CINXE.COM
Romans 11:25 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 11:25 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/11-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/45_Rom_11_25.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 11:25 - All Israel Shall Be Saved" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/11-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/11-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/11-24.htm" title="Romans 11:24">◄</a> Romans 11:25 <a href="/romans/11-26.htm" title="Romans 11:26">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/11.htm">New International Version</a></span><br />I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/11.htm">New Living Translation</a></span><br />I want you to understand this mystery, dear brothers and sisters, so that you will not feel proud about yourselves. Some of the people of Israel have hard hearts, but this will last only until the full number of Gentiles comes to Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/11.htm">English Standard Version</a></span><br />Lest you be wise in your own sight, I do not want you to be unaware of this mystery, brothers: a partial hardening has come upon Israel, until the fullness of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For I do not want you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you may not be wise in yourselves: A hardening in part has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles may come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/11.htm">King James Bible</a></span><br />For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/11.htm">New King James Version</a></span><br />For I do not desire, brethren, that you should be ignorant of this mystery, lest you should be wise in your own opinion, that blindness in part has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For I do not want you, brothers <i>and sisters,</i> to be uninformed of this mystery—so that you will not be wise in your own estimation—that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/11.htm">NASB 1995</a></span><br />For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery— so that you will not be wise in your own estimation— that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery, lest you be wise in your own estimation, that a partial hardening has happened to Israel until the fulness of the Gentiles has come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For I do not want you, brothers, to be uninformed of this mystery—so that you will not be wise in your own estimation—that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I don’t want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you will not be conceited: A partial hardening has come upon Israel until the fullness of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So that you will not be conceited, brothers, I do not want you to be unaware of this mystery: A partial hardening has come to Israel until the full number of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/11.htm">American Standard Version</a></span><br />For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />My friends, I don't want you Gentiles to be too proud of yourselves. So I will explain the mystery of what has happened to the people of Israel. Some of them have become stubborn, and they will stay like that until the complete number of you Gentiles has come in. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/11.htm">English Revised Version</a></span><br />For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Brothers and sisters, I want you to understand this mystery so that you won't become arrogant. The minds of some Israelites have become closed until all of God's non-Jewish people are included.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/11.htm">Good News Translation</a></span><br />There is a secret truth, my friends, which I want you to know, for it will keep you from thinking how wise you are. It is that the stubbornness of the people of Israel is not permanent, but will last only until the complete number of Gentiles comes to God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/11.htm">International Standard Version</a></span><br />For I want to let you know about this secret, brothers, so that you will not claim to be wiser than you are: Stubbornness has come to part of Israel until the full number of the gentiles comes to faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/11.htm">NET Bible</a></span><br />For I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited: A partial hardening has happened to Israel until the full number of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For I do not desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won't be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the non-Jews has come in,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, (lest ye should be wise in your own conceits) that blindness in part hath happened to Israel, until the fullness of the Gentiles shall be come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For there is a truth, brethren, not revealed hitherto, of which I do not wish to leave you in ignorance, for fear you should attribute superior wisdom to yourselves--the truth, I mean, that partial blindness has fallen upon Israel until the great mass of the Gentiles have come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/11.htm">World English Bible</a></span><br />For I don’t desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won’t be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles has come in, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For I do not wish you to be ignorant, brothers, of this secret—that you may not be wise in your own conceits—that hardness in part to Israel has happened until the fullness of the nations may come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For I do not want you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you may not be wise in yourselves: A hardening in part has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles may come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this secret -- that ye may not be wise in your own conceits -- that hardness in part to Israel hath happened till the fulness of the nations may come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For I will not ye should not know, brethren, this mystery, lest ye be wise with yourselves; for hardness from part has been to Israel, till the filling up of the nations come in.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For I would not have you ignorant, brethren, of this mystery, (lest you should be wise in your own conceits), that blindness in part has happened in Israel, until the fulness of the Gentiles should come in. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For I do not want you to be ignorant, brothers, of this mystery (lest you seem wise only to yourselves) that a certain blindness has occurred in Israel, until the fullness of the Gentiles has arrived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/11.htm">New American Bible</a></span><br />I do not want you to be unaware of this mystery, brothers, so that you will not become wise [in] your own estimation: a hardening has come upon Israel in part, until the full number of the Gentiles comes in,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So that you may not claim to be wiser than you are, brothers and sisters, I want you to understand this mystery: a hardening has come upon part of Israel, until the full number of the Gentiles has come in.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I am desirous, my brethren, that you should know this mystery, so that you may not be wise in your own conceits; for blindness of heart has to some degree befallen Israel, until the fulness of the Gentiles shall come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />I want you to know my brethren, this mystery, lest you would be wise in your own opinion, that blindness of heart has for a little time come to Israel until the fullness of the Gentiles will come in.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For I do not wish you, brethren, to be ignorant of this mystery鈥攍est you be wise in your own conceit鈥攖hat blindness has happened to Israel in part, till the full number of the Gentiles shall have come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br />I do not wish you to be ignorant, brethren, as to this mystery, in order that you may not he wise with yourselves, that blindness in part has happened unto Israel, until the fulness of the Gentiles may come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For I would not that you should be ignorant, brethren, of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is come on Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />I would not, brethren, have you ignorant of this secret, (for fear you should presume too much on your selves) that blindness has fallen upon a part of Israel, until the time when the Gentiles shall be fully come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For there is a truth, brethren, not revealed hitherto, of which I do not wish to leave you in ignorance, for fear you should attribute superior wisdom to yourselves--the truth, I mean, that partial blindness has fallen upon Israel until the great mass of the Gentiles have come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For I do not wish you, brethren, to be ignorant of this mystery (lest ye be wise in your own conceits), that a hardening, in part, has befallen Israel, until the fulness of the gentiles come in;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br />For I would not have you, brethren, to be ignorant of this mystery, (least ye should be wise in your own eyes) that blindness in part is befallen Israel, till the fulness of the Gentiles be come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/11-25.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=2900" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/11.htm">All Israel Shall Be Saved</a></span><br><span class="reftext">24</span>For if you were cut from a wild olive tree, and contrary to nature were grafted into one that is cultivated, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree! <span class="reftext">25</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason."></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: Ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/2309.htm" title="2309: thelō (V-PIA-1S) -- To will, wish, desire, be willing, intend, design. ">I do not want</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/50.htm" title="50: agnoein (V-PNA) -- To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. ">to be ignorant</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. ">of this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3466.htm" title="3466: mystērion (N-ANS) -- From a derivative of muo; a secret or mystery.">mystery,</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi (N-VMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so that</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēte (V-PSA-2P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">you will not be</a> <a href="/greek/5429.htm" title="5429: phronimoi (Adj-NMP) -- Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.">conceited:</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautois (RefPro-DM3P) -- Himself, herself, itself. "></a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/4457.htm" title="4457: pōrōsis (N-NFS) -- Hardness of heart, obtuseness. From poroo; stupidity or callousness.">A hardening</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">in</a> <a href="/greek/3313.htm" title="3313: merous (N-GNS) -- A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.">part</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonen (V-RIA-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">has come</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl (N-DMS) -- Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.">to Israel,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri (Prep) -- As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.">until</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GMS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4138.htm" title="4138: plērōma (N-NNS) -- From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.">full number</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnōn (N-GNP) -- Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.">Gentiles</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiselthē (V-ASA-3S) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">has come in.</a> </span> <span class="reftext">26</span>And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ephesians/3-3.htm">Ephesians 3:3-6</a></span><br />that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. / In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, / which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-26.htm">Colossians 1:26-27</a></span><br />the mystery that was hidden for ages and generations but is now revealed to His saints. / To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-51.htm">1 Corinthians 15:51</a></span><br />Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-14.htm">2 Corinthians 3:14-16</a></span><br />But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. / But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-11.htm">Matthew 13:11</a></span><br />He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a></span><br />They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-14.htm">Acts 15:14-17</a></span><br />Simon has told us how God first visited the Gentiles to take from them a people to be His own. / The words of the prophets agree with this, as it is written: / ‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-13.htm">1 Thessalonians 4:13</a></span><br />Brothers, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you will not grieve like the rest, who are without hope.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/10-7.htm">Revelation 10:7</a></span><br />But in the days of the voice of the seventh angel, when he begins to sound his trumpet, the mystery of God will be fulfilled, just as He proclaimed to His servants the prophets.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/6-9.htm">Isaiah 6:9-10</a></span><br />And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/25-7.htm">Isaiah 25:7</a></span><br />On this mountain He will swallow up the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-10.htm">Isaiah 29:10</a></span><br />For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep. He has shut your eyes, O prophets; He has covered your heads, O seers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/59-20.htm">Isaiah 59:20-21</a></span><br />“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD. / “As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-31.htm">Jeremiah 31:31-34</a></span><br />Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/37-21.htm">Ezekiel 37:21-22</a></span><br />you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land. / I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. Then they will no longer be two nations and will never again be divided into two kingdoms.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For I would not, brothers, that you should be ignorant of this mystery, lest you should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fullness of the Gentiles be come in.</p><p class="hdg">I would.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-43.htm">Psalm 107:43</a></b></br> Whoso <i>is</i> wise, and will observe these <i>things</i>, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/14-9.htm">Hosea 14:9</a></b></br> Who <i>is</i> wise, and he shall understand these <i>things</i>? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD <i>are</i> right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1</a></b></br> Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;</p><p class="hdg">this.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/16-25.htm">Romans 16:25</a></b></br> Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/3-3.htm">Ephesians 3:3,4,9</a></b></br> How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/10-7.htm">Revelation 10:7</a></b></br> But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.