CINXE.COM
Hebrew Concordance: kî- -- 4334 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Hebrew Concordance: kî- -- 4334 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/hebrew/ki_3588.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/genesis/1-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/3588.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/genesis/1-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Hebrew</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hebrew/hachi_3588.htm">◄</a> kî- <a href="/hebrew/kisha_3588.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">kî- — 4334 Occurrences</span><p><b><a href="/text/genesis/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ הָא֖וֹר <b> כִּי־ </b> ט֑וֹב וַיַּבְדֵּ֣ל</span><br><a href="/kjvs/genesis/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the light, <span class="itali">that</span> [it was] good:<br><a href="/interlinear/genesis/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God the light <span class="itali">that</span> was good separated<p> <b><a href="/text/genesis/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים <b> כִּי־ </b> טֽוֹב׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and God <span class="itali">that it was</span> good<p> <b><a href="/text/genesis/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים <b> כִּי־ </b> טֽוֹב׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and God <span class="itali">that it was</span> good<p> <b><a href="/text/genesis/1-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים <b> כִּי־ </b> טֽוֹב׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/1-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and God <span class="itali">that it was</span> good<p> <b><a href="/text/genesis/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים <b> כִּי־ </b> טֽוֹב׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and God <span class="itali">that it was</span> good<p> <b><a href="/text/genesis/1-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים <b> כִּי־ </b> טֽוֹב׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/1-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and God <span class="itali">that it was</span> good<p> <b><a href="/text/genesis/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹת֑וֹ <b> כִּ֣י </b> ב֤וֹ שָׁבַת֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and sanctified <span class="itali">it, because</span> in it He rested<br><a href="/kjvs/genesis/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and sanctified <span class="itali">it: because</span> that in it he had rested<br><a href="/interlinear/genesis/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the seventh and sanctified <span class="itali">because</span> rested all<p> <b><a href="/text/genesis/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">טֶ֣רֶם יִצְמָ֑ח <b> כִּי֩ </b> לֹ֨א הִמְטִ֜יר</span><br><a href="/kjvs/genesis/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> before it grew: <span class="itali">for</span> the LORD God<br><a href="/interlinear/genesis/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> had yet sprouted <span class="itali">for</span> had not sent<p> <b><a href="/text/genesis/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ <b> כִּ֗י </b> בְּי֛וֹם אֲכָלְךָ֥</span><br><a href="/interlinear/genesis/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eat at <span class="itali">in</span> the day you eat<p> <b><a href="/text/genesis/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִקָּרֵ֣א אִשָּׁ֔ה <b> כִּ֥י </b> מֵאִ֖ישׁ לֻֽקֳחָה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Woman, <span class="itali">Because</span> she was taken<br><a href="/interlinear/genesis/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shall be called Woman <span class="itali">Because</span> of Man was taken<p> <b><a href="/text/genesis/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָ֣אִשָּׁ֔ה אַ֚ף <b> כִּֽי־ </b> אָמַ֣ר אֱלֹהִ֔ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the woman Yea <span class="itali">for</span> said has God<p> <b><a href="/text/genesis/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֚י </b> יֹדֵ֣עַ אֱלֹהִ֔ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> knows God<p> <b><a href="/text/genesis/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יֹדֵ֣עַ אֱלֹהִ֔ים <b> כִּ֗י </b> בְּיוֹם֙ אֲכָלְכֶ֣ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knows God <span class="itali">in</span> the day eat<p> <b><a href="/text/genesis/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֵּ֣רֶא הָֽאִשָּׁ֡ה <b> כִּ֣י </b> טוֹב֩ הָעֵ֨ץ</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw the woman <span class="itali">for</span> was good the tree<p> <b><a href="/text/genesis/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁנֵיהֶ֔ם וַיֵּ֣דְע֔וּ <b> כִּ֥י </b> עֵֽירֻמִּ֖ם הֵ֑ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of both knew <span class="itali">for</span> were naked themselves<p> <b><a href="/text/genesis/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּגָּ֑ן וָאִירָ֛א <b> כִּֽי־ </b> עֵירֹ֥ם אָנֹ֖כִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and I was afraid <span class="itali">because</span> I was naked;<br><a href="/interlinear/genesis/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the garden was afraid <span class="itali">because</span> was naked I<p> <b><a href="/text/genesis/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִגִּ֣יד לְךָ֔ <b> כִּ֥י </b> עֵירֹ֖ם אָ֑תָּה</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Who told <span class="itali">for</span> naked you<p> <b><a href="/text/genesis/3-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶֽל־ הַנָּחָשׁ֮ <b> כִּ֣י </b> עָשִׂ֣יתָ זֹּאת֒</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the serpent, <span class="itali">Because</span> you have done<br><a href="/interlinear/genesis/3-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the serpent <span class="itali">Because</span> have done likewise<p> <b><a href="/text/genesis/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר <b> כִּֽי־ </b> שָׁמַעְתָּ֮ לְק֣וֹל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said, <span class="itali">Because</span> you have listened<br><a href="/interlinear/genesis/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Adam said <span class="itali">Because</span> have listened to the voice<p> <b><a href="/text/genesis/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הָ֣אֲדָמָ֔ה <b> כִּ֥י </b> מִמֶּ֖נָּה לֻקָּ֑חְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the ground, <span class="itali">Because</span> from it you were taken;<br><a href="/interlinear/genesis/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the ground <span class="itali">Because</span> at were taken<p> <b><a href="/text/genesis/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִמֶּ֖נָּה לֻקָּ֑חְתָּ <b> כִּֽי־ </b> עָפָ֣ר אַ֔תָּה</span><br><a href="/interlinear/genesis/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at were taken <span class="itali">Because</span> are dust thou<p> <b><a href="/text/genesis/3-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִשְׁתּ֖וֹ חַוָּ֑ה <b> כִּ֛י </b> הִ֥וא הָֽיְתָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Eve, <span class="itali">because</span> she was the mother<br><a href="/interlinear/genesis/3-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his wife's Eve <span class="itali">because</span> he become<p> <b><a href="/text/genesis/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֤י </b> תַֽעֲבֹד֙ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">When</span> you cultivate the ground,<br><a href="/kjvs/genesis/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">When</span> thou tillest the ground,<br><a href="/interlinear/genesis/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">When</span> cultivate the ground<p> <b><a href="/text/genesis/4-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַאְזֵ֖נָּה אִמְרָתִ֑י <b> כִּ֣י </b> אִ֤ישׁ הָרַ֙גְתִּי֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/4-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Give to my speech <span class="itali">for</span> I have killed<p> <b><a href="/text/genesis/4-24.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:24</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֥י </b> שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקַּם־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">If</span> Cain is avenged<br><a href="/kjvs/genesis/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">If</span> Cain shall be avenged<br><a href="/interlinear/genesis/4-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">If</span> sevenfold is avenged<p> <b><a href="/text/genesis/4-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמ֖וֹ שֵׁ֑ת <b> כִּ֣י </b> שָֽׁת־ לִ֤י</span><br><a href="/kjvs/genesis/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> instead of Abel, <span class="itali">whom</span> Cain slew.<br><a href="/interlinear/genesis/4-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his name Seth <span class="itali">whom</span> has appointed God<p> <b><a href="/text/genesis/4-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תַּ֣חַת הֶ֔בֶל <b> כִּ֥י </b> הֲרָג֖וֹ קָֽיִן׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/4-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place of Abel <span class="itali">for</span> killed Cain<p> <b><a href="/text/genesis/5-24.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 5:24</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָֽאֱלֹהִ֑ים וְאֵינֶ֕נּוּ <b> כִּֽי־ </b> לָקַ֥ח אֹת֖וֹ</span><br><a href="/interlinear/genesis/5-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God else <span class="itali">for</span> took God<p> <b><a href="/text/genesis/6-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַֽיְהִי֙ <b> כִּֽי־ </b> הֵחֵ֣ל הָֽאָדָ֔ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now it came <span class="itali">about, when</span> men began<br><a href="/interlinear/genesis/6-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">when</span> began men<p> <b><a href="/text/genesis/6-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם <b> כִּ֥י </b> טֹבֹ֖ת הֵ֑נָּה</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the daughters of men <span class="itali">for</span> were beautiful they<p> <b><a href="/text/genesis/6-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא יְהוָ֔ה <b> כִּ֥י </b> רַבָּ֛ה רָעַ֥ת</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw the LORD <span class="itali">for</span> was great evil<p> <b><a href="/text/genesis/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּנָּ֣חֶם יְהוָ֔ה <b> כִּֽי־ </b> עָשָׂ֥ה אֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was sorry the LORD <span class="itali">for</span> had made man<p> <b><a href="/text/genesis/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ע֣וֹף הַשָּׁמָ֑יִם <b> כִּ֥י </b> נִחַ֖מְתִּי כִּ֥י</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> birds of the sky <span class="itali">for</span> I am for<p> <b><a href="/text/genesis/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֥י נִחַ֖מְתִּי <b> כִּ֥י </b> עֲשִׂיתִֽם׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for I am <span class="itali">for</span> have made<p> <b><a href="/text/genesis/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהִנֵּ֣ה נִשְׁחָ֑תָה <b> כִּֽי־ </b> הִשְׁחִ֧ית כָּל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and behold corrupt <span class="itali">for</span> had corrupted for all<p> <b><a href="/text/genesis/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 6:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בָּ֣א לְפָנַ֔י <b> כִּֽי־ </b> מָלְאָ֥ה הָאָ֛רֶץ</span><br><a href="/interlinear/genesis/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has come before <span class="itali">for</span> is filled the earth<p> <b><a href="/text/genesis/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 7:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הַתֵּבָ֑ה <b> כִּֽי־ </b> אֹתְךָ֥ רָאִ֛יתִי</span><br><a href="/interlinear/genesis/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about the ark <span class="itali">for</span> have seen righteous<p> <b><a href="/text/genesis/7-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 7:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּי֩ </b> לְיָמִ֨ים ע֜וֹד</span><br><a