CINXE.COM

Hosea 13:2 Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, "They offer human sacrifice and kiss the calves!"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Hosea 13:2 Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, "They offer human sacrifice and kiss the calves!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/hosea/13-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/28_Hos_13_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Hosea 13:2 - Ephraim's Glory Vanishes" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, They offer human sacrifice and kiss the calves!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/hosea/13-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/hosea/13-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/hosea/">Hosea</a> > <a href="/hosea/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hosea/13-1.htm" title="Hosea 13:1">&#9668;</a> Hosea 13:2 <a href="/hosea/13-3.htm" title="Hosea 13:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/hosea/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/hosea/13.htm">New International Version</a></span><br />Now they sin more and more; they make idols for themselves from their silver, cleverly fashioned images, all of them the work of craftsmen. It is said of these people, &#8220They offer human sacrifices! They kiss calf-idols!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/hosea/13.htm">New Living Translation</a></span><br />Now they continue to sin by making silver idols, images shaped skillfully with human hands. &#8220;Sacrifice to these,&#8221; they cry, &#8220;and kiss the calf idols!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/hosea/13.htm">English Standard Version</a></span><br />And now they sin more and more, and make for themselves metal images, idols skillfully made of their silver, all of them the work of craftsmen. It is said of them, &#8220;Those who offer human sacrifice kiss calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/hosea/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, &#8220;They offer human sacrifice and kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hosea/13.htm">King James Bible</a></span><br />And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, <i>and</i> idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/hosea/13.htm">New King James Version</a></span><br />Now they sin more and more, And have made for themselves molded images, Idols of their silver, according to their skill; All of it <i>is</i> the work of craftsmen. They say of them, &#8220;Let the men who sacrifice kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/hosea/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And now they sin more and more, And make for themselves cast metal images, Idols skillfully made from their silver, All of them the work of craftsmen. They say of them, &#8220;Let the people who sacrifice kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/hosea/13.htm">NASB 1995</a></span><br />And now they sin more and more, And make for themselves molten images, Idols skillfully made from their silver, All of them the work of craftsmen. They say of them, &#8220Let the men who sacrifice kiss the calves!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/hosea/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />And now they sin more and more, And make for themselves molten images, Idols skillfully made from their silver, All of them the work of craftsmen. They say of them, &#8220;Let the men who sacrifice kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/hosea/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And now they sin more and more And make for themselves molten images, Idols <i>made</i> from their silver according to their understanding, All of them the work of craftsmen. They are saying of them, &#8220;Let the men who sacrifice kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/hosea/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />And now they sin more and more, And make for themselves molten images, Idols skillfully made from their silver [as it pleased them], All of them the work of the craftsmen. They say of these [very works of their hands], &#8220;Let those who sacrifice kiss <i>and</i> show respect to the calves [as if they were living gods]!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/hosea/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now they continue to sin and make themselves a cast image, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say about them, &#8220;Let the men who sacrifice kiss the calves.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/hosea/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now they continue to sin and make themselves a cast image, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say about them,&#8221 Let the men who sacrifice kiss the calves.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hosea/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/hosea/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Now you continue to sin by designing and making idols of silver in the shape of calves. You are told to sacrifice to these idols--yes, even to kiss them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hosea/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/hosea/13.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They keep on sinning more and more. They make idols from silver for themselves. These idols are skillfully made. All of them are the work of craftsmen. People say this about the Israelites: "They offer human sacrifices and kiss calf-shaped idols."