CINXE.COM

Mark 14:60 So the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Have You no answer? What are these men testifying against You?"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 14:60 So the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Have You no answer? What are these men testifying against You?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/14-60.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/41_Mrk_14_60.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 14:60 - Jesus Faces the Sanhedrin" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So the high priest stood up before them and questioned Jesus, Have You no answer? What are these men testifying against You?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/14-60.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/14-60.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 60</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/14-59.htm" title="Mark 14:59">&#9668;</a> Mark 14:60 <a href="/mark/14-61.htm" title="Mark 14:61">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/14.htm">New International Version</a></span><br />Then the high priest stood up before them and asked Jesus, &#8220Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/14.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the high priest stood up before the others and asked Jesus, &#8220;Well, aren&#8217;t you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/14.htm">English Standard Version</a></span><br />And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, &#8220;Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So the high priest stood up before them and questioned Jesus, &#8220;Have You no answer? What are these men testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the high priest having stood up in the midst, questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What <i>is it</i> these testify against You?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/14.htm">King James Bible</a></span><br />And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what <i>is it which</i> these witness against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/14.htm">New King James Version</a></span><br />And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, &#8220;Do You answer nothing? What <i>is it</i> these men testify against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And <i>then</i> the high priest stood up <i>and came</i> forward and questioned Jesus, saying, &#8220;Do You not offer any answer for what these men are testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/14.htm">NASB 1995</a></span><br />The high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, &#8220Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the high priest stood up <i>and came</i> forward and questioned Jesus, saying, &#8220;Do You make no answer? What is it that these men are testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the high priest stood up in <i>their</i> midst and questioned Jesus, saying, &#8220;You answer nothing? What are these men testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />The high priest stood up and came forward and asked Jesus, &#8220;Have You no answer to give [in response] to what these men are testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the high priest stood up before them all and questioned Jesus, &#8220;Don&#8217;t you have an answer to what these men are testifying against you? &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the high priest stood up before them all and questioned Jesus, &#8220Don&#8217t You have an answer to what these men are testifying against You?&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The high priest stood up in the council and asked Jesus, "Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/14.htm">English Revised Version</a></span><br />And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/14.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So the chief priest stood up in the center and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men testify against you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/14.htm">Good News Translation</a></span><br />The High Priest stood up in front of them all and questioned Jesus, "Have you no answer to the accusation they bring against you?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/14.htm">International Standard Version</a></span><br />Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So the high priest stood up before them and questioned Jesus, ?Have You no answer? What are these men testifying against You??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/14.htm">NET Bible</a></span><br />Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer? What is it which these testify against you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these testify against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At last the High Priest stood up, and advancing into the midst of them all, asked Jesus, "Have you no answer to make? What is the meaning of all this that these witnesses allege against you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/14.htm">World English Bible</a></span><br />The high priest stood up in the middle, and asked Jesus, &#8220;Have you no answer? What is it which these testify against you?&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, &#8220;You do not answer anything! Why do these testify against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the high priest having stood up in the midst, questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What <i>is it</i> these testify against You?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, 'Thou dost not answer anything! what do these testify against thee?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the chief priest having risen up in the midst, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what these testify against thee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the high priest rising up in the midst, asked Jesus, saying: Answerest thou nothing to the things that are laid to thy charge by these men? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the high priest, rising up in their midst, questioned Jesus, saying, &#8220;Do you have nothing to say in answer to the things that are brought against you by these ones?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/14.htm">New American Bible</a></span><br />The high priest rose before the assembly and questioned Jesus, saying, &#8220;Have you no answer? What are these men testifying against you?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then the high priest stood up before them and asked Jesus, &#8220;Have you no answer? What is it that they testify against you?&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, and said, Do you not answer? What do these testify against you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />The High Priest stood up in the center and asked Yeshua, and he said, &#8220;Do you not answer? Why are these testifying against you?