CINXE.COM
Luke 5 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 5 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/luke/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Luke 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/4.htm" title="Luke 4">◄</a> Luke 5 <a href="../luke/6.htm" title="Luke 6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/luke/5.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">The First Disciples</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/luke/5-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">As</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/1945.htm" title="ἐπίκειμαι v- -----pmn 1945"> was pressing</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> in on Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----pan 191"> to hear</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> God’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"> word</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:18-22; Mk 1:16-20; Jn 1:40-42">a</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -nsm-xap 2476"> standing</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3041.htm" title="λίμνη n- -asf- 3041"> Lake</a><a href="http://concordances.org/greek/1082.htm" title="Γεννησαρέτ n- -gsf- 1082"> Gennesaret</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="= Sea of Galilee">b, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Nm 34:11; Dt 3:17; Jos 12:3; 13:27; Mt 4:18">c</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--aai 3708">He saw</a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -apn- 1417"> two</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -apn- 4143"> boats</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3041.htm" title="λίμνη n- -asf- 3041"> edge of the lake</a>;<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit boats standing by the lake">d</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/231.htm" title="ἁλιεύς n- -npm- 231"> fishermen</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> had left</a><a href="http://concordances.org/greek/576.htm" title="ἀποβαίνω v- -npm-aap 576"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpn- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/637.htm" title="πλύνω v- 3-p--iai 637"> were washing</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/1350.htm" title="δίκτυον n- -apn- 1350"> nets</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- -nsm-aap 1684">He got</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asn- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpn- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -gpn- 4143"> boats</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:2; Mk 3:9-10; 4:1">e</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsn- 3739"> which</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -gsm- 4613"> belonged to Simon</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2065.htm" title="ἐρωτάω v- 3-s--aai 2065">and asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1877.htm" title="ἐπανάγω v- -----aan 1877"> to put out</a><a href="http://concordances.org/greek/3641.htm" title="ὀλίγος a- -asn- 3641"> a little</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"> land</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2523.htm" title="καθίζω v- -nsm-aap 2523">Then He sat down</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- 3-s--iai 1321"> was teaching</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -apm- 3793"> crowds</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -gsn- 4143"> boat</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">When</a><a href="http://concordances.org/greek/3973.htm" title="παύω v- 3-s--ami 3973"> He had finished</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -nsm-pap 2980"> speaking</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -asm- 4613"> Simon</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1877.htm" title="ἐπανάγω v- 2-s--aad 1877"><span class="red">“Put out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/899.htm" title="βάθος n- -asn- 899"><span class="red"> deep</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> water and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5465.htm" title="χαλάω v- 2-p--aad 5465"><span class="red"> let down</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit and you (pl in Gk) let down">f</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> <span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1350.htm" title="δίκτυον n- -apn- 1350"><span class="red"> nets</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/61.htm" title="ἄγρα n- -asf- 61"><span class="red"> a catch</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 21:3-6">g</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a>“<a href="http://concordances.org/greek/1988.htm" title="ἐπιστάτης n- -vsm- 1988">Master</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 8:24; 9:33,49; 17:13">h</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -nsm- 4613"> Simon</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> replied</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2872.htm" title="κοπιάω v- -npm-aap 2872">we’ve worked hard</a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -gsf- 3650"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3571.htm" title="νύξ n- -gsf- 3571"> night</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 1-p--aai 2983"> long and caught</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -asn- 3762"> nothing</a>! <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> Your</a><a href="http://concordances.org/greek/4487.htm" title="ῥῆμα n- -dsn- 4487"> word</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5465.htm" title="χαλάω v- 1-s--fai 5465">I’ll let down</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1350.htm" title="δίκτυον n- -apn- 1350"> nets</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read net (Gk sg)">i</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -npm-aap 4160">When they did</a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4788.htm" title="συγκλείω v- 3-p--aai 4788">they caught</a><a href="http://concordances.org/greek/4128.htm" title="πλῆθος n- -asn- 4128"> a great number of</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -asn- 4183"></a><a href="http://concordances.org/greek/2486.htm" title="ἰχθύς n- -gpm- 2486"> fish</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/1350.htm" title="δίκτυον n- -npn- 