CINXE.COM

Strong's Greek: 891. ἄχρι (achri or achris) -- Until, up to, as far as

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 891. ἄχρι (achri or achris) -- Until, up to, as far as</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/891.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/1-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/891.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 891</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/890.htm" title="890">&#9668;</a> 891. achri or achris <a href="../greek/892.htm" title="892">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">achri or achris: Until, up to, as far as</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἄχρι or ἄχρις</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adverb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>achri or achris<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>AH-khree or AH-khrees<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(akh'-ree)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Until, up to, as far as<br><span class="tophdg">Meaning: </span>as far as, up to, until, during.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from a root akin to ἄκρος (akros), meaning "top" or "end."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is עַד (ad), which also means "until" or "as far as."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "achri" or "achris" is used primarily as a preposition or conjunction to denote a limit in time or space. It is often translated as "until," "up to," or "as far as." In the New Testament, it is used to indicate a point in time or a boundary in a sequence of events. It can also imply a condition that remains in effect until a certain event occurs.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, "achri" or "achris" is used to convey the idea of a temporal or spatial boundary. This concept was significant in the Greco-Roman world, where understanding the limits of time and space was crucial for navigation, legal matters, and religious observances. The use of "achri" in the New Testament often underscores the fulfillment of prophecy or the completion of divine plans.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. particle, preposition<br><span class="hdg">Definition</span><br>until, as far as<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>even when (1), far (6), high (1), long (1), right (1), until (29), within (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 891: ἄχρι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἄχρι</span></span> and <span class="greek2">ἄχρις</span> (the latter of which in the N. T. is nowhere placed before a consonant, but the former before both vowels and consonants, although euphony is so far regarded that we almost constantly find <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">ἧς</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span>, <span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">οὗ</span>, cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 10 (9); (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 42); and <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">οὗ</span> is not used except in <a href="/interlinear/acts/7-18.htm">Acts 7:18</a> and <a href="/interlinear/revelation/2-25.htm">Revelation 2:25</a> by <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> and <a href="/interlinear/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a> by <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; (to these instances must now be added <a href="/interlinear/1_corinthians/11-26.htm">1 Corinthians 11:26</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:1 Cor 15:25> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span>; <a href="/interlinear/romans/11-25.htm">Romans 11:25</a> <span class="manuref">WH</span> (see their Appendix, p. 148); on the usage in secular authors (`where <span class="greek2">ἄχρι</span> is the only Attic form, but in later authors the epic <span class="greek2">ἄχρις</span> prevailed', Liddell and Scott, under the word) cf. Lobeck, Pathol. Elementa, vol. ii., p. 210f; Rutherford, New Phryn., p. 64; further, <span class="abbreviation">Klotz ad Devar.</span> vol. ii. 1, p. 230f)); a particle indicating the terminus ad quem. (On its use in the Greek writings cf. Klotz as above, p. 224ff). It has the force now of a preposition now of a conjunction, <span class="accented">even to; until, to the time that</span>; (on its derivation see below). <p><span class="textheading">1.