&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the chief priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying: Do you make no answer? What do these testify against you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the high priest rising up in their midst, asked Jesus, saying, Do you respond nothing? what are they witnessing against you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />So the high-priest rising up in the midst interrogated Jesus, Answerest thou nothing? What is it that these witness against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />then the high priest rising up in the midst of the assembly, ask'd Jesus, saying, have you nothing to plead for your self? what say you to the evidence they give against you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At last the High Priest stood up, and advancing into the midst of them all, asked Jesus, "Have you no answer to make? What is the meaning of all this that these witnesses allege against you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, "Dost Thou answer nothing? What do these testify against Thee?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then the high priest stood up in the midst and asked Jesus saying, Answerest thou nothing? what do these <i>men</i> witness against thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/14-60.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=5098" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/14.htm">Jesus Faces the Sanhedrin</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">59</span>But even their testimony was inconsistent. <span class="reftext">60</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">So</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereus (N-NMS) -- High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.">high priest</a> <a href="/greek/450.htm" title="450: anastas (V-APA-NMS) -- To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.">stood up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3319.htm" title="3319: meson (Adj-ANS) -- Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).">before them</a> <a href="/greek/1905.htm" title="1905: ep&#275;r&#333;t&#275;sen (V-AIA-3S) -- To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.">and questioned</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;soun (N-AMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus,</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: leg&#333;n (V-PPA-NMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. "></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: Ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">&#8220;</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokrin&#275; (V-PIM/P-2S) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.">Have You no answer?</a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: ouden (Adj-ANS) -- No one, none, nothing. "></a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">What</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtoi (DPro-NMP) -- This; he, she, it. ">are these men</a> <a href="/greek/2649.htm" title="2649: katamartyrousin (V-PIA-3P) -- To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.">testifying against</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">You?&#8221;</a> </span> <span class="reftext">61</span>But Jesus remained silent and made no reply. Again the high priest questioned Him, &#8220;Are You the Christ, the Son of the Blessed One?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-62.htm">Matthew 26:62</a></span><br />So the high priest stood up and asked Him, &#8220;Have You no answer? What are these men testifying against You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-19.htm">John 18:19-24</a></span><br />Meanwhile, the high priest questioned Jesus about His disciples and His teaching. / &#8220;I have spoken openly to the world,&#8221; Jesus answered. &#8220;I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret. / Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-67.htm">Luke 22:67-71</a></span><br />&#8220;If You are the Christ, tell us.&#8221; Jesus answered, &#8220;If I tell you, you will not believe. / And if I ask you a question, you will not answer. / But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a></span><br />He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-9.htm">John 19:9</a></span><br />and he went back into the Praetorium. &#8220;Where are You from?&#8221; he asked. But Jesus gave no answer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-12.htm">Matthew 27:12-14</a></span><br />And when He was accused by the chief priests and elders, He gave no answer. / Then Pilate asked Him, &#8220;Do You not hear how many charges they are bringing against You?&#8221; / But Jesus gave no answer, not even to a single charge, much to the governor&#8217;s amazement.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/8-32.htm">Acts 8:32-33</a></span><br />The eunuch was reading this passage of Scripture: &#8220;He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth. / In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-23.htm">1 Peter 2:23</a></span><br />When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/38-13.htm">Psalm 38:13-14</a></span><br />But like a deaf man, I do not hear; and like a mute man, I do not open my mouth. / I am like a man who cannot hear, whose mouth offers no reply.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-6.htm">Isaiah 50:6</a></span><br />I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-33.htm">John 18:33-37</a></span><br />Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, &#8220;Are You the King of the Jews?&#8221; / &#8220;Are you saying this on your own,&#8221; Jesus asked, &#8220;or did others tell you about Me?&#8221; / &#8220;Am I a Jew?&#8221; Pilate replied. &#8220;Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-59.htm">Matthew 26:59-61</a></span><br />Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward / and declared, &#8220;This man said, &#8216;I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-9.htm">Luke 23:9</a></span><br />Herod questioned Jesus at great length, but He gave no answer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/27-12.htm">Psalm 27:12</a></span><br />Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-10.htm">John 19:10</a></span><br />So Pilate said to Him, &#8220;Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to release You and authority to crucify You?&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the high priest stood up in the middle, and asked Jesus, saying, Answer you nothing? what is it which these witness against you?</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/15-3.htm">Mark 15:3-5</a></b></br> And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-62.htm">Matthew 26:62,63</a></b></br> And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what <i>is it which</i> these witness against thee? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/19-9.htm">John 19:9,10</a></b></br> And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/11-12.htm">Advancing</a> <a href="/acts/25-11.htm">Allege</a> <a href="/mark/14-55.htm">Chief</a> <a href="/mark/14-57.htm">Forward</a> <a href="/mark/14-55.htm">High</a> <a href="/mark/14-55.htm">Jesus</a> <a href="/mark/14-8.htm">Last</a> <a href="/mark/4-13.htm">Meaning</a> <a href="/mark/9-36.htm">Midst</a> <a href="/mark/14-54.htm">Priest</a> <a href="/mark/12-28.htm">Questioned</a> <a href="/mark/14-57.htm">Risen</a> <a href="/mark/12-26.htm">Rising</a> <a href="/mark/14-57.htm">Stood</a> <a href="/matthew/27-13.htm">Testify</a> <a href="/matthew/26-62.htm">Testifying</a> <a href="/mark/14-59.htm">Testimony</a> <a href="/mark/14-59.htm">Witness</a> <a href="/mark/14-57.htm">Witnesses</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/2-52.htm">Advancing</a> <a href="/acts/24-8.htm">Allege</a> <a href="/mark/14-61.htm">Chief</a> <a href="/luke/1-48.htm">Forward</a> <a href="/mark/14-61.htm">High</a> <a href="/mark/14-62.htm">Jesus</a> <a href="/mark/15-39.htm">Last</a> <a href="/luke/8-11.htm">Meaning</a> <a href="/luke/2-46.htm">Midst</a> <a href="/mark/14-61.htm">Priest</a> <a href="/mark/14-61.htm">Questioned</a> <a href="/mark/16-2.htm">Risen</a> <a href="/mark/16-2.htm">Rising</a> <a href="/mark/14-69.htm">Stood</a> <a href="/mark/15-4.htm">Testify</a> <a href="/john/4-39.htm">Testifying</a> <a href="/luke/4-22.htm">Testimony</a> <a href="/mark/15-4.htm">Witness</a> <a href="/mark/14-63.htm">Witnesses</a><div class="vheading2">Mark 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-1.htm">A conspiracy against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-3.htm">Expensive perfume is poured on his head by a woman.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-10.htm">Judas sells his Master for money.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-12.htm">Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-22.htm">after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-26.htm">declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-43.htm">Judas betrays him with a kiss.</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-46.htm">Jesus is apprehended in the garden;</a></span><br><span class="reftext">53. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-53.htm">falsely accused and impiously condemned of the council;</a></span><br><span class="reftext">65. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-65.htm">shamefully abused by them;</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-66.htm">and thrice denied by Peter.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/14.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/14.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So the high priest stood up before them</b><br>The high priest at this time was Caiaphas, a significant figure in the Jewish religious hierarchy. The role of the high priest was central in Jewish worship and governance, especially during the Passover. Caiaphas's standing up indicates a moment of heightened tension and authority. This scene takes place in the Sanhedrin, the Jewish ruling council, which was the highest court of justice and the supreme council in ancient Jerusalem. The high priest's actions reflect the gravity of the situation, as Jesus was being tried for blasphemy, a charge that could lead to death.<p><b>and questioned Jesus,</b><br>The questioning of Jesus by the high priest was a formal part of the trial process. In Jewish legal proceedings, the accused was expected to respond to charges brought against them. This moment is significant as it fulfills the prophecy of the suffering servant who would be oppressed and afflicted, yet not open his mouth (<a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a>). The questioning also highlights the tension between Jesus and the religious authorities, who felt threatened by His teachings and growing influence.<p><b>&#8220;Have You no answer?</b><br>This question underscores the expectation for Jesus to defend Himself against the accusations. In the cultural context, silence could be interpreted as an admission of guilt. However, Jesus's silence fulfills the messianic prophecy and demonstrates His submission to God's will. His refusal to answer can be seen as a powerful statement of His innocence and His role as the sacrificial Lamb, who willingly goes to the slaughter without protest.<p><b>What are these men testifying against You?&#8221;</b><br>The testimony against Jesus was based on false accusations and misinterpretations of His teachings. The Gospels record that the witnesses could not agree on their testimonies, which was a requirement for a valid conviction under Jewish law (<a href="/deuteronomy/19-15.htm">Deuteronomy 19:15</a>). This highlights the injustice of the trial and the fulfillment of the prophecy that the Messiah would be despised and rejected by men (<a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a>). The false testimony also serves to contrast the truth of Jesus's identity and mission with the lies of His accusers.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_high_priest.htm">The High Priest</a></b><br>The high priest at this time was Caiaphas, who played a significant role in the trial and crucifixion of Jesus. He was the chief religious authority among the Jews and presided over the Sanhedrin.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central to this passage, Jesus is being questioned during His trial before the Sanhedrin. His silence in the face of false accusations fulfills prophecy and demonstrates His submission to God's will.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_sanhedrin.htm">The Sanhedrin</a></b><br>This was the Jewish council responsible for religious and legal matters. They were convened to find a reason to condemn Jesus to death.<br><br>4. <b><a href="/topical/f/false_witnesses.htm">False Witnesses</a></b><br>These individuals were brought forward to testify against Jesus, but their testimonies were inconsistent and false.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where these events took place, specifically in the high priest's courtyard, which was a significant location for Jewish religious and political activity.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_fulfillment_of_prophecy.htm">The Fulfillment of Prophecy</a></b><br>Jesus' silence before His accusers fulfills the prophecy in <a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a>, demonstrating His role as the suffering servant.<br><br><b><a href="/topical/t/the_integrity_of_jesus.htm">The Integrity of Jesus</a></b><br>Despite false accusations, Jesus remains silent, showing His integrity and trust in God's plan.