CINXE.COM

Isaiah 35:6 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 35:6 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/35-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/23_Isa_35_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 35:6 - The Glory of Zion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/35-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/35-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/35.htm">Chapter 35</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/35-5.htm" title="Isaiah 35:5">&#9668;</a> Isaiah 35:6 <a href="/isaiah/35-7.htm" title="Isaiah 35:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/35.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/35.htm">New International Version</a></span><br />Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/35.htm">New Living Translation</a></span><br />The lame will leap like a deer, and those who cannot speak will sing for joy! Springs will gush forth in the wilderness, and streams will water the wasteland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/35.htm">English Standard Version</a></span><br />then shall the lame man leap like a deer, and the tongue of the mute sing for joy. For waters break forth in the wilderness, and streams in the desert;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/35.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/35.htm">King James Bible</a></span><br />Then shall the lame <i>man</i> leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/35.htm">New King James Version</a></span><br />Then the lame shall leap like a deer, And the tongue of the dumb sing. For waters shall burst forth in the wilderness, And streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/35.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then those who limp will leap like a deer, And the tongue of those who cannot speak will shout for joy. For waters will burst forth in the wilderness, And streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/35.htm">NASB 1995</a></span><br />Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/35.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the dumb will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/35.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/35.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/35.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/35.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/35.htm">American Standard Version</a></span><br />Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/35.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Those who were lame will leap around like deer; tongues once silent will shout for joy. Water will rush through the desert. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/35.htm">English Revised Version</a></span><br />Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/35.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then those who are lame will leap like deer, and those who cannot speak will shout for joy. Water will gush out into the desert, and streams will gush out into the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/35.htm">Good News Translation</a></span><br />The lame will leap and dance, and those who cannot speak will shout for joy. Streams of water will flow through the desert; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/35.htm">International Standard Version</a></span><br />then the lame will leap like deer, and the tongues of speechless people will sing for joy. Yes, waters will gush forth in the wilderness, and streams will run through the desert;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/35.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/35.htm">NET Bible</a></span><br />Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow in the desert, streams in the wilderness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/35.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/35.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/35.htm">World English Bible</a></span><br />Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/35.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then the lame leap as a deer, "" And the tongue of the mute sings, "" For waters have been broken up in a wilderness, "" And streams in a desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/35.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then leap as a hart doth the lame, And sing doth the tongue of the dumb, For broken up in a wilderness have been waters, And streams in a desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/35.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then shall the lame one leap as the stag, and the tongue of the dumb shall give forth the voice: for waters brake forth in the desert, and torrents in the sterile region.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/35.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall be free: for waters are broken out in the desert, and streams in the wilderness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/35.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the disabled will leap like a buck, and the tongue of the mute will be untied. For the waters have burst forth in the desert, and torrents in solitary places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/35.htm">New American Bible</a></span><br />Then the lame shall leap like a stag, and the mute tongue sing for joy. For waters will burst forth in the wilderness, and streams in the Arabah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/35.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />then the lame shall leap like a deer, and the tongue of the speechless sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness, and streams in the desert;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/35.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then shall the lame man leap as a hart and the tongue of the dumb shall be loosed; for waters are bursting forth in the wilderness, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/35.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Then the crippled one shall leap like a stag, and the tongue of the dumb shall be straightened, because waters are broken through in the wilderness and a torrent in the plain!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/35.