1350"> nets</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read net (Gk sg)">j</a><a href="http://concordances.org/greek/1284.htm" title="διαρρήγνυμι v- 3-s--ipi 1284"> began to tear</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2656.htm" title="κατανεύω v- 3-p--aai 2656"> they signaled</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> to their</a><a href="http://concordances.org/greek/3353.htm" title="μέτοχος a- -dpm- 3353"> partners</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -dsn- 2087"> other</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -dsn- 4143"> boat</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -apm-aap 2064"> to come</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4815.htm" title="συλλαμβάνω v- -----amn 4815"> help</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>; <a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-p--aai 2064">they came</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4130.htm" title="πίμπλημι v- 3-p--aai 4130"> filled</a><a href="http://concordances.org/greek/297.htm" title="ἀμφότεροι a- -apn- 297"> both</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -apn- 4143"> boats</a><a href="http://concordances.org/greek/5620.htm" title="ὥστε c- 5620"> so full that</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -apn- 846"> they</a><a href="http://concordances.org/greek/1036.htm" title="βυθίζω v- -----ppn 1036"> began to sink</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -nsm- 4613">When Simon</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074"> Peter</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/4363.htm" title="προσπίπτω v- 3-s--aai 4363"> this, he fell at</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -gsm- 2424"> Jesus’</a><a href="http://concordances.org/greek/1119.htm" title="γόνυ n- -dpn- 1119"> knees</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004"> and said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 2-s--aad 1831">Go away</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">because</a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"> I’m</a><a href="http://concordances.org/greek/268.htm" title="ἁμαρτωλός a- -nsm- 268"> a sinful</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435"> man</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 6:5; Lk 19:7">k</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">For</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> he</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/2285.htm" title="θάμβος n- -nsn- 2285"> were amazed</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit For amazement had seized him and all those with him">l</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 4:36; Ac 3:10">m</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/61.htm" title="ἄγρα n- -dsf- 61"> catch</a><a href="http://concordances.org/greek/2486.htm" title="ἰχθύς n- -gpm- 2486"> of fish</a><a href="http://concordances.org/greek/4815.htm" title="συλλαμβάνω v- 3-p--aai 4815"> they took</a>, <a href="http://biblehub.com/luke/5-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> so</a><a href="http://concordances.org/greek/2385.htm" title="Ἰάκωβος n- -asm- 2385"> were James</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2491.htm" title="Ἰωάννης n- -asm- 2491"> John</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2199.htm" title="Ζεβεδαῖος n- -gsm- 2199">Zebedee’s</a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -apm- 5207"> sons</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npm- 3739">who</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> were</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -dsm- 4613"> Simon’s</a><a href="http://concordances.org/greek/2844.htm" title="κοινωνός n- -npm- 2844"> partners</a>.</p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 2-s--pmd 5399"><span class="red"> be afraid</span></a><span class="red">,”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:27">n</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -asm- 4613"> Simon</a>. <a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red">“From now on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 2-s--fmi 2071"><span class="red"> you will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2221.htm" title="ζωγρέω v- -nsm-pap 2221"><span class="red"> catching</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -apm- 444"><span class="red"> people</span></a><span class="red">! ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Tm 2:26">o</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2609.htm" title="κατάγω v- -npm-aap 2609"> they brought</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -apn- 4143"> boats</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -asf- 1093"> land</a>, <a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- -npm-aap 863">left</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apn- 3956"> everything</a>, <a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-p--aai 190">and followed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:20,22; 19:29; Mk 1:18,20; Lk 5:28; 18:43">p</a></p><p class="heading">A Man Cleansed</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">While</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -dsf- 3391"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -gpf- 4172"> towns</a>, <a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435">a man</a><a href="http://concordances.org/greek/2400.htm" title="ἰδού x- 2400"> was there</a><a href="http://concordances.org/greek/4134.htm" title="πλήρης a- -nsm- 4134"> who had a serious</a><a href="http://concordances.org/greek/3014.htm" title="λέπρα n- -gsf- 3014"> skin disease</a> all over him.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 8:2-4; Mk 1:40-44">q</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708"> He saw</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- -nsm-aap 4098">fell</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> facedown</a><a href="http://concordances.org/greek/4383.htm" title="πρόσωπον n- -asn- 4383"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1189.htm" title="δέω v- 3-s--api 1189"> begged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>: “<a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437">if</a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 2-s--pas 2309"> You are willing</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-s--pmi 1410">You can</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"> make me</a><a href="http://concordances.org/greek/2511.htm" title="καθαρίζω v- -----aan 2511"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>clean</a>.