href="/interlinear/genesis/7-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> days more<p> <b><a href="/text/genesis/8-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 8:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הַתֵּבָ֔ה <b> כִּי־ </b> מַ֖יִם עַל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/8-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him the ark <span class="itali">for</span> the water was on<p> <b><a href="/text/genesis/8-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 8:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֵּ֣דַע נֹ֔חַ <b> כִּי־ </b> קַ֥לּוּ הַמַּ֖יִם</span><br><a href="/interlinear/genesis/8-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knew Noah <span class="itali">for</span> was abated the water<p> <b><a href="/text/genesis/8-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 8:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּעֲב֣וּר הָֽאָדָ֔ם <b> כִּ֠י </b> יֵ֣צֶר לֵ֧ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/8-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> account of man <span class="itali">for</span> the intent heart<p> <b><a href="/text/genesis/9-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 9:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דָּמ֣וֹ יִשָּׁפֵ֑ךְ <b> כִּ֚י </b> בְּצֶ֣לֶם אֱלֹהִ֔ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/9-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his blood shall be shed <span class="itali">in</span> the image of God<p> <b><a href="/text/genesis/10-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 10:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָֽאֶחָ֞ד פֶּ֗לֶג <b> כִּ֤י </b> בְיָמָיו֙ נִפְלְגָ֣ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/10-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the one Peleg <span class="itali">in</span> his days was divided<p> <b><a href="/text/genesis/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 11:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמָהּ֙ בָּבֶ֔ל <b> כִּי־ </b> שָׁ֛ם בָּלַ֥ל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Babel, <span class="itali">because</span> there<br><a href="/interlinear/genesis/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> name Babel <span class="itali">because</span> there confused<p> <b><a href="/text/genesis/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָג֣וּר שָׁ֔ם <b> כִּֽי־ </b> כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to sojourn there <span class="itali">for</span> was severe the famine<p> <b><a href="/text/genesis/12-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָ֣א יָדַ֔עְתִּי <b> כִּ֛י </b> אִשָּׁ֥ה יְפַת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/12-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now know <span class="itali">for</span> woman beautiful<p> <b><a href="/text/genesis/12-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְהָיָ֗ה <b> כִּֽי־ </b> יִרְא֤וּ אֹתָךְ֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and when</span> the Egyptians see<br><a href="/interlinear/genesis/12-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become <span class="itali">and when</span> see the Egyptians<p> <b><a href="/text/genesis/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ הָ֣אִשָּׁ֔ה <b> כִּֽי־ </b> יָפָ֥ה הִ֖וא</span><br><a href="/interlinear/genesis/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Egyptians the woman <span class="itali">for</span> beautiful he<p> <b><a href="/text/genesis/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִגַּ֣דְתָּ לִּ֔י <b> כִּ֥י </b> אִשְׁתְּךָ֖ הִֽוא׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not tell <span class="itali">for</span> ess he<p> <b><a href="/text/genesis/13-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָשֶׁ֣בֶת יַחְדָּ֑ו <b> כִּֽי־ </b> הָיָ֤ה רְכוּשָׁם֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> dwelling together <span class="itali">for</span> become their possessions<p> <b><a href="/text/genesis/13-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבֵ֣ין רֹעֶ֑יךָ <b> כִּֽי־ </b> אֲנָשִׁ֥ים אַחִ֖ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> between shipherd <span class="itali">for</span> we are brothers<p> <b><a href="/text/genesis/13-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּכַּ֣ר הַיַּרְדֵּ֔ן <b> כִּ֥י </b> כֻלָּ֖הּ מַשְׁקֶ֑ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the valley of the Jordan <span class="itali">for</span> everywhere well<p> <b><a href="/text/genesis/13-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֧י </b> אֶת־ כָּל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> for all the land<p> <b><a href="/text/genesis/13-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְאָרְכָּ֖הּ וּלְרָחְבָּ֑הּ <b> כִּ֥י </b> לְךָ֖ אֶתְּנֶֽנָּה׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> length and breadth <span class="itali">for</span> will give<p> <b><a href="/text/genesis/14-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 14:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּשְׁמַ֣ע אַבְרָ֔ם <b> כִּ֥י </b> נִשְׁבָּ֖ה אָחִ֑יו</span><br><a href="/interlinear/genesis/14-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heard Abram <span class="itali">for</span> had been taken his relative<p> <b><a href="/text/genesis/15-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִֽירָשְׁךָ֖ זֶ֑ה <b> כִּי־ </b> אִם֙ אֲשֶׁ֣ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/15-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will not be your heir This <span class="itali">for</span> but who<p> <b><a href="/text/genesis/15-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּמָּ֥ה אֵדַ֖ע <b> כִּ֥י </b> אִֽירָשֶֽׁנָּה׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/15-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how know <span class="itali">for</span> will possess<p> <b><a href="/text/genesis/15-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָדֹ֨עַ תֵּדַ֜ע <b> כִּי־ </b> גֵ֣ר ׀ יִהְיֶ֣ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/15-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Know certain <span class="itali">for</span> will be strangers become<p> <b><a href="/text/genesis/15-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָשׁ֣וּבוּ הֵ֑נָּה <b> כִּ֧י </b> לֹא־ שָׁלֵ֛ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/15-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will return here <span class="itali">for</span> not complete<p> <b><a href="/text/genesis/16-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 16:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתַּ֑הַר וַתֵּ֙רֶא֙ <b> כִּ֣י </b> הָרָ֔תָה וַתֵּקַ֥ל</span><br><a href="/interlinear/genesis/16-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> conceived saw <span class="itali">for</span> had conceived was despised<p> <b><a href="/text/genesis/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 16:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּחֵיקֶ֔ךָ וַתֵּ֙רֶא֙ <b> כִּ֣י </b> הָרָ֔תָה וָאֵקַ֖ל</span><br><a href="/interlinear/genesis/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your arms saw <span class="itali">for</span> had conceived was despised<p> <b><a href="/text/genesis/16-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 16:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמוֹ֙ יִשְׁמָעֵ֔אל <b> כִּֽי־ </b> שָׁמַ֥ע יְהוָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Ishmael, <span class="itali">Because</span> the LORD<br><a href="/interlinear/genesis/16-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his name Ishmael <span class="itali">Because</span> has given the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 16:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵ֣ל רֳאִ֑י <b> כִּ֣י </b> אָֽמְרָ֗ה הֲגַ֥ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God who <span class="itali">for</span> said even<p> <b><a href="/text/genesis/17-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 17:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שִׁמְךָ֙ אַבְרָהָ֔ם <b> כִּ֛י </b> אַב־ הֲמ֥וֹן</span><br><a href="/interlinear/genesis/17-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your name shall be Abraham <span class="itali">for</span> the father of a multitude<p> <b><a href="/text/genesis/17-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 17:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמָ֖הּ שָׂרָ֑י <b> כִּ֥י </b> שָׂרָ֖ה שְׁמָֽהּ׃</span><br><a href="/kjvs/genesis/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Sarai, <span class="itali">but</span> Sarah<br><a href="/interlinear/genesis/17-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> her name Sarai <span class="itali">but</span> Sarah name<p> <b><a href="/text/genesis/18-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַחַ֣ר תַּעֲבֹ֔רוּ <b> כִּֽי־ </b> עַל־ כֵּ֥ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you may go <span class="itali">on, since</span> you have visited<br><a href="/interlinear/genesis/18-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> after you may go <span class="itali">for</span> to So<p> <b><a href="/text/genesis/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֥א צָחַ֖קְתִּי <b> כִּ֣י ׀ </b> יָרֵ֑אָה וַיֹּ֥אמֶר ׀</span><br><a href="/interlinear/genesis/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> No laugh <span class="itali">for</span> was afraid said<p> <b><a href="/text/genesis/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֥אמֶר ׀ לֹ֖א <b> כִּ֥י </b> צָחָֽקְתְּ׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said No <span class="itali">did</span> laugh<p> <b><a href="/text/genesis/18-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֣י </b> יְדַעְתִּ֗יו לְמַעַן֩</span><br><a href="/interlinear/genesis/18-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> have chosen so<p> <b><a href="/text/genesis/18-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">סְדֹ֥ם וַעֲמֹרָ֖ה <b> כִּי־ </b> רָ֑בָּה וְחַ֨טָּאתָ֔ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Gomorrah <span class="itali">is indeed</span> great,<br><a href="/interlinear/genesis/18-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Sodom and Gomorrah <span class="itali">is indeed</span> is great and their sin<p> <b><a href="/text/genesis/18-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רָ֑בָּה וְחַ֨טָּאתָ֔ם <b> כִּ֥י </b> כָבְדָ֖ה מְאֹֽד׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/18-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is great and their sin <span class="itali">is indeed</span> grave is exceedingly<p> <b><a href="/text/genesis/19-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּאמְר֣וּ לֹּ֔א <b> כִּ֥י </b> בָרְח֖וֹב נָלִֽין׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said No <span class="itali">in</span> the square the night<p> <b><a href="/text/genesis/19-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תַּעֲשׂ֣וּ דָבָ֔ר <b> כִּֽי־ </b> עַל־ כֵּ֥ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men, <span class="itali">inasmuch</span> as they have come<br><a href="/interlinear/genesis/19-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> do act <span class="itali">for</span> and as they<p> <b><a href="/text/genesis/19-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> מַשְׁחִתִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> place, <span class="itali">because</span> their outcry<br><a href="/interlinear/genesis/19-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">because</span> to destroy we<p> <b><a href="/text/genesis/19-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמָּק֖וֹם הַזֶּ֑ה <b> כִּֽי־ </b> גָֽדְלָ֤ה צַעֲקָתָם֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has become <span class="itali">so</span> great<br><a href="/interlinear/genesis/19-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place this <span class="itali">so</span> has become their outcry<p> <b><a href="/text/genesis/19-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה <b> כִּֽי־ </b> מַשְׁחִ֥ית יְהוָ֖ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place of this <span class="itali">for</span> will destroy the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/19-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִמָּלֵ֣ט שָׁ֔מָּה <b> כִּ֣י </b> לֹ֤א אוּכַל֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> escape there <span class="itali">for</span> not cannot<p> <b><a href="/text/genesis/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְנֹתָיו֙ עִמּ֔וֹ <b> כִּ֥י </b> יָרֵ֖א לָשֶׁ֣בֶת</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> daughters with <span class="itali">for</span> was afraid to stay<p> <b><a href="/text/genesis/20-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָנֹכִ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ <b> כִּ֤י </b> בְתָם־ לְבָבְךָ֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I know <span class="itali">in</span> the integrity of your heart<p> <b><a href="/text/genesis/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵֽשֶׁת־ הָאִישׁ֙ <b> כִּֽי־ </b> נָבִ֣יא ה֔וּא</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wife the man's <span class="itali">is a</span> prophet and he<p> <b><a href="/text/genesis/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵשִׁ֗יב דַּ֚ע <b> כִּי־ </b> מ֣וֹת תָּמ֔וּת</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> restore know <span class="itali">that</span> you shall surely die<p> <b><a href="/text/genesis/20-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חָטָ֣אתִי לָ֔ךְ <b> כִּֽי־ </b> הֵבֵ֧אתָ עָלַ֛י</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and how sinned <span class="itali">that</span> you have brought and<p> <b><a href="/text/genesis/20-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מָ֣ה רָאִ֔יתָ <b> כִּ֥י </b> עָשִׂ֖יתָ אֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What encountered <span class="itali">that</span> you have done act<p> <b><a href="/text/genesis/20-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם <b> כִּ֣י </b> אָמַ֗רְתִּי רַ֚ק</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Because</span> I thought,<br><a href="/interlinear/genesis/20-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Abraham <span class="itali">Because</span> thought Surely<p> <b><a href="/text/genesis/20-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> עָצֹ֤ר עָצַר֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/20-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> had closed fast<p> <b><a href="/text/genesis/21-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בָנִ֖ים שָׂרָ֑ה <b> כִּֽי־ </b> יָלַ֥דְתִּי בֵ֖ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> children? <span class="itali">Yet</span> I have borne<br><a href="/interlinear/genesis/21-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A son Sarah <span class="itali">for</span> have borne A son<p> <b><a href="/text/genesis/21-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֶת־ בְּנָ֑הּ <b> כִּ֣י </b> לֹ֤א יִירַשׁ֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> likewise son <span class="itali">for</span> not shall not be an heir<p> <b><a href="/text/genesis/21-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמַ֣ע בְּקֹלָ֑הּ <b> כִּ֣י </b> בְיִצְחָ֔ק יִקָּרֵ֥א</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> listen her voice <span class="itali">for</span> Isaac shall be named<p> <b><a href="/text/genesis/21-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְג֣וֹי אֲשִׂימֶ֑נּוּ <b> כִּ֥י </b> זַרְעֲךָ֖ הֽוּא׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also, <span class="itali">because</span> he is your descendant.<br><a href="/interlinear/genesis/21-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A nation will make <span class="itali">because</span> is your descendant he<p> <b><a href="/text/genesis/21-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּמְטַחֲוֵ֣י קֶ֔שֶׁת <b> כִּ֣י </b> אָֽמְרָ֔ה אַל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shot arch <span class="itali">for</span> said not<p> <b><a href="/text/genesis/21-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַל־ תִּ֣ירְאִ֔י <b> כִּֽי־ </b> שָׁמַ֧ע אֱלֹהִ֛ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nay affright <span class="itali">for</span> has heard God<p> <b><a href="/text/genesis/21-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָדֵ֖ךְ בּ֑וֹ <b> כִּֽי־ </b> לְג֥וֹי גָּד֖וֹל</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and hold the hand <span class="itali">for</span> nation A great<p> <b><a href="/text/genesis/21-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֕אמֶר <b> כִּ֚י </b> אֶת־ שֶׁ֣בַע</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">for</span> seven ewe<p> <b><a href="/text/genesis/21-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִּ֣י לְעֵדָ֔ה <b> כִּ֥י </b> חָפַ֖רְתִּי אֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become witness <span class="itali">for</span> dug well<p> <b><a href="/text/genesis/21-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע <b> כִּ֛י </b> שָׁ֥ם נִשְׁבְּע֖וּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Beersheba, <span class="itali">because</span> there<br><a href="/interlinear/genesis/21-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he Beersheba <span class="itali">because</span> there took<p> <b><a href="/text/genesis/22-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 22:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ל֖וֹ מְא֑וּמָּה <b> כִּ֣י ׀ </b> עַתָּ֣ה יָדַ֗עְתִּי</span><br><a href="/interlinear/genesis/22-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and do thing <span class="itali">for</span> now know<p> <b><a href="/text/genesis/22-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 22:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַתָּ֣ה יָדַ֗עְתִּי <b> כִּֽי־ </b> יְרֵ֤א אֱלֹהִים֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/22-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now know <span class="itali">for</span> fearest God<p> <b><a href="/text/genesis/22-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 22:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נְאֻם־ יְהוָ֑ה <b> כִּ֗י </b> יַ֚עַן אֲשֶׁ֤ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the LORD, <span class="itali">because</span> you have done<br><a href="/interlinear/genesis/22-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> declares the LORD <span class="itali">for</span> because you<p> <b><a href="/text/genesis/22-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 22:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> בָרֵ֣ךְ אֲבָרֶכְךָ֗</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">indeed</span> I will greatly bless<br><a href="/interlinear/genesis/22-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">indeed</span> will greatly bless<p> <b><a href="/text/genesis/24-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֧י </b> אֶל־ אַרְצִ֛י</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> to my country<p> <b><a href="/text/genesis/24-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבָ֣הּ אֵדַ֔ע <b> כִּי־ </b> עָשִׂ֥יתָ חֶ֖סֶד</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Isaac will know <span class="itali">that</span> you have shown lovingkindness<p> <b><a href="/text/genesis/24-41.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:41</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תִּנָּקֶה֙ מֵאָ֣לָתִ֔י <b> כִּ֥י </b> תָב֖וֹא אֶל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from my oath, <span class="itali">when</span> you come<br><a href="/interlinear/genesis/24-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be free my oath <span class="itali">when</span> come to<p> <b><a href="/text/genesis/25-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְנֹ֣כַח אִשְׁתּ֔וֹ <b> כִּ֥י </b> עֲקָרָ֖ה הִ֑וא</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of his wife, <span class="itali">because</span> she was barren;<br><a href="/interlinear/genesis/25-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> behalf of his wife <span class="itali">because</span> was barren he<p> <b><a href="/text/genesis/25-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ עֵשָׂ֖ו <b> כִּי־ </b> צַ֣יִד בְּפִ֑יו</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Esau, <span class="itali">because</span> he had a taste<br><a href="/interlinear/genesis/25-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now Isaac Esau <span class="itali">because</span> game taste<p> <b><a href="/text/genesis/25-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאָדֹם֙ הַזֶּ֔ה <b> כִּ֥י </b> עָיֵ֖ף אָנֹ֑כִי</span><br><a href="/interlinear/genesis/25-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> red he <span class="itali">for</span> I am famished I<p> <b><a href="/text/genesis/26-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עִמְּךָ֖ וַאֲבָרְכֶ֑ךָּ <b> כִּֽי־ </b> לְךָ֣ וּֽלְזַרְעֲךָ֗</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you and bless <span class="itali">for</span> your descendants will give<p> <b><a href="/text/genesis/26-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲחֹ֣תִי הִ֑וא <b> כִּ֤י </b> יָרֵא֙ לֵאמֹ֣ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is my sister he <span class="itali">for</span> was afraid to say<p> <b><a href="/text/genesis/26-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַל־ רִבְקָ֔ה <b> כִּֽי־ </b> טוֹבַ֥ת מַרְאֶ֖ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> account of Rebekah <span class="itali">for</span> is beautiful upon<p> <b><a href="/text/genesis/26-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיְהִ֗י <b> כִּ֣י </b> אָֽרְכוּ־ ל֥וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> It came <span class="itali">about, when</span> he had been there<br><a href="/interlinear/genesis/26-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">when</span> A long had been there<p> <b><a href="/text/genesis/26-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלָיו֙ יִצְחָ֔ק <b> כִּ֣י </b> אָמַ֔רְתִּי פֶּן־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Because</span> I said,<br><a href="/interlinear/genesis/26-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about Isaac <span class="itali">Because</span> said might<p> <b><a href="/text/genesis/26-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְגָדֵ֔ל עַ֥ד <b> כִּֽי־ </b> גָדַ֖ל מְאֹֽד׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rich until <span class="itali">for</span> became very<p> <b><a href="/text/genesis/26-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֵ֚ךְ מֵֽעִמָּ֔נוּ <b> כִּֽי־ </b> עָצַֽמְתָּ־ מִמֶּ֖נּוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Go with <span class="itali">for</span> powerful at<p> <b><a href="/text/genesis/26-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַבְּאֵר֙ עֵ֔שֶׂק <b> כִּ֥י </b> הִֽתְעַשְּׂק֖וּ עִמּֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Esek, <span class="itali">because</span> they contended<br><a href="/interlinear/genesis/26-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the well Esek <span class="itali">because</span> contended they<p> <b><a href="/text/genesis/26-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רְחֹב֔וֹת וַיֹּ֗אמֶר <b> כִּֽי־ </b> עַתָּ֞ה הִרְחִ֧יב</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for he said, <span class="itali">At last</span> the LORD<br><a href="/interlinear/genesis/26-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rehoboth said <span class="itali">For</span> now has made<p> <b><a href="/text/genesis/26-24.