CINXE.COM
Strong's Greek: 4190. πονηρός (ponéros) -- Evil, wicked, bad, malicious
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4190. πονηρός (ponéros) -- Evil, wicked, bad, malicious</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4190.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/13-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4190.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4190</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4189.htm" title="4189">◄</a> 4190. ponéros <a href="../greek/4191.htm" title="4191">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">ponéros: Evil, wicked, bad, malicious</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">πονηρός</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>ponéros<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>po-nay-ROS<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(pon-ay-ros')<br><span class="tophdg">Definition: </span>Evil, wicked, bad, malicious<br><span class="tophdg">Meaning: </span>evil, bad, wicked, malicious, slothful.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from a derivative of the base of πονέω (poneō), meaning "to toil" or "to work hard," often with the connotation of pain or trouble.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H7451 (רַע, ra): Often translated as "evil" or "wicked," used to describe actions or intentions that are morally wrong or harmful.<p> - H7489 (רָעַע, ra'a): A verb meaning "to be evil" or "to do wickedly."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "ponéros" is used in the New Testament to describe that which is morally or ethically evil, wicked, or malicious. It often refers to actions, thoughts, or individuals that are contrary to God's nature and commands. The term can also denote the influence of evil, such as the evil one (Satan) or evil spirits.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of "evil" was often associated with chaos, disorder, and actions that disrupted societal harmony. In the Jewish context, "ponéros" aligns with the Hebrew understanding of evil as anything that opposes God's will and righteousness. The New Testament writers, influenced by both Jewish and Hellenistic thought, used "ponéros" to describe the pervasive nature of sin and the spiritual battle between good and evil.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>4190</b> <i>ponērós</i> (an adjective which is also used substantively, derived from <a href="/greek/4192.htm">4192</a> <i>/pónos</i>, "pain, laborious trouble") – properly, <i>pain-ridden</i>, emphasizing the inevitable agonies (misery) that always go with <i>evil</i>.</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from poneó (to toil)<br><span class="hdg">Definition</span><br>toilsome, bad<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>bad (5), crimes (1), envious (1), envy* (1), evil (50), evil one (5), evil things (1), malignant (1), more evil (1), more wicked (1), vicious (1), wicked (6), wicked man (1), wicked things (1), worthless (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4190: πονηρός</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">πονηρός</span></span> (on the accent cf. <span class="abbreviation">Lob. ad Phryn.</span>, p. 3 <span class="abbreviation">Göttling</span>, Lehre v., Accent, p. 304f; (<span class="abbreviation">Chandler</span> §§ 404, 405); <span class="abbreviation">Lipsius</span>, Grammat. Untersuch., p. 26), <span class="greek2">πονηρά</span>, <span class="greek2">πονηρόν</span>; comparitive <span class="greek2">πονηρότερος</span> (<a href="/interlinear/matthew/12-45.htm">Matthew 12:45</a>; <a href="/interlinear/luke/11-26.htm">Luke 11:26</a>); (<span class="greek2">πονέω</span>, <span class="greek2">πόνος</span>); from <span class="abbreviation">Hesiod</span> (<span class="abbreviation">Homer</span> (ep. 15, 20), Theog.) down; the <span class="manuref">Sept.</span> often for <span class="hebrew">רַע </span>; <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">full of labors, annoyances, hardships</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> <span class="accented">pressed and harassed by labors</span>; thus Hercules is called <span class="greek2">πονηροτατος</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἄριστος</span>, <span class="abbreviation">Hesiod</span> fragment 43, 5. <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">bringing toils, annoyances, perils</span>: (<span class="greek2">καιρός</span>, Sir. 51:12); <span class="greek2">ἡμέρα</span> <span class="greek2">πονηρά</span>, of a time full of peril to Christian faith and steadfastness, <a href="/interlinear/ephesians/5-16.htm">Ephesians 5:16</a>; <a href="/interlinear/ephesians/6-13.htm">Ephesians 6:13</a> (so in the plural <span class="greek2">ἡμέραι</span> <span class="greek2">πονηραί</span> the Epistle of Barnabas 2, 1 [ET]); causing pain and trouble (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">grievous</span>), <span class="greek2">ἕλκος</span>, <a href="/interlinear/revelation/16-2.htm">Revelation 16:2</a>. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">bad, of a bad nature or condition</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> in a physical sense: <span class="greek2">ὀφθαλμός</span>, diseased or blind, <a href="/interlinear/matthew/6-23.htm">Matthew 6:23</a>; <a href="/interlinear/luke/11-34.htm">Luke 11:34</a> (<span class="greek2">πονηρία</span> <span class="greek2">ὀφθαλμῶν</span>, <span class="abbreviation">Plato</span>, Hipp., min., p. 374 d.; the Greeks use <span class="greek2">πονηρῶς</span> <span class="greek2">ἔχειν</span> or <span class="greek2">διακεῖσθαι</span> of the sick; <span class="greek2">ἐκ</span> <span class="greek2">γενετῆς</span> <span class="greek2">πονηρούς</span> <span class="greek2">ὑγιεῖς</span> <span class="greek2">πεποιηκέναι</span>, <span class="abbreviation">Justin Martyr</span>, Apology 1, 22 ((cf. Otto's note); others take <span class="greek2">πονηρός</span> in Matthew and Luke as above ethically; cf. <p><span class="emphasized">b.</span> and Meyer on Matt.)); <span class="greek2">καρπός</span>, <a href="/interlinear/matthew/7-17.htm">Matthew 7:17</a>f. <p><span class="emphasized">b.</span> in an ethical sense, <span class="accented">evil, wicked, bad,</span> etc. ("this use of the word is due to its association with the working (largely the servile) class; not that contempt for labor is thereby expressed, for such words as <span class="greek2">ἐργάτης</span>, <span class="greek2">δραστηρ</span>, and the like, do not take on this evil sense, which connected itself only with a word expressive of unintermitted toil and carrying no suggestion of results" (cf. <span class="abbreviation">Schmidt</span>, chapter 85, § 1); see <span class="greek2"><span class="lexref">κακία</span></span>, at the end); of persons: <a href="/interlinear/matthew/7-11.htm">Matthew 7:11</a>; <a href="/interlinear/matthew/12-34.htm">Matthew 12:34</a>; <a href="/interlinear/matthew/18-32.htm">Matthew 18:32</a>; <a href="/interlinear/matthew/25-26.htm">Matthew 25:26</a>; <a href="/interlinear/luke/6-45.htm">Luke 6:45</a>; <a href="/interlinear/luke/11-13.htm">Luke 11:13</a>; <a href="/interlinear/luke/19-22.htm">Luke 19:22</a>; <a href="/interlinear/acts/17-5.htm">Acts 17:5</a>; <a href="/interlinear/2_thessalonians/3-2.htm">2 Thessalonians 3:2</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/3-13.htm">2 Timothy 3:13</a>; <span class="greek2">γενεά</span> <span class="greek2">πονηρά</span>, <a href="/interlinear/matthew/12-39.htm">Matthew 12:39, 45</a>; <a href="/interlinear/matthew/16-4.htm">Matthew 16:4</a>; <a href="/interlinear/luke/11-29.htm">Luke 11:29</a>; <span class="greek2">πνεῦμα</span> <span class="greek2">πονηρόν</span>, an evil spirit (see <span class="greek2"><span class="lexref">πνεῦμα</span></span>, 3 c.), <a href="/interlinear/matthew/12-45.htm">Matthew 12:45</a>; <a href="/interlinear/luke/7-21.htm">Luke 7:21</a>; <a href="/interlinear/luke/8-2.htm">Luke 8:2</a>; <a href="/interlinear/luke/11-26.htm">Luke 11:26</a>; <a href="/interlinear/acts/19-12.htm">Acts 19:12f, 15</a>f; substantively <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">πονηροί</span>, <span class="accented">the wicked,</span> bad men, opposed to <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">δίκαιοι</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-49.htm">Matthew 13:49</a>; <span class="greek2">πονηροί</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἀγαθοί</span>, <a href="/interlinear/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45</a>; <a href="/interlinear/matthew/22-10.htm">Matthew 22:10</a>; <span class="greek2">ἀχάριστοι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">πονηροί</span>, <a href="/interlinear/luke/6-35.htm">Luke 6:35</a>; <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">πονηρόν</span>, <span class="accented">the wicked man,</span> i. e. the evil-doer spoken of, <a href="/interlinear/1_corinthians/5-13.htm">1 Corinthians 5:13</a>; <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">πονηρῷ</span>, <span class="accented">the evil</span> man, who injures you, <a href="/interlinear/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39</a>. <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">πονηρός</span> is used pre-eminently of <span class="accented">the devil, the evil one</span>: <a href="/interlinear/matthew/5-37.htm">Matthew 5:37</a>; <a href="/interlinear/matthew/6-13.htm">Matthew 6:13</a>; <a href="/interlinear/matthew/13-19.htm">Matthew 13:19, 38</a>; <a href="/interlinear/luke/11-4.htm">Luke 11:4</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">L</span>; <a href="/interlinear/john/17-15.htm">John 17:15</a>; <a href="/interlinear/1_john/2-13.htm">1 John 2:13</a>; <a href="/interlinear/1_john/3-12.htm">1 John 