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/1614.htm" title="ἐκτείνω v- -nsm-aap 1614">Reaching out</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -asf- 5495"> hand</a>, <a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- 3-s--ami 680">He touched</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 8:15; 9:29; 17:7; 20:34; Lk 18:15; 22:51">r</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004"> saying</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 1-s--pai 2309"><span class="red">“I am willing</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/2511.htm" title="καθαρίζω v- 2-s--apd 2511"><span class="red">be made clean</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">,”</span> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2112.htm" title="εὐθέως d- 2112"> immediately</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3014.htm" title="λέπρα n- -nsf- 3014"> disease</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565"> left</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> him</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/3853.htm" title="παραγγέλλω v- 3-s--aai 3853"> ordered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -----aan 2036"> to tell</a><a href="http://concordances.org/greek/3367.htm" title="μηδείς a- -dsm- 3367"> no</a> one:<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:20; 17:9; Mk 1:44; 7:36; 8:30; Lk 8:56; 9:21">s</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> <span class="red">“But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- -nsm-aap 565"><span class="red"> go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1166.htm" title="δείκνυμι v- 2-s--aad 1166"><span class="red"> and show</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4572.htm" title="σεαυτοῦ rp -asm- 4572"><span class="red"> yourself</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2409.htm" title="ἱερεύς n- -dsm- 2409"><span class="red"> priest</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4374.htm" title="προσφέρω v- 2-s--aad 4374"><span class="red"> offer</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -nsm- 3475"><span class="red"> what Moses</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4367.htm" title="προστάσσω v- 3-s--aai 4367"><span class="red"> prescribed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2512.htm" title="καθαρισμός n- -gsm- 2512"><span class="red"> cleansing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3142.htm" title="μαρτύριον n- -asn- 3142"><span class="red"> a testimony</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"><span class="red"> to them</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -nsm- 3056"> news</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit the word">t</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1330.htm" title="διέρχομαι v- 3-s--imi 1330"> spread</a><a href="http://concordances.org/greek/3123.htm" title="μᾶλλον d- 3123"> even more</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183"> large</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -npm- 3793"> crowds</a><a href="http://concordances.org/greek/4905.htm" title="συνέρχομαι v- 3-p--imi 4905"> would come together</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----pan 191"> to hear</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> Him and</a><a href="http://concordances.org/greek/2323.htm" title="θεραπεύω v- -----ppn 2323"> to be healed</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/769.htm" title="ἀσθένεια n- -gpf- 769"> sicknesses</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Yet</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/5298.htm" title="ὑποχωρέω v- -nsm-pap 5298"> often withdrew</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2048.htm" title="ἔρημος a- -dpf- 2048"> deserted</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> places and</a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- -nsm-pmp 4336"> prayed</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:23; Mk 1:35; Lk 6:12">u</a></p><p class="heading">The Son of Man Forgives and Heals</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">On</a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -dsf- 3391"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"> of those</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -gpf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> while</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- -nsm-pap 1321"> teaching</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Pharisees</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3547.htm" title="νομοδιδάσκαλος n- -npm- 3547"> teachers of the law</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 5:34; 1Tm 1:7">v</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> were</a><a href="http://concordances.org/greek/2521.htm" title="κάθημαι v- -npm-pmp 2521"> sitting</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npm- 3739"> there who</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> had</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -npm-xap 2064"> come</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gsf- 3956"> every</a><a href="http://concordances.org/greek/2968.htm" title="κώμη n- -gsf- 2968"> village</a><a href="http://concordances.org/greek/1056.htm" title="Γαλιλαία n- -gsf- 1056"> of Galilee</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2449.htm" title="Ἰουδαία n- -gsf- 2449"> Judea</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -gsf- 2419"> also from Jerusalem</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -gsm- 2962"> the Lord’s</a><a href="http://concordances.org/greek/1411.htm" title="δύναμις n- -nsf- 1411"> power</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2390.htm" title="ἰάομαι v- -----pmn 2390"> heal</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> in Him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 5:30; Lk 6:19; 8:46">w</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Just then</a><a href="http://concordances.org/greek/2400.htm" title="ἰδού x- 2400"></a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -npm- 435"> some men</a> came,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:2-8; Mk 2:3-12">x</a><a href="http://concordances.org/greek/5342.htm" title="φέρω v- -npm-pap 5342"> carrying</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/2825.htm" title="κλίνη n- -gsf- 2825"> a