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:24</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַל־ תִּירָא֙ <b> כִּֽי־ </b> אִתְּךָ֣ אָנֹ֔כִי</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not fear <span class="itali">for</span> I with I<p> <b><a href="/text/genesis/26-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רָא֣וֹ רָאִינוּ֮ <b> כִּֽי־ </b> הָיָ֣ה יְהוָ֣ה ׀</span><br><a href="/interlinear/genesis/26-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> see plainly <span class="itali">for</span> has been the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/27-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיְהִי֙ <b> כִּֽי־ </b> זָקֵ֣ן יִצְחָ֔ק</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now it came <span class="itali">about, when</span> Isaac was old<br><a href="/interlinear/genesis/27-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">when</span> was old Isaac<p> <b><a href="/text/genesis/27-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּנִ֑י וַיֹּ֕אמֶר <b> כִּ֥י </b> הִקְרָ֛ה יְהוָ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said, <span class="itali">Because</span> the LORD<br><a href="/interlinear/genesis/27-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to his son said <span class="itali">Because</span> happen the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/27-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְלֹ֣א הִכִּיר֔וֹ <b> כִּֽי־ </b> הָי֣וּ יָדָ֗יו</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He did not recognize <span class="itali">him, because</span> his hands<br><a href="/interlinear/genesis/27-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not recognize <span class="itali">because</span> become his hands<p> <b><a href="/text/genesis/28-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֗ו <b> כִּֽי־ </b> בֵרַ֣ךְ יִצְחָק֮</span><br><a href="/interlinear/genesis/28-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw now Esau <span class="itali">for</span> had blessed Isaac<p> <b><a href="/text/genesis/28-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֔ו <b> כִּ֥י </b> רָע֖וֹת בְּנ֣וֹת</span><br><a href="/interlinear/genesis/28-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw Esau <span class="itali">for</span> displeased the daughters<p> <b><a href="/text/genesis/28-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ <b> כִּי־ </b> בָ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there, <span class="itali">because</span> the sun<br><a href="/interlinear/genesis/28-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and spent there <span class="itali">because</span> had set the sun<p> <b><a href="/text/genesis/28-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאֲדָמָ֖ה הַזֹּ֑את <b> כִּ֚י </b> לֹ֣א אֶֽעֱזָבְךָ֔</span><br><a href="/interlinear/genesis/28-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> land likewise <span class="itali">for</span> I will not leave<p> <b><a href="/text/genesis/28-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵ֣ין זֶ֗ה <b> כִּ֚י </b> אִם־ בֵּ֣ית</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is none other <span class="itali">than</span> the house<br><a href="/interlinear/genesis/28-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is none This <span class="itali">for</span> lo the house<p> <b><a href="/text/genesis/29-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רֹבְצִ֣ים עָלֶ֔יהָ <b> כִּ֚י </b> מִן־ הַבְּאֵ֣ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> were lying beside <span class="itali">for</span> that well<p> <b><a href="/text/genesis/29-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔יהָ <b> כִּ֥י </b> רֹעָ֖ה הִֽוא׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> after father's <span class="itali">for</span> was a shepherdess he<p> <b><a href="/text/genesis/29-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יַעֲקֹ֜ב לְרָחֵ֗ל <b> כִּ֣י </b> אֲחִ֤י אָבִ֙יהָ֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jacob Rachel <span class="itali">for</span> was a relative of her father<p> <b><a href="/text/genesis/29-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ אִשְׁתִּ֔י <b> כִּ֥י </b> מָלְא֖וּ יָמָ֑י</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Give my wife <span class="itali">for</span> is completed my time<p> <b><a href="/text/genesis/29-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֤רְא יְהוָה֙ <b> כִּֽי־ </b> שְׂנוּאָ֣ה לֵאָ֔ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw now the LORD <span class="itali">for</span> was unloved Leah<p> <b><a href="/text/genesis/29-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמ֖וֹ רְאוּבֵ֑ן <b> כִּ֣י </b> אָֽמְרָ֗ה כִּֽי־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for she said, <span class="itali">Because</span> the LORD<br><a href="/kjvs/genesis/29.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his name Reuben: <span class="itali">for</span> she said, Surely<br><a href="/interlinear/genesis/29-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his name Reuben <span class="itali">Because</span> said surely<p> <b><a href="/text/genesis/29-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֣י אָֽמְרָ֗ה <b> כִּֽי־ </b> רָאָ֤ה יְהוָה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> my affliction; <span class="itali">surely</span> now<br><a href="/kjvs/genesis/29.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> she said, <span class="itali">Surely</span> the LORD<br><a href="/interlinear/genesis/29-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Because said <span class="itali">surely</span> has seen the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/29-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָה֙ בְּעָנְיִ֔י <b> כִּ֥י </b> עַתָּ֖ה יֶאֱהָבַ֥נִי</span><br><a href="/kjvs/genesis/29.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> upon my affliction; <span class="itali">now therefore</span> my husband<br><a href="/interlinear/genesis/29-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the LORD my affliction <span class="itali">surely</span> now will love<p> <b><a href="/text/genesis/29-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר <b> כִּֽי־ </b> שָׁמַ֤ע יְהוָה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">Because</span> the LORD<br><a href="/interlinear/genesis/29-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A son and said <span class="itali">Because</span> has heard the LORD<p> <b><a href="/text/genesis/29-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׁמַ֤ע יְהוָה֙ <b> כִּֽי־ </b> שְׂנוּאָ֣ה אָנֹ֔כִי</span><br><a href="/interlinear/genesis/29-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has heard the LORD <span class="itali">Because</span> I am unloved He<p> <b><a href="/text/genesis/29-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִישִׁי֙ אֵלַ֔י <b> כִּֽי־ </b> יָלַ֥דְתִּי ל֖וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will become attached <span class="itali">to me, because</span> I have borne<br><a href="/interlinear/genesis/29-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my husband to me <span class="itali">because</span> have borne three<p> <b><a href="/text/genesis/30-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֵּ֣רֶא רָחֵ֗ל <b> כִּ֣י </b> לֹ֤א יָֽלְדָה֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw Rachel <span class="itali">for</span> no bore<p> <b><a href="/text/genesis/30-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֵּ֣רֶא לֵאָ֔ה <b> כִּ֥י </b> עָמְדָ֖ה מִלֶּ֑דֶת</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw Leah <span class="itali">for</span> had stopped bearing<p> <b><a href="/text/genesis/30-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֵאָ֔ה בְּאָשְׁרִ֕י <b> כִּ֥י </b> אִשְּׁר֖וּנִי בָּנ֑וֹת</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Leah Happy <span class="itali">for</span> happy women<p> <b><a href="/text/genesis/30-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלַ֣י תָּב֔וֹא <b> כִּ֚י </b> שָׂכֹ֣ר שְׂכַרְתִּ֔יךָ</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about come <span class="itali">for</span> have surely hired<p> <b><a href="/text/genesis/30-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִזְבְּלֵ֣נִי אִישִׁ֔י <b> כִּֽי־ </b> יָלַ֥דְתִּי ל֖וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/30.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will dwell <span class="itali">with me, because</span> I have borne<br><a href="/interlinear/genesis/30-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will dwell my husband <span class="itali">because</span> have borne six<p> <b><a href="/text/genesis/30-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בָּהֵ֖ן וְאֵלֵ֑כָה <b> כִּ֚י </b> אַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for depart <span class="itali">for</span> yourself know<p> <b><a href="/text/genesis/30-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֡י </b> מְעַט֩ אֲשֶׁר־</span><br><a href="/interlinear/genesis/30-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> little you<p> <b><a href="/text/genesis/30-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּי֣וֹם מָחָ֔ר <b> כִּֽי־ </b> תָב֥וֹא עַל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/30.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for me later, <span class="itali">when</span> you come<br><a href="/interlinear/genesis/30-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> time to come <span class="itali">when</span> come concerning<p> <b><a href="/text/genesis/31-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">פְּנֵ֣י אֲבִיכֶ֔ן <b> כִּֽי־ </b> אֵינֶ֥נּוּ אֵלַ֖י</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> attitude your father's <span class="itali">that it</span> is not toward<p> <b><a href="/text/genesis/31-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאַתֵּ֖נָה יְדַעְתֶּ֑ן <b> כִּ֚י </b> בְּכָל־ כֹּחִ֔י</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and ye know <span class="itali">with</span> all my strength<p> <b><a href="/text/genesis/31-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נְקֻדִּ֖ים וּבְרֻדִּ֑ים <b> כִּ֣י </b> רָאִ֔יתִי אֵ֛ת</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> speckled and mottled <span class="itali">for</span> have seen all<p> <b><a href="/text/genesis/31-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נֶחְשַׁ֥בְנוּ ל֖וֹ <b> כִּ֣י </b> מְכָרָ֑נוּ וַיֹּ֥אכַל</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> alien reckoned <span class="itali">for</span> sell away entirely<p> <b><a href="/text/genesis/31-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֣י </b> כָל־ הָעֹ֗שֶׁר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Surely</span> all the wealth<br><a href="/interlinear/genesis/31-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Surely</span> all the wealth<p> <b><a href="/text/genesis/31-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִגִּ֣יד ל֔וֹ <b> כִּ֥י </b> בֹרֵ֖חַ הֽוּא׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not telling <span class="itali">for</span> was fleeing he<p> <b><a href="/text/genesis/31-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י <b> כִּ֥י </b> בָרַ֖ח יַעֲקֹֽב׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day the third <span class="itali">for</span> had fled Jacob<p> <b><a href="/text/genesis/31-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָלֹ֣ךְ הָלַ֔כְתָּ <b> כִּֽי־ </b> נִכְסֹ֥ף נִכְסַ֖פְתָּה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> gone <span class="itali">away because</span> you longed<br><a href="/interlinear/genesis/31-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have indeed gone <span class="itali">because</span> longed greatly<p> <b><a href="/text/genesis/31-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן <b> כִּ֣י </b> יָרֵ֔אתִי כִּ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Laban, <span class="itali">Because</span> I was afraid,<br><a href="/interlinear/genesis/31-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thought to Laban <span class="itali">Because</span> was afraid Because<p> <b><a href="/text/genesis/31-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֣י יָרֵ֔אתִי <b> כִּ֣י </b> אָמַ֔רְתִּי פֶּן־</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Because was afraid <span class="itali">Because</span> thought Peradventure<p> <b><a href="/text/genesis/31-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָדַ֣ע יַעֲקֹ֔ב <b> כִּ֥י </b> רָחֵ֖ל גְּנָבָֽתַם׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> know Jacob <span class="itali">that</span> Rachel had stolen<p> <b><a href="/text/genesis/31-35.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:35</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּעֵינֵ֣י אֲדֹנִ֔י <b> כִּ֣י </b> ל֤וֹא אוּכַל֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> affliction my lord <span class="itali">for</span> not cannot<p> <b><a href="/text/genesis/31-35.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:35</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָק֣וּם מִפָּנֶ֔יךָ <b> כִּי־ </b> דֶ֥רֶךְ נָשִׁ֖ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rise thee <span class="itali">for</span> the manner of women<p> <b><a href="/text/genesis/31-36.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:36</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַ֣ה חַטָּאתִ֔י <b> כִּ֥י </b> דָלַ֖קְתָּ אַחֲרָֽי׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/31-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What is my sin <span class="itali">that</span> you have hotly after that<p> <b><a href="/text/genesis/31-37.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:37</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> מִשַּׁ֣שְׁתָּ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Though</span> you have felt through all<br><a href="/kjvs/genesis/31.