CINXE.COM
Luke 21:1 Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 21:1 Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/21-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/42_Luk_21_01.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 21:1 - The Poor Widow's Offering" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/21-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/21-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/21.htm">Chapter 21</a> > Verse 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/20-47.htm" title="Luke 20:47">◄</a> Luke 21:1 <a href="/luke/21-2.htm" title="Luke 21:2">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/21.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/21.htm">New International Version</a></span><br />As Jesus looked up, he saw the rich putting their gifts into the temple treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/21.htm">New Living Translation</a></span><br />While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/21.htm">English Standard Version</a></span><br />Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/21.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having looked up, He saw the rich casting their gifts into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/21.htm">King James Bible</a></span><br />And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/21.htm">New King James Version</a></span><br />And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now He looked up and saw the wealthy putting their gifts into the <i>temple</i> treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/21.htm">NASB 1995</a></span><br />And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/21.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />Looking up, He saw the rich people putting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/21.htm">American Standard Version</a></span><br />And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus looked up and saw some rich people tossing their gifts into the offering box. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/21.htm">English Revised Version</a></span><br />And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/21.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Looking up, Jesus saw people, especially the rich, dropping their gifts into the temple offering box.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/21.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus looked around and saw rich people dropping their gifts in the Temple treasury, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/21.htm">International Standard Version</a></span><br />Now Jesus looked up and saw rich people dropping their gifts into the offering box.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/21.htm">NET Bible</a></span><br />Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he looked up, and saw rich men casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/21.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/21.htm">World English Bible</a></span><br />He looked up and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And having looked up, He saw those who cast their gifts into the treasury—rich men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having looked up, He saw the rich casting their gifts into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury -- rich men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And having looked up, he saw the rich casting their gifts into the royal treasury.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />AND looking on, he saw the rich men cast their gifts into the treasury. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And looking around, he saw the wealthy putting their donations into the offertory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/21.htm">New American Bible</a></span><br />When he looked up he saw some wealthy people putting their offerings into the treasury<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/21.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He looked up and saw rich people putting their gifts into the treasury;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />JESUS then looked at the rich men who were casting their offerings into the trea sury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/21.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua gazed at the rich who were casting in their offerings to the treasury.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/21.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he looked up, and saw the rich throwing their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/21.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/21.htm">Haweis New Testament</a></span><br />AND as he looked up, he saw some casting their gifts into the treasury who were rich.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/21.htm">Mace New Testament</a></span><br />As Jesus was observing the rich casting their offerings into the treasury,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/21.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/21.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And He looked up and saw the rich <i>people</i> bringing their gifts to the treasury:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/21-1.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8186" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/21.htm">The Poor Widow's Offering</a></span><br> <span class="reftext">1</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">Then</a> <a href="/greek/308.htm" title="308: Anablepsas (V-APA-NMS) -- To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.">Jesus looked up</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eiden (V-AIA-3S) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">and saw</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4145.htm" title="4145: plousious (Adj-AMP) -- Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.">rich</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: ballontas (V-PPA-AMP) -- (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.">putting</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">their</a> <a href="/greek/1435.htm" title="1435: dōra (N-ANP) -- A gift, present. A present; specially, a sacrifice.">gifts</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1049.htm" title="1049: gazophylakion (N-ANS) -- A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes.">treasury,</a> </span> <span class="reftext">2</span>and He saw a poor widow put in two small copper coins.