CINXE.COM

1 Samuel 4:20 Interlinear: And at the time of her death, when the women who are standing by her say, 'Fear not, for a son thou hast borne,' she hath not answered, nor set her heart to it;

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 4:20 Interlinear: And at the time of her death, when the women who are standing by her say, 'Fear not, for a son thou hast borne,' she hath not answered, nor set her heart to it;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/4-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_samuel/4-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Samuel 4:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/4-19.htm" title="1 Samuel 4:19">&#9668;</a> 1 Samuel 4:20 <a href="../1_samuel/4-21.htm" title="1 Samuel 4:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_samuel/4.htm">1 Samuel 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ucheet_6256.htm" title="u·che·'Et: And about the time -- Occurrence 1 of 2.">ū·ḵə·‘êṯ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּכְעֵ֣ת</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;about&nbsp;the&nbsp;time</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Noun - common singular construct">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;csc</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mutah_4191.htm" title="mu·Tah,: of her death -- Occurrence 1 of 1.">mū·ṯāh,</a></span><br><span class="hebrew">מוּתָ֗הּ</span><br><span class="eng">of&nbsp;her&nbsp;death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct :: third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Inf&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattedabberenah_1696.htm" title="vat·te·dab·Be·re·nah: and said -- Occurrence 1 of 3.">wat·tə·ḏab·bê·rə·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּדַבֵּ֙רְנָה֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Piel&#8209;ConsecImperf&#8209;3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5324.htm" title="Strong's Hebrew 5324: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to station oneself, take one's stand <BR> 1a2) to stand, be stationed <BR> 1a3) to stand, take an upright position <BR> 1a4) to be stationed, be appointed <BR> 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) <BR> 1a6) to stand firm <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to set up, erect <BR> 1b3) to cause to stand erect <BR> 1b4) to fix, establish <BR> 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary">5324</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5324.htm" title="Englishman's Hebrew: 5324 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannitztzavot_5324.htm" title="han·nitz·tza·Vot: the women who stood by her -- Occurrence 1 of 1.">han·niṣ·ṣā·ḇō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַנִּצָּב֣וֹת</span><br><span class="eng">the&nbsp;women&nbsp;who&nbsp;stood&nbsp;by&nbsp;her</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Nifal - Participle - feminine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Nifal&#8209;Prtcpl&#8209;fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 64 of 170">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleiha_5921.htm" title="'a·Lei·ha,: to her -- Occurrence 64 of 170.">‘ā·le·hā,</a></span><br><span class="hebrew">עָלֶ֔יהָ</span><br><span class="eng">to&nbsp;her</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 126 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 126 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tiri_3372.htm" title="tir·'I: do fear -- Occurrence 4 of 9.">tî·rə·’î</a></span><br><span class="hebrew">תִּֽירְאִ֖י</span><br><span class="eng">do&nbsp;fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1249 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1249 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 27 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ven_1121.htm" title="ven: a son -- Occurrence 27 of 283.">ḇên</a></span><br><span class="hebrew">בֵ֣ן</span><br><span class="eng">a&nbsp;son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaladet_3205.htm" title="ya·La·det;: You have borne -- Occurrence 1 of 1.">yā·lā·ḏət;</a></span><br><span class="hebrew">יָלָ֑דְתְּ</span><br><span class="eng">You&nbsp;have&nbsp;borne</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 452 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: but not -- Occurrence 452 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">but&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anetah_6030.htm" title="'a·ne·Tah: she did answer -- Occurrence 1 of 3.">‘ā·nə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">עָנְתָ֖ה</span><br><span class="eng">she&nbsp;did&nbsp;answer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 453 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: nor -- Occurrence 453 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹא־</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7896.htm" title="Strong's Hebrew 7896: 1) to put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, lay (hand upon) <BR> 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to <BR> 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform <BR> 1a4) to take one's stand <BR> 1a5) to lay waste <BR> 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon">7896</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7896.htm" title="Englishman's Hebrew: 7896 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shatah_7896.htm" title="Sha·tah: did she regard [it] -- Occurrence 1 of 2.">šā·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֥תָה</span><br><span class="eng">did&nbsp;she&nbsp;regard&nbsp;[it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbah_3820.htm" title="lib·Bah.: attention -- Occurrence 3 of 6.">lib·bāh.</a></span><br><span class="hebrew">לִבָּֽהּ׃</span><br><span class="eng">attention</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">As</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psv3fs"> she</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="&#1502;&#1493;&#1514; vqc 4191"> was dying</a>,&#8239; <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="&#1504;&#1510;&#1489;&#95;&#49; vnPfpa 5324"> women taking care of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> her</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpw3fp 1696"> said</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500; Pd 408">&#8220;Don&#8217;t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3372.htm" title="&#1497;&#1512;&#1488;&#95;&#49; vqi2fs{1}Jm 3372"> be afraid</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="&#1497;&#1500;&#1491; vqp2fs 3205">You&#8217;ve given birth to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsa 1121"> a son</a>!&#8201;&#8221;&#8239; <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> But</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> she did not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6030.htm" title="&#1506;&#1504;&#1492;&#95;&#49; vqp3fs 6030"> respond</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> or</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7896.htm" title="&#1513;&#1473;&#1497;&#1514; vqp3fs 7896"> pay attention</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3820.htm" title="&#1500;&#1461;&#1489; ncmsc 3820"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">And about the time</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">of her death</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="5324. natsab (naw-tsab') -- to take one's stand, stand">the women who stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">by her said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3372a.htm" title="3372a">to her, "Do not be afraid,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">for you have given</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">birth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">to a son."</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6030a.htm" title="6030a">But she did not answer</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7896.htm" title="7896. shiyth (sheeth) -- to put, set">or pay</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3820.htm" title="3820. leb (labe) -- inner man, mind, will, heart">attention.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">And about the time</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">of her death</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="5324. natsab (naw-tsab') -- to take one's stand, stand">the women that stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">by her said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3372.htm" title="3372. yare' (yaw-ray') -- affright">unto her, Fear</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">not; for thou hast born</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">a son.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">But she answered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7896.htm" title="7896. shiyth (sheeth) -- to put, set">not, neither did she regard</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[it].</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/4.htm">International Standard Version</a></span><br />As she was about to die, the women standing around her said, "Don't be afraid! You've given birth to a son." But she did not respond or pay attention. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast brought forth a son. But she answered not, neither did she regard it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And at the time of her death, when the women who are standing by her say, 'Fear not, for a son thou hast borne,' she hath not answered, nor set her heart to it;<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20</a> &#8226; <a href="/niv/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/1_samuel/4-20.htm">1 Samuel 4:20 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/4-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 4:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 4:19" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/4-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 4:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 4:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10