CINXE.COM
John 11:54 As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 11:54 As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/11-54.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/43_Jhn_11_54.jpg" /><meta property="og:title" content="John 11:54 - The Plot to Kill Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/11-54.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/11-54.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 54</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/11-53.htm" title="John 11:53">◄</a> John 11:54 <a href="/john/11-55.htm" title="John 11:55">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/11.htm">New International Version</a></span><br />Therefore Jesus no longer moved about publicly among the people of Judea. Instead he withdrew to a region near the wilderness, to a village called Ephraim, where he stayed with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/11.htm">New Living Translation</a></span><br />As a result, Jesus stopped his public ministry among the people and left Jerusalem. He went to a place near the wilderness, to the village of Ephraim, and stayed there with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/11.htm">English Standard Version</a></span><br />Jesus therefore no longer walked openly among the Jews, but went from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, and there he stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore Jesus no longer walked publicly among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness, to a city called Ephraim. And there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/11.htm">King James Bible</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/11.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews, but went from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there remained with His disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore Jesus no longer <i>continued to</i> walk publicly among the Jews, but went away from there to the region near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/11.htm">NASB 1995</a></span><br />Therefore Jesus no longer continued to walk publicly among the Jews, but went away from there to the country near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />Jesus therefore no longer continued to walk publicly among the Jews, but went away from there to the country near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore Jesus no longer continued to walk openly among the Jews, but went away from there to the region near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />For that reason Jesus no longer walked openly among the Jews, but left there <i>and</i> went to the district that borders on the uninhabited wilderness, to a town called Ephraim; and He stayed there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus therefore no longer walked openly among the Jews but departed from there to the countryside near the wilderness, to a town called Ephraim, and he stayed there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews but departed from there to the countryside near the wilderness, to a town called Ephraim. And He stayed there with the disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/11.htm">American Standard Version</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Because of this plot against him, Jesus stopped going around in public. He went to the town of Ephraim, which was near the desert, and he stayed there with his disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/11.htm">English Revised Version</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he left Bethany and went to the countryside near the desert, to a city called Ephraim, where he stayed with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/11.htm">Good News Translation</a></span><br />So Jesus did not travel openly in Judea, but left and went to a place near the desert, to a town named Ephraim, where he stayed with the disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/11.htm">International Standard Version</a></span><br />As a result, Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he went from there to a town called Ephraim in the region near the wilderness. There he remained with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/11.htm">NET Bible</a></span><br />Thus Jesus no longer went around publicly among the Judeans, but went away from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, and stayed there with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Judeans, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim; and stayed there with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Therefore Jesus no longer went about openly among the Jews, but He left that neighbourhood and went into the district near the Desert, to a town called Ephraim, and remained there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/11.htm">World English Bible</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his disciples. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Jesus, therefore, was no longer freely walking among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness, to a city called Ephraim, and there He tarried with His disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore Jesus no longer walked publicly among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness, to a city called Ephraim. And there He stayed with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Jesus then walked no more with freedom of speech among the Jews; but departed thence to the country near the desert, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews; but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem, and there he abode with his disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so, Jesus no longer walked in public with the Jews. But he went into a region near the desert, to a city which is called Ephraim. And he lodged there with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/11.htm">New American Bible</a></span><br />So Jesus no longer walked about in public among the Jews, but he left for the region near the desert, to a town called Ephraim, and there he remained with his disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Jesus therefore no longer walked about openly among the Jews, but went from there to a town called Ephraim in the region near the wilderness; and he remained there with the disciples.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus therefore did not walk openly among the Jews, but went away thence to a place which is close to the wilderness, in the province of Ephraim; and he remained there with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua was not walking openly among the Judeans, but he went from there to the region near Arabah, to a fortress city, which is called Ephraim, and there he was employed with his disciples.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Therefore, Jesus no longer walked openly among the Jews, but withdrew thence to the region near the wilderness, to a city called Ephraim, and there he remained with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Therefore Jesus walked no more publicly among the Jews, but went away thence into the country near the desert, into a city called Ephraim; and there tarried with His disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but went thence into the country bordering on the desert, to a city called Ephraim, and there he abode with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />For which reason he did not afterwards appear publickly among the Jews; but retir'd into the country near the desart, to a city called Ephraim, and there continued with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Therefore Jesus no longer went about openly among the Jews, but He left that neighbourhood and went into the district near the Desert, to a town called Ephraim, and remained there with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Jesus, therefore, was no longer openly walking about among the Jews; but He went away thence into the country near to the wilderness, to a city called Ephraim, and there He abode with the disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Wherefore Jesus appeared no longer publicly among the Jews; but went away from thence into the country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there continued with his disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/11-54.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=4277" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/11.htm">The Plot to Kill Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">53</span>So from that day on they plotted to kill Him. <span class="reftext">54</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">As a result,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: HO (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/3765.htm" title="3765: ouketi (Adv) -- No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.">no longer</a> <a href="/greek/4043.htm" title="4043: periepatei (V-IIA-3S) -- From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.">went about</a> <a href="/greek/3954.htm" title="3954: parrēsia (N-DFS) -- From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.">publicly</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">among</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiois (Adj-DMP) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">Jews,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">but</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apēlthen (V-AIA-3S) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">He withdrew</a> <a href="/greek/1564.htm" title="1564: ekeithen (Adv) -- Thence, from that place. From ekei; thence."></a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polin (N-AFS) -- A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.">a town</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legomenēn (V-PPM/P-AFS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">called</a> <a href="/greek/2187.htm" title="2187: Ephraim (N-AMS) -- Ephraim, a city. Of Hebrew origin; Ephraim, a place in Palestine.">Ephraim</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5561.htm" title="5561: chōran (N-AFS) -- Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.">an area</a> <a href="/greek/1451.htm" title="1451: engys (Prep) -- Near. From a primary verb agcho; near.">near</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: erēmou (Adj-GFS) -- Lonesome, i.e. waste.">wilderness.</a> <a href="/greek/3306.htm" title="3306: emeinen (V-AIA-3S) -- To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.">And He stayed</a> <a href="/greek/2546.htm" title="2546: kakei (Conj) -- And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place.">there</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn (N-GMP) -- A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.">disciples.