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Whereas</span> thou hast searched<br><a href="/interlinear/genesis/31-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Though</span> have felt all<p> <b><a href="/text/genesis/31-42.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:42</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָ֣יָה לִ֔י <b> כִּ֥י </b> עַתָּ֖ה רֵיקָ֣ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had not been <span class="itali">for me, surely</span> now<br><a href="/interlinear/genesis/31-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Isaac had <span class="itali">surely</span> now empty-handed<p> <b><a href="/text/genesis/31-49.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:49</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֑ךָ <b> כִּ֥י </b> נִסָּתֵ֖ר אִ֥ישׁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> between <span class="itali">you and me when</span> we are absent<br><a href="/interlinear/genesis/31-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> between between <span class="itali">when</span> are absent from<p> <b><a href="/text/genesis/32-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ עַבְדֶּ֑ךָ <b> כִּ֣י </b> בְמַקְלִ֗י עָבַ֙רְתִּי֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have shown to your servant <span class="itali">with</span> my staff crossed<p> <b><a href="/text/genesis/32-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִיַּ֣ד עֵשָׂ֑ו <b> כִּֽי־ </b> יָרֵ֤א אָנֹכִי֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hand of Esau <span class="itali">for</span> fear I<p> <b><a href="/text/genesis/32-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָרִאשׁ֖וֹן לֵאמֹ֑ר <b> כִּ֣י </b> יִֽפְגָּשְׁךָ֞ עֵשָׂ֣ו</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">When</span> my brother<br><a href="/interlinear/genesis/32-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the one saying <span class="itali">When</span> meets Esau<p> <b><a href="/text/genesis/32-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יַעֲקֹ֖ב אַחֲרֵ֑ינוּ <b> כִּֽי־ </b> אָמַ֞ר אֲכַפְּרָ֣ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jacob is behind <span class="itali">for</span> said will appease<p> <b><a href="/text/genesis/32-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיַּ֗רְא <b> כִּ֣י </b> לֹ֤א יָכֹל֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw <span class="itali">for</span> had not prevailed<p> <b><a href="/text/genesis/32-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר שַׁלְּחֵ֔נִי <b> כִּ֥י </b> עָלָ֖ה הַשָּׁ֑חַר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I will not let you go <span class="itali">unless</span> you bless<br><a href="/interlinear/genesis/32-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Let <span class="itali">for</span> is breaking the dawn<p> <b><a href="/text/genesis/32-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א אֲשַֽׁלֵּחֲךָ֔ <b> כִּ֖י </b> אִם־ בֵּרַכְתָּֽנִי׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not go <span class="itali">for</span> except bless<p> <b><a href="/text/genesis/32-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עוֹד֙ שִׁמְךָ֔ <b> כִּ֖י </b> אִם־ יִשְׂרָאֵ֑ל</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> longer your name <span class="itali">for</span> but Israel<p> <b><a href="/text/genesis/32-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִם־ יִשְׂרָאֵ֑ל <b> כִּֽי־ </b> שָׂרִ֧יתָ עִם־</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but Israel <span class="itali">for</span> have striven with<p> <b><a href="/text/genesis/32-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמָּק֖וֹם פְּנִיאֵ֑ל <b> כִּֽי־ </b> רָאִ֤יתִי אֱלֹהִים֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/32-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the place Peniel <span class="itali">for</span> have seen God<p> <b><a href="/text/genesis/32-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה <b> כִּ֤י </b> נָגַע֙ בְּכַף־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the thigh, <span class="itali">because</span> he touched<br><a href="/interlinear/genesis/32-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day to this <span class="itali">because</span> touched the socket<p> <b><a href="/text/genesis/33-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 33:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִנְחָתִ֖י מִיָּדִ֑י <b> כִּ֣י </b> עַל־ כֵּ֞ן</span><br><a href="/interlinear/genesis/33-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my present my hand <span class="itali">for</span> and after that<p> <b><a href="/text/genesis/33-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 33:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֻבָ֣את לָ֔ךְ <b> כִּֽי־ </b> חַנַּ֥נִי אֱלֹהִ֖ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/33.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has been brought <span class="itali">to you, because</span> God<br><a href="/interlinear/genesis/33-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which has been brought <span class="itali">because</span> has dealt God<p> <b><a href="/text/genesis/33-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 33:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲדֹנִ֤י יֹדֵ֙עַ֙ <b> כִּֽי־ </b> הַיְלָדִ֣ים רַכִּ֔ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/33-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my lord knows <span class="itali">that</span> the children are frail<p> <b><a href="/text/genesis/34-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 34:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/34.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְיַעֲקֹ֣ב שָׁמַ֗ע <b> כִּ֤י </b> טִמֵּא֙ אֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/34-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now Jacob heard <span class="itali">for</span> had defiled Dinah<p> <b><a href="/text/genesis/34-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 34:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/34.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָהֶ֖ם מְאֹ֑ד <b> כִּֽי־ </b> נְבָלָ֞ה עָשָׂ֣ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/34.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> angry <span class="itali">because</span> he had done<br><a href="/interlinear/genesis/34-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> angry were very <span class="itali">because</span> A disgraceful had done<p> <b><a href="/text/genesis/34-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 34:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/34.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ל֣וֹ עָרְלָ֑ה <b> כִּֽי־ </b> חֶרְפָּ֥ה הִ֖וא</span><br><a href="/interlinear/genesis/34-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who is uncircumcised <span class="itali">would be a</span> disgrace he<p> <b><a href="/text/genesis/34-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 34:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/34.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לַעֲשׂ֣וֹת הַדָּבָ֔ר <b> כִּ֥י </b> חָפֵ֖ץ בְּבַֽת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/34.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the thing, <span class="itali">because</span> he was delighted<br><a href="/interlinear/genesis/34-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to do the thing <span class="itali">because</span> was delighted daughter<p> <b><a href="/text/genesis/35-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 35:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/35.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בֵּֽית־ אֵ֑ל <b> כִּ֣י </b> שָׁ֗ם נִגְל֤וּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/35.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the place El-bethel, <span class="itali">because</span> there God<br><a href="/interlinear/genesis/35-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God Beth-el <span class="itali">because</span> there had revealed<p> <b><a href="/text/genesis/35-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 35:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/35.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ע֜וֹד יַעֲקֹ֗ב <b> כִּ֤י </b> אִם־ יִשְׂרָאֵל֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/35-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> longer Jacob <span class="itali">for</span> but Israel<p> <b><a href="/text/genesis/35-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 35:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/35.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַל־ תִּ֣ירְאִ֔י <b> כִּֽי־ </b> גַם־ זֶ֥ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/35-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not fear <span class="itali">for</span> again he<p> <b><a href="/text/genesis/35-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 35:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/35.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּצֵ֤את נַפְשָׁהּ֙ <b> כִּ֣י </b> מֵ֔תָה וַתִּקְרָ֥א</span><br><a href="/interlinear/genesis/35-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was departing her soul <span class="itali">for</span> died called<p> <b><a href="/text/genesis/36-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 36:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/36.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> הָיָ֧ה רְכוּשָׁ֛ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/36-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> had become their property<p> <b><a href="/text/genesis/37-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִכָּל־ בָּנָ֔יו <b> כִּֽי־ </b> בֶן־ זְקֻנִ֥ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his sons, <span class="itali">because</span> he was the son<br><a href="/interlinear/genesis/37-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all his sons <span class="itali">because</span> was the son of his old<p> <b><a href="/text/genesis/37-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּרְא֣וּ אֶחָ֗יו <b> כִּֽי־ </b> אֹת֞וֹ אָהַ֤ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/37-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw his brothers <span class="itali">for</span> loved their father<p> <b><a href="/text/genesis/37-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָסְע֣וּ מִזֶּ֔ה <b> כִּ֤י </b> שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֹֽמְרִ֔ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/37-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have moved here <span class="itali">for</span> heard say<p> <b><a href="/text/genesis/37-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַה־ בֶּ֗צַע <b> כִּ֤י </b> נַהֲרֹג֙ אֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/37-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What profit <span class="itali">for</span> to kill our brother<p> <b><a href="/text/genesis/37-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תְּהִי־ ב֔וֹ <b> כִּֽי־ </b> אָחִ֥ינוּ בְשָׂרֵ֖נוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/37-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not lay <span class="itali">for</span> is our brother our flesh<p> <b><a href="/text/genesis/37-35.