CINXE.COM

Strong's Hebrew: 3605. כֹּל (kol) -- All, every, whole, entire, total

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 3605. כֹּל (kol) -- All, every, whole, entire, total</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/3605.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/jeremiah/33-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/3605.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 3605</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/3604.htm" title="3604">&#9668;</a> 3605. kol <a href="../hebrew/3606.htm" title="3606">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">kol: All, every, whole, entire, total</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">כֹּל</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun Masculine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>kol<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kohl<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kole)<br><span class="tophdg">Definition: </span>All, every, whole, entire, total<br><span class="tophdg">Meaning: </span>the whole, all, any, every<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the root כָּלַל (kalal), meaning "to complete" or "to perfect."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - G3956 (πᾶς, pas) – Often used in the New Testament to convey a similar sense of totality or completeness, as seen in passages like Matthew 22:37: "Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew word "kol" is a versatile term used to denote totality or completeness. It is often translated as "all," "every," "whole," or "entire" in English. In the Hebrew Bible, "kol" is used to express the entirety of a group, the completeness of an action, or the totality of an object or concept. It can refer to all people, all things, or the whole of something, emphasizing the inclusiveness or comprehensiveness of what is being described.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Hebrew culture, the concept of totality was significant in both religious and social contexts. The use of "kol" in the Hebrew Bible reflects the holistic worldview of the Israelites, where the community, creation, and divine commandments were seen as interconnected wholes. The term underscores the comprehensive nature of God's covenant with Israel, His creation, and His laws, which were meant to govern every aspect of life.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/hebrew/3634.htm">kalal</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>the whole, all<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>all (4045), all for every (2), all his and every (1), all his everything (1), all its the entire (1), all the and every (1), all the of every (1), all the everywhere (1), all the throughout (1), all your concerning everything (1), all your to every (1), all your throughout (1), all men (2), all these (1), all things (11), altogether (1), always* (15), annually* (2), any (176), any or by all (2), any* (5), anyone (12), anyone* (2), anything (31), anything* (6), anywhere (3), anywhere* (1), both (2), complete (2), completely (5), continually* (15), countryside* (1), during (1), each (4), each one (1), each* (1), earnestly* (1), else (1), entire (16), entirely (1), every (366), every and everyone (1), every in all (1), every of all (4), every of any (1), every pertaining to all (1), every man (1), every one (1), every one (12), every thing (1), every way (1), everyone (96), everyone's (3), everyone* (3), everything (52), everything* (4), everywhere (2), everywhere* (2), far (1), farthest (1), forever* (10), full (2), gaping (1), health* (1), just* (6), life* (1), lifetime* (1), long* (9), mere (1), much (1), no one (1), no* (33), none* (13), nothing* (12), one (3), only (1), perpetually* (2), plenty (1), something* (1), there is everywhere (1), throughout (20), throughout and all (1), throughout the whole (1), throughout all (1), throughout* (1), total (6), totally (2), utter (1), variety (1), whatever (24), whatever* (40), whenever (4), wherever* (20), whoever (45), whoever then any (1), whoever* (6), whoever...any (3), whole (125), whole and let all (1), whole and all (3), wholehearted* (1), wholly (2), whomever* (3).