</p><p class="hdg">lest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/12-16.htm">Romans 12:16</a></b></br> <i>Be</i> of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/3-5.htm">Proverbs 3:5-7</a></b></br> Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding… </p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/26-12.htm">Proverbs 26:12,16</a></b></br> Seest thou a man wise in his own conceit? <i>there is</i> more hope of a fool than of him… </p><p class="hdg">blindness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/11-7.htm">Romans 11:7,8</a></b></br> What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded … </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/3-14.htm">2 Corinthians 3:14-16</a></b></br> But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which <i>vail</i> is done away in Christ… </p><p class="hdg">until.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/22-27.htm">Psalm 22:27</a></b></br> All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/72-8.htm">Psalm 72:8-14,17</a></b></br> He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/127-1.htm">Psalm 127:1</a></b></br> A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh <i>but</i> in vain.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/zechariah/12-4.htm">Blindness</a> <a href="/romans/11-20.htm">Conceited</a> <a href="/psalms/73-7.htm">Conceits</a> <a href="/romans/10-2.htm">Desire</a> <a href="/isaiah/50-4.htm">Experienced</a> <a href="/romans/11-22.htm">Fallen</a> <a href="/romans/11-20.htm">Fear</a> <a href="/romans/11-12.htm">Full</a> <a href="/romans/11-12.htm">Fullness</a> <a href="/romans/11-12.htm">Fulness</a> <a href="/romans/11-13.htm">Gentiles</a> <a href="/romans/9-22.htm">Great</a> <a href="/mark/3-5.htm">Hardening</a> <a href="/romans/1-13.htm">Hitherto</a> <a href="/acts/17-30.htm">Ignorance</a> <a href="/romans/11-2.htm">Ignorant</a> <a href="/romans/11-11.htm">Israel</a> <a href="/romans/11-16.htm">Mass</a> <a href="/luke/18-34.htm">Mystery</a> <a href="/romans/11-17.htm">Part</a> <a href="/luke/20-21.htm">Partial</a> <a href="/romans/10-20.htm">Revealed</a> <a href="/romans/2-18.htm">Superior</a> <a href="/romans/9-1.htm">Truth</a> <a href="/romans/10-19.htm">Understand</a> <a href="/1_thessalonians/4-13.htm">Uninformed</a> <a href="/romans/7-21.htm">Want</a> <a href="/romans/1-22.htm">Wisdom</a> <a href="/romans/10-6.htm">Wise</a> <a href="/romans/9-3.htm">Wish</a> <a href="/romans/2-27.htm">Won't</a> <a href="/romans/6-17.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ephesians/4-18.htm">Blindness</a> <a href="/romans/12-16.htm">Conceited</a> <a href="/romans/12-16.htm">Conceits</a> <a href="/romans/13-3.htm">Desire</a> <a href="/2_corinthians/1-8.htm">Experienced</a> <a href="/romans/15-3.htm">Fallen</a> <a href="/romans/13-3.htm">Fear</a> <a href="/romans/12-12.htm">Full</a> <a href="/romans/15-29.htm">Fullness</a> <a href="/romans/13-10.htm">Fulness</a> <a href="/romans/15-9.htm">Gentiles</a> <a href="/romans/15-23.htm">Great</a> <a href="/ephesians/4-18.htm">Hardening</a> <a href="/romans/15-21.htm">Hitherto</a> <a href="/1_corinthians/15-34.htm">Ignorance</a> <a href="/1_corinthians/2-2.htm">Ignorant</a> <a href="/romans/11-26.htm">Israel</a> <a href="/1_corinthians/5-7.htm">Mass</a> <a href="/romans/14-23.htm">Mystery</a> <a href="/romans/11-34.htm">Part</a> <a href="/1_corinthians/13-10.htm">Partial</a> <a href="/romans/14-23.htm">Revealed</a> <a href="/1_corinthians/2-1.htm">Superior</a> <a href="/romans/15-8.htm">Truth</a> <a href="/romans/15-21.htm">Understand</a> <a href="/1_corinthians/12-1.htm">Uninformed</a> <a href="/romans/16-19.htm">Want</a> <a href="/romans/11-33.htm">Wisdom</a> <a href="/romans/12-16.htm">Wise</a> <a href="/romans/16-19.htm">Wish</a> <a href="/1_corinthians/8-10.htm">Won't</a> <a href="/romans/12-10.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Romans 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-1.htm">God has not cast off all Israel.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-7.htm">Some were elected, though the rest were hardened.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-16.htm">There is hope of their conversion.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-18.htm">The Gentiles may not exult over them;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-26.htm">for there is a promise of their salvation.</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/11-33.htm">God's judgments are unsearchable.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/11.htm">Berean Study Bible</a></div><b>I do not want you to be ignorant</b><br />The Apostle Paul often uses this phrase to emphasize the importance of understanding a particular truth. The Greek word for "ignorant" is "agnoeo," which means to be unaware or uninformed. Paul is urging the Roman believers to be fully aware of God's plan, highlighting the necessity of knowledge in spiritual matters to prevent misunderstanding and pride.<p><b>of this mystery</b><br />The term "mystery" in Greek is "mysterion," which refers to a divine secret that is revealed by God. In the New Testament, mysteries are truths that were once hidden but are now disclosed to believers. Here, Paul is unveiling a profound truth about God's redemptive plan for both Jews and Gentiles, emphasizing the unfolding of God's salvation history.<p><b>brothers</b><br />This term, "adelphoi" in Greek, signifies a close relationship among believers, indicating a familial bond within the Christian community. Paul addresses the Roman Christians with affection and solidarity, reminding them of their shared faith and responsibility to understand God's purposes.