mat</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -asm- 444"> a man</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/3886.htm" title="παραλύομαι v- -nsm-xpp 3886"> paralyzed</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 3-p--iai 2212">They tried</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> to bring him</a><a href="http://concordances.org/greek/1533.htm" title="εἰσφέρω v- -----aan 1533"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> set him</a><a href="http://concordances.org/greek/5087.htm" title="τίθημι v- -----aan 5087"> down</a><a href="http://concordances.org/greek/1799.htm" title="ἐνώπιον p- 1799"> before</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Since</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> they could not</a><a href="http://concordances.org/greek/2147.htm" title="εὑρίσκω v- -npm-aap 2147"> find</a><a href="http://concordances.org/greek/4169.htm" title="ποῖος ri -gsf- 4169"> a way</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> to bring him</a><a href="http://concordances.org/greek/1533.htm" title="εἰσφέρω v- 3-p--aas 1533"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> because of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"> crowd</a>, <a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- -npm-aap 305">they went up</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1430.htm" title="δῶμα n- -asn- 1430"> roof</a><a href="http://concordances.org/greek/2524.htm" title="καθίημι v- 3-p--aai 2524"> and lowered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2826.htm" title="κλινίδιον n- -dsn- 2826"> mat</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> through</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2766.htm" title="κέραμος n- -gpm- 2766"> roof tiles</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3319.htm" title="μέσος a- -asn- 3319"> middle</a><a href="http://concordances.org/greek/1715.htm" title="ἔμπροσθεν p- 1715"> of the crowd before</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -gsm- 2424"> Jesus</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708">Seeing</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/4102.htm" title="πίστις n- -asf- 4102"> faith</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -vsm- 444"><span class="red">“Friend</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Man">y</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> <span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -npf- 266"><span class="red"> sins</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-p--xpi 863"><span class="red"> are forgiven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1122.htm" title="γραμματεύς n- -npm- 1122"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>scribes</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"> Pharisees</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 23:2; Lk 11:53; Jn 8:3">z</a><a href="http://concordances.org/greek/756.htm" title="ἄρχω v- 3-p--ami 756"> began</a><a href="http://concordances.org/greek/1260.htm" title="διαλογίζομαι v- -----pmn 1260"> to think</a>: “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"> man who</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--pai 2980"> speaks</a><a href="http://concordances.org/greek/988.htm" title="βλασφημία n- -apf- 988"> blasphemies</a>? <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"> can</a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- -----aan 863"> forgive</a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -apf- 266"> sins</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"> God</a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -nsm- 3441"> alone</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 43:25">aa</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1921.htm" title="ἐπιγινώσκω v- -nsm-aap 1921"> perceiving</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/1261.htm" title="διαλογισμός n- -apm- 1261"> thoughts</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> replied</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">“Why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1260.htm" title="διαλογίζομαι v- 2-p--pmi 1260"><span class="red"> are you thinking</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -dpf- 2588"><span class="red"> hearts</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or minds">ab</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"><span class="red">Which</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2123.htm" title="εὐκοπώτερος a- -nsnc 2123"><span class="red"> easier</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -----aan 2036"><span class="red">to say</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">‘Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -npf- 266"><span class="red"> sins</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-p--xpi 863"><span class="red"> are forgiven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red">,’ or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -----aan 2036"><span class="red"> to say</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1453.htm" title="ἐγείρω v- 2-s--pad 1453"><span class="red">‘Get up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- 2-s--pad 4043"><span class="red"> walk</span></a><span class="red">’?</span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> so</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--xas 1492"><span class="red"> you may know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pai 2192"><span class="red"> has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1849.htm" title="ἐξουσία n- -asf- 1849"><span class="red"> authority</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- -----pan 863"><span class="red"> to forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -apf- 266"><span class="red"> sins</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"><span class="red">”</span> — He told</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3886.htm" title="παραλύομαι v- -dsm-xpp 3886"> paralyzed</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"> man, <span class="red">“I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/1453.htm" title="ἐγείρω v- 2-s--pad 1453"><span class="red">Get up</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- -nsm-aap 142"><span class="red">pick up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2826.htm" title="κλινίδιον n- -asn- 2826"><span class="red"> mat</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 2-s--pmd 