3:12</a>; <a href="/interlinear/1_john/5-18.htm">1 John 5:18</a>f (on which see <span class="greek2"><span class="lexref">κεῖμαι</span></span>, 2{c}); <a href="/interlinear/ephesians/6-16.htm">Ephesians 6:16</a>. of things: <span class="greek2">αἰών</span>, <a href="/interlinear/galatians/1-4.htm">Galatians 1:4</a>; <span class="greek2">ὄνομα</span> (which see 1, p. 447a bottom), <a href="/interlinear/luke/6-22.htm">Luke 6:22</a>; <span class="greek2">ῤᾳδιούργημα</span>, <a href="/interlinear/acts/18-14.htm">Acts 18:14</a>; the heart as a storehouse out of which a man brings forth <span class="greek2">πονηρά</span> words is called <span class="greek2">θησαυρός</span> <span class="greek2">πονηρός</span>, <a href="/interlinear/matthew/12-35.htm">Matthew 12:35</a>; <a href="/interlinear/luke/6-45.htm">Luke 6:45</a>; <span class="greek2">συνείδησις</span> <span class="greek2">πονηρά</span>, a soul conscious of wickedness (conscious wickedness; see <span class="greek2"><span class="lexref">συνείδησις</span></span>, b. sub at the end), <a href="/interlinear/hebrews/10-22.htm">Hebrews 10:22</a>; <span class="greek2">καρδία</span> <span class="greek2">πονηρά</span> <span class="greek2">ἀπιστίας</span>, an evil heart such as is revealed in distrusting (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 132, 24; <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 30, 4), <a href="/interlinear/hebrews/3-12.htm">Hebrews 3:12</a>; <span class="greek2">ὀφθαλμός</span> (which see), <a href="/interlinear/matthew/20-15.htm">Matthew 20:15</a>; <a href="/interlinear/mark/7-22.htm">Mark 7:22</a>; <span class="greek2">διαλογισμοί</span>, <a href="/interlinear/matthew/15-19.htm">Matthew 15:19</a>; <a href="/interlinear/james/2-4.htm">James 2:4</a>; <span class="greek2">ὑπόνοιαι</span>, <a href="/interlinear/1_timothy/6-4.htm">1 Timothy 6:4</a>; <span class="greek2">καύχησις</span>; <a href="/interlinear/james/4-16.htm">James 4:16</a>; <span class="greek2">ῤῆμα</span>, a reproach, <a href="/interlinear/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; others omit <span class="greek2">ῤῆμα</span>); <span class="greek2">λόγοι</span>, <a href="/interlinear/3_john/1-10.htm">3 John 1:10</a>; <span class="greek2">ἔργα</span>, <a href="/interlinear/john/3-19.htm">John 3:19</a>; <a href="/interlinear/john/7-7.htm">John 7:7</a>; <a href="/interlinear/1_john/3-12.htm">1 John 3:12</a>; <a href="/interlinear/2_john/1-11.htm">2 John 1:11</a>; <a href="/interlinear/colossians/1-21.htm">Colossians 1:21</a>; <span class="greek2">ἔργον</span> (according to the context) wrong committed against me, <a href="/interlinear/2_timothy/4-18.htm">2 Timothy 4:18</a>; <span class="greek2">αἰτία</span>, charge of crime, <a href="/interlinear/acts/25-18.htm">Acts 25:18</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="manuref">WH</span> marginal reading The neuter <span class="greek2">πονηρόν</span>, and <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">πονηρόν</span>, substantively, <span class="accented">evil, that which is wicked</span>: <span class="greek2">εἶδος</span> <span class="greek2">πονηροῦ</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">εἶδος</span></span>, 2; (others take <span class="greek2">πονηροῦ</span> here as an adjective, and bring the example under <span class="greek2">εἶδος</span>, 1 (<span class="abbreviation">R. V.</span> marginal reading <span class="accented">appearance of evil</span>))), <a href="/interlinear/1_thessalonians/5-22.htm">1 Thessalonians 5:22</a>; <a href="/interlinear/2_thessalonians/3-3.htm">2 Thessalonians 3:3</a> (where <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">πονηροῦ</span> is held by many to be the genitive of the masculine <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">πονηρός</span>, but cf. Lünemann ad loc.); (<span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">πονηρόν</span>, <a href="/interlinear/acts/28-21.htm">Acts 28:21</a>); opposed to <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἀγαθόν</span>, <a href="/interlinear/luke/6-45.htm">Luke 6:45</a>; <a href="/interlinear/romans/12-9.htm">Romans 12:9</a>; plural (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 34, 2), <a href="/interlinear/matthew/9-4.htm">Matthew 9:4</a>; <a href="/interlinear/luke/3-19.htm">Luke 3:19</a>; wicked deeds, <a href="/interlinear/acts/25-18.htm">Acts 25:18</a> <span class="manuref">Tr</span> text <span class="manuref">WH</span> text; <span class="greek2">ταῦτα</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">πονηρά</span>, <span class="accented">these evil things</span> i. e. the vices just enumerated, <a href="/interlinear/mark/7-23.htm">Mark 7:23</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>evil, grievous<p>From a derivative of <a href="/greek/4192.htm">ponos</a>; hurtful, i.e. Evil (properly, in effect or influence, and thus differing from <a href="/greek/2556.htm">kakos</a>, which