</a> </span> <span class="reftext">55</span>Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></span><br />After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-40.htm">John 10:40</a></span><br />Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had first been baptizing, and He stayed there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-59.htm">John 8:59</a></span><br />At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-30.htm">John 7:30</a></span><br />So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-44.htm">John 7:44</a></span><br />Some of them wanted to seize Him, but no one laid a hand on Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-36.htm">John 12:36</a></span><br />While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of light.” After Jesus had spoken these things, He went away and was hidden from them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-14.htm">Matthew 12:14-15</a></span><br />But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus. / Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-29.htm">Luke 4:29-31</a></span><br />They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. / But Jesus passed through the crowd and went on His way. / Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-6.htm">Mark 3:6-7</a></span><br />At this, the Pharisees went out and began plotting with the Herodians how they might kill Jesus. / So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-15.htm">John 6:15</a></span><br />Then Jesus, realizing that they were about to come and make Him king by force, withdrew again to a mountain by Himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-1.htm">John 4:1-3</a></span><br />When Jesus realized that the Pharisees were aware He was gaining and baptizing more disciples than John / (although it was not Jesus who baptized, but His disciples), / He left Judea and returned to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-13.htm">John 5:13</a></span><br />But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while the crowd was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-13.htm">John 2:13</a></span><br />When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-28.htm">John 1:28</a></span><br />All this happened at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-12.htm">Matthew 4:12</a></span><br />When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went there to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.</p><p class="hdg">walked.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/4-1.htm">John 4:1-3</a></b></br> When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></b></br> After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-40.htm">John 10:40</a></b></br> And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.</p><p class="hdg">went.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-4.htm">John 7:4,10,13</a></b></br> For <i>there is</i> no man <i>that</i> doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world… </p><p class="hdg">Ephraim.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-19.htm">John 13:19</a></b></br> Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am <i>he</i>.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/15-9.htm">John 15:9</a></b></br> As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-1.htm">John 16:1</a></b></br> These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/13-23.htm">2 Samuel 13:23</a></b></br> And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which <i>is</i> beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/13-19.htm">2 Chronicles 13:19</a></b></br> And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel with the towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephrain with the towns thereof.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/11-48.htm">City</a> <a href="/john/8-23.htm">Continued</a> <a href="/john/4-44.htm">Country</a> <a href="/john/10-40.htm">Departed</a> <a href="/john/6-49.htm">Desert</a> <a href="/john/11-16.htm">Disciples</a> <a href="/luke/9-12.htm">District</a> <a href="/zechariah/10-7.htm">Ephraim</a> <a href="/zechariah/10-7.htm">E'phraim</a> <a href="/john/11-14.htm">Freely</a> <a href="/john/3-19.htm">Instead</a> <a href="/john/11-51.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-45.htm">Jews</a> <a href="/john/6-66.htm">Longer</a> <a href="/john/11-38.htm">Moved</a> <a href="/john/6-23.htm">Neighbourhood</a> <a href="/john/10-24.htm">Openly</a> <a href="/john/7-26.htm">Publicly</a> <a href="/luke/8-37.htm">Region</a> <a href="/john/3-22.htm">Tarried</a> <a href="/john/4-43.htm">Thence</a> <a href="/john/11-39.htm">Time</a> <a href="/john/11-30.htm">Village</a> <a href="/john/11-10.htm">Walk</a> <a href="/john/10-23.htm">Walked</a> <a href="/john/10-23.htm">Walking</a> <a href="/john/6-49.htm">Waste</a> <a href="/john/6-49.htm">Wilderness</a> <a href="/john/10-39.htm">Withdrew</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/19-20.htm">City</a> <a href="/john/12-17.htm">Continued</a> <a href="/john/11-55.htm">Country</a> <a href="/john/12-36.htm">Departed</a> <a href="/acts/7-30.htm">Desert</a> <a href="/john/12-4.htm">Disciples</a> <a href="/john/11-55.htm">District</a> <a href="/genesis/41-52.htm">Ephraim</a> <a href="/genesis/41-52.htm">E'phraim</a> <a href="/john/18-20.htm">Freely</a> <a href="/john/15-15.htm">Instead</a> <a href="/john/11-56.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-55.htm">Jews</a> <a href="/john/12-35.htm">Longer</a> <a href="/acts/2-25.htm">Moved</a> <a href="/acts/28-7.htm">Neighbourhood</a> <a href="/john/12-42.htm">Openly</a> <a href="/acts/11-28.htm">Publicly</a> <a href="/acts/8-1.htm">Region</a> <a href="/acts/9-43.htm">Tarried</a> <a href="/acts/7-4.htm">Thence</a> <a href="/john/11-55.htm">Time</a> <a href="/judges/5-7.htm">Village</a> <a href="/john/12-35.htm">Walk</a> <a href="/john/21-18.htm">Walked</a> <a href="/john/12-35.htm">Walking</a> <a href="/acts/1-20.htm">Waste</a> <a href="/acts/7-30.htm">Wilderness</a> <a href="/acts/15-38.htm">Withdrew</a><div class="vheading2">John 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-1.htm">Jesus raises Lazarus, four days buried.