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then shall the lame man leap as a hart, And the tongue of the dumb shall sing; For in the wilderness shall waters break out, And streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/35.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the stammerers shall speak plainly; for water has burst forth in the desert, and a channel <i>of water</i> in a thirsty land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/35-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=7350" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/35.htm">The Glory of Zion</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/227.htm" title="227: &#8217;&#257;z (Adv) -- At that time. A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore.">Then</a> <a href="/hebrew/6455.htm" title="6455: pis&#183;s&#234;&#183;a&#7717; (Adj-ms) -- Lame. From pacach; lame.">the lame</a> <a href="/hebrew/1801.htm" title="1801: y&#601;&#183;&#7695;al&#183;l&#234;&#7713; (V-Piel-Imperf-3ms) -- To leap. A primitive root; to spring.">will leap</a> <a href="/hebrew/354.htm" title="354: k&#257;&#183;&#8217;ay&#183;y&#257;l (Prep-k, Art:: N-ms) -- A hart, stag, deer. An intensive form of 'ayil; a stag or male deer.">like a deer</a> <a href="/hebrew/483.htm" title="483: &#8217;il&#183;l&#234;m (Adj-ms) -- Mute (unable to speak). From 'alam; speechless.">and the mute</a> <a href="/hebrew/3956.htm" title="3956: l&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;wn (N-csc) -- Tongue. Or lashon; also feminine lshonah; from lashan; the tongue, used literally, and figuratively.">tongue</a> <a href="/hebrew/7442.htm" title="7442: w&#601;&#183;&#7791;&#257;&#183;r&#333;n (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3fs) -- To give a ringing cry. A primitive root; properly, to creak, i.e. To shout.">will shout for joy.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ma&#183;yim (N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">waters</a> <a href="/hebrew/1234.htm" title="1234: ni&#7687;&#183;q&#601;&#183;&#8216;&#363; (V-Nifal-Perf-3cp) -- To cleave, break open or through. A primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open.">will gush forth</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: &#7687;am&#183;mi&#7695;&#183;b&#257;r (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">in the wilderness,</a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: &#363;&#183;n&#601;&#183;&#7717;&#257;&#183;l&#238;m (Conj-w:: N-mp) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">and streams</a> <a href="/hebrew/6160.htm" title="6160: b&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#257;&#183;&#7687;&#257;h (Prep-b, Art:: N-fs) -- From arab; a desert; especially the sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea.">in the desert.</a> </span><span class="reftext">7</span>The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-5.htm">Matthew 11:5</a></span><br />The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-22.htm">Luke 7:22</a></span><br />So He replied, &#8220;Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-8.htm">Acts 3:8</a></span><br />He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-8.htm">John 5:8-9</a></span><br />Then Jesus told him, &#8220;Get up, pick up your mat, and walk.&#8221; / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-30.htm">Matthew 15:30-31</a></span><br />Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them. / The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-37.htm">Mark 7:37</a></span><br />The people were utterly astonished and said, &#8220;He has done all things well! He makes even the deaf hear and the mute speak!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-18.htm">Isaiah 29:18-19</a></span><br />On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. / The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/32-3.htm">Isaiah 32:3-4</a></span><br />Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen. / The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will speak clearly and fluently.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-7.htm">Isaiah 42:7</a></span><br />to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/61-1.htm">Isaiah 61:1</a></span><br />The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-8.htm">Jeremiah 31:8-9</a></span><br />Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! / They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel&#8217;s Father, and Ephraim is My firstborn.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/146-8.htm">Psalm 146:8</a></span><br />the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/4-6.htm">Micah 4:6-7</a></span><br />&#8220;On that day,&#8221; declares the LORD, &#8220;I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted. / And I will make the lame into a remnant, the outcast into a strong nation. Then the LORD will rule over them in Mount Zion from that day and forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/3-19.htm">Zephaniah 3:19</a></span><br />Behold, at that time, I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; and I will appoint praise and fame for the disgraced throughout the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/4-2.htm">Malachi 4:2</a></span><br />&#8220;But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.</p><p class="hdg">shall the lame</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-5.htm">Matthew 11:5</a></b></br> The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/15-30.htm">Matthew 15:30,31</a></b></br> And great multitudes came unto him, having with them <i>those that were</i> lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-14.htm">Matthew 21:14</a></b></br> And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.