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/hosea/13.htm">Good News Translation</a></span><br />They still keep on sinning by making metal images to worship--idols of silver, designed by human minds, made by human hands. And then they say, "Offer sacrifices to them!" How can anyone kiss those idols--idols in the shape of bulls! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/hosea/13.htm">International Standard Version</a></span><br />but now they are sinning more and more, crafting idols from melted silver. Their idols are made with the most exacting skill, all of it the work of craftsmen. People say about them, 'They offer human sacrifice, and kiss calf-shaped idols.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/hosea/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, &#8220;They offer human sacrifice and kiss the calves!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/hosea/13.htm">NET Bible</a></span><br />Even now they persist in sin! They make metal images for themselves, idols that they skillfully fashion from their own silver; all of them are nothing but the work of craftsmen! There is a saying about them: "Those who sacrifice to the calf idol are calf kissers!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/hosea/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, 'They offer human sacrifice and kiss the calves.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/hosea/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of artificers: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/hosea/13.htm">World English Bible</a></span><br />Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, &#8216;They offer human sacrifice and kiss the calves.&#8217; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/hosea/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And now they sin, "" And make for themselves a molten image of their silver, "" By their own understanding&#8212;idols, "" A work of artisans&#8212;all of it, "" Of them they say, who [are] sacrificers among men, The calves let them kiss.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hosea/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And now do they add to sin, And make to them a molten image of their silver, By their own understanding -- idols, A work of artisans -- all of it, Of them they say, who are sacrificers among men, 'The calves let them kiss.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/hosea/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now they will add to sin, and they will make to them a molten image of their silver, in their understanding images the work of artificers all of it: they saying to them, The men sacrificing shall kiss the calves.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/hosea/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And now they have sinned more and more : and they have made to themselves a molten thing of their silver as the likeness of idols: the whole is the work of craftsmen: to these that say: Sacrifice men, ye that adore calves. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/hosea/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And now they add that they will be sinning more. And they have made themselves an image cast from their silver, just like the image of idols; but the whole thing has been made by craftsmen. These say to them, &#8220;Sacrifice men, you who adore calves.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/hosea/13.htm">New American Bible</a></span><br />Now they continue to sin, making for themselves molten images, Silver idols according to their skill, all of them the work of artisans. &#8220;To these, offer sacrifice,&#8221; they say. People kiss calves! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/hosea/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And now they keep on sinning and make a cast image for themselves, idols of silver made according to their understanding, all of them the work of artisans. &#8220;Sacrifice to these,&#8221; they say. People are kissing calves!<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/hosea/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And even now they sin more and more, and have made to themselves molten images of their silver, and idols in their own likeness, the work of a carpenter; they said to the people, Let those men who sacrifice men kiss the image of the calf.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/hosea/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And now they have added to sin and they have made for themselves a molten image from their silver in their likeness, an idol, the work of a Carpenter, and they were saying to them: &#8221;Sacrifice children of men and kiss the calf&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/hosea/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And now they sin more and more, And have made them molten images of their silver, According to their own understanding, even idols, All of them the work of the craftsmen; Of them they say: 'They that sacrifice men kiss calves.