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-45.htm">Many Jews believe.</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-47.htm">The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-49.htm">Caiaphas prophesies.</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-54.htm">Jesus hides himself.</a></span><br><span class="reftext">55. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-55.htm">At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews</b><br>This phrase indicates a turning point in Jesus' ministry. The "result" refers to the growing hostility from the Jewish leaders following the raising of Lazarus, which is detailed earlier in <a href="/john/11.htm">John 11</a>. The Sanhedrin had convened to discuss how to handle Jesus, fearing that His growing influence could lead to Roman intervention (<a href="/john/11-47.htm">John 11:47-53</a>). This decision to no longer move publicly among the Jews marks a strategic withdrawal to avoid premature arrest and to fulfill His mission according to divine timing. This action reflects Jesus' awareness of the increasing danger and His obedience to the Father's will, aligning with the prophecy of the suffering servant in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>.<p><b>but He withdrew to a town called Ephraim</b><br>Ephraim is identified as a town near the wilderness, providing a place of relative seclusion. This withdrawal is not out of fear but a deliberate choice to continue His ministry without direct confrontation with the authorities until the appointed time. Ephraim's exact location is debated, but it is generally considered to be in the region of Samaria, north of Jerusalem. This move also symbolizes a temporary retreat from the center of Jewish religious life, Jerusalem, allowing Jesus to prepare His disciples for the events to come.<p><b>in an area near the wilderness</b><br>The wilderness often symbolizes a place of testing, preparation, and divine encounter in biblical narratives. It recalls the Israelites' journey through the wilderness and Jesus' own temptation in the wilderness (<a href="/matthew/4.htm">Matthew 4:1-11</a>). This setting provides a backdrop for reflection and teaching, away from the immediate threats posed by the Jewish leaders. The wilderness serves as a place of refuge and spiritual preparation for Jesus and His disciples as they approach the culmination of His earthly ministry.<p><b>And He stayed there with the disciples</b><br>This phrase emphasizes the importance of Jesus' relationship with His disciples. During this time, Jesus likely continued to teach and prepare them for His impending death and resurrection. The disciples' presence indicates their commitment and the intimate community they shared with Jesus. This period of seclusion would have been crucial for reinforcing their understanding of His mission and the coming of the Holy Spirit, as later expounded in the Upper Room Discourse (John 14-16). This time together underscores the disciples' role as future leaders of the early Church, tasked with spreading the Gospel after Jesus' ascension.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the passage, who decides to withdraw from public ministry due to increasing hostility.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_jews.htm">The Jews</a></b><br>Refers to the Jewish leaders who were plotting against Jesus, leading to His decision to retreat.<br><br>3. <b><a href="/topical/e/ephraim.htm">Ephraim</a></b><br>A town near the wilderness where Jesus retreats with His disciples. It symbolizes a place of refuge and preparation.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Followers of Jesus who accompany Him to Ephraim, continuing to learn from Him during this time.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_wilderness.htm">The Wilderness</a></b><br>Represents a place of solitude and reflection, often used in Scripture as a setting for divine encounters and preparation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/strategic_withdrawal.htm">Strategic Withdrawal</a></b><br>Jesus' decision to withdraw to Ephraim teaches us the importance of discerning when to step back from conflict or danger to preserve life and mission.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_in_solitude.htm">Preparation in Solitude</a></b><br>The wilderness setting underscores the value of solitude and retreat for spiritual preparation and reflection, encouraging believers to seek quiet times with God.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_timing.htm">Divine Timing</a></b><br>Jesus' actions remind us of the importance of aligning our actions with God's timing, rather than acting impulsively or out of fear.<br><br><b><a href="/topical/c/community_in_retreat.htm">Community in Retreat</a></b><br>Even in retreat, Jesus remains with His disciples, highlighting the importance of community and fellowship in times of withdrawal and preparation.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Jesus' retreat to Ephraim demonstrates trust in God's overarching plan, encouraging believers to trust God even when circumstances seem threatening.