</p><p class="hdg">the tongue</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/32-4.htm">Isaiah 32:4</a></b></br> The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/51-15.htm">Psalm 51:15</a></b></br> O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-32.htm">Matthew 9:32,33</a></b></br> As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil&#8230; </p><p class="hdg">for</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-17.htm">Isaiah 41:17,18</a></b></br> <i>When</i> the poor and needy seek water, and <i>there is</i> none, <i>and</i> their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, <i>I</i> the God of Israel will not forsake them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19,20</a></b></br> Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, <i>and</i> rivers in the desert&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-21.htm">Isaiah 48:21</a></b></br> And they thirsted not <i>when</i> he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/35-1.htm">Arabah</a> <a href="/isaiah/30-14.htm">Break</a> <a href="/isaiah/33-20.htm">Broken</a> <a href="/isaiah/30-30.htm">Bursting</a> <a href="/proverbs/7-22.htm">Deer</a> <a href="/isaiah/35-1.htm">Desert</a> <a href="/isaiah/35-1.htm">Dry</a> <a href="/proverbs/31-8.htm">Dumb</a> <a href="/isaiah/33-23.htm">Feeble-Footed</a> <a href="/isaiah/34-1.htm">Forth</a> <a href="/songs/8-14.htm">Hart</a> <a href="/isaiah/35-2.htm">Joy</a> <a href="/psalms/114-6.htm">Jumping</a> <a href="/isaiah/33-23.htm">Lame</a> <a href="/proverbs/31-8.htm">Mute</a> <a href="/isaiah/35-1.htm">Places</a> <a href="/isaiah/13-14.htm">Roe</a> <a href="/isaiah/35-2.htm">Shout</a> <a href="/isaiah/30-29.htm">Sing</a> <a href="/isaiah/30-29.htm">Song</a> <a href="/isaiah/35-5.htm">Stopped</a> <a href="/isaiah/34-9.htm">Streams</a> <a href="/isaiah/33-19.htm">Tongue</a> <a href="/isaiah/34-9.htm">Torrents</a> <a href="/isaiah/33-3.htm">Voice</a> <a href="/isaiah/35-1.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/33-16.htm">Water</a> <a href="/isaiah/33-16.htm">Waters</a> <a href="/isaiah/35-1.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/39-4.htm">Arabah</a> <a href="/isaiah/38-13.htm">Break</a> <a href="/isaiah/36-6.htm">Broken</a> <a href="/jeremiah/1-14.htm">Bursting</a> <a href="/lamentations/1-6.htm">Deer</a> <a href="/isaiah/40-3.htm">Desert</a> <a href="/isaiah/35-7.htm">Dry</a> <a href="/isaiah/53-7.htm">Dumb</a> <a href="/jeremiah/31-8.htm">Feeble-Footed</a> <a href="/isaiah/36-3.htm">Forth</a> <a href="/deuteronomy/12-15.htm">Hart</a> <a href="/isaiah/35-10.htm">Joy</a> <a href="/joel/2-5.htm">Jumping</a> <a href="/jeremiah/31-8.htm">Lame</a> <a href="/isaiah/53-7.htm">Mute</a> <a href="/isaiah/36-7.htm">Places</a> <a href="/isaiah/51-20.htm">Roe</a> <a href="/isaiah/42-2.htm">Shout</a> <a href="/isaiah/38-18.htm">Sing</a> <a href="/isaiah/42-10.htm">Song</a> <a href="/isaiah/36-2.htm">Stopped</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Streams</a> <a href="/isaiah/41-17.htm">Tongue</a> <a href="/ezekiel/13-11.htm">Torrents</a> <a href="/isaiah/36-13.htm">Voice</a> <a href="/isaiah/36-10.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/35-7.htm">Water</a> <a href="/isaiah/35-7.htm">Waters</a> <a href="/isaiah/40-3.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Isaiah 35</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/35-1.htm">The joyful flourishing of Christ's kingdom</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/35-3.htm">The weak are encouraged by the virtues and privileges of the Gospel</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/35.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/35.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then the lame will leap like a deer</b><br>This phrase signifies a miraculous transformation, where those who are physically impaired will experience complete healing and restoration. In biblical context, this imagery is often associated with the Messianic age, a time of divine intervention and renewal. The comparison to a deer highlights agility and freedom, symbolizing the joy and liberation that comes with God's salvation. This prophecy finds fulfillment in the New Testament, where Jesus heals the lame, as seen in <a href="/matthew/11-5.htm">Matthew 11:5</a> and <a href="/acts/3-8.htm">Acts 3:8</a>, demonstrating His authority and the inbreaking of God's kingdom.<p><b>and the mute tongue will shout for joy</b><br>The healing of the mute is another sign of the Messianic era, where physical and spiritual impediments are removed. In the cultural context of ancient Israel, being mute was often seen as a significant disability, limiting one's ability to participate fully in community and worship. The transformation from silence to joyful shouting underscores the profound change brought by divine intervention. This prophecy is echoed in the ministry of Jesus, who healed the mute, as recorded in <a href="/matthew/9-32.htm">Matthew 9:32-33</a> and <a href="/mark/7-37.htm">Mark 7:37</a>, showcasing His power to restore and renew.<p><b>For waters will gush forth in the wilderness</b><br>This phrase uses the imagery of water in a barren land to symbolize life, renewal, and divine provision. In the geographical context of the Middle East, water is a precious and life-sustaining resource, often associated with God's blessing and presence. The wilderness represents desolation and hardship, and the promise of water signifies hope and transformation. This imagery is consistent with other biblical passages, such as <a href="/isaiah/41-18.htm">Isaiah 41:18</a> and <a href="/psalms/107-35.htm">Psalm 107:35</a>, where God provides for His people in miraculous ways.<p><b>and streams in the desert</b><br>The mention of streams in the desert continues the theme of divine provision and transformation. Deserts are typically dry and inhospitable, and the presence of streams indicates a reversal of natural conditions, symbolizing God's power to bring life and abundance where there was once barrenness. This imagery is prophetic of the spiritual renewal and blessings that come with the Messianic age. It also connects to the broader biblical narrative of God's faithfulness and ability to provide for His people, as seen in <a href="/exodus/17-6.htm">Exodus 17:6</a> and <a href="/john/7-38.htm">John 7:38</a>, where Jesus speaks of living water.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lame.htm">The Lame</a></b><br>Represents those who are physically or spiritually impaired, unable to move freely or live fully due to their limitations.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_mute.htm">The Mute</a></b><br>Symbolizes those who are unable to speak, either literally or metaphorically, due to oppression or spiritual bondage.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_wilderness.htm">The Wilderness</a></b><br>Often used in Scripture to depict a place of desolation, testing, or spiritual barrenness.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_desert.htm">The Desert</a></b><br>A symbol of dryness and lifelessness, representing areas of life that lack spiritual vitality.