</span> as a preposition it takes the genitive (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 54, 6), and is used a. of place: <a href="/interlinear/acts/11-5.htm">Acts 11:5</a>; <a href="/interlinear/acts/13-6.htm">Acts 13:6</a>; <a href="/interlinear/acts/20-4.htm">Acts 20:4</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="manuref">WH</span> omit; <span class="manuref">Tr</span> text brackets); <a href="/interlinear/acts/28-15.htm">Acts 28:15</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/10-13.htm">2 Corinthians 10:13</a>; <a href="/interlinear/hebrews/4-12.htm">Hebrews 4:12</a> (see <span class="greek2"><span class="lexref">μερισμός</span></span>, 2); <a href="/interlinear/revelation/14-20.htm">Revelation 14:20</a>; <a href="/interlinear/revelation/18-5.htm">Revelation 18:5</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> of Time: <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">καιροῦ</span>, until a season that seemed to him opportune, <a href="/interlinear/luke/4-13.htm">Luke 4:13</a> (but cf. <span class="greek2"><span class="lexref">καιρός</span></span>, 2 a.); until a certain time, <span class="accented">for a season,</span> <a href="/interlinear/acts/13-11.htm">Acts 13:11</a>; (<span class="greek2">ἄχρι</span> (vel <span class="greek2">μέχρι</span>, which see 1 a.) <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">θερισμοῦ</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-30.htm">Matthew 13:30</a> <span class="manuref">WH</span> marginal reading cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἕως</span></span>, II. 5); <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">ἧς</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span> until the day that etc. <a href="/interlinear/matthew/24-38.htm">Matthew 24:38</a>; <a href="/interlinear/luke/1-20.htm">Luke 1:20</a>; <a href="/interlinear/luke/17-27.htm">Luke 17:27</a>; <a href="/interlinear/acts/1-2.htm">Acts 1:2</a>; (<span class="greek2">ἄχρι</span> (<span class="manuref">Rec.</span> et al. <span class="greek2">ἕως</span>) <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span> <span class="greek2">ἧς</span>, <a href="/interlinear/acts/1-22.htm">Acts 1:22</a> <span class="manuref">Tdf.</span>); <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">ταύτης</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span> and <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span> <span class="greek2">ταύτης</span>, <a href="/interlinear/acts/2-29.htm">Acts 2:29</a>; <a href="/interlinear/acts/23-1.htm">Acts 23:1</a>; <a href="/interlinear/acts/26-22.htm">Acts 26:22</a>; <span class="greek2">ἄχρι</span> (<span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>) <span class="greek2">ἡμερῶν</span> <span class="greek2">πέντε</span> even to the space of five days, i. e. after (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">in</span>) five days, <a href="/interlinear/acts/20-6.htm">Acts 20:6</a>; <span class="greek2">ἄχρις</span> (<span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>) <span class="greek2">αὐγῆς</span>, <a href="/interlinear/acts/20-11.htm">Acts 20:11</a>; <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">νῦν</span>, <a href="/interlinear/romans/8-22.htm">Romans 8:22</a>; <a href="/interlinear/philippians/1-5.htm">Philippians 1:5</a>; <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">τέλους</span>, <a href="/interlinear/hebrews/6-11.htm">Hebrews 6:11</a>; <a href="/interlinear/revelation/2-26.htm">Revelation 2:26</a>; see besides, <a href="/interlinear/acts/3-21.htm">Acts 3:21</a>; (<a href="/interlinear/acts/22-22.htm">Acts 22:22</a>); <a href="/interlinear/romans/1-13.htm">Romans 1:13</a>; <a href="/interlinear/romans/5-13.htm">Romans 5:13</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/4-11.htm">1 Corinthians 4:11</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/3-14.htm">2 Corinthians 3:14</a>; <a href="/interlinear/galatians/4-2.htm">Galatians 4:2</a>; <a href="/interlinear/philippians/1-6.htm">Philippians 1:6</a> (<span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span>). <p><span class="emphasized">c.</span> of Manner and Degree: <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">θανάτου</span>, <a href="/interlinear/acts/22-4.htm">Acts 22:4</a> (even to delivering unto death); <a href="/interlinear/revelation/2-10.htm">Revelation 2:10</a> (to the enduring of death itself); <a href="/interlinear/revelation/12-11.htm">Revelation 12:11</a>; and, in the option of many interpreters, <a href="/interlinear/hebrews/4-12.htm">Hebrews 4:12</a> (see <span class="greek2"><span class="lexref">μερισμός</span></span>, 2). <p><span class="emphasized">d.</span> joined to the relative <span class="greek2">οὗ</span> (<span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">οὗ</span> for <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">τούτου</span>, <span class="greek2">ᾧ</span>) it has the force of a conjunction, <span class="accented">until, to the time that</span>: followed by the indicative preterite, of things that actually occurred and up to the beginning of which something continued, <a href="/interlinear/acts/7-18.htm">Acts 7:18</a> (<span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">οὗ</span> <span class="greek2">ἀνέστη</span> <span class="greek2">βασιλεύς</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 27:33>. followed by a subjunctive aorist having the force of a future perfect, <a href="/interlinear/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <a href="/interlinear/romans/11-25.htm">Romans 11:25</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/11-26.htm">1 Corinthians 11:26</a> (<span class="manuref">Rec.</span> <span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">οὗ</span> <span class="greek2">ἄν</span>); <a href="/interlinear/galatians/3-19.htm">Galatians 3:19</a> (not <span class="manuref">WH</span> text (see 2 below)); <a href="/interlinear/galatians/4-19.htm">Galatians 4:19</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">μεχρες</span>); <a href="/interlinear/revelation/7-3.htm">Revelation 7:3</a> <span class="manuref">Rec.