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/12-41.htm">Mark 12:41-44</a></span><br />As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts. / Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius. / Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-1.htm">Matthew 6:1-4</a></span><br />“Be careful not to perform your righteous acts before men to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven. / So when you give to the needy, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by men. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/8-1.htm">2 Corinthians 8:1-5</a></span><br />Now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the churches of Macedonia. / In the terrible ordeal they suffered, their abundant joy and deep poverty overflowed into rich generosity. / For I testify that they gave according to their ability and even beyond it. Of their own accord, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/9-6.htm">2 Corinthians 9:6-7</a></span><br />Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. / Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-34.htm">Acts 4:34-37</a></span><br />There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need. / Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (meaning Son of Encouragement), ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-44.htm">Acts 2:44-45</a></span><br />All the believers were together and had everything in common. / Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-15.htm">Philippians 4:15-18</a></span><br />And as you Philippians know, in the early days of the gospel, when I left Macedonia, no church but you partnered with me in the matter of giving and receiving. / For even while I was in Thessalonica, you provided for my needs again and again. / Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-17.htm">1 Timothy 6:17-19</a></span><br />Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-15.htm">James 2:15-16</a></span><br />Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-17.htm">1 John 3:17-18</a></span><br />If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/19-17.htm">Proverbs 19:17</a></span><br />Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/11-24.htm">Proverbs 11:24-25</a></span><br />One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor. / A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10</a></span><br />Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/15-7.htm">Deuteronomy 15:7-11</a></span><br />If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/17-10.htm">1 Kings 17:10-16</a></span><br />So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.” / But she replied, “As surely as the LORD your God lives, I have no bread—only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. Look, I am gathering a couple of sticks to take home and prepare a meal for myself and my son, so that we may eat it and die.” ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.</p><p class="hdg">and saw.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/7-11.htm">Mark 7:11-13</a></b></br> But ye say, If a man shall say to his father or mother, <i>It is</i> Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; <i>he shall be free</i>… </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/12-41.htm">Mark 12:41-44</a></b></br> And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much… </p><p class="hdg">the treasury.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/6-19.htm">Joshua 6:19,24</a></b></br> But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, <i>are</i> consecrated unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD… </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/14-26.htm">1 Kings 14:26</a></b></br> And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/24-13.htm">2 Kings 24:13</a></b></br> And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/20-15.htm">Cast</a> <a href="/luke/11-18.htm">Casting</a> <a href="/luke/12-33.htm">Gifts</a> <a href="/luke/20-45.htm">Jesus</a> <a href="/john/13-29.htm">Money-Box</a> <a href="/luke/13-1.htm">Offerings</a> <a href="/luke/20-40.htm">Putting</a> <a href="/luke/19-2.htm">Rich</a> <a href="/luke/20-1.htm">Temple</a> <a href="/luke/19-35.htm">Throwing</a> <a href="/mark/12-43.htm">Treasury</a> <a href="/luke/19-2.htm">Wealth</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/21-3.htm">Cast</a> <a href="/luke/21-2.htm">Casting</a> <a href="/luke/21-4.htm">Gifts</a> <a href="/luke/21-5.htm">Jesus</a> <a href="/john/12-6.htm">Money-Box</a> <a href="/luke/21-4.htm">Offerings</a> <a href="/luke/21-2.htm">Putting</a> <a href="/john/12-24.htm">Rich</a> <a href="/luke/21-5.htm">Temple</a> <a href="/acts/7-58.htm">Throwing</a> <a href="/john/8-20.htm">Treasury</a> <a href="/luke/21-4.htm">Wealth</a><div class="vheading2">Luke 21</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-1.htm">Jesus commends the poor widow.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-5.htm">He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-25.htm">the signs also which shall be before the last day.</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-34.htm">He exhorts them to be watchful.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/21.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/21.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then Jesus looked up</b><br>This phrase indicates a change in Jesus' focus and attention. It suggests a deliberate action, emphasizing His awareness and intentional observation. In the context of the temple, Jesus often used His surroundings to teach important lessons. His looking up signifies a moment of teaching and revelation, drawing attention to what He is about to observe and comment on.<p><b>and saw the rich</b><br>The mention of "the rich" highlights a specific group of people who were present in the temple. In the cultural and historical context of first-century Judea, wealth was often associated with social status and religious piety. The rich were expected to give generously to the temple, and their contributions were often public and visible. This sets the stage for a contrast between outward appearances and inward realities, a common theme in Jesus' teachings.<p><b>putting their gifts into the treasury</b><br>The treasury was a part of the temple where offerings were collected. It consisted of thirteen trumpet-shaped chests where people could deposit their contributions. The act of giving to the treasury was a religious duty, and it was customary for people to give alms as a sign of devotion. The public nature of this act allowed for social recognition, which could lead to giving for the sake of appearance rather than genuine worship. This scene sets up a comparison with the subsequent actions of the poor widow, highlighting the difference between giving out of abundance and giving out of sacrifice.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is observing the actions of those around Him. His teachings often focus on the heart and intentions behind actions.