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> <font class="hebrew2">כֹּל</font> once <font class="hebrew2">כּוֺל</font> (Jeremiah 33:8 Kt.), <font size="+1" color="#552200"><b>noun masculine</b></font> <font size="+1"><b>the whole, all</b></font> (Moabite, Phoenician, <em>id.</em>; Aramaic <font class="hebrew2">כּוֺל</font>, <img src="/bdbgif/bdb048101.gif">; Arabic <img src="/bdbgif/bdb048102.gif">; Sabean <font class="hebrew2">כל</font>, compare DHM<sup>Epigr. Denk. 36-38</sup>; Ethiopic <img src="/bdbgif/bdb048103.gif"> Assyrian <i><em>kullatu</em></i>) — absolute <font class="hebrew2">כֹּל</font>, construct <font class="hebrew2">כֹּל</font> <a href="/interlinear/genesis/2-5.htm">Genesis 2:5</a>,16,20 #NAME?<font class="hebrew2">כֹּלֿ</font> <a href="/interlinear/psalms/138-2.htm">Psalm 138:2</a> (see Ba), but more usually <font class="hebrew2">כָּלֿ</font> (with makk.: without it, <a href="/interlinear/psalms/35-10.htm">Psalm 35:10</a>; <a href="/interlinear/proverbs/19-7.htm">Proverbs 19:7</a>; Kö<sup>i. 84, 95</sup>); suffix 2 masculine singular in p. <font class="hebrew2">כֻּלָּךְ</font> <a href="/interlinear/micah/2-12.htm">Micah 2:12</a>; 2feminine singular <font class="hebrew2">כֻּלֵּךְ</font> <a href="/interlinear/isaiah/14-29.htm">Isaiah 14:29</a>,31, <font class="hebrew2">כֻּלָּךְ</font> <a href="/interlinear/isaiah/22-1.htm">Isaiah 22:1</a>; <a href="/interlinear/songs/4-7.htm">Songs 4:7</a> (perhaps for assonance with accompanying <font class="hebrew2">לָךְ</font>, <font class="hebrew2">בָּךְ</font>); 3 masculine singular <font class="hebrew2">כֻּלֹּה</font> <a href="/interlinear/2_samuel/2-9.htm">2 Samuel 2:9</a> (see Dr) + 17 t. (never in Pentateuch), <font class="hebrew2">כֻּלּוֺ</font> <a href="/interlinear/genesis/25-25.htm">Genesis 25:25</a> 16t.; 3 feminine singular <font class="hebrew2">כֻּלָּהּ</font> <a href="/interlinear/genesis/13-10.htm">Genesis 13:10</a> 15t., <font class="hebrew2">כֻּלָּא</font> <a href="/interlinear/ezekiel/36-5.htm">Ezekiel 36:5</a>; <font class="hebrew2">כֻּלָּנּו</font> (16 t.); <font class="hebrew2">כֻּלְּכֶם</font> (18 t.); <font class="hebrew2">כֻּלָּם</font> (often), <font class="hebrew2">כּוּלָּם</font> <a href="/interlinear/jeremiah/31-34.htm">Jeremiah 31:34</a>, <font class="hebrew2">כֻּלָּ֑הַם</font> <a href="/interlinear/2_samuel/23-6.htm">2 Samuel 23:6</a> (and probably <a href="/interlinear/jeremiah/15-10.htm">Jeremiah 15:10</a> <font class="hebrew2">כֻּלְּהֶם</font>); 3 feminine plural <font class="hebrew2">כֻּלָּ֫נָה</font> <a href="/interlinear/genesis/42-36.htm">Genesis 42:36</a>; <a href="/interlinear/proverbs/31-29.htm">Proverbs 31:29</a>; <font class="hebrew2">כֻּלָּֽהְנָה׃</font> <a href="/interlinear/1_kings/7-37.htm">1 Kings 7:37</a>: &#8212; <em>the whole</em>, <p><font size="+1" color="#552200"><b>1</b></font> with following Genitive (as usually) <em>the whole of</em>, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, <em>all</em> or <em>every:</em> <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> <a href="/interlinear/genesis/2-2.htm">Genesis 2:2</a> <font class="hebrew2">כָּלצְֿבָאָם</font> <em>the whole of</em> their host, <a href="/interlinear/genesis/2-13.htm">Genesis 2:13</a> <font class="hebrew2">כָּלאֶֿרֶץ כּוּשׁ</font> <em>the whole of</em> the land of Kush; <font class="hebrew2">כָּלהַֿלַּיְלָה</font> <em>the whole of</em> the night; <font class="hebrew2">כָּליִֿשְׂרָאֵל</font> <em>the whole of</em> Israel = <em>all</em> Israel; <a href="/interlinear/deuteronomy/4-29.htm">Deuteronomy 4:29</a> <font class="hebrew2">בְּכָללְֿבָֽבְךָ</font> with <em>the whole of</em> thy heart = with <em>all</em> thy heart; + very often With a <em>plural</em> noun, usually determined by the article or a Genitive: <a href="/interlinear/genesis/5-5.htm">Genesis 5:5</a> <font class="hebrew2">כליֿמי אדם</font> <em>the whole of</em> (= <em>all</em>) the days of Adam, <a href="/interlinear/genesis/37-35.htm">Genesis 37:35</a> <font class="hebrew2">כלבֿניו</font> <em>the whole of</em> (= <em>all</em>) his sons, <a href="/interlinear/isaiah/2-2.htm">Isaiah 2:2</a> <font class="hebrew2">כלהֿגוים</font> <em>all</em> the nations; <a href="/interlinear/genesis/43-9.htm">Genesis 43:9</a> #NAME?