<span class="lexsuper">elz</span></span> <span class="manuref">G</span>; <span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">οὗ</span> <span class="greek2">ἄν</span> until, whenever it may be (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 42, 5 b.), <a href="/interlinear/1_corinthians/15-25.htm">1 Corinthians 15:25</a> (<span class="manuref">Rec.</span>); <a href="/interlinear/revelation/2-25.htm">Revelation 2:25</a>. with indicative present <span class="accented">as long as</span>: <a href="/interlinear/hebrews/3-13.htm">Hebrews 3:13</a>; cf. Bleek at the passage and <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 231 (199). <p><span class="textheading">2.</span> <span class="greek2">ἄχρις</span> without <span class="greek2">οὗ</span> has the force of a simple conjunction, <span class="accented">until, to the time that</span>: followed by subjunctive aorist, <a href="/interlinear/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <a href="/interlinear/revelation/7-3.htm">Revelation 7:3</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Rev 15:8>; (<a href="/interlinear/revelation/17-17.htm">Revelation 17:17</a> <span class="manuref">Rec.</span>); <a href="/interlinear/revelation/20-3.htm">Revelation 20:3</a> (<BIBLE/VERSE_ONLY:Rev 20:5> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); with indicative future, <a href="/interlinear/revelation/17-17.htm">Revelation 17:17</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); (<span class="greek2">ἄχρις</span> <span class="greek2">ἄν</span> followed by subjunctive aorist, <a href="/interlinear/galatians/3-19.htm">Galatians 3:19</a> <span class="manuref">WH</span> text (see 1 d. above)). Since <span class="greek2">ἄχρι</span> is akin to <span class="greek2">ἀκή</span> and <span class="greek2">ἄκρος</span> (but cf. <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 22; <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 166), and <span class="greek2">μέχρι</span> to <span class="greek2">μῆκος</span>, <span class="greek2">μακρός</span>, by the use of the former particle the reach to which a thing is said to extend is likened to a height, by use of <span class="greek2">μέχρι</span>, to a length; <span class="greek2">ἄχρι</span>, indicating ascent, signifies <span class="accented">up to</span>; <span class="greek2">μέχρι</span>, indicating extent, is <span class="accented">unto, as far as</span>; cf. Klotz as above, p. 225f. But this primitive distinction is often disregarded, and each particle used of the same thing; cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἄχρι</span></span> <span class="greek2">τέλους</span>, <a href="/interlinear/hebrews/6-11.htm">Hebrews 6:11</a>; <span class="greek2">μέχρι</span> <span class="greek2">τέλους</span>, <a href="/interlinear/hebrews/3-6.htm">Hebrews 3:6, 14</a>; <span class="abbreviation">Xenophon</span>, symp. 4, 37 <span class="greek2">περιεστι</span> <span class="greek2">μοι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἐσθίοντι</span> <span class="greek2">ἀρχι</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">μή</span> <span class="greek2">πεινην</span> <span class="greek2">ἀφίκεσθαι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">πινοντι</span> <span class="greek2">μέχρι</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">μή</span> <span class="greek2">διψην</span>. Cf. Fritzsche on <a href="/interlinear/romans/5-13.htm">Romans 5:13</a>, vol i., p. 308ff; .(Ellicott on <a href="/interlinear/2_timothy/2-9.htm">2 Timothy 2:9</a>. <span class="greek2">Ἄχρι</span> occurs 20 times in the writings of Luke; elsewhere in the four Gospels only in <a href="/interlinear/matthew/24-38.htm">Matthew 24:38</a>.).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>as far as, for, until, while. <p>Or achris akh'-rece; akin to <a href="/greek/206.htm">akron</a> (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare <a href="/greek/3360.htm">mechri</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/206.htm">akron</a> <p>see GREEK <a href="/greek/3360.htm">mechri</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αχρι άχρι ἄχρι άχρις ἄχρις achri áchri achris áchris<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/24-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ γαμίζοντες <b>ἄχρι</b> ἧς ἡμέρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and giving in marriage, <span class="itali">until</span> the day<br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> giving in marriage, <span class="itali">until</span> the day<br><a href="/interlinear/matthew/24-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and giving in marriage <span class="itali">until</span> that day<p><b><a href="/text/mark/16-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνατολῆς καὶ <b>ἄχρι</b> δύσεως ἐξαπέστειλεν</span><br><a href="/interlinear/mark/16-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from east and <span class="itali">to</span> west sent out<p><b><a href="/text/luke/1-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δυνάμενος λαλῆσαι <b>ἄχρι</b> ἧς ἡμέρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and unable to speak <span class="itali">until</span> the day when<br><a href="/kjvs/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> able to speak, <span class="itali">until</span> the day that<br><a href="/interlinear/luke/1-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> able to speak <span class="itali">until</span> that day<p><b><a href="/text/luke/4-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπ' αὐτοῦ <b>ἄχρι</b> καιροῦ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he left <span class="itali">Him until</span> an opportune time.