4198"><span class="red"> go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"><span class="red"> home</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/3916.htm" title="παραχρῆμα d- 3916">Immediately</a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- -nsm-aap 450"> he got up</a><a href="http://concordances.org/greek/1799.htm" title="ἐνώπιον p- 1799"> before</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- -nsm-aap 142">picked</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> up</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2621.htm" title="κατάκειμαι v- 3-s--imi 2621"> he had been lying</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"> home</a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- -nsm-pap 1392"> glorifying</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -asm- 2316"> God</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 7:16; 13:13; 17:15; 18:43; 23:47">ac</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/537.htm" title="ἅπας a- -apm- 537"> everyone</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 3-s--aai 2983"> was astounded</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- 3-p--iai 1392"> they were giving glory</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -asm- 2316"> to God</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/4130.htm" title="πίμπλημι v- 3-p--api 4130"> they were filled</a><a href="http://concordances.org/greek/5401.htm" title="φόβος n- -gsm- 5401"> with awe</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 1:65; 7:16">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004"> and said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 1-p--aai 3708">We have seen</a><a href="http://concordances.org/greek/3861.htm" title="παράδοξος a- -apn- 3861"> incredible</a><a href="http://concordances.org/greek/4594.htm" title="σήμερον d- 4594"> things today</a>! ”</p><p class="heading">The Call of Matthew</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326">After</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--aai 1831">Jesus went out</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2300.htm" title="θεάομαι v- 3-s--ami 2300"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/5057.htm" title="τελώνης n- -asm- 5057"> a tax collector</a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -dsn- 3686"> named</a><a href="http://concordances.org/greek/3017.htm" title="Λευί n- -asm- 3017"> Levi</a><a href="http://concordances.org/greek/2521.htm" title="κάθημαι v- -asm-pmp 2521"> sitting</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5058.htm" title="τελώνιον n- -asn- 5058"> tax office</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:9-17; Mk 2:14-22">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 2-s--pad 190"><span class="red">“Follow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">! ”</span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/2641.htm" title="καταλείπω v- -nsm-aap 2641">So, leaving</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apn- 3956"> everything</a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- -nsm-aap 450"> behind, he got up</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-s--iai 190"> began to follow</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>.</p><p class="heading">Dining with Sinners</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3018.htm" title="Λευίς n- -nsm- 3018"> Levi</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"> hosted</a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -asf- 3173"> a grand</a><a href="http://concordances.org/greek/1403.htm" title="δοχή n- -asf- 1403"> banquet</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> for Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -dsf- 3614"> house</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258">Now there was</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -nsm- 4183"> a large</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/5057.htm" title="τελώνης n- -gpm- 5057"> of tax collectors</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -gpm- 243"> others</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npm- 3739"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> were</a><a href="http://concordances.org/greek/2621.htm" title="κατάκειμαι v- -npm-pmp 2621"> guests</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit were reclining (at the table); at important meals the custom was to recline on a mat at a low table and lean on the left elbow.">af</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> them</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 15:1">ag</a> <a href="http://biblehub.com/luke/5-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"> Pharisees</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/1122.htm" title="γραμματεύς n- -npm- 1122"> scribes</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 2:16; Ac 23:9">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/1111.htm" title="γογγύζω v- 3-p--iai 1111"> were complaining</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -apm- 3101"> disciples</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223">Why</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"></a><a href="http://concordances.org/greek/2068.htm" title="ἐσθίω v- 2-p--pai 2068"> do you eat</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- 2-p--pai 4095"> drink</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/5057.htm" title="τελώνης n- -gpm- 5057"> tax collectors</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/268.htm" title="ἁμαρτωλός a- -gpm- 268"> sinners</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> replied</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red">“The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5198.htm" title="ὑγιαίνω v- -npm-pap 5198"><span class="red"> healthy</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5532.htm" title="χρεία n- -asf- 5532"><span class="red"> need</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--pai 2192"></a><a href="http://concordances.org/greek/2395.htm" title="ἰατρός n- -gsm- 2395"><span class="red"> a doctor</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2560.htm" title="κακῶς d- 2560"><span class="red"> sick</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -npm-pap 2192"></a><span class="red"> do.