<br><br>5. <b><a href="/topical/w/waters_and_streams.htm">Waters and Streams</a></b><br>Signify the life-giving and refreshing presence of God, bringing renewal and transformation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/healing_and_restoration.htm">Healing and Restoration</a></b><br>God promises physical and spiritual healing, transforming our limitations into strengths. This encourages us to seek His power in areas where we feel weak or inadequate.<br><br><b><a href="/topical/j/joy_in_redemption.htm">Joy in Redemption</a></b><br>The mute shouting for joy illustrates the profound joy that comes with redemption and freedom in Christ. We are called to express our gratitude and joy in our daily lives.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_renewal.htm">Spiritual Renewal</a></b><br>Just as streams bring life to the desert, God's presence revitalizes our spiritual dryness. We should regularly seek His presence through prayer and Scripture to maintain spiritual vitality.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_desolation.htm">Hope in Desolation</a></b><br>The imagery of waters in the wilderness assures us that God can bring hope and life to the most desolate areas of our lives. Trust in His ability to transform and renew.<br><br><b><a href="/topical/m/messianic_fulfillment.htm">Messianic Fulfillment</a></b><br><a href="/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6</a> points to the work of Jesus, who fulfills these promises through His ministry. Recognize and celebrate the fulfillment of prophecy in Christ's life and work.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/35.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">For in the wilderness shall waters break out</span>. The wilderness of humanity shall be renovated by a large effluence of God's grace (comp. <a href="/isaiah/30-25.htm">Isaiah 30:25</a>; <a href="/isaiah/32-2.htm">Isaiah 32:2</a>; <a href="/isaiah/41-18.htm">Isaiah 41:18</a>; <a href="/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19</a>; <a href="/john/7-37.htm">John 7:37, 38</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/35-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1443;&#1494;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;z)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_227.htm">Strong's 227: </a> </span><span class="str2">At that time, place, therefore</span><br /><br /><span class="word">the lame</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1460;&#1505;&#1468;&#1461;&#1428;&#1495;&#1463;</span> <span class="translit">(pis&#183;s&#234;&#183;a&#7717;)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6455.htm">Strong's 6455: </a> </span><span class="str2">Lame</span><br /><br /><span class="word">will leap</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1491;&#1463;&#1500;&#1468;&#1461;&#1444;&#1490;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;&#7695;al&#183;l&#234;&#7713;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1801.htm">Strong's 1801: </a> </span><span class="str2">To spring</span><br /><br /><span class="word">like a deer</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1469;&#1488;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1500;&#1433;</span> <span class="translit">(k&#257;&#183;&#8217;ay&#183;y&#257;l)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_354.htm">Strong's 354: </a> </span><span class="str2">A hart, stag, deer</span><br /><br /><span class="word">and the mute</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1500;&#1468;&#1461;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;il&#183;l&#234;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_483.htm">Strong's 483: </a> </span><span class="str2">Mute (unable to speak)</span><br /><br /><span class="word">tongue</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1513;&#1473;&#1443;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">The tongue</span><br /><br /><span class="word">will shout for joy.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1514;&#1464;&#1512;&#1465;&#1430;&#1503;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7791;&#257;&#183;r&#333;n)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7442.htm">Strong's 7442: </a> </span><span class="str2">To give a ringing cry</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">waters</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1428;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(ma&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">will gush forth</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1460;&#1489;&#1456;&#1511;&#1456;&#1506;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(ni&#7687;&#183;q&#601;&#183;&#8216;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1234.htm">Strong's 1234: </a> </span><span class="str2">To cleave, to rend, break, rip, open</span><br /><br /><span class="word">in the wilderness,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1491;&#1456;&#1489;&#1468;&#1464;&#1512;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7687;am&#183;mi&#7695;&#183;b&#257;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm">Strong's 4057: </a> </span><span class="str2">A pasture, a desert, speech</span><br /><br /><span class="word">and streams</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1504;&#1456;&#1495;&#1464;&#1500;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;n&#601;&#183;&#7717;&#257;&#183;l&#238;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">in the desert.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1506;&#1458;&#1512;&#1464;&#1489;&#1464;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#257;&#183;&#7687;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6160.htm">Strong's 6160: </a> </span><span class="str2">Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/35-6.htm">OT Prophets: Isaiah 35:6 Then the lame man will leap like (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/35-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 35:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 35:5" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/35-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 35:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 35:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10