<br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from him <span class="itali">for</span> a season.<br><a href="/interlinear/luke/4-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from him <span class="itali">until</span> opportune time<p><b><a href="/text/luke/17-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγάμουν ἐγαμίζοντο <b>ἄχρι</b> ἧς ἡμέρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they were being given in marriage, <span class="itali">until</span> the day<br><a href="/kjvs/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they were given in marriage, <span class="itali">until</span> the day<br><a href="/interlinear/luke/17-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they were marrying they were being given in marriage <span class="itali">until</span> that day<p><b><a href="/text/luke/21-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπὸ ἐθνῶν <b>ἄχρι</b> οὗ πληρωθῶσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> foot by the Gentiles <span class="itali">until</span> the times<br><a href="/kjvs/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Gentiles, <span class="itali">until</span> the times<br><a href="/interlinear/luke/21-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by [the] Gentiles <span class="itali">until</span> one be fulfilled<p><b><a href="/text/acts/1-2.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄχρι</b> ἧς ἡμέρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">until</span> the day when He was taken<br><a href="/kjvs/acts/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Until</span> the day in which<br><a href="/interlinear/acts/1-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">until</span> the day<p><b><a href="/text/acts/2-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ἡμῖν <b>ἄχρι</b> τῆς ἡμέρας</span><br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with us <span class="itali">unto</span> this day.<br><a href="/interlinear/acts/2-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> among us <span class="itali">unto</span> the day<p><b><a href="/text/acts/3-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν δέξασθαι <b>ἄχρι</b> χρόνων ἀποκαταστάσεως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> receive <span class="itali">until</span> [the] period<br><a href="/kjvs/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> receive <span class="itali">until</span> the times<br><a href="/interlinear/acts/3-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed receive <span class="itali">until</span> times of restoration<p><b><a href="/text/acts/7-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄχρι</b> οὗ ἀνέστη</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">until</span> THERE AROSE ANOTHER<br><a href="/kjvs/acts/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Till</span> another king<br><a href="/interlinear/acts/7-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">until</span> that arose<p><b><a href="/text/acts/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦλθεν <b>ἄχρι</b> ἐμοῦ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and it came <span class="itali">right</span> down to me,<br><a href="/kjvs/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and it came <span class="itali">even</span> to me:<br><a href="/interlinear/acts/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and it came <span class="itali">as far as</span> me<p><b><a href="/text/acts/13-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν νῆσον <b>ἄχρι</b> Πάφου εὗρον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> island <span class="itali">as far</span> as Paphos,<br><a href="/kjvs/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the isle <span class="itali">unto</span> Paphos,<br><a href="/interlinear/acts/13-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the island <span class="itali">as far as</span> Paphos they found<p><b><a href="/text/acts/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ἥλιον <b>ἄχρι</b> καιροῦ παραχρῆμα</span><br><a href="/kjvs/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seeing the sun <span class="itali">for</span> a season. And<br><a href="/interlinear/acts/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the sun <span class="itali">until</span> a season immediately<p><b><a href="/text/acts/20-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν Τρῳάδα <b>ἄχρι</b> ἡμερῶν πέντε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them at Troas <span class="itali">within</span> five<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to Troas <span class="itali">in</span> five days;<br><a href="/interlinear/acts/20-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Troas <span class="itali">until</span> days five<p><b><a href="/text/acts/20-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τε ὁμιλήσας <b>ἄχρι</b> αὐγῆς