refers rather to essential character, as well as from <a href="/greek/4550.htm">sapros</a>, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. Diseased; but especially (morally) culpable, i.e. Derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also <a href="/greek/4191.htm">poneroteros</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/4192.htm">ponos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2556.htm">kakos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4550.htm">sapros</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4191.htm">poneroteros</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>πονηρα πονηρά πονηρὰ πονηρᾷ πονηραι πονηραί πονηραίς πονηράν πονηρας πονηράς πονηρᾶς πονηρε πονηρέ Πονηρὲ πονηροι πονηροί πονηροὶ πονηροις πονηροίς πονηροῖς πονηρον πονηρόν πονηρὸν πονηρος πονηρός πονηρὸς πονηροτερα πονηρότερα πονηρου πονηρού πονηροῦ πονηρους πονηρούς πονηροὺς πονηρω πονηρώ πονηρῷ πονηρων πονηρών πονηρῶν ponera ponerá ponerà ponēra ponērá ponērà ponerai poneraí ponerā̂i ponērai ponēraí ponērā̂i poneras ponerâs ponēras ponērâs ponere poneré Ponerè ponēre ponēré Ponērè ponero ponērō poneroi poneroí poneroì ponerôi ponēroi ponēroí ponēroì ponērō̂i ponerois poneroîs ponērois ponēroîs poneron ponerón poneròn ponerôn ponēron ponērón ponēròn ponērōn ponērō̂n poneros ponerós poneròs ponēros ponērós ponēròs ponerotera ponerótera ponērotera ponērótera ponerou poneroû ponērou ponēroû ponerous poneroús poneroùs ponērous ponēroús ponēroùs<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴπωσιν πᾶν <b>πονηρὸν</b> καθ' ὑμῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all kinds <span class="itali">of evil</span> against<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all manner <span class="itali">of evil</span> against<br><a href="/interlinear/matthew/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shall say all kinds of <span class="itali">evil</span> against you<p><b><a href="/text/matthew/5-37.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ τοῦ <b>πονηροῦ</b> ἐστίν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anything beyond these <span class="itali">is of evil.</span><br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cometh of <span class="itali">evil.</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from <span class="itali">evil</span> comes<p><b><a href="/text/matthew/5-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Singular">Adj-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀντιστῆναι τῷ <b>πονηρῷ</b> ἀλλ' ὅστις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you, do not resist <span class="itali">an evil</span> person; but whoever<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That ye resist not <span class="itali">evil:</span> but whosoever<br><a href="/interlinear/matthew/5-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to resist the <span class="itali">evil [person]</span> but whoever<p><b><a href="/text/matthew/5-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνατέλλει ἐπὶ <b>πονηροὺς</b> καὶ ἀγαθοὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to rise <span class="itali">on [the] evil</span> and [the] good,<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to rise on <span class="itali">the evil</span> and on the good,<br><a href="/interlinear/matthew/5-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he causes to rise on <span class="itali">evil</span> and good<p><b><a href="/text/matthew/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive M/N Singular">Adj-GM/NS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπὸ τοῦ <b>πονηροῦ</b> ὅτι σοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but deliver <span class="itali">us from evil.</span> [For Yours<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> us from <span class="itali">evil:</span> For thine<br><a href="/interlinear/matthew/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from <span class="itali">evil</span> For yours<p><b><a href="/text/matthew/6-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀφθαλμός σου <b>πονηρὸς</b> ᾖ ὅλον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your eye <span class="itali">is bad,</span> your whole<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> eye be <span class="itali">evil,</span> thy whole<br><a href="/interlinear/matthew/6-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eye of you <span class="itali">bad</span> be all<p><b><a href="/text/matthew/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν ὑμεῖς <b>πονηροὶ</b> ὄντες οἴδατε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you then, being <span class="itali">evil,</span> know how to give<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> then, being <span class="itali">evil,</span> know how to give<br><a href="/interlinear/matthew/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore you <span class="itali">evil</span> being know [how]<p><b><a href="/text/matthew/7-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δένδρον καρποὺς <b>πονηροὺς</b> ποιεῖ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> tree bears <span class="itali">bad</span> fruit.