</span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">I have not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--xai 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2564.htm" title="καλέω v- -----aan 2564"><span class="red"> to call</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1342.htm" title="δίκαιος a- -apm- 1342"><span class="red"> the righteous</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/268.htm" title="ἁμαρτωλός a- -apm- 268"><span class="red"> sinners</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3341.htm" title="μετάνοια n- -asf- 3341"><span class="red"> repentance</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="heading">A Question about Fasting</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> they said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2491.htm" title="Ἰωάννης n- -gsm- 2491">John’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- 3-p--pai 3522"> fast</a><a href="http://concordances.org/greek/4437.htm" title="πυκνά a- -apn- 4437"> often</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1162.htm" title="δέησις n- -apf- 1162"> say prayers</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -gpm- 5330"> Pharisees</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-p--pmi 4160"> do</a><a href="http://concordances.org/greek/3668.htm" title="ὁμοίως d- 3668"> the same</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">but</a><a href="http://concordances.org/greek/4674.htm" title="σός a- -npm- 4674"> Yours</a><a href="http://concordances.org/greek/2068.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--pai 2068"> eat</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- 3-p--pai 4095"> drink</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read 'Why do John's . . . drink?' (as a question)">ai</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή x- 3361"><span class="red">“You can’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----aan 4160"><span class="red"> make</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -apm- 5207"><span class="red"> wedding guests</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3567.htm" title="νυμφών n- -gsm- 3567"></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or the friends of the groom; lit sons of the bridal chamber">aj</a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- -----aan 3522"> <span class="red">fast</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> while</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -dsm- 3739"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3566.htm" title="νυμφίος n- -nsm- 3566"><span class="red"> groom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> them</span></a>, <span class="red">can you?</span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -npf- 2250"><span class="red"> the time</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit days">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-p--fmi 2064"><span class="red"> will come</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Sm 2:31; Ps 37:13; Ec 2:16; 12:1; Lk 17:22">al</a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red"> when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3566.htm" title="νυμφίος n- -nsm- 3566"><span class="red"> groom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/522.htm" title="ἀπαίρω v- 3-s--aps 522"><span class="red"> will be taken away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119"><span class="red"> — then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- 3-p--fai 3522"><span class="red"> they will fast</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -dpf- 1565"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dpf- 2250"><span class="red"> days</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/luke/5-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532">He also</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/3850.htm" title="παραβολή n- -asf- 3850"> a parable</a>: <a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red">“No one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4977.htm" title="σχίζω v- -nsm-aap 4977"><span class="red"> tears</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1915.htm" title="ἐπίβλημα n- -asn- 1915"><span class="red"> a patch</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2537.htm" title="καινός a- -gsn- 2537"><span class="red"> a new</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -gsn- 2440"><span class="red"> garment</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1911.htm" title="ἐπιβάλλω v- 3-s--pai 1911"><span class="red"> and puts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> it on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3820.htm" title="παλαιός a- -asn- 3820"><span class="red"> an old</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -asn- 2440"><span class="red"> garment</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">Otherwise</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1065.htm" title="γέ x- 1065"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4977.htm" title="σχίζω v- 3-s--fai 4977"><span class="red">not only will he tear</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2537.htm" title="καινός a- -asn- 2537"><span class="red"> new</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red">but also the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1915.htm" title="ἐπίβλημα n- -nsn- 1915"><span class="red"> piece</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2537.htm" title="καινός a- -gsn- 2537"><span class="red"> new</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> garment will not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4856.htm" title="συμφωνέω v- 3-s--fai 4856"><span class="red"> match</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3820.htm" title="παλαιός a- -dsn- 3820"><span class="red"> old</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red"> no one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- 3-s--pai 906"><span class="red"> puts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3501.htm" title="νέος a- -asm- 3501"><span class="red"> new</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3631.htm" title="οἶνος n- -asm- 3631"><span class="red"> wine</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3820.htm" title="παλαιός a- -apm- 3820"><span class="red"> old</span></a><a href="http://concordances.org/greek/779.htm" title="ἀσκός n- -apm- 779"><span class="red"> wineskins</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">Otherwise</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1065.htm" title="γέ x- 1065"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3501.htm" title="νέος a- -nsm- 