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:35</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְהִתְנַחֵ֔ם וַיֹּ֕אמֶר <b> כִּֽי־ </b> אֵרֵ֧ד אֶל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said, <span class="itali">Surely</span> I will go down<br><a href="/interlinear/genesis/37-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be comforted said <span class="itali">Surely</span> will go about<p> <b><a href="/text/genesis/38-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֵּ֣דַע אוֹנָ֔ן <b> כִּ֛י </b> לֹּ֥א ל֖וֹ</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knew Onan <span class="itali">for</span> not become<p> <b><a href="/text/genesis/38-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שֵׁלָ֣ה בְנִ֔י <b> כִּ֣י </b> אָמַ֔ר פֶּן־</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Shelah my son <span class="itali">for</span> thought lest<p> <b><a href="/text/genesis/38-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דֶּ֣רֶךְ תִּמְנָ֑תָה <b> כִּ֤י </b> רָאֲתָה֙ כִּֽי־</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the road to Timnah <span class="itali">for</span> saw for<p> <b><a href="/text/genesis/38-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֤י רָאֲתָה֙ <b> כִּֽי־ </b> גָדַ֣ל שֵׁלָ֔ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for saw <span class="itali">for</span> had grown Shelah<p> <b><a href="/text/genesis/38-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַֽיַּחְשְׁבֶ֖הָ לְזוֹנָ֑ה <b> כִּ֥י </b> כִסְּתָ֖ה פָּנֶֽיהָ׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thought she a harlot <span class="itali">for</span> had covered her face<p> <b><a href="/text/genesis/38-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָב֣וֹא אֵלַ֔יִךְ <b> כִּ֚י </b> לֹ֣א יָדַ֔ע</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> come about <span class="itali">for</span> did not know<p> <b><a href="/text/genesis/38-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א יָדַ֔ע <b> כִּ֥י </b> כַלָּת֖וֹ הִ֑וא</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not know <span class="itali">for</span> was his daughter-in-law and she<p> <b><a href="/text/genesis/38-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תִּתֶּן־ לִּ֔י <b> כִּ֥י </b> תָב֖וֹא אֵלָֽי׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/38-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What give <span class="itali">that</span> you may come about<p> <b><a href="/text/genesis/38-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">צָֽדְקָ֣ה מִמֶּ֔נִּי <b> כִּֽי־ </b> עַל־ כֵּ֥ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/38.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> than <span class="itali">I, inasmuch</span> as I did not give<br><a href="/interlinear/genesis/38-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteous is more <span class="itali">for</span> and after that<p> <b><a href="/text/genesis/39-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא אֲדֹנָ֔יו <b> כִּ֥י </b> יְהוָ֖ה אִתּ֑וֹ</span><br><a href="/interlinear/genesis/39-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw now his master <span class="itali">that</span> the LORD caused<p> <b><a href="/text/genesis/39-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִתּוֹ֙ מְא֔וּמָה <b> כִּ֥י </b> אִם־ הַלֶּ֖חֶם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/39.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> himself with anything <span class="itali">except</span> the food<br><a href="/interlinear/genesis/39-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with anything <span class="itali">for</span> had save the food<p> <b><a href="/text/genesis/39-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִמֶּ֙נִּי֙ מְא֔וּמָה <b> כִּ֥י </b> אִם־ אוֹתָ֖ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/39.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nothing <span class="itali">from me except</span> you, because<br><a href="/interlinear/genesis/39-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> than thing <span class="itali">for</span> lo because<p> <b><a href="/text/genesis/39-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיְהִי֙ כִּרְאוֹתָ֔הּ <b> כִּֽי־ </b> עָזַ֥ב בִּגְד֖וֹ</span><br><a href="/interlinear/genesis/39-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become saw <span class="itali">for</span> had left his garment<p> <b><a href="/text/genesis/39-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיְהִ֣י כְשָׁמְע֔וֹ <b> כִּֽי־ </b> הֲרִימֹ֥תִי קוֹלִ֖י</span><br><a href="/interlinear/genesis/39-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become heard <span class="itali">for</span> raised my voice<p> <b><a href="/text/genesis/40-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 40:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/40.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֧י </b> אִם־ זְכַרְתַּ֣נִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/40.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Only</span> keep me in mind when<br><a href="/interlinear/genesis/40-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> lo keep<p> <b><a href="/text/genesis/40-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 40:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/40.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּֽי־ </b> גֻנֹּ֣ב גֻּנַּ֔בְתִּי</span><br><a href="/interlinear/genesis/40-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> fact kidnapped<p> <b><a href="/text/genesis/40-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 40:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/40.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָשִׂ֣יתִֽי מְא֔וּמָה <b> כִּֽי־ </b> שָׂמ֥וּ אֹתִ֖י</span><br><a href="/interlinear/genesis/40-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have done nothing <span class="itali">should</span> have put the dungeon<p> <b><a href="/text/genesis/40-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 40:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/40.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שַׂר־ הָאֹפִ֖ים <b> כִּ֣י </b> ט֣וֹב פָּתָ֑ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/40-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the chief baker <span class="itali">for</span> favorably had interpreted<p> <b><a href="/text/genesis/41-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְלֹ֤א נוֹדַע֙ <b> כִּי־ </b> בָ֣אוּ אֶל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> could not be detected <span class="itali">for</span> abide about<p> <b><a href="/text/genesis/41-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַחֲרֵי־ כֵ֑ן <b> כִּֽי־ </b> כָבֵ֥ד ה֖וּא</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> subsequent after that <span class="itali">for</span> severe he<p> <b><a href="/text/genesis/41-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">פַּרְעֹ֖ה פַּעֲמָ֑יִם <b> כִּֽי־ </b> נָכ֤וֹן הַדָּבָר֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pharaoh twice <span class="itali">for</span> is determined the matter<p> <b><a href="/text/genesis/41-49.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:49</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מְאֹ֑ד עַ֛ד <b> כִּי־ </b> חָדַ֥ל לִסְפֹּ֖ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> great against <span class="itali">for</span> stopped measuring<p> <b><a href="/text/genesis/41-49.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:49</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חָדַ֥ל לִסְפֹּ֖ר <b> כִּי־ </b> אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> stopped measuring <span class="itali">it was</span> beyond measure<p> <b><a href="/text/genesis/41-51.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:51</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַבְּכ֖וֹר מְנַשֶּׁ֑ה <b> כִּֽי־ </b> נַשַּׁ֤נִי אֱלֹהִים֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the firstborn Manasseh <span class="itali">for</span> forget God<p> <b><a href="/text/genesis/41-52.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:52</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">קָרָ֣א אֶפְרָ֑יִם <b> כִּֽי־ </b> הִפְרַ֥נִי אֱלֹהִ֖ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/41-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> called Ephraim <span class="itali">for</span> has made God<p> <b><a href="/text/genesis/41-57.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 41:57</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/41.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ יוֹסֵ֑ף <b> כִּֽי־ </b> חָזַ֥ק הָרָעָ֖ב</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/41.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from Joseph, <span class="itali">because</span> the famine<br><a href="/interlinear/genesis/41-57.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from Joseph <span class="itali">because</span> was severe the famine<p> <b><a href="/text/genesis/42-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא יַעֲקֹ֔ב <b> כִּ֥י </b> יֶשׁ־ שֶׁ֖בֶר</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw now Jacob <span class="itali">that</span> there was grain<p> <b><a href="/text/genesis/42-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִנֵּ֣ה שָׁמַ֔עְתִּי <b> כִּ֥י </b> יֶשׁ־ שֶׁ֖בֶר</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold have heard <span class="itali">that</span> there is grain<p> <b><a href="/text/genesis/42-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ אֶחָ֑יו <b> כִּ֣י </b> אָמַ֔ר פֶּן־</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with his brothers <span class="itali">for</span> said peradventure<p> <b><a href="/text/genesis/42-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּת֣וֹךְ הַבָּאִ֑ים <b> כִּֽי־ </b> הָיָ֥ה הָרָעָ֖ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> among were coming <span class="itali">for</span> become the famine<p> <b><a href="/text/genesis/42-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲלֵהֶ֑ם לֹ֕א <b> כִּֽי־ </b> עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to No <span class="itali">at</span> the undefended of our land<p> <b><a href="/text/genesis/42-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תֵּצְא֣וּ מִזֶּ֔ה <b> כִּ֧י </b> אִם־ בְּב֛וֹא</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/42.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from this <span class="itali">place unless</span> your youngest<br><a href="/interlinear/genesis/42-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> go this <span class="itali">for</span> lo comes<p> <b><a href="/text/genesis/42-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חֵ֣י פַרְעֹ֔ה <b> כִּ֥י </b> מְרַגְּלִ֖ים אַתֶּֽם׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/42.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Pharaoh, <span class="itali">surely</span> you are spies.<br><a href="/interlinear/genesis/42-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the life of Pharaoh <span class="itali">surely</span> are spies he<p> <b><a href="/text/genesis/42-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א יָֽדְע֔וּ <b> כִּ֥י </b> שֹׁמֵ֖עַ יוֹסֵ֑ף</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not know <span class="itali">for</span> understood Joseph<p> <b><a href="/text/genesis/42-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שֹׁמֵ֖עַ יוֹסֵ֑ף <b> כִּ֥י </b> הַמֵּלִ֖יץ בֵּינֹתָֽם׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> understood Joseph <span class="itali">by</span> an interpreter between<p> <b><a href="/text/genesis/42-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּזֹ֣את אֵדַ֔ע <b> כִּ֥י </b> כֵנִ֖ים אַתֶּ֑ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I will know <span class="itali">that</span> ye true you<p> <b><a href="/text/genesis/42-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלַי֒ וְאֵֽדְעָ֗ה <b> כִּ֣י </b> לֹ֤א מְרַגְּלִים֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to me may know <span class="itali">for</span> you are not spies<p> <b><a href="/text/genesis/42-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מְרַגְּלִים֙ אַתֶּ֔ם <b> כִּ֥י </b> כֵנִ֖ים אַתֶּ֑ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spies you <span class="itali">for</span> but ye true you<p> <b><a href="/text/genesis/42-38.