CINXE.COM

Exodus 8:12 After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 8:12 After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/8-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/02_Exo_08_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 8:12 - The Second Plague: Frogs" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/8-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/8-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/8-11.htm" title="Exodus 8:11">&#9668;</a> Exodus 8:12 <a href="/exodus/8-13.htm" title="Exodus 8:13">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/8.htm">New International Version</a></span><br />After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the LORD about the frogs he had brought on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/8.htm">New Living Translation</a></span><br />So Moses and Aaron left Pharaoh&#8217;s palace, and Moses cried out to the LORD about the frogs he had inflicted on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/8.htm">English Standard Version</a></span><br />So Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD about the frogs, as he had agreed with Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/8.htm">King James Bible</a></span><br />And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/8.htm">New King James Version</a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh. And Moses cried out to the LORD concerning the frogs which He had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried out to the LORD concerning the frogs which He had inflicted upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/8.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which He had inflicted upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which He had inflicted upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried out to Yahweh concerning the frogs which He had set upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />So Moses and Aaron left Pharaoh, and Moses cried out to the LORD [as he had agreed to do] concerning the frogs which God had inflicted on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After Moses and Aaron went out from Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help concerning the frogs that he had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />After Moses and Aaron went out from Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help concerning the frogs that He had brought against Pharaoh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto Jehovah concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After Moses and Aaron left the palace, Moses begged the LORD to do something about the frogs he had sent as punishment for the king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses prayed to the LORD about the frogs he had brought on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/8.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Moses and Aaron left the king, and Moses prayed to the LORD to take away the frogs which he had brought on the king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Moses and Aaron left Pharaoh's presence, and Moses cried out to the LORD about the frogs which he had sent on Pharaoh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/8.htm">NET Bible</a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD because of the frogs that he had brought on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which he had brought on Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD, because of the frogs which he had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/8.htm">World English Bible</a></span><br />Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to Yahweh concerning the frogs which he had brought on Pharaoh. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Moses&#8212;Aaron also&#8212;goes out from Pharaoh, and Moses cries to YHWH concerning the matter of the frogs which He has set on Pharaoh;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses -- Aaron also -- goeth out from Pharaoh, and Moses crieth unto Jehovah, concerning the matter of the frogs which He hath set on Pharaoh;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br /><RF q=*><font color=#808080><i>The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for </i></font><i><font color=#0000FF> <a href=#>Exodus 8:8</a></i></font><Rf>And Moses will go forth and Aaron from Pharaoh; and Moses will cry to Jehovah, for the word of the frogs which he set against Pharaoh.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Moses and Aaron went forth from Pharao: and Moses cried to the Lord for the promise, which he had made to Pharao concerning the frogs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Moses and Aaron departed from Pharaoh. And Moses cried out to the Lord on behalf of the promise that he had made to Pharaoh concerning the frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/8.htm">New American Bible</a></span><br />After Moses and Aaron left Pharaoh&#8217;s presence, Moses cried out to the LORD on account of the frogs that he had inflicted on Pharaoh;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried out to the LORD concerning the frogs that he had brought upon Pharaoh.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Moses and Aaron went out from the presence of Pharaoh; and Moses prayed before the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Moshe and Aaron went out from the presence of Pharaoh, and Moshe prayed before LORD JEHOVAH because of the frogs that he had brought on Pharaoh.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried unto the LORD concerning the frogs, which He had brought upon Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Moses and Aaron went forth from Pharao, and Moses cried to the Lord concerning the restriction of the frogs, as Pharao appointed him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/8-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=1730" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/8.htm">The Second Plague: Frogs</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">11</span>The frogs will depart from you and your houses and your officials and your people; they will remain only in the Nile.&#8221; <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: m&#333;&#183;&#353;eh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">After Moses</a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: w&#601;&#183;&#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n (Conj-w:: N-proper-ms) -- An elder brother of Moses. Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.">and Aaron</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: way&#183;y&#234;&#183;&#7779;&#234; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">had left</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: m&#234;&#183;&#8216;im (Prep-m) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix."></a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: par&#183;&#8216;&#333;h (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">Pharaoh,</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: m&#333;&#183;&#353;eh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">cried out to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6817.htm" title="6817: way&#183;yi&#7779;&#183;&#8216;aq (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To cry, cry out, call. A primitive root; to shriek; to proclaim.">for help</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: d&#601;&#183;&#7687;ar (N-msc) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">with</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="6854: ha&#7779;&#183;p&#772;ar&#183;d&#601;&#183;&#8216;&#238;m (Art:: N-fp) -- Frogs. From tsaphar and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. Frog.">the frogs</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: &#347;&#257;m (V-Qal-Perf-3ms) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">He had brought</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: l&#601;&#183;p&#772;ar&#183;&#8216;&#333;h (Prep-l:: N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">against Pharaoh.</a> </span><span class="reftext">13</span>And the LORD did as Moses requested, and the frogs in the houses, the courtyards, and the fields died.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/james/5-16.htm">James 5:16-18</a></span><br />Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail. / Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. / Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth yielded its crops.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/17-22.htm">1 Kings 17:22</a></span><br />And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child&#8217;s life returned to him, and he lived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/20-5.htm">2 Kings 20:5</a></span><br />&#8220;Go back and tell Hezekiah the leader of My people that this is what the LORD, the God of your father David, says: &#8216;I have heard your prayer; I have seen your tears. I will surely heal you. On the third day from now you will go up to the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-40.htm">Acts 9:40</a></span><br />Then Peter sent them all out of the room. He knelt down and prayed, and turning toward her body, he said, &#8220;Tabitha, get up!&#8221; She opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-18.htm">1 Samuel 12:18</a></span><br />So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/11-2.htm">Numbers 11:2</a></span><br />And the people cried out to Moses, and he prayed to the LORD, and the fire died down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-20.htm">2 Chronicles 32:20-21</a></span><br />In response, King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz cried out to heaven in prayer, / and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-22.htm">Matthew 21:22</a></span><br />If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/13-6.htm">1 Kings 13:6</a></span><br />Then the king responded to the man of God, &#8220;Intercede with the LORD your God and pray for me that my hand may be restored.&#8221; So the man of God interceded with the LORD, and the king&#8217;s hand was restored to him as it was before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-24.htm">Mark 11:24</a></span><br />Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-33.htm">2 Kings 4:33</a></span><br />So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/18-1.htm">Luke 18:1</a></span><br />Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/18-42.htm">1 Kings 18:42-45</a></span><br />So Ahab went up to eat and drink. But Elijah climbed to the summit of Carmel, bent down on the ground, and put his face between his knees. / &#8220;Go and look toward the sea,&#8221; he said to his servant. So the servant went and looked, and he said, &#8220;There is nothing there.&#8221; Seven times Elijah said, &#8220;Go back.&#8221; / On the seventh time the servant reported, &#8220;There is a cloud as small as a man&#8217;s hand rising from the sea.&#8221; And Elijah replied, &#8220;Go and tell Ahab, &#8216;Prepare your chariot and go down before the rain stops you.&#8217;&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-5.htm">Acts 12:5</a></span><br />So Peter was kept in prison, but the church was fervently praying to God for him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/15-1.htm">Jeremiah 15:1</a></span><br />Then the LORD said to me: &#8220;Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go!</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/8-8.htm">Exodus 8:8,30</a></b></br> Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-33.htm">Exodus 9:33</a></b></br> And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-18.htm">Exodus 10:18</a></b></br> And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/8-8.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/2-21.htm">Agreed</a> <a href="/exodus/5-15.htm">Cried</a> <a href="/exodus/8-11.htm">Frogs</a> <a href="/genesis/12-17.htm">Inflicted</a> <a href="/exodus/5-19.htm">Matter</a> <a href="/exodus/8-10.htm">Moses</a> <a href="/exodus/8-10.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/8-9.htm">Prayer</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/8-15.htm">Aaron</a> <a href="/joshua/2-21.htm">Agreed</a> <a href="/exodus/14-10.htm">Cried</a> <a href="/exodus/8-13.htm">Frogs</a> <a href="/leviticus/24-20.htm">Inflicted</a> <a href="/exodus/18-16.htm">Matter</a> <a href="/exodus/8-13.htm">Moses</a> <a href="/exodus/8-15.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/8-28.htm">Prayer</a><div class="vheading2">Exodus 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-1.htm">Frogs are sent</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-8.htm">Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-16.htm">The dust is turned into lice, which the magicians could not do</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-20.htm">The plague of flies</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-25.htm">Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/exodus/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>After Moses and Aaron had left Pharaoh</b><br>This phrase indicates a moment of transition and separation from the Egyptian ruler. Moses and Aaron, as God's appointed leaders, often confronted Pharaoh to demand the release of the Israelites. Their departure signifies a temporary end to direct negotiation, highlighting the ongoing struggle between God's will and Pharaoh's resistance. This pattern of confrontation and withdrawal is seen throughout the plagues narrative, emphasizing the hardening of Pharaoh's heart and the persistence of God's messengers.<p><b>Moses cried out to the LORD</b><br>Moses' action of crying out to the LORD demonstrates his role as an intercessor for the people. This act of prayer reflects a deep reliance on God for intervention and deliverance. It also underscores the personal relationship Moses had with God, characterized by direct communication and trust. This intercession is a recurring theme in Moses' leadership, as seen in other instances such as <a href="/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11-14</a>, where he pleads for the Israelites after the golden calf incident.<p><b>for help with the frogs</b><br>The plague of frogs was the second of the ten plagues sent upon Egypt. Frogs were considered sacred in Egyptian culture, associated with the goddess Heqet, who was linked to fertility and childbirth. The infestation of frogs, therefore, not only caused physical discomfort but also challenged the religious beliefs of the Egyptians. Moses' plea for help signifies the need for divine intervention to remove the plague, demonstrating God's power over Egyptian deities and the natural world.