CINXE.COM
John 5:13 Parallel: And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 5:13 Parallel: And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/5-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/5-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/5-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 5:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/5-12.htm" title="John 5:12">◄</a> John 5:13 <a href="../john/5-14.htm" title="John 5:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/5.htm">New International Version</a></span><br />The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/5.htm">New Living Translation</a></span><br />The man didn’t know, for Jesus had disappeared into the crowd.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while the crowd was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in <i>that</i> place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/5.htm">NASB 1995</a></span><br />But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />But he who was healed did not know who it was; for Jesus had slipped away while there was a crowd in <i>that</i> place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped away [unnoticed] since there was a crowd in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the man who was healed did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the man who was cured did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But he did not know who Jesus was, and Jesus had left because of the crowd. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/5.htm">Good News Translation</a></span><br />But the man who had been healed did not know who Jesus was, for there was a crowd in that place, and Jesus had slipped away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But the man who had been healed didn't know who Jesus was. (Jesus had withdrawn from the crowd.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/5.htm">International Standard Version</a></span><br />But the one who had been healed did not know who it was, because Jesus had slipped away from the crowd in that place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/5.htm">NET Bible</a></span><br />But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/5.htm">King James Bible</a></span><br />And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in <i>that</i> place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/5.htm">New King James Version</a></span><br />But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in <i>that</i> place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And he that was healed knew not who it was: for Jesus had taken himself away, a multitude being in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/5.htm">World English Bible</a></span><br />But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/5.htm">American King James Version</a></span><br />And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/5.htm">American Standard Version</a></span><br />But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />But the man who had been healed did not know Who it was, for Jesus had moved away, and a crowd was in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/5.htm">English Revised Version</a></span><br />But he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And he that was healed, knewe not who it was: for Iesus had conueied himselfe away from the multitude that was in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And he that was healed, wyste not who it was. For Iesus had gotten him selfe awaye, because that there was prease of people in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But he that was healed, wyst not who he was: for Iesus had gotte him self awaye, because there was moch people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/5.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And he yt was healed wist not who it was. For Iesus had gotte him selfe awaye be cause yt ther was preace of people in ye place.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />But he that was healed had not known who He is, for Jesus moved away, a multitude being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the <i>one</i> having been healed did not know who it is, for Jesus had moved away, a crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he healed knew not who he is: for Jesus escaped, a crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/5.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />However the one having been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But he who was healed, knew not who it was; for Jesus went aside from the multitude standing in the place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But the one who had been given health did not know who it was. For Jesus had turned aside from the crowd gathered in that place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But he that had been healed did not know who Yeshua was, for he had withdrawn himself in the great crowd that was in that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But he who was healed did not know who he was; for Jesus was pressed by a large crowd which was at that place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But he that had been restored to health knew not who he was; for Jesus had withdrawn himself, because a multitude was in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the sick man did not know who He is: for Jesus went out, the crowd being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now he that was cured knew not who he was: for Jesus had slipped away, a crowd being on the spot.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />and he that was healed, did not know who it was: for Jesus had slip'd away, by favour of the crowd that was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But the man who had been cured did not know who it was; for Jesus had passed out unnoticed, there being a crowd in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And he who was healed knew not Who it was; for Jesus withdrew, a multitude being in the place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br />but he, that was healed, did not know who it was: for Jesus had withdrawn himself, there being many people in the place.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the man who</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390: iatheis (V-APP-NMS) -- To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.">was healed</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">did not</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: ēdei (V-LIA-3S) -- To know, remember, appreciate. ">know</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tis (IPro-NMS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">who</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">it was,</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/1593.htm" title="1593: exeneusen (V-AIA-3S) -- To escape, get clear of, deviate, withdraw. From ek and neuo; to slip off, i.e. Quietly withdraw.">had slipped away</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlou (N-GMS) -- From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.">while the crowd</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ontos (V-PPA-GMS) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">was</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topō (N-DMS) -- Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">there.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">But</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> he</a><a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal"> that was healed</a><a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no"> had not</a><a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive"> known</a><a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?"> who</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> he is</a><a href="/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">, for</a><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr."> Jesus</a><a href="/greek/1593.htm" title="1593. ekneuo (ek-nyoo'-o) -- to bend the head away, to withdraw"> did move away</a><a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people">, a multitude</a><a href="/greek/5607.htm" title="5607. on (oan) -- be, come, have. "> being</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place"> place.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a> <a href="/greek/2390.htm" title="ἰάομαι v- -nsm-app 2390"> man who was cured</a> <a href="/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> did not</a> <a href="/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 3-s--yai 1492"> know</a> <a href="/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"> who</a> <a href="/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> it was</a>, <a href="/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"> because</a> <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a> <a href="/greek/1593.htm" title="ἐκνεύω v- 3-s--aai 1593"> had slipped away</a> <a href="/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -gsm- 3793"> into the crowd</a> <a href="/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -gsm-pap 5607"> that was</a> there.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal">But the man who was healed</a> <a href="/greek/3609a.htm" title="3609a">did not know</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">who</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">it was, for Jesus</a> <a href="/greek/1593.htm" title="1593. ekneuo (ek-nyoo'-o) -- to bend the head away, to withdraw">had slipped away</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people">while there was a crowd</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place">in [that] place.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390. iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- to heal">he that was healed</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive">wist</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">not</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">who</a> <a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist">it was:</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">for</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/1593.htm" title="1593. ekneuo (ek-nyoo'-o) -- to bend the head away, to withdraw">had conveyed himself away,</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people">a multitude</a> <a href="/greek/5607.htm" title="5607. on (oan) -- be, come, have. ">being</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place">[that] place.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/5-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 5:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 5:12" /></a></div><div id="right"><a href="../john/5-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 5:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 5:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>