3501"><span class="red"> new</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3631.htm" title="οἶνος n- -nsm- 3631"><span class="red"> wine</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4486.htm" title="ῥήγνυμι v- 3-s--fai 4486"><span class="red"> will burst</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/779.htm" title="ἀσκός n- -apm- 779"><span class="red"> skins</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"><span class="red">it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1632.htm" title="ἐκχέω v- 3-s--fpi 1632"><span class="red"> will spill</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/779.htm" title="ἀσκός n- -npm- 779"><span class="red"> skins</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-p--fmi 622"><span class="red"> will be ruined</span></a>. <a href="http://biblehub.com/luke/5-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3501.htm" title="νέος a- -asm- 3501"><span class="red"> new</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3631.htm" title="οἶνος n- -asm- 3631"><span class="red"> wine</span></a><a href="http://concordances.org/greek/992.htm" title="βλητέος a- -nsn- 992"><span class="red"> should be put</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2537.htm" title="καινός a- -apm- 2537"><span class="red"> fresh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/779.htm" title="ἀσκός n- -apm- 779"><span class="red"> wineskins</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add And so both are preserved.">am</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/luke/5-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red"> no one</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- -nsm-aap 4095"><span class="red">after drinking</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3820.htm" title="παλαιός a- -asm- 3820"><span class="red"> old</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-s--pai 2309"><span class="red"> wine, wants</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3501.htm" title="νέος a- -asm- 3501"><span class="red"> new</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"><span class="red"> he says</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">‘The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3820.htm" title="παλαιός a- -nsm- 3820"><span class="red"> old</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5543.htm" title="χρηστός a- -nsm- 5543"><span class="red"> better</span></a><span class="red">.’ ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read is good">an</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>5:1-11</b> Mt 4:18-22; Mk 1:16-20; Jn 1:40-42</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>5:1</b> = Sea of Galilee</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>5:1</b> Nm 34:11; Dt 3:17; Jos 12:3; 13:27; Mt 4:18</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>5:2</b> Lit <i>boats standing by the lake</i></span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>5:3</b> Mt 13:2; Mk 3:9-10; 4:1</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>5:4</b> Lit <i>and you</i> (pl in Gk) <i>let down</i></span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>5:4-6</b> Jn 21:3-6</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>5:5</b> Lk 8:24; 9:33,49; 17:13</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>5:5</b> Other mss read <i>net</i> (Gk sg)</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>5:6</b> Other mss read <i>net</i> (Gk sg)</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>5:8</b> Is 6:5; Lk 19:7</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>5:9</b> Lit <i>For amazement had seized him and all those with him</i></span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>5:9</b> Lk 4:36; Ac 3:10</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>5:10</b> Mt 14:27</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>5:10</b> 2Tm 2:26</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>5:11</b> Mt 4:20,22; 19:29; Mk 1:18,20; Lk 5:28; 18:43</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>5:12-14</b> Mt 8:2-4; Mk 1:40-44</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>5:13</b> Mt 8:15; 9:29; 17:7; 20:34; Lk 18:15; 22:51</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>5:14</b> Mt 16:20; 17:9; Mk 1:44; 7:36; 8:30; Lk 8:56; 9:21</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>5:15</b> Lit <i>the word</i></span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>5:16</b> Mt 14:23; Mk 1:35; Lk 6:12</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>5:17</b> Ac 5:34; 1Tm 1:7</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>5:17</b> Mk 5:30; Lk 6:19; 8:46</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>5:18-26</b> Mt 9:2-8; Mk 2:3-12</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>5:20</b> Lit <i>Man</i></span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> Mt 23:2; Lk 11:53; Jn 8:3</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>5:21</b> Is 43:25</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>5:22</b> Or <i>minds</i></span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>5:25</b> Lk 7:16; 13:13; 17:15; 18:43; 23:47</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>5:26</b> Lk 1:65; 7:16</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>5:27-39</b> Mt 9:9-17; Mk 2:14-22</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>5:29</b> Lit <i>were reclining</i> (at the table); at important meals the custom was to recline on a mat at a low table and lean on the left elbow.</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>5:29</b> Lk 15:1</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>5:30</b> Mk 2:16; Ac 23:9</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>5:33</b> Other mss read <i>“Why do John’s . . . drink?”</i> (as a question)</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>5:34</b> Or <i>the friends of the groom</i> ; lit <i>sons of the bridal chamber</i></span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>5:35</b> Lit <i>days</i></span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>5:35</b> 1Sm 2:31; Ps 37:13; Ec 2:16; 12:1; Lk 17:22</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>5:38</b> Other mss add <i>And so both are preserved.</i></span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>5:39</b> Other mss read <i>is good</i></span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 4" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/luke/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>