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:38</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּנִ֖י עִמָּכֶ֑ם <b> כִּֽי־ </b> אָחִ֨יו מֵ֜ת</span><br><a href="/interlinear/genesis/42-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my son with <span class="itali">for</span> his brother is dead<p> <b><a href="/text/genesis/43-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א נֵרֵ֑ד <b> כִּֽי־ </b> הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we will not go <span class="itali">for</span> the man said<p> <b><a href="/text/genesis/43-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֲיָד֣וֹעַ נֵדַ֔ע <b> כִּ֣י </b> יֹאמַ֔ר הוֹרִ֖ידוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> possibly know <span class="itali">would</span> say Bring<p> <b><a href="/text/genesis/43-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֖י </b> לוּלֵ֣א הִתְמַהְמָ֑הְנוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we had not delayed, <span class="itali">surely</span> by now<br><a href="/interlinear/genesis/43-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">surely</span> if delayed<p> <b><a href="/text/genesis/43-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוּלֵ֣א הִתְמַהְמָ֑הְנוּ <b> כִּֽי־ </b> עַתָּ֥ה שַׁ֖בְנוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if delayed <span class="itali">surely</span> now have returned<p> <b><a href="/text/genesis/43-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">טֶ֙בַח֙ וְהָכֵ֔ן <b> כִּ֥י </b> אִתִּ֛י יֹאכְל֥וּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> an animal and make <span class="itali">for</span> are to dine<p> <b><a href="/text/genesis/43-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּֽירְא֣וּ הָֽאֲנָשִׁ֗ים <b> כִּ֣י </b> הֽוּבְאוּ֮ בֵּ֣ית</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> were afraid, <span class="itali">because</span> they were brought<br><a href="/interlinear/genesis/43-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> were afraid now the men <span class="itali">because</span> were brought house<p> <b><a href="/text/genesis/43-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַֽיְהִ֞י <b> כִּי־ </b> בָ֣אנוּ אֶל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and it came <span class="itali">about when</span> we came<br><a href="/interlinear/genesis/43-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">when</span> came to<p> <b><a href="/text/genesis/43-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יוֹסֵ֖ף בַּֽצָּהֳרָ֑יִם <b> כִּ֣י </b> שָֽׁמְע֔וּ כִּי־</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Joseph's noon <span class="itali">for</span> had heard for<p> <b><a href="/text/genesis/43-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֣י שָֽׁמְע֔וּ <b> כִּי־ </b> שָׁ֖ם יֹ֥אכְלוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for had heard <span class="itali">for</span> there eat<p> <b><a href="/text/genesis/43-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיְמַהֵ֣ר יוֹסֵ֗ף <b> כִּֽי־ </b> נִכְמְר֤וּ רַחֲמָיו֙</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hurried Joseph <span class="itali">for</span> stirred was deeply<p> <b><a href="/text/genesis/43-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִתּוֹ֙ לְבַדָּ֔ם <b> כִּי֩ </b> לֹ֨א יוּכְל֜וּן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with him by themselves, <span class="itali">because</span> the Egyptians<br><a href="/interlinear/genesis/43-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by themselves <span class="itali">because</span> not could<p> <b><a href="/text/genesis/43-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָֽעִבְרִים֙ לֶ֔חֶם <b> כִּי־ </b> תוֹעֵבָ֥ה הִ֖וא</span><br><a href="/interlinear/genesis/43-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Hebrews bread <span class="itali">because</span> is loathsome he<p> <b><a href="/text/genesis/44-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֲל֣וֹא יְדַעְתֶּ֔ם <b> כִּֽי־ </b> נַחֵ֧שׁ יְנַחֵ֛שׁ</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not ye <span class="itali">can</span> indeed practice<p> <b><a href="/text/genesis/44-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַפְּךָ֖ בְּעַבְדֶּ֑ךָ <b> כִּ֥י </b> כָמ֖וֹךָ כְּפַרְעֹֽה׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anger your servant <span class="itali">for</span> are equal to Pharaoh<p> <b><a href="/text/genesis/44-24.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:24</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיְהִי֙ <b> כִּ֣י </b> עָלִ֔ינוּ אֶֽל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Thus it came <span class="itali">about when</span> we went<br><a href="/interlinear/genesis/44-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">when</span> went to<p> <b><a href="/text/genesis/44-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִתָּ֙נוּ֙ וְיָרַ֔דְנוּ <b> כִּי־ </b> לֹ֣א נוּכַ֗ל</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for down <span class="itali">for</span> not may<p> <b><a href="/text/genesis/44-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם <b> כִּ֥י </b> שְׁנַ֖יִם יָֽלְדָה־</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> You know <span class="itali">for</span> two bore<p> <b><a href="/text/genesis/44-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהָיָ֗ה כִּרְאוֹת֛וֹ <b> כִּי־ </b> אֵ֥ין הַנַּ֖עַר</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become sees <span class="itali">for</span> that the lad<p> <b><a href="/text/genesis/44-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּ֤י </b> עַבְדְּךָ֙ עָרַ֣ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">For</span> your servant became<p> <b><a href="/text/genesis/44-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּי־ </b> אֵיךְ֙ אֶֽעֱלֶ֣ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/44-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">For</span> how go<p> <b><a href="/text/genesis/45-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לַעֲנ֣וֹת אֹת֔וֹ <b> כִּ֥י </b> נִבְהֲל֖וּ מִפָּנָֽיו׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to his brothers answer <span class="itali">for</span> were dismayed his presence<p> <b><a href="/text/genesis/45-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִ֙חַר֙ בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם <b> כִּֽי־ </b> מְכַרְתֶּ֥ם אֹתִ֖י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/45.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with yourselves, <span class="itali">because</span> you sold<br><a href="/interlinear/genesis/45-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> angry yourselves <span class="itali">because</span> sold here<p> <b><a href="/text/genesis/45-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֹתִ֖י הֵ֑נָּה <b> כִּ֣י </b> לְמִֽחְיָ֔ה שְׁלָחַ֥נִי</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sold here <span class="itali">because</span> to preserve sent<p> <b><a href="/text/genesis/45-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> כִּי־ </b> זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> these years<p> <b><a href="/text/genesis/45-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֹתִי֙ הֵ֔נָּה <b> כִּ֖י </b> הָאֱלֹהִ֑ים וַיְשִׂימֵ֨נִֽי</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sent here <span class="itali">but</span> God has made<p> <b><a href="/text/genesis/45-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֹֽתְךָ֙ שָׁ֔ם <b> כִּי־ </b> ע֛וֹד חָמֵ֥שׁ</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> provide There <span class="itali">there</span> are still five<p> <b><a href="/text/genesis/45-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָחִ֣י בִנְיָמִ֑ין <b> כִּי־ </b> פִ֖י הַֽמְדַבֵּ֥ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of my brother Benjamin <span class="itali">that it</span> is my mouth is speaking<p> <b><a href="/text/genesis/45-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַל־ כְּלֵיכֶ֑ם <b> כִּי־ </b> ט֛וּב כָּל־</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with your goods <span class="itali">for</span> the best of all<p> <b><a href="/text/genesis/45-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 45:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/45.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיָּ֣פָג לִבּ֔וֹ <b> כִּ֥י </b> לֹא־ הֶאֱמִ֖ין</span><br><a href="/interlinear/genesis/45-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was stunned heart <span class="itali">and indeed</span> did not believe<p> <b><a href="/text/genesis/46-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה <b> כִּֽי־ </b> לְג֥וֹי גָּד֖וֹל</span><br><a href="/interlinear/genesis/46-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to go to Egypt <span class="itali">for</span> nation A great<p> <b><a href="/text/genesis/46-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ פָּנֶ֔יךָ <b> כִּ֥י </b> עוֹדְךָ֖ חָֽי׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/46-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have seen your face <span class="itali">that</span> you are still alive<p> <b><a href="/text/genesis/46-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רֹ֣עֵי צֹ֔אן <b> כִּֽי־ </b> אַנְשֵׁ֥י מִקְנֶ֖ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/46-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are shepherds their flocks <span class="itali">for</span> another of livestock<p> <b><a href="/text/genesis/46-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְהָיָ֕ה <b> כִּֽי־ </b> יִקְרָ֥א לָכֶ֖ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/46.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">When</span> Pharaoh calls<br><a href="/interlinear/genesis/46-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become <span class="itali">When</span> calls Pharaoh<p> <b><a href="/text/genesis/46-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּאֶ֣רֶץ גֹּ֔שֶׁן <b> כִּֽי־ </b> תוֹעֲבַ֥ת מִצְרַ֖יִם</span><br><a href="/interlinear/genesis/46-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land of Goshen <span class="itali">for</span> is loathsome Egyptian<p> <b><a href="/text/genesis/47-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בָּאָרֶץ֮ בָּאנוּ֒ <b> כִּי־ </b> אֵ֣ין מִרְעֶ֗ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land have come <span class="itali">for</span> there pasture<p> <b><a href="/text/genesis/47-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲשֶׁ֣ר לַעֲבָדֶ֔יךָ <b> כִּֽי־ </b> כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your servants' <span class="itali">for</span> is severe the famine<p> <b><a href="/text/genesis/47-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּכָל־ הָאָ֔רֶץ <b> כִּֽי־ </b> כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the land, <span class="itali">because</span> the famine<br><a href="/interlinear/genesis/47-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all the land <span class="itali">because</span> severe the famine<p> <b><a href="/text/genesis/47-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָמ֖וּת נֶגְדֶּ֑ךָ <b> כִּ֥י </b> אָפֵ֖ס כָּֽסֶף׃</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> die about <span class="itali">for</span> is gone the money<p> <b><a href="/text/genesis/47-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נְכַחֵ֣ד מֵֽאֲדֹנִ֔י <b> כִּ֚י </b> אִם־ תַּ֣ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hide my lord <span class="itali">for</span> lo is all<p> <b><a href="/text/genesis/47-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִצְרַ֙יִם֙ לְפַרְעֹ֔ה <b> כִּֽי־ </b> מָכְר֤וּ מִצְרַ֙יִם֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his field, <span class="itali">because</span> the famine<br><a href="/interlinear/genesis/47-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Egypt Pharaoh <span class="itali">because</span> sold Egyptian<p> <b><a href="/text/genesis/47-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִ֣ישׁ שָׂדֵ֔הוּ <b> כִּֽי־ </b> חָזַ֥ק עֲלֵהֶ֖ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> another his field <span class="itali">because</span> was severe and<p> <b><a href="/text/genesis/47-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א קָנָ֑ה <b> כִּי֩ </b> חֹ֨ק לַכֹּהֲנִ֜ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/47-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not buy <span class="itali">for</span> had an allotment the priests<p> <b><a href="/text/genesis/48-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 48:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/48.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ יָדָ֔יו <b> כִּ֥י </b> מְנַשֶּׁ֖ה הַבְּכֽוֹר׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/48.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his hands, <span class="itali">although</span> Manasseh<br><a href="/interlinear/genesis/48-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crossing his hands <span class="itali">although</span> Manasseh was the firstborn<p> <b><a href="/text/genesis/48-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 48:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/48.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֣רְא יוֹסֵ֗ף <b> כִּי־ </b> יָשִׁ֨ית אָבִ֧יו</span><br><a href="/interlinear/genesis/48-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw Joseph <span class="itali">for</span> laid his father<p> <b><a href="/text/genesis/48-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 48:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/48.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כֵ֣ן אָבִ֑י <b> כִּי־ </b> זֶ֣ה הַבְּכֹ֔ר</span><br><a href="/interlinear/genesis/48-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> so my father <span class="itali">for</span> this is the firstborn<p> <b><a href="/text/genesis/49-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַל־ תּוֹתַ֔ר <b> כִּ֥י </b> עָלִ֖יתָ מִשְׁכְּבֵ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/49.