<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> tree bringeth forth <span class="itali">evil</span> fruit.<br><a href="/interlinear/matthew/7-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tree fruits <span class="itali">bad</span> produces<p><b><a href="/text/matthew/7-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαθὸν καρποὺς <b>πονηροὺς</b> ποιεῖν οὐδὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> cannot produce <span class="itali">bad</span> fruit, nor<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cannot bring forth <span class="itali">evil</span> fruit, neither<br><a href="/interlinear/matthew/7-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> good fruits <span class="itali">evil</span> to produce nor<p><b><a href="/text/matthew/9-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ἐνθυμεῖσθε <b>πονηρὰ</b> ἐν ταῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are you thinking <span class="itali">evil</span> in your hearts?<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> think ye <span class="itali">evil</span> in your<br><a href="/interlinear/matthew/9-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why think you <span class="itali">evil</span> in the<p><b><a href="/text/matthew/12-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαθὰ λαλεῖν <b>πονηροὶ</b> ὄντες ἐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, being <span class="itali">evil,</span> speak<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> can ye, being <span class="itali">evil,</span> speak good things?<br><a href="/interlinear/matthew/12-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> good things to speak <span class="itali">evil</span> being out of<p><b><a href="/text/matthew/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὁ <b>πονηρὸς</b> ἄνθρωπος ἐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what is good; <span class="itali">and the evil</span> man<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> good things: and <span class="itali">an evil</span> man out of<br><a href="/interlinear/matthew/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">evil</span> man out of<p><b><a href="/text/matthew/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ τοῦ <b>πονηροῦ</b> θησαυροῦ ἐκβάλλει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> brings <span class="itali">out of [his] evil</span> treasure<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> out of <span class="itali">the evil</span> treasure<br><a href="/interlinear/matthew/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> out of his <span class="itali">evil</span> treasure puts forth<p><b><a href="/text/matthew/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θησαυροῦ ἐκβάλλει <b>πονηρά</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> treasure <span class="itali">what is evil.</span><br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> treasure bringeth forth <span class="itali">evil things.</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> treasure puts forth <span class="itali">evil things</span><p><b><a href="/text/matthew/12-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Γενεὰ <b>πονηρὰ</b> καὶ μοιχαλὶς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to them, An evil</span> and adulterous<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">An evil</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/12-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them A generation <span class="itali">evil</span> and adulterous<p><b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural - Comparative">Adj-ANP-C</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕτερα πνεύματα <b>πονηρότερα</b> ἑαυτοῦ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> spirits <span class="itali">more wicked</span> than itself,<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also unto this <span class="itali">wicked</span> generation.<br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> other spirits <span class="itali">more evil</span> than itself and<p><b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταύτῃ τῇ <b>πονηρᾷ</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this the <span class="itali">evil</span><p><b><a href="/text/matthew/13-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχεται ὁ <b>πονηρὸς</b> καὶ ἁρπάζει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and does not understand <span class="itali">it, the evil</span> [one] comes<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> then cometh <span class="itali">the wicked</span> [one], and<br><a href="/interlinear/matthew/13-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> comes