<p><b>that He had brought against Pharaoh</b><br>This phrase highlights God's sovereignty and direct involvement in the events unfolding in Egypt. The plagues were not random occurrences but were specifically orchestrated by God to demonstrate His power and to compel Pharaoh to release the Israelites. Each plague targeted specific aspects of Egyptian life and belief, serving as a judgment against their gods and a sign of God's supremacy. This divine orchestration is a central theme in the Exodus narrative, illustrating God's control over history and His commitment to His covenant people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The prophet and leader chosen by God to deliver the Israelites from Egyptian bondage. He acts as an intermediary between God and Pharaoh.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/aaron.htm">Aaron</a></b><br>Moses' brother and spokesperson, who assists Moses in confronting Pharaoh and performing signs.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt, whose heart is hardened against letting the Israelites go, leading to the plagues.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The God of Israel, who demonstrates His power and sovereignty through the plagues.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_plague_of_frogs.htm">The Plague of Frogs</a></b><br>The second plague sent by God upon Egypt as a judgment against Pharaoh's refusal to release the Israelites.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>Moses' act of crying out to the LORD demonstrates the importance of prayer in seeking divine intervention. Believers are encouraged to bring their concerns to God, trusting in His power and timing.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>The plagues reveal God's control over creation and His ability to use natural elements to fulfill His purposes. This reminds us of God's ultimate authority over all circumstances.<br><br><b><a href="/topical/i/intercession_for_others.htm">Intercession for Others</a></b><br>Moses intercedes on behalf of Pharaoh, showing the role of believers in praying for others, even those who oppose them.<br><br><b><a href="/topical/t/the_hardness_of_heart.htm">The Hardness of Heart</a></b><br>Pharaoh's resistance to God's commands serves as a warning against hardening our hearts to God's voice and instructions.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>Moses and Aaron's obedience in confronting Pharaoh despite the challenges encourages believers to act in faith, trusting in God's promises and commands.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_8.htm">Top 10 Lessons from Exodus 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_humble_yourself_before_god.htm">What is the summary of the Exodus from Egypt?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happens_in_exodus.htm">What events occur in the biblical book of Exodus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_bible's_view_on_snakes.htm">What is the biblical perspective on snakes?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_leviticus_8_1-13's_ceremony_credible.htm">In Leviticus 8:1-13, how historically or archaeologically credible is the elaborate priestly ordination ceremony described?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - <span class="cmt_word">Moses cried unto the Lord</span>. The expression used is a strong one, and seems to imply special earnestness in the prayer. Moses had ventured to fix a definite time for the removal of the plague, without (so far as appears) any special command of God. Hence earnest prayer (as Kalisch notes) was doubly necessary. (Compare <a href="/1_kings/18-36.htm">1 Kings 18:36, 37</a>.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/8-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">After Moses</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1435;&#1492;</span> <span class="translit">(m&#333;&#183;&#353;eh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">and Aaron</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1430;&#1503;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_175.htm">Strong's 175: </a> </span><span class="str2">Aaron -- an elder brother of Moses</span><br /><br /><span class="word">had left</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1461;&#1510;&#1461;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#234;&#183;&#7779;&#234;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">Pharaoh,</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1463;&#1512;&#1456;&#1506;&#1465;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(par&#183;&#8216;&#333;h)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm">Strong's 6547: </a> </span><span class="str2">Pharaoh -- a title of Egypt kings</span><br /><br /><span class="word">Moses</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(m&#333;&#183;&#353;eh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">cried out to</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">for help</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1510;&#1456;&#1506;&#1463;&#1444;&#1511;</span> <span class="translit">(way&#183;yi&#7779;&#183;&#8216;aq)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6817.htm">Strong's 6817: </a> </span><span class="str2">To shriek, to proclaim</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1456;&#1489;&#1463;&#1445;&#1512;</span> <span class="translit">(d&#601;&#183;&#7687;ar)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">the frogs</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1469;&#1510;&#1456;&#1508;&#1463;&#1512;&#1456;&#1491;&#1468;&#1456;&#1506;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(ha&#7779;&#183;p&#772;ar&#183;d&#601;&#183;&#8216;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6854.htm">Strong's 6854: </a> </span><span class="str2">A marsh-leaper, frog</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">He had brought</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1474;&#1464;&#1445;&#1501;</span> <span class="translit">(&#347;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm">Strong's 7760: </a> </span><span class="str2">Put -- to put, place, set</span><br /><br /><span class="word">against Pharaoh.</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1508;&#1463;&#1512;&#1456;&#1506;&#1465;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;p&#772;ar&#183;&#8216;&#333;h)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm">Strong's 6547: </a> </span><span class="str2">Pharaoh -- a title of Egypt kings</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/8-12.htm">Exodus 8:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/8-12.htm">OT Law: Exodus 8:12 Moses and Aaron went out from Pharaoh (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/8-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 8:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 8:11" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/8-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 8:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 8:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10