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you shall not have preeminence, <span class="itali">Because</span> you went<br><a href="/interlinear/genesis/49-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shall not have <span class="itali">Because</span> went bed<p> <b><a href="/text/genesis/49-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תֵּחַ֣ד כְּבֹדִ֑י <b> כִּ֤י </b> בְאַפָּם֙ הָ֣רְגוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/49.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with their assembly; <span class="itali">Because</span> in their anger<br><a href="/interlinear/genesis/49-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> be united my glory <span class="itali">Because</span> their anger slew<p> <b><a href="/text/genesis/49-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָר֤וּר אַפָּם֙ <b> כִּ֣י </b> עָ֔ז וְעֶבְרָתָ֖ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/49-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Cursed be their anger <span class="itali">for</span> is fierce and their wrath<p> <b><a href="/text/genesis/49-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָ֔ז וְעֶבְרָתָ֖ם <b> כִּ֣י </b> קָשָׁ֑תָה אֲחַלְּקֵ֣ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/49-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is fierce and their wrath <span class="itali">for</span> is cruel will disperse<p> <b><a href="/text/genesis/49-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רַגְלָ֑יו עַ֚ד <b> כִּֽי־ </b> יָבֹ֣א [שִׁילֹה</span><br><a href="/kjvs/genesis/49.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from between his feet, <span class="itali">until</span> Shiloh<br><a href="/interlinear/genesis/49-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his feet against <span class="itali">until</span> comes Shiloh<p> <b><a href="/text/genesis/49-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֤רְא מְנֻחָה֙ <b> כִּ֣י </b> ט֔וֹב וְאֶת־</span><br><a href="/interlinear/genesis/49-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw A resting <span class="itali">for</span> was good the land<p> <b><a href="/text/genesis/49-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֶת־ הָאָ֖רֶץ <b> כִּ֣י </b> נָעֵ֑מָה וַיֵּ֤ט</span><br><a href="/interlinear/genesis/49-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was good the land <span class="itali">for</span> was pleasant bowed<p> <b><a href="/text/genesis/50-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 50:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/50.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם <b> כִּ֛י </b> כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/50-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now forty days <span class="itali">for</span> such required<p> <b><a href="/text/genesis/50-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 50:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/50.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲחֵֽי־ יוֹסֵף֙ <b> כִּי־ </b> מֵ֣ת אֲבִיהֶ֔ם</span><br><a href="/interlinear/genesis/50-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brothers Joseph's <span class="itali">for</span> was dead their father<p> <b><a href="/text/genesis/50-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 50:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/50.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַחֶ֤יךָ וְחַטָּאתָם֙ <b> כִּי־ </b> רָעָ֣ה גְמָל֔וּךָ</span><br><a href="/interlinear/genesis/50-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of your brothers and their sin <span class="itali">thee</span> evil did<p> <b><a href="/text/genesis/50-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 50:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/50.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַל־ תִּירָ֑אוּ <b> כִּ֛י </b> הֲתַ֥חַת אֱלֹהִ֖ים</span><br><a href="/interlinear/genesis/50-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not be afraid <span class="itali">for</span> Thahash God's<p> <b><a href="/text/exodus/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 1:10</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִרְבֶּ֗ה וְהָיָ֞ה <b> כִּֽי־ </b> תִקְרֶ֤אנָה מִלְחָמָה֙</span><br><a href="/interlinear/exodus/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will multiply become <span class="itali">for</span> out of war<p> <b><a href="/text/exodus/1-19.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 1:19</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ פַּרְעֹ֔ה <b> כִּ֣י </b> לֹ֧א כַנָּשִׁ֛ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Pharaoh, <span class="itali">Because</span> the Hebrew women<br><a href="/interlinear/exodus/1-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Pharaoh <span class="itali">Because</span> not women<p> <b><a href="/text/exodus/1-19.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 1:19</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמִּצְרִיֹּ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת <b> כִּֽי־ </b> חָי֣וֹת הֵ֔נָּה</span><br><a href="/interlinear/exodus/1-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as the Egyptian the Hebrew <span class="itali">Because</span> are vigorous in<p> <b><a href="/text/exodus/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 1:21</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיְהִ֕י <b> כִּֽי־ </b> יָֽרְא֥וּ הַֽמְיַלְּדֹ֖ת</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Because</span> the midwives feared<br><a href="/interlinear/exodus/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become <span class="itali">Because</span> feared the midwives<p> <b><a href="/text/exodus/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:2</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֵּ֤רֶא אֹתוֹ֙ <b> כִּי־ </b> ט֣וֹב ה֔וּא</span><br><a href="/interlinear/exodus/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A son saw <span class="itali">for</span> was beautiful she<p> <b><a href="/text/exodus/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:10</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֹשֶׁ֔ה וַתֹּ֕אמֶר <b> כִּ֥י </b> מִן־ הַמַּ֖יִם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">Because</span> I drew<br><a href="/interlinear/exodus/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Moses and said <span class="itali">Because</span> out of the water<p> <b><a href="/text/exodus/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:12</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וָכֹ֔ה וַיַּ֖רְא <b> כִּ֣י </b> אֵ֣ין אִ֑ישׁ</span><br><a href="/interlinear/exodus/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> way saw <span class="itali">for</span> there one<p> <b><a href="/text/exodus/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:22</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמ֖וֹ גֵּרְשֹׁ֑ם <b> כִּ֣י </b> אָמַ֔ר גֵּ֣ר</span><br><a href="/interlinear/exodus/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his name Gershom <span class="itali">for</span> said A sojourner<p> <b><a href="/text/exodus/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:4</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיַּ֥רְא יְהוָ֖ה <b> כִּ֣י </b> סָ֣ר לִרְא֑וֹת</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw the LORD <span class="itali">for</span> turned to look<p> <b><a href="/text/exodus/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:5</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔יךָ <b> כִּ֣י </b> הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from your feet <span class="itali">for</span> the place which<p> <b><a href="/text/exodus/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:6</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֹשֶׁה֙ פָּנָ֔יו <b> כִּ֣י </b> יָרֵ֔א מֵהַבִּ֖יט</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Moses his face <span class="itali">for</span> was afraid to look<p> <b><a href="/text/exodus/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:7</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִפְּנֵ֣י נֹֽגְשָׂ֔יו <b> כִּ֥י </b> יָדַ֖עְתִּי אֶת־</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> reason of their taskmasters <span class="itali">for</span> I am aware of their sufferings<p> <b><a href="/text/exodus/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:11</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִ֣י אָנֹ֔כִי <b> כִּ֥י </b> אֵלֵ֖ךְ אֶל־</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Who I <span class="itali">should</span> go to<p> <b><a href="/text/exodus/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:12</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֙אמֶר֙ <b> כִּֽי־ </b> אֶֽהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said, <span class="itali">Certainly</span> I will be with you, and this<br><a href="/kjvs/exodus/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Certainly I will be with thee; and this [shall be] a token <span class="itali">unto thee, that</span> I have sent<br><a href="/interlinear/exodus/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">Certainly</span> become you<p> <b><a href="/text/exodus/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:12</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְּךָ֣ הָא֔וֹת <b> כִּ֥י </b> אָנֹכִ֖י שְׁלַחְתִּ֑יךָ</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and this shall be the sign <span class="itali">Certainly</span> is i have sent<p> <b><a href="/text/exodus/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:19</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַאֲנִ֣י יָדַ֔עְתִּי <b> כִּ֠י </b> לֹֽא־ יִתֵּ֥ן</span><br><a href="/interlinear/exodus/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I know <span class="itali">for</span> except permit<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/hebrew/3588.htm">Strong's Hebrew 3588</a><br><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">4481 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/chi_3588.htm">ḵî- — 30 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hachi_3588.htm">hă·ḵî — 5 Occ.</a><br><a href="/hebrew/ki_3588.htm">kî- — 4334 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kisha_3588.htm">kî·šā- — 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kishe_3588.htm">kî·še- — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kishi_3588.htm">kî·ši- — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/koh_3588.htm">kōh — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechi_3588.htm">wə·ḵî — 105 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/hebrew/chachash_3585.htm">ḵā·ḥaš — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chachashi_3585.htm">ḵa·ḥă·šî — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kachash_3585.htm">ka·ḥaš — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umikkachash_3585.htm">ū·mik·ka·ḥaš — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvechachasheihem_3585.htm">ū·ḇə·ḵa·ḥă·šê·hem — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechachash_3585.htm">ḇə·ḵa·ḥaš — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kechashim_3586.htm">ke·ḥā·šîm — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/ki_3587.htm">kî- — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chi_3588.htm">ḵî- — 30 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hachi_3588.htm">hă·ḵî — 5 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kisha_3588.htm">kî·šā- — 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kishe_3588.htm">kî·še- — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kishi_3588.htm">kî·ši- — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/koh_3588.htm">kōh — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechi_3588.htm">wə·ḵî — 105 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kido_3589.htm">kî·ḏōw — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kidodei_3590.htm">kî·ḏō·w·ḏê — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bakkidon_3591.htm">bak·kî·ḏō·wn — 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kidon_3591.htm">kî·ḏō·wn — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvechidon_3591.htm">ū·ḇə·ḵî·ḏō·wn — 1 Occ.</a><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/hebrew/hachi_3588.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/kisha_3588.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>