<p><b>so that you will not be conceited</b><br />The phrase warns against arrogance or pride, particularly in spiritual matters. The Greek word "phronimos" implies being wise in one's own eyes. Paul cautions the Gentile believers against feeling superior to the Jews, reminding them that their inclusion in God's plan is by grace, not merit.<p><b>A hardening in part has come to Israel</b><br />The "hardening" refers to a spiritual insensitivity or obstinacy. The Greek word "porosis" suggests a temporary and partial condition, not a permanent rejection. This hardening is part of God's sovereign plan, allowing the Gentiles to receive the gospel while maintaining hope for Israel's future restoration.<p><b>until the full number of the Gentiles has come in</b><br />The phrase "full number" translates from the Greek "pleroma," meaning completeness or fulfillment. It indicates a divinely appointed time when the Gentiles' inclusion in God's kingdom reaches its fullness. This reflects God's inclusive plan of salvation, where both Jews and Gentiles are integral to His redemptive purposes.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(25-32) There was a deep meaning underlying the temporary rejection of Israel, of which he has been speaking--a meaning which has hitherto been kept secret, but now to be revealed as a corrective to any possible pride on the part of the Gentiles.<p>(25) <span class= "bld">Mystery.</span>--The word always means throughout St. Paul's writings something which, though not to be known or fully comprehended by unassisted human reason, has been made known by direct divine revelation. It is therefore not to be taken in this passage in its usual sense, of something hidden and concealed from all except a few, but rather of all such truths as though previously hidden, had been made manifest by the gospel.<p>It is thus applied to the whole or any part of the Christian system. To the whole, as in <a href="/romans/16-25.htm" title="Now to him that is of power to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,">Romans 16:25</a>; <a href="/context/1_corinthians/2-7.htm" title="But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world to our glory:">1Corinthians 2:7-10</a>; <a href="/ephesians/1-9.htm" title="Having made known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he has purposed in himself:">Ephesians 1:9</a>; <a href="/ephesians/6-19.htm" title="And for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,">Ephesians 6:19</a>; <a href="/context/colossians/1-26.htm" title=" Even the mystery which has been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:">Colossians 1:26-27</a>; <a href="/colossians/2-2.htm" title=" That their hearts might be comforted, being knit together in love, and to all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;">Colossians 2:2</a>; <a href="/1_timothy/3-9.htm" title="Holding the mystery of the faith in a pure conscience.">1Timothy 3:9</a>; <a href="/1_timothy/3-16.htm" title="And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached to the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.">1Timothy 3:16</a>. To any part, as (<span class= "ital">a</span>) the admission of the Gentiles, <a href="/ephesians/3-3.htm" title="How that by revelation he made known to me the mystery; (as I wrote before in few words,">Ephesians 3:3</a> <span class= "ital">et seq.,</span> and partly here; (<span class= "ital">b</span>) the mystical union of Christ and His Church which is typified in marriage, <a href="/ephesians/5-32.htm" title="This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.">Ephesians 5:32</a>; (c) the transformation of the "quick" at the resurrection, <a href="/1_corinthians/15-51.htm" title="Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,">1Corinthians 15:51</a>; and (<span class= "ital">d</span>) the opposition of Antichrist to the gospel, <a href="/2_thessalonians/2-7.htm" title="For the mystery of iniquity does already work: only he who now lets will let, until he be taken out of the way.">2Thessalonians 2:7</a>. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 25-27.</span> - <span class="cmt_word">For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that hardness</span> (<span class="greek">πώρωσις</span>; see ver. 8) <span class="cmt_word">in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles he come in. And so all Israel shall be saved</span>. <span class="greek">Πᾶς Ισραὴλ</span> here must mean the whole nation; not, as Calvin explains, "com-plebitur salus <span class="accented">totius Israel Dei</span> [<span class="accented">i.e.</span> of the spiritual Israel, as in <a href="/galatians/6-16.htm">Galatians 6:16</a>] quam ex utrisque [<span class="accented">i.e.</span> with Jews and Gentiles] colligi oportet;" for "Israel" must surely be understood in the same sense as in the preceding verse, where it denotes the Jewish nation as opposed to the Gentiles. <span class="greek">Σωθήσεται</span>, as seems required by the whole context, means coming into the Church (cf. <a href="/acts/2-47.htm">Acts 2:47</a>, <span class="greek">Ὁ δὲ κύριος προσετίθει τοὺς</span> <span class="greek">σωζομένους καθ ἡμέραν τῇ ἐκκλησίᾳ</span>). <span class="cmt_word">As it is written, There shall come out of Zion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob: and this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.