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_rich.htm">The Rich</a></b><br>These individuals are putting their gifts into the treasury. Their actions are being observed by Jesus, highlighting a contrast that will be further developed in the following verses.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_treasury.htm">The Treasury</a></b><br>This is the place within the temple where offerings were collected. It was a public area where people could see the contributions being made.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/heart_over_wealth.htm">Heart Over Wealth</a></b><br>Jesus values the heart's intention over the amount given. It's not about how much we give, but the spirit in which we give.<br><br><b><a href="/topical/p/public_vs._private_giving.htm">Public vs. Private Giving</a></b><br>The setting of the treasury highlights the potential for giving to be a public display. Jesus teaches that true giving is not for show but for God.<br><br><b><a href="/topical/s/stewardship_and_sacrifice.htm">Stewardship and Sacrifice</a></b><br>The passage invites reflection on how we manage our resources and the sacrifices we are willing to make for God's kingdom.<br><br><b><a href="/topical/o/observing_and_learning.htm">Observing and Learning</a></b><br>Jesus' observation of the rich provides a teaching moment. We are encouraged to observe and learn from the actions and attitudes of others.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_21.htm">Top 10 Lessons from Luke 21</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_expect_the_world_to_end_soon.htm">Why do Jesus' statements about the end times suggest he expected the world to end in his generation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_widow's_mite_teach.htm">What lesson does the widow's mite teach about giving?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_worth_doing_poorly.htm">What is worth doing even if done poorly?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_olivet_discourse_about.htm">What is the Olivet Discourse about?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/21.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div><span class= "bld">XXI.</span><p>(1-4) <span class= "bld">And saw the rich men casting their gifts.</span>--See Notes on <a href="/context/mark/12-41.htm" title="And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.">Mark 12:41-44</a>. This may, perhaps, be thought of as one of the incidents which St. Luke derived from verbal communication with his brother-evangelist. (See <span class= "ital">Introduction.</span>)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/21.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 1-4.</span> - <span class="accented">The</span> <span class="accented">widow's mite.</span> We find this little sketch only here and in St. Mark (<a href="/mark/12-41.htm">Mark 12:41-44</a>). The Master was sitting - resting, probably, after the effort of the great denunciation of the scribes and Pharisees - in the covered colonnade of that part of the temple which was open to the Jewish women. Here was the treasury, with its thirteen boxes in the wall, for the reception of the alms of the people. These boxes were called <span class="accented">shopheroth</span>, or trumpets, because they were shaped like trumpets, swelling out beneath, and tapering upward into a narrow mouth, or opening, into which the alms were dropped. Some of these "trumpets" were marked with special inscriptions, denoting the destination of the offerings. <span class="cmt_sub_title">Verse 1.</span> - <span class="cmt_word">And he looked up, and saw the rich men outing their gifts into the treasury.</span> It is not improbable that a special stream of almsgivers were just then passing through the temple court, many being specially impressed by the solemn words they had just been listening to. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/21-1.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] looked up</span><br /><span class="grk">Ἀναβλέψας</span> <span class="translit">(Anablepsas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_308.htm">Strong's 308: </a> </span><span class="str2">To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.</span><br /><br /><span class="word">[and] saw</span><br /><span class="grk">εἶδεν</span> <span class="translit">(eiden)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">rich</span><br /><span class="grk">πλουσίους</span> <span class="translit">(plousious)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4145.htm">Strong's 4145: </a> </span><span class="str2">Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.</span><br /><br /><span class="word">putting</span><br /><span class="grk">βάλλοντας</span> <span class="translit">(ballontas)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_906.htm">Strong's 906: </a> </span><span class="str2">(a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.</span><br /><br /><span class="word">their</span><br /><span class="grk">αὐτῶν</span> <span class="translit">(autōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">gifts</span><br /><span class="grk">δῶρα</span> <span class="translit">(dōra)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1435.htm">Strong's 1435: </a> </span><span class="str2">A gift, present. A present; specially, a sacrifice.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">treasury,</span><br /><span class="grk">γαζοφυλάκιον</span> <span class="translit">(gazophylakion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1049.htm">Strong's 1049: </a> </span><span class="str2">A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/21-1.htm">Luke 21:1 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/21-1.htm">Luke 21:1 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/21-1.htm">Luke 21:1 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/21-1.htm">Luke 21:1 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/21-1.htm">Luke 21:1 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/21-1.htm">Luke 21:1 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/21-1.htm">Luke 21:1 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/21-1.htm">Luke 21:1 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/21-1.htm">Luke 21:1 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/21-1.htm">Luke 21:1 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/21-1.htm">NT Gospels: Luke 21:1 He looked up and saw the rich (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/20-47.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 20:47"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 20:47" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/21-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 21:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 21:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>