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_11.htm">Top 10 Lessons from John 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_john_recognize_jesus_post-baptism.htm">Did John the Baptist recognize Jesus after his baptism? Yes (John 1:32, 33) No (Matthew 11:2)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_john_doubt_jesus_in_matthew_11.htm">In Matthew 11:2-3, why does John the Baptist question Jesus as the Messiah despite previously recognizing Him (Matthew 3)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_anyone_besides_jesus_ascend.htm">Apart from Jesus did anyone else ascend to heaven? No (John 3:13) Yes. And Elijah went up by a whirlwind into heaven (2 Kings 2:11)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_john_denying_being_elijah_a_contradiction.htm">In Matthew 11:14, Jesus identifies John as Elijah, but John 1:21 records John denying this. Is that a contradiction?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(54) <span class= "bld">Jesus therefore walked no more openly among the Jews.</span>--He had heard of the decree of the Sanhedrin which had been publicly made known (<a href="/john/11-57.htm" title="Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should show it, that they might take him.">John 11:57</a>), and therefore avoided persons who would have carried it into effect.<p>"The Jews" are, as before, the hostile party. The passage is a good illustration of St. John's use of the term, for He was of course among Jews, in the ordinary meaning of the word, during the sojourn at Ephraim. (Comp. Note on <a href="/john/1-19.htm" title="And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who are you?">John 1:19</a>.)<p><span class= "bld">But went thence unto a country near to the wilderness.</span>--All the better MSS. read "unto the country . . ." as in contrast to the city, Jerusalem, where "the Jews" dwelt. He went from Bethany, when He had heard of what had taken place at Jerusalem, "into the country." This is further defined as "near to the wilderness," and then the name of the city is given.<p><span class= "bld">Into a city called Ephraim.</span>--The position of this "city" is not known. The MSS. spell it variously as <span class= "ital">Ephraim, Ephrem, Ephram,</span> and <span class= "ital">Ephratha.</span> Eusebius and Jerome both assumed it to be the same place as Ephron, but differed as to its position, the former fixing it at eight, and the latter at twenty miles, north-east from Jerusalem. Both would place it, therefore, in Judaea; and this agrees with its position "near to the wilderness," for the desert of Judaea extended nearly as far as Jericho. In <a href="/2_chronicles/13-19.htm" title="And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel with the towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephraim with the towns thereof.">2Chronicles 13:19</a>, we have an Ephrain or Ephron (according to the written text and the LXX.) in connection with the neighbourhood of Bethel. This is mentioned by Josephus (<span class= "ital">Wars,</span> iv. 9, ? 9), and is near to the wilderness of Bethaven. It is possibly the place named here; but a Jew would naturally use the phrase, "the wilderness," to mean the desert of Judaea. Dr. Robinson would identify Ephraim and Ephron with Ophrah (<a href="/joshua/18-23.htm" title="And Avim, and Pharah, and Ophrah,">Joshua 18:23</a>; <a href="/1_samuel/17-23.htm" title="And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spoke according to the same words: and David heard them.">1Samuel 17:23</a>), and fix the locality at the modern <span class= "ital">el-Taiyibeh,</span> four or five miles east from Bethel, and sixteen from Jerusalem, which would agree roughly with the position assigned by Jerome. We must be content to leave the matter in this uncertainty. (Comp. <span class= "ital">Note</span> on <a href="/luke/17-11.htm" title="And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the middle of Samaria and Galilee.">Luke 17:11</a>.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 54.</span> - This constituted the close of his earthly ministry after his ordinary method. <span class="cmt_word">Jesus therefore walked</span> (cf. <a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a>) <span class="cmt_word">no more openly</span> (<span class="greek">παῥῤησίᾳ</span>; cf. <a href="/john/7-4.htm">John 7:4</a>) a<span class="cmt_word">mong the Jews; but he deputed thence into the country nigh unto the wilderness, to a city called Ephraim</span>. Westcott says the place is mentioned in connection with Bethel (<a href="/2_chronicles/13-19.htm">2 Chronicles 13:19</a>). Not far from Bethel, on the border between Benjamin and Ephraim, is <span class="accented">Taiyibeh</span> a conical hill with a village perched aloft, which Robinson ('Bibl. Res.,' 2:127) and Stanley ('Sinai and Palestine,' p. 210) identify with this Ephraim. In this form the word does not appear in the Old Testament, but Ensebius and Jerome make it twelve miles from Jerusalem, on the east of the road leading to Sichem; and Josephus ('Bell. Jud.,' 4:09.9) speaks of "two little towns of Bethela and Ephraim, through which Vespasian passed and left garrisons." Hengstenberg identifies it with "Baal-hazor, which is by Ephraim" (<a href="/2_samuel/13-23.htm">2 Samuel 13:23</a>). The maps of Van der Welt and of the Palestine Exploration Society place it on the site of Ephraim, Ephron (<a href="/2_chronicles/13-19.htm">2 Chronicles 13:19</a>), or Ophrah (<a href="/joshua/18-23.htm">Joshua 18:23</a>), about seven miles north-east from Bethel, and give as second designation Apharaim. The intelligence must have reached our Lord that the Sanhedrin had formally pronounced sentence against him. This may have induced him to retire from Jerusalem until the next great feast, when he would publicly challenge their allegiance. From this neighborhood our Lord could (as we learn from the synoptists) have easily joined the caravan from Persea, which, after crossing Jordan near Jericho, there set its face towards Jerusalem, or the caravan which may have come through Samaria to Bethel. <span class="cmt_word">There he abode a</span> (<span class="accented">tarried</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>with the disciples</span>. <span class="greek">Μετὰ</span> (says Godet) is not synonymous with <span class="greek">σύν</span>, but equivalent to - he confined himself in the desert region north-east of Jerusalem to the company of the twelve. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/11-54.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">As a result,</span><br /><span class="grk">οὖν</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">no longer</span><br /><span class="grk">οὐκέτι</span> <span class="translit">(ouketi)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3765.htm">Strong's 3765: </a> </span><span class="str2">No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.</span><br /><br /><span class="word">went about</span><br /><span class="grk">περιεπάτει</span> <span class="translit">(periepatei)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4043.htm">Strong's 4043: </a> </span><span class="str2">From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.</span><br /><br /><span class="word">publicly</span><br /><span class="grk">παρρησίᾳ</span> <span class="translit">(parrēsia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3954.htm">Strong's 3954: </a> </span><span class="str2">From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.</span><br /><br /><span class="word">among</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῖς</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jews,</span><br /><span class="grk">Ἰουδαίοις</span> <span class="translit">(Ioudaiois)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">ἀλλὰ</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">He withdrew</span><br /><span class="grk">ἀπῆλθεν</span> <span class="translit">(apēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">a town</span><br /><span class="grk">πόλιν</span> <span class="translit">(polin)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4172.htm">Strong's 4172: </a> </span><span class="str2">A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.</span><br /><br /><span class="word">called</span><br /><span class="grk">λεγομένην</span> <span class="translit">(legomenēn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">Ephraim</span><br /><span class="grk">Ἐφραὶμ</span> <span class="translit">(Ephraim)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2187.htm">Strong's 2187: </a> </span><span class="str2">Ephraim, a city. Of Hebrew origin; Ephraim, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">an area</span><br /><span class="grk">χώραν</span> <span class="translit">(chōran)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5561.htm">Strong's 5561: </a> </span><span class="str2">Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.</span><br /><br /><span class="word">near</span><br /><span class="grk">ἐγγὺς</span> <span class="translit">(engys)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1451.htm">Strong's 1451: </a> </span><span class="str2">Near. From a primary verb agcho; near.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">wilderness.</span><br /><span class="grk">ἐρήμου</span> <span class="translit">(erēmou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2048.htm">Strong's 2048: </a> </span><span class="str2">Lonesome, i.e. waste.</span><br /><br /><span class="word">[And] He stayed</span><br /><span class="grk">ἔμεινεν</span> <span class="translit">(emeinen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3306.htm">Strong's 3306: </a> </span><span class="str2">To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.</span><br /><br /><span class="word">there</span><br /><span class="grk">κἀκεῖ</span> <span class="translit">(kakei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2546.htm">Strong's 2546: </a> </span><span class="str2">And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">μετὰ</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">disciples.</span><br /><span class="grk">μαθητῶν</span> <span class="translit">(mathētōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3101.htm">Strong's 3101: </a> </span><span class="str2">A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/11-54.htm">John 11:54 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/11-54.htm">John 11:54 NLT</a><br /><a href="/esv/john/11-54.htm">John 11:54 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/11-54.htm">John 11:54 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/11-54.htm">John 11:54 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/11-54.htm">John 11:54 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/11-54.htm">John 11:54 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/11-54.htm">John 11:54 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/11-54.htm">John 11:54 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/11-54.htm">John 11:54 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/11-54.htm">NT Gospels: John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/11-53.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 11:53"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 11:53" /></a></div><div id="right"><a href="/john/11-55.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 11:55"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 11:55" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>