the <span class="itali">evil one</span> and snaches away<p><b><a href="/text/matthew/13-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">υἱοὶ τοῦ <b>πονηροῦ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are the sons <span class="itali">of the evil</span> [one];<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are the children <span class="itali">of the wicked</span> [one];<br><a href="/interlinear/matthew/13-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sons of the <span class="itali">evil [one]</span><p><b><a href="/text/matthew/13-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀφοριοῦσιν τοὺς <b>πονηροὺς</b> ἐκ μέσου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and take <span class="itali">out the wicked</span> from among<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and sever <span class="itali">the wicked</span> from among<br><a href="/interlinear/matthew/13-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will separate the <span class="itali">evil</span> from [the] midst<p><b><a href="/text/matthew/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξέρχονται διαλογισμοὶ <b>πονηροί</b> φόνοι μοιχεῖαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> come <span class="itali">evil</span> thoughts,<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> proceed <span class="itali">evil</span> thoughts,<br><a href="/interlinear/matthew/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> come forth thoughts <span class="itali">evil</span> murders adulteries<p><b><a href="/text/matthew/16-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Γενεὰ <b>πονηρὰ</b> καὶ μοιχαλὶς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">An evil</span> and adulterous generation<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">A wicked</span> and adulterous<br><a href="/interlinear/matthew/16-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A generation <span class="itali">evil</span> and adulterous<p><b><a href="/text/matthew/18-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Singular">Adj-VMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ Δοῦλε <b>πονηρέ</b> πᾶσαν τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, 'You wicked</span> slave,<br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">O thou wicked</span> servant,<br><a href="/interlinear/matthew/18-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him servant <span class="itali">evil</span> all the<p><b><a href="/text/matthew/20-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀφθαλμός σου <b>πονηρός</b> ἐστιν ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or is your eye <span class="itali">envious</span> because I am<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thine eye <span class="itali">evil,</span> because I<br><a href="/interlinear/matthew/20-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eye of you <span class="itali">envious</span> Is because<p><b><a href="/text/matthew/22-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὓς εὗρον <b>πονηρούς</b> τε καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> both <span class="itali">evil</span> and good;<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they found, both <span class="itali">bad</span> and good:<br><a href="/interlinear/matthew/22-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as many as they found <span class="itali">evil</span> both and<p><b><a href="/greek/4190.htm">Strong's Greek 4190</a><br><a href="/greek/strongs_4190.htm">79 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/pone_ra_4190.htm">πονηρὰ — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_rai_4190.htm">πονηραί — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_ras_4190.htm">πονηρᾶς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_re_4190.htm">πονηρέ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_ro__4190.htm">πονηρῷ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_ro_n_4190.htm">πονηρῶν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_roi_4190.htm">πονηροὶ — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_rois_4190.htm">πονηροῖς — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_ron_4190.htm">πονηρὸν — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_ros_4190.htm">πονηρὸς — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_rotera_4190.htm">πονηρότερα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_rou_4190.htm">πονηροῦ — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/pone_rous_4190.htm">πονηροὺς — 7 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4189.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4189"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4189" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4191.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4191"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4191" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>