</span> Referring, as throughout the Epistle, to the Old Testament for confirmation, St. Paul here, as in former instances, combines passages, and quotes freely, perhaps from memory. The main citation is from <a href="/isaiah/59-20.htm">Isaiah 59:20, 21</a>, with an addition from <a href="/isaiah/17-9.htm">Isaiah 17:9</a>, the LXX. being followed. The citations are relevant, being specimens of many others that might have been adduced, predicting the final pardon and restitution of the house of Israel itself, notwithstanding judgments, through the Redeemer who was to come. What follows, to ver. 33, is in the way of summary and further comment. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/11-25.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">I do not want</span><br /><span class="grk">θέλω</span> <span class="translit">(thelō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2309.htm">Strong's 2309: </a> </span><span class="str2">To will, wish, desire, be willing, intend, design. </span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμᾶς</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">to be ignorant</span><br /><span class="grk">ἀγνοεῖν</span> <span class="translit">(agnoein)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_50.htm">Strong's 50: </a> </span><span class="str2">To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. </span><br /><br /><span class="word">of this</span><br /><span class="grk">τοῦτο</span> <span class="translit">(touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">mystery,</span><br /><span class="grk">μυστήριον</span> <span class="translit">(mystērion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3466.htm">Strong's 3466: </a> </span><span class="str2">From a derivative of muo; a secret or 'mystery'.</span><br /><br /><span class="word">brothers,</span><br /><span class="grk">ἀδελφοί</span> <span class="translit">(adelphoi)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">so that</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">you will not be</span><br /><span class="grk">ἦτε</span> <span class="translit">(ēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">conceited:</span><br /><span class="grk">φρόνιμοι</span> <span class="translit">(phronimoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5429.htm">Strong's 5429: </a> </span><span class="str2">Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited.</span><br /><br /><span class="word">A hardening</span><br /><span class="grk">πώρωσις</span> <span class="translit">(pōrōsis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4457.htm">Strong's 4457: </a> </span><span class="str2">Hardness of heart, obtuseness. From poroo; stupidity or callousness.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">part</span><br /><span class="grk">μέρους</span> <span class="translit">(merous)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3313.htm">Strong's 3313: </a> </span><span class="str2">A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.</span><br /><br /><span class="word">has come</span><br /><span class="grk">γέγονεν</span> <span class="translit">(gegonen)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">to Israel,</span><br /><span class="grk">Ἰσραὴλ</span> <span class="translit">(Israēl)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2474.htm">Strong's 2474: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">ἄχρι</span> <span class="translit">(achri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_891.htm">Strong's 891: </a> </span><span class="str2">As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">full number</span><br /><span class="grk">πλήρωμα</span> <span class="translit">(plērōma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4138.htm">Strong's 4138: </a> </span><span class="str2">From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Gentiles</span><br /><span class="grk">ἐθνῶν</span> <span class="translit">(ethnōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1484.htm">Strong's 1484: </a> </span><span class="str2">Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.</span><br /><br /><span class="word">has come in.</span><br /><span class="grk">εἰσέλθῃ</span> <span class="translit">(eiselthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1525.htm">Strong's 1525: </a> </span><span class="str2">To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/11-25.htm">Romans 11:25 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/11-25.htm">Romans 11:25 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/11-25.htm">Romans 11:25 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/11-25.htm">Romans 11:25 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/11-25.htm">Romans 11:25 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/11-25.htm">Romans 11:25 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/11-25.htm">Romans 11:25 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/11-25.htm">Romans 11:25 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/11-25.htm">Romans 11:25 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/11-25.htm">Romans 11:25 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/11-25.htm">NT Letters: Romans 11:25 For I don't desire you to be (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/11-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 11:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 11:24" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/11-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 11:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 11:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>