CINXE.COM
Acts 26:8 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 26:8 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/26-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/acts/26-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Acts 26:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/26-7.htm" title="Acts 26:7">◄</a> Acts 26:8 <a href="../acts/26-9.htm" title="Acts 26:9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/acts/26-8.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek: 5101">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τί<br /><span class="translit"><a href="/greek/ti_5101.htm" title="ti: Why.">ti</a></td><td class="eng" valign="top">Why</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular">IPro-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/571.htm" title="Strong's Greek 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).">571</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_571.htm" title="Englishman's Greek: 571">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄπιστον<br /><span class="translit"><a href="/greek/apiston_571.htm" title="apiston: unpersuaded.">apiston</a></td><td class="eng" valign="top">incredible</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2919.htm" title="Strong's Greek 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.">2919</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2919.htm" title="Englishman's Greek: 2919">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κρίνεται<br /><span class="translit"><a href="/greek/krinetai_2919.htm" title="krinetai: is it judged.">krinetai</a></td><td class="eng" valign="top">is it judged</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. ">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek: 3844">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παρ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/par_3844.htm" title="par’: by.">par’</a></td><td class="eng" valign="top">by</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek: 1487">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually.">ei</a></td><td class="eng" valign="top">if</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God.">Theos</a></td><td class="eng" valign="top">God</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3498.htm" title="Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">3498</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3498.htm" title="Englishman's Greek: 3498">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νεκροὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/nekrous_3498.htm" title="nekrous: [the] dead.">nekrous</a></td><td class="eng" valign="top">[the] dead</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1453.htm" title="Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">1453</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1453.htm" title="Englishman's Greek: 1453">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγείρει;<br /><span class="translit"><a href="/greek/egeirei_1453.htm" title="egeirei: raises.">egeirei</a></td><td class="eng" valign="top">raises?</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν εἰ ὁ Θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ' ὑμῖν εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ' ὑμῖν εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Tί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν, εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν εἰ ὁ Θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν, εἰ ὁ Θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/acts/26.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 26:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">τί ἄπιστον κρίνεται παρ' ὑμῖν εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/acts/26.htm">Acts 26:8 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/acts/26.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/acts/26.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5101.htm" title="ti: why -- 5101: who? which? what? -- Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Singular Neuter">τί</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/571.htm" title="apiston: incredible -- 571: incredible, unbelieving -- Adjective - Accusative Singular Masculine">ἄπιστον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2919.htm" title="krinetai: is it judged -- 2919: to judge, decide -- Verb - Present Passive Indicative - Third Person Singular">κρίνεται</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3844.htm" title="par: among -- 3844: from beside, by the side of, by, beside -- Preposition">παρ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1487.htm" title="ei: if -- 1487: forasmuch as, if, that -- Conditional">εἰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos: God -- 2316: God, a god -- Noun - Nominative Singular Masculine">θεὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3498.htm" title="nekrous: dead -- 3498: dead -- Adjective - Accusative Plural Masculine">νεκροὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1453.htm" title="egeirei: raise -- 1453: to waken, to raise up -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐγείρει;</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/acts/26.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5101.htm" title="tis (tis) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why">Why</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2919.htm" title="krino (kree'-no) -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law ">should it be thought a thing</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/571.htm" title="apistos (ap'-is-tos) -- that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing)">incredible</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3844.htm" title="para (par-ah') -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they) ">with</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">you</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1487.htm" title="ei (i) -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition ">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1453.htm" title="egeiro (eg-i'-ro) -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up">should raise</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3498.htm" title="nekros (nek-ros') -- dead">the dead</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/acts/26.htm">Acts 26:8 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">מדוע יפלא בעיניכם כי האלהים יחיה מתים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/acts/26.htm">Acts 26:8 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܡܢܐ ܕܝܢܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܐ ܘܠܐ ܕܢܗܝܡܢ ܕܡܩܝܡ ܐܠܗܐ ܡܝܬܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/acts/26-8.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/26.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"Why is it considered incredible among you people if God does raise the dead?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/26.htm">King James Bible</a></span><br />Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Why is it considered incredible by any of you that God raises the dead? <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="tskverse"><a href="/acts/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 4:2</span> Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/10-40.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 10:40-42</span> Him God raised up the third day, and showed him openly…</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:30,31</span> But God raised him from the dead…</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/17-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 17:31,32</span> Because he has appointed a day, in the which he will judge the world …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/25-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 25:19</span> But had certain questions against him of their own superstition, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/18-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 18:14</span> Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/22-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 22:29-32</span> Jesus answered and said to them, You do err, not knowing the scriptures, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/1-37.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 1:37</span> For with God nothing shall be impossible.</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/18-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 18:27</span> And he said, The things which are impossible with men are possible with God.</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/5-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 5:28,29</span> Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/15-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 15:12-20</span> Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/3-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 3:21</span> Who shall change our vile body, that it may be fashioned like to …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/acts/26-8.htm">Acts 26:8</a> • <a href="/niv/acts/26-8.htm">Acts 26:8 NIV</a> • <a href="/nlt/acts/26-8.htm">Acts 26:8 NLT</a> • <a href="/esv/acts/26-8.htm">Acts 26:8 ESV</a> • <a href="/nasb/acts/26-8.htm">Acts 26:8 NASB</a> • <a href="/kjv/acts/26-8.htm">Acts 26:8 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/acts/26-8.htm">Acts 26:8 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/acts/26-8.htm">Acts 26:8 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/acts/26-8.htm">Acts 26:8 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/acts/26-8.htm">Acts 26:8 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/acts/26-8.htm">Acts 26:8 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/26-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 26:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 26:7" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/26-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 26:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 26:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>