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/hosea/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And now they have sinned increasingly, and have made for themselves a molten image of their silver, according to the fashion of idols, the work of artificers accomplished for them: they say, Sacrifice men, for the calves have come to an end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/hosea/13-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/xpPG1oLnpGk?start=1948" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/hosea/13.htm">Ephraim's Glory Vanishes</a></span><br><span class="reftext">1</span>When Ephraim spoke, there was trembling; he was exalted in Israel. But he incurred guilt through Baal, and he died. <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: la&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7789;&#333; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">they sin</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254: y&#333;&#183;w&#183;si&#183;p&#772;&#363; (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To add. A primitive root; to add or augment.">more and more</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: way&#183;ya&#8216;&#183;&#347;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">and make</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- ">for themselves</a> <a href="/hebrew/4541.htm" title="4541: mas&#183;s&#234;&#183;&#7733;&#257;h (N-fs) -- From nacak; properly, a pouring over, i.e. Fusion of metal; by implication, a libation, i.e. League; concretely a coverlet.">cast images,</a> <a href="/hebrew/6091.htm" title="6091: &#8216;a&#774;&#183;&#7779;ab&#183;b&#238;m (N-mp) -- An idol. From atsab; an image.">idols</a> <a href="/hebrew/8394.htm" title="8394: ki&#7791;&#183;&#7687;&#363;&#183;n&#257;m (Prep-k:: N-fsc:: 3mp) -- An understanding. And tbuwnah; or towbunah; from biyn; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice.">skillfully made</a> <a href="/hebrew/3701.htm" title="3701: mik&#183;kas&#183;p&#257;m (Prep-m:: N-msc:: 3mp) -- Silver, money. From kacaph; silver; by implication, money.">from their silver,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul&#183;l&#333;h (N-msc:: 3ms) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- ">of them</a> <a href="/hebrew/4639.htm" title="4639: ma&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#234;h (N-msc) -- A deed, work. From asah; an action; generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product or property.">the work</a> <a href="/hebrew/2796.htm" title="2796: &#7717;&#257;&#183;r&#257;&#183;&#353;&#238;m (N-mp) -- Engraver, artificer. From charash; a fabricator or any material.">of craftsmen.</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: h&#234;m (Pro-3mp) -- They. Or hemmah; masculine plural from halak; they.">People</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">say of them,</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="2076: z&#333;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7717;&#234; (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- To slaughter for sacrifice. A primitive root; to slaughter an animal.">&#8220;They offer human sacrifice</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: &#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being."></a> <a href="/hebrew/5401.htm" title="5401: yi&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;q&#363;n (V-Qal-Imperf-3mp:: Pn) -- To kiss, to equip with weapons. A primitive root; to kiss, literally or figuratively; also, to equip with weapons.">and kiss</a> <a href="/hebrew/5695.htm" title="5695: &#8216;a&#774;&#183;&#7713;&#257;&#183;l&#238;m (N-mp) -- A calf. From the same as agol; a calf, especially one nearly grown.">the calves!&#8221;</a> </span><span class="reftext">3</span>Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/32-4.htm">Exodus 32:4-8</a></span><br />He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, &#8220;These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!&#8221; / When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: &#8220;Tomorrow shall be a feast to the LORD.&#8221; / So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/12-28.htm">1 Kings 12:28-30</a></span><br />After seeking advice, the king made two golden calves and said to the people, &#8220;Going up to Jerusalem is too much for you. Here, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.&#8221; / One calf he set up in Bethel, and the other in Dan. / And this thing became a sin; the people walked as far as Dan to worship before one of the calves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-9.htm">Isaiah 44:9-20</a></span><br />All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-3.htm">Jeremiah 10:3-5</a></span><br />For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-28.htm">Deuteronomy 4:28</a></span><br />And there you will serve man-made gods of wood and stone, which cannot see or hear or eat or smell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/115-4.htm">Psalm 115:4-8</a></span><br />Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-15.htm">Psalm 135:15-18</a></span><br />The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-16.htm">2 Kings 17:16-17</a></span><br />They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-8.htm">Isaiah 2:8</a></span><br />Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/46-6.htm">Isaiah 46:6-7</a></span><br />They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship. / They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-21.htm">Romans 1:21-23</a></span><br />For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-29.htm">Acts 17:29</a></span><br />Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man&#8217;s skill and imagination.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-19.htm">1 Corinthians 10:19-20</a></span><br />Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/9-20.htm">Revelation 9:20</a></span><br />Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-2.htm">1 Corinthians 12:2</a></span><br />You know that when you were pagans, you were influenced and led astray to mute idols.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.</p><p class="hdg">now.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/32-14.htm">Numbers 32:14</a></b></br> And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/28-13.htm">2 Chronicles 28:13</a></b></br> And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD <i>already</i>, ye intend to add <i>more</i> to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and <i>there is</i> fierce wrath against Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/33-23.htm">2 Chronicles 33:23</a></b></br> And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.