οὕτως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with them a long while <span class="itali">until</span> daybreak,<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a long while, <span class="itali">even till</span> break of day,<br><a href="/interlinear/acts/20-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having talked <span class="itali">until</span> daybreak so<p><b><a href="/text/acts/22-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁδὸν ἐδίωξα <b>ἄχρι</b> θανάτου δεσμεύων</span><br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this way <span class="itali">unto</span> the death, binding<br><a href="/interlinear/acts/22-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Way persecuted <span class="itali">as far as</span> death binding<p><b><a href="/text/acts/22-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτοῦ <b>ἄχρι</b> τούτου τοῦ</span><br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him audience <span class="itali">unto</span> this word,<br><a href="/interlinear/acts/22-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover him <span class="itali">until</span> this<p><b><a href="/text/acts/23-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ θεῷ <b>ἄχρι</b> ταύτης τῆς</span><br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> conscience before God <span class="itali">until</span> this day.<br><a href="/interlinear/acts/23-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to God <span class="itali">unto</span> this<p><b><a href="/text/acts/26-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ θεοῦ <b>ἄχρι</b> τῆς ἡμέρας</span><br><a href="/kjvs/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God, I continue <span class="itali">unto</span> this day,<br><a href="/interlinear/acts/26-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God <span class="itali">unto</span> the day<p><b><a href="/text/acts/27-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄχρι</b> δὲ οὗ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Until</span> the day was about<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">while</span> the day was coming<br><a href="/interlinear/acts/27-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">until</span> moreover which<p><b><a href="/text/acts/28-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπάντησιν ἡμῖν <b>ἄχρι</b> Ἀππίου Φόρου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from there <span class="itali">as far</span> as the Market<br><a href="/kjvs/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to meet us <span class="itali">as far as</span> Appii forum,<br><a href="/interlinear/acts/28-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> meet us <span class="itali">as far as</span> Appius market<p><b><a href="/text/romans/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐκωλύθην <b>ἄχρι</b> τοῦ δεῦρο</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">far)</span> so<br><a href="/kjvs/romans/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was let <span class="itali">hitherto,)</span> that<br><a href="/interlinear/romans/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and was hindered <span class="itali">until</span> the present<p><b><a href="/text/romans/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄχρι</b> γὰρ νόμου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">for until</span> the Law sin<br><a href="/kjvs/romans/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> (For <span class="itali">until</span> the law sin<br><a href="/interlinear/romans/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">until</span> indeed law<p><b><a href="/text/romans/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ συνωδίνει <b>ἄχρι</b> τοῦ νῦν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> together <span class="itali">until</span> now.<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> travaileth in pain together <span class="itali">until</span> now.<br><a href="/interlinear/romans/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and travails together <span class="itali">until</span> now<p><b><a href="/text/romans/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Preposition">Prep</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰσραὴλ γέγονεν <b>ἄχρις</b> οὗ τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Israel <span class="itali">until</span> the fullness<br><a href="/kjvs/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to Israel, <span class="itali">until</span> the fulness<br><a href="/interlinear/romans/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Israel has happened <span class="itali">until</span> that the<p><b><a href="/greek/891.htm">Strong's Greek 891</a><br><a href="/greek/strongs_891.htm">49 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/achri_891.htm">ἄχρι &#8212; 44 Occ.</a><br><a href="/greek/achris_891.htm">ἄχρις &#8212; 5 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/890.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="890"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="890" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/892.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="892"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="892" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10