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_false_accusations.htm">Responding to False Accusations</a></b><br>Believers can learn from Jesus' example to remain calm and trust in God when facing false accusations or unjust treatment.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_religious_leaders.htm">The Role of Religious Leaders</a></b><br>The actions of the high priest and the Sanhedrin serve as a warning against the misuse of religious authority for personal or political gain.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god.htm">The Sovereignty of God</a></b><br>Even in the midst of injustice, God's sovereign plan is being fulfilled, reminding believers of His ultimate control over all circumstances.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_14.htm">Top 10 Lessons from Mark 14</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_jesus'_trials.htm">What were the key events in Jesus' trials?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'treasured_in_her_heart'_mean.htm">Is One like a Son of Man present?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_isaiah_53_7_with_gospels.htm">According to Isaiah 53:7, the servant remains silent when oppressed, yet in the Gospels Jesus speaks during his trials&#8212;how do we reconcile this contradiction? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/high_priests_in_jesus'_time.htm">Who were the high priests during Jesus' ministry?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/14.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 60, 61.</span> - <span class="cmt_word">And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing?... But he held his peace, and answered nothing</span>. The high priest would naturally be seated at the top of the semicircle, with the members of the Sanhedrim on either side of him, and the Accused in front of him. Now he rises from his seat, and comes forward into the midst (<span class="greek">&#x3b5;&#x1f30;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x1f78;&#x20;&#x3bc;&#x1f73;&#x3c3;&#x3bf;&#x3bd;</span>), and demands an answer. But Jesus answered nothing. It would have been a long and tedious business to answer such a charge, which involved a garbled and inaccurate statement of what he had said. It would have answered no good purpose to reply to an accusation so vague and inaccurate. Our Lord knew that, whatever his answer was, it would be twisted so as to make against him. Silence was therefore the most dignified treatment of such an accusation. Besides, he knew that his hour was come. The high priest now asks him plainly, <span class="cmt_word">Art</span> <span class="cmt_word">thou the Christ, the son of the Blessed?</span> Here he touches the point of the whole matter. Christ had frequently declared himself to be such. Caiaphas, therefore, now asks the question, not because he needed the information, but that he might condemn him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/14-60.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[So]</span><br /><span class="grk">&#922;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">high priest</span><br /><span class="grk">&#7936;&#961;&#967;&#953;&#949;&#961;&#949;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(archiereus)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_749.htm">Strong's 749: </a> </span><span class="str2">High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.</span><br /><br /><span class="word">stood up</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#945;&#963;&#964;&#8048;&#962;</span> <span class="translit">(anastas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_450.htm">Strong's 450: </a> </span><span class="str2">To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.</span><br /><br /><span class="word">before them</span><br /><span class="grk">&#956;&#941;&#963;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(meson)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3319.htm">Strong's 3319: </a> </span><span class="str2">Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).</span><br /><br /><span class="word">[and] questioned</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#951;&#961;&#974;&#964;&#951;&#963;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(ep&#275;r&#333;t&#275;sen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1905.htm">Strong's 1905: </a> </span><span class="str2">To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.</span><br /><br /><span class="word">Jesus,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#957;</span> <span class="translit">(I&#275;soun)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Have You no answer?</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#954;&#961;&#943;&#957;&#8131;</span> <span class="translit">(apokrin&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_611.htm">Strong's 611: </a> </span><span class="str2">From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.</span><br /><br /><span class="word">What [is it]</span><br /><span class="grk">&#964;&#943;</span> <span class="translit">(ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">these [men]</span><br /><span class="grk">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#943;</span> <span class="translit">(houtoi)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">are testifying against</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#945;&#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#959;&#8166;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(katamartyrousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2649.htm">Strong's 2649: </a> </span><span class="str2">To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.</span><br /><br /><span class="word">You?&#8221;</span><br /><span class="grk">&#963;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/14-60.htm">Mark 14:60 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/14-60.htm">Mark 14:60 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/14-60.htm">Mark 14:60 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/14-60.htm">Mark 14:60 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/14-60.htm">Mark 14:60 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/14-60.htm">Mark 14:60 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/14-60.htm">Mark 14:60 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/14-60.htm">Mark 14:60 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/14-60.htm">Mark 14:60 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/14-60.htm">Mark 14:60 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/14-60.htm">NT Gospels: Mark 14:60 The high priest stood up (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/14-59.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 14:59"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 14:59" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/14-61.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 14:61"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 14:61" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10