</p><p class="hdg">sin more and more.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/2-8.htm">Hosea 2:8</a></b></br> For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, <i>which</i> they prepared for Baal.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/8-4.htm">Hosea 8:4</a></b></br> They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew <i>it</i> not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/10-1.htm">Hosea 10:1</a></b></br> Israel <i>is</i> an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.</p><p class="hdg">according.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/11-6.htm">Hosea 11:6</a></b></br> And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour <i>them</i>, because of their own counsels.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/135-17.htm">Psalm 135:17,18</a></b></br> They have ears, but they hear not; neither is there <i>any</i> breath in their mouths&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-17.htm">Isaiah 44:17-20</a></b></br> And the residue thereof he maketh a god, <i>even</i> his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth <i>it</i>, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou <i>art</i> my god&#8230; </p><p class="hdg">the men that sacrifice.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/10-1.htm">1 Samuel 10:1</a></b></br> Then Samuel took a vial of oil, and poured <i>it</i> upon his head, and kissed him, and said, <i>Is it</i> not because the LORD hath anointed thee <i>to be</i> captain over his inheritance?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/19-18.htm">1 Kings 19:18</a></b></br> Yet I have left <i>me</i> seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-12.htm">Psalm 2:12</a></b></br> Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish <i>from</i> the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed <i>are</i> all they that put their trust in him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/21-31.htm">Artificers</a> <a href="/hosea/10-5.htm">Calves</a> <a href="/ezekiel/27-9.htm">Craftsmen</a> <a href="/hosea/11-4.htm">Human</a> <a href="/hosea/11-2.htm">Idols</a> <a href="/hosea/11-2.htm">Images</a> <a href="/songs/8-1.htm">Kiss</a> <a href="/daniel/11-8.htm">Molten</a> <a href="/hosea/9-4.htm">Offer</a> <a href="/hosea/12-11.htm">Sacrifice</a> <a href="/hosea/9-6.htm">Silver</a> <a href="/hosea/12-8.htm">Sin</a> <a href="/isaiah/23-16.htm">Skillfully</a> <a href="/hosea/10-10.htm">Themselves</a> <a href="/hosea/7-11.htm">Understanding</a> <a href="/hosea/6-8.htm">Work</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/19-24.htm">Artificers</a> <a href="/hosea/14-2.htm">Calves</a> <a href="/zechariah/1-20.htm">Craftsmen</a> <a href="/habakkuk/2-8.htm">Human</a> <a href="/hosea/14-8.htm">Idols</a> <a href="/amos/5-26.htm">Images</a> <a href="/matthew/26-48.htm">Kiss</a> <a href="/micah/1-4.htm">Molten</a> <a href="/hosea/14-2.htm">Offer</a> <a href="/amos/4-5.htm">Sacrifice</a> <a href="/joel/3-5.htm">Silver</a> <a href="/hosea/13-12.htm">Sin</a> <a href="/exodus/28-8.htm">Skillfully</a> <a href="/joel/2-9.htm">Themselves</a> <a href="/obadiah/1-7.htm">Understanding</a> <a href="/hosea/14-3.htm">Work</a><div class="vheading2">Hosea 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/13-1.htm">Ephraim's glory vanishes.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/13-4.htm">God's anger.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/13-9.htm">God's mercy.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/13-15.htm">The judgment of Samaria.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/hosea/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Now they sin more and more</b><br />The Hebrew word for "sin" here is "&#1495;&#1464;&#1496;&#1464;&#1488;" (chata), which means to miss the mark or to err. In the context of Hosea, this phrase indicates a progressive and increasing departure from God's commandments. Historically, Israel's persistent sinning reflects a deepening rebellion against God, despite His repeated calls for repentance. This phrase serves as a warning about the dangers of habitual sin, which can lead to a hardened heart and a severed relationship with God.<p><b>they make for themselves cast images</b><br />The term "cast images" refers to idols made by pouring molten metal into a mold. The Hebrew word "&#1502;&#1463;&#1505;&#1468;&#1461;&#1499;&#1464;&#1492;" (massekah) is used here, emphasizing the deliberate and crafted nature of these idols. This act of creating idols signifies a direct violation of the second commandment, which prohibits the making of graven images. The historical context reveals that idol-making was a common practice among Israel's neighboring nations, and Israel's adoption of this practice signifies their assimilation into pagan cultures and a betrayal of their covenant with Yahweh.<p><b>idols skillfully made from their silver</b><br />The phrase highlights the use of "silver" (&#1499;&#1468;&#1462;&#1505;&#1462;&#1507;, keseph) in idol creation, indicating wealth and resources being misused for idolatry. The skill involved in crafting these idols suggests a level of dedication and artistry, yet it is tragically misplaced. This reflects a society that values material wealth and artistic expression over spiritual fidelity. Theologically, it underscores the futility of worshiping created things rather than the Creator.<p><b>all of them the work of craftsmen</b><br />This phrase emphasizes that these idols are "the work of craftsmen" (&#1497;&#1456;&#1491;&#1461;&#1497; &#1495;&#1464;&#1512;&#1464;&#1513;&#1473;, yedei charash), highlighting human effort and ingenuity. However, it also underscores the irony and folly of worshiping objects made by human hands. Biblically, this is a stark contrast to the living God, who is the Creator of all. The historical context shows that reliance on human craftsmanship for divine representation leads to spiritual blindness and deception.<p><b>It is said of them, 'Let the men who sacrifice kiss the calves!'</b><br />The act of "kissing the calves" (&#1504;&#1464;&#1513;&#1473;&#1463;&#1511; &#1506;&#1458;&#1490;&#1464;&#1500;&#1460;&#1497;&#1501;, nashaq agalim) is a gesture of reverence and submission to these idols, specifically the golden calves, which were a symbol of apostasy in Israel's history. This phrase likely refers to the idolatrous practices established by Jeroboam I, who set up golden calves in Bethel and Dan (<a href="/1_kings/12-28.htm">1 Kings 12:28-30</a>). Theologically, this represents a profound betrayal of God, as the people are giving the worship due to Yahweh to lifeless idols. It serves as a poignant reminder of the consequences of turning away from God and the ease with which people can be led astray by false worship.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/hosea/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) Ewald, following the hint of the LXX. (who had a slightly different text), renders "according to their pattern of idols." (Comp. the language of satire in Psalms 115; <a href="/context/isaiah/44-10.htm" title="Who has formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?">Isaiah 44:10-17</a>.)<p><span class= "bld">Men that sacrifice</span>.--More accurately, <span class= "ital">sacrificers from among men.</span> Others would render "sacrificers of men." But the former is quite consistent with Hebrew usage, while the latter compels us to adopt the unwarrantable supposition that human sacrifices formed part of the calf-worship. The calf images were kissed ike those of the Madonna in Roman Catholic churches at the present day. The Greek <span class= "greekheb">?????????</span>, <span class= "ital">"</span>to worship," meant originally to adore by kissing (Curtius, <span class= "ital">Greek Etymology,</span> p. 158).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/hosea/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">And now they sin more and more</span> (margin, <span class="accented">add to sin</span>)<span class="accented">, <span class="cmt_word"></span>and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen.</span> This part of the verse declares their persistent adherence to idolatry. The note of time, "and now," marks the transition from the past period, when Baal-worship had been introduced by Ahab and subsequently overturned by Jehu, to the prophet's own day. Not content with the calves of Jeroboam and the worship of Baal, they added new superstitions and new hideous objects of worship. <span class="hebrew">&#x5de;&#x5b7;&#x5e1;&#x5bc;&#x5b5;&#x5db;&#x5b8;&#x5d4;</span>, a molten image, like the molten calf of Aaron, is singular, but used collectively, so as to correspond with <span class="hebrew">&#x5e2;&#x5b2;&#x5e2;&#x5b7;&#x5d1;&#x5bc;&#x5b4;&#x5d9;&#x5dd;</span>, idols, which is plural. The reference here is, <p><span class="note_emph">(1)</span> not to the calves or to Baal, but to various other idols which they had adopted, as at Gilgal and Beersheba (<a href="/amos/8-14.htm">Amos 8:14</a>). Or, <p><span class="note_emph">(2)</span> not content with the calves, they introduced gods of their own as their penates. The <span class="accented">material</span> out of which these molten images were manufactured was silver. Kimchi, however, gives a curious explanation in proof that the material was gold: "The calves," he says, "were not silver, but he means to say that, of the silver which they each one gave to procure gold to make the calves, they made for themselves idols according to their understanding; and these were the calves." The <span class="accented">manner</span> in which they made these idols was <p><span class="note_emph">(1)</span> <span class="accented">in their understanding</span>, that is, in their understanding, such as it was, so stupidly employed in such sensuous work, or their proficiency in the art of graving. Kimchi explains it somewhat differently: "The explanation of <span class="hebrew">&#x5d1;&#x5ea;&#x5d1;&#x5d5;&#x5e0;&#x5dd;</span> is, 'As if they had carefully reflected on the matter what form they should give it, and then had agreed to make a calf, as they did in the wilderness.'" The reading of the word <span class="hebrew">&#x5d1;&#x5ea;&#x5d9;</span> is disputed, but without sufficient ground. No doubt the Septuagint, which is followed by the Chaldee, Arabic, and Jerome, probably read <span class="hebrew">&#x5db;&#x5bc;&#x5b4;&#x5ea;&#x5b0;&#x5d1;&#x5d5;&#x5bc;&#x5e0;&#x5b7;&#x5ea;</span> <span class="accented">rad</span> <span class="hebrew">&#x5d1;&#x5e0;&#x5d4;</span>, to build, like <span class="hebrew">&#x5ea;&#x5bc;&#x5b7;&#x5d1;&#x5b0;&#x5e0;&#x5b4;&#x5d9;&#x5ea;</span>, figure, or <span class="hebrew">&#x5db;&#x5bc;&#x5b4;&#x5ea;&#x5b0;&#x5de;&#x5d5;&#x5bc;&#x5e0;&#x5b7;&#x5ea;</span>; for they translate . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/hosea/13-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Now</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1506;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1443;&#1492; &#1472;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">they sin</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1495;&#1458;&#1496;&#1465;&#1431;&#1488;</span> <span class="translit">(la&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7789;&#333;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2398.htm">Strong's 2398: </a> </span><span class="str2">To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn</span><br /><br /><span class="word">more and more</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1493;&#1465;&#1505;&#1460;&#1443;&#1508;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;w&#183;si&#183;p&#772;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3254.htm">Strong's 3254: </a> </span><span class="str2">To add, augment</span><br /><br /><span class="word">and make</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1506;&#1456;&#1513;&#1474;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#8216;&#183;&#347;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">for themselves</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1492;&#1462;&#1501;&#1449;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">cast images,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1505;&#1468;&#1461;&#1499;&#1464;&#1448;&#1492;</span> <span class="translit">(mas&#183;s&#234;&#183;&#7733;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4541.htm">Strong's 4541: </a> </span><span class="str2">A pouring over, fusion of metal, a libation, league, a coverlet</span><br /><br /><span class="word">idols</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1510;&#1463;&#1489;&#1468;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;&#7779;ab&#183;b&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6091.htm">Strong's 6091: </a> </span><span class="str2">An, image</span><br /><br /><span class="word">skillfully made</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1514;&#1456;&#1489;&#1493;&#1468;&#1504;&#1464;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(ki&#7791;&#183;&#7687;&#363;&#183;n&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-k &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8394.htm">Strong's 8394: </a> </span><span class="str2">Intelligence, an argument, caprice</span><br /><br /><span class="word">from their silver,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1499;&#1468;&#1463;&#1505;&#1456;&#1508;&#1468;&#1464;&#1444;&#1501;</span> <span class="translit">(mik&#183;kas&#183;p&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm">Strong's 3701: </a> </span><span class="str2">Silver, money</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1467;&#1500;&#1468;&#1465;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(kul&#183;l&#333;h)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">of them</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1492;&#1462;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">the work</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1506;&#1458;&#1513;&#1474;&#1461;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(ma&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#234;h)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm">Strong's 4639: </a> </span><span class="str2">An action, a transaction, activity, a product, property</span><br /><br /><span class="word">of craftsmen.</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1464;&#1512;&#1464;&#1513;&#1473;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7717;&#257;&#183;r&#257;&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2796.htm">Strong's 2796: </a> </span><span class="str2">A fabricator, any material</span><br /><br /><span class="word">People</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1461;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(h&#234;m)</span><br /><span class="parse">Pronoun - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm">Strong's 1992: </a> </span><span class="str2">They</span><br /><br /><span class="word">say of them,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1465;&#1502;&#1456;&#1512;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Let the men</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_120.htm">Strong's 120: </a> </span><span class="str2">Ruddy, a human being</span><br /><br /><span class="word">who offer human sacrifice</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1465;&#1489;&#1456;&#1495;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(z&#333;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7717;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2076.htm">Strong's 2076: </a> </span><span class="str2">To slaughter for sacrifice</span><br /><br /><span class="word">kiss</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1511;&#1469;&#1493;&#1468;&#1503;&#1475;</span> <span class="translit">(yi&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;q&#363;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural &#124; Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5401.htm">Strong's 5401: </a> </span><span class="str2">To kiss, to equip with weapons</span><br /><br /><span class="word">the calves!&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1490;&#1464;&#1500;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;&#7713;&#257;&#183;l&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5695.htm">Strong's 5695: </a> </span><span class="str2">A, calf, one nearly grown</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 NLT</a><br /><a href="/esv/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/hosea/13-2.htm">Hosea 13:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/hosea/13-2.htm">OT Prophets: Hosea 13:2 Now they sin more and more (Ho Hs Hos.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/hosea/13-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hosea 13:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hosea 13:1" /></a></div><div id="right"><a href="/hosea/13-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hosea 13:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hosea 13:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10