<font class="hebrew2">כל הימים</font> = <em>continually</em>. In poetry, however, the noun may remain undetermined, <font class="hebrew2">כָּליָֿדַיִם</font> <em>the whole of</em> hands = <em>every</em> hand, <a href="/interlinear/isaiah/13-7.htm">Isaiah 13:7</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/48-37.htm">Jeremiah 48:37</a>; <a href="/interlinear/ezekiel/21-12.htm">Ezekiel 21:12</a>; <font class="hebrew2">כלפֿנים</font> i.e. <em>every</em> face <a href="/interlinear/isaiah/25-8.htm">Isaiah 25:8</a>; <a href="/interlinear/joel/2-6.htm">Joel 2:6</a>; <font class="hebrew2">כל שׁלחנות</font> <a href="/interlinear/isaiah/28-8.htm">Isaiah 28:8</a>; <font class="hebrew2">כל חוצות</font> <a href="/interlinear/isaiah/51-20.htm">Isaiah 51:20</a>; <a href="/interlinear/lamentations/2-19.htm">Lamentations 2:19</a> and elsewhere Before an infinitive <a href="/interlinear/genesis/30-41.htm">Genesis 30:41</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/4-7.htm">Deuteronomy 4:7</a>; <a href="/interlinear/1_kings/8-52.htm">1 Kings 8:52</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/23-31.htm">1 Chronicles 23:31</a>. frequently with suffixes, as <font class="hebrew2">(כֻּלֹּה) כֻּלּוֺ</font> <em>the whole of him</em> <a href="/interlinear/genesis/25-25.htm">Genesis 25:25</a>; <a href="/interlinear/job/21-23.htm">Job 21:23</a>; <a href="/interlinear/songs/5-16.htm">Songs 5:16</a>, <em>the whole of it</em> <a href="/interlinear/leviticus/13-13.htm">Leviticus 13:13</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/2-21.htm">Jeremiah 2:21</a>; <a href="/interlinear/nahum/2-1.htm">Nahum 2:1</a>; <a href="/interlinear/proverbs/24-31.htm">Proverbs 24:31</a>; <font class="hebrew2">כֻּלָּהּ</font> <em>the whole of it</em> <a href="/interlinear/genesis/13-10.htm">Genesis 13:10</a>; <a href="/interlinear/exodus/19-18.htm">Exodus 19:18</a>; <a href="/interlinear/exodus/25-36.htm">Exodus 25:36</a>; <a href="/interlinear/amos/8-8.htm">Amos 8:8</a>; <font class="hebrew2">כֻּלָּךְ</font> <em>all of thee</em> <a href="/interlinear/songs/4-7.htm">Songs 4:7</a> + (see at the beginning); <font class="hebrew2">כֻּלָּנוּ</font> <em>the whole of us</em> <a href="/interlinear/genesis/42-11.htm">Genesis 42:11</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/5-3.htm">Deuteronomy 5:3</a>; <a href="/interlinear/isaiah/53-6.htm">Isaiah 53:6</a> (twice in verse); <font class="hebrew2">כֻּלְּכֶם</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/1-22.htm">Deuteronomy 1:22</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/4-4.htm">Deuteronomy 4:4</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/22-7.htm">1 Samuel 22:7</a> (twice in verse); <font class="hebrew2">כֻּלָּם</font> <a href="/interlinear/genesis/11-6.htm">Genesis 11:6</a>; <a href="/interlinear/genesis/43-34.htm">Genesis 43:34</a>; <a href="/interlinear/joshua/8-24.htm">Joshua 8:24</a> <font class="hebrew2">ויפלו כֻּלָּם</font>, <a href="/interlinear/judges/11-6.htm">Judges 11:6</a> <font class="hebrew2">בְּיַד כֻּלָּם</font>, <a href="/interlinear/isaiah/7-19.htm">Isaiah 7:19</a>; <a href="/interlinear/isaiah/31-3.htm">Isaiah 31:3</a> + often — Twice, strangely, with hyperb. intensive force, <a href="/interlinear/psalms/39-6.htm">Psalm 39:6</a> <font class="hebrew2">כָּלהֶֿבֶל</font> <em>the whole of</em> vanity are all men (? omit <font class="hebrew2">כל</font>, as <a href="/interlinear/psalms/39-12.htm">Psalm 39:12</a>), <a href="/interlinear/psalms/45-14.htm">Psalm 45:14</a> <font class="hebrew2">כָּלכְּֿבוּדָּה</font> <em>the whole of</em> gloriousness is the king's daughter. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <font size="+1"><b>followed often by a singular, to be understood</b></font> <em>collectively</em>, whether with or without the article: <a href="/interlinear/genesis/1-21.htm">Genesis 1:21</a> <font class="hebrew2">את כל נפשׁ החיה</font> <em>the whole of</em> living souls = every living soul, <a href="/interlinear/genesis/2-9.htm">Genesis 2:9</a> <font class="hebrew2">כל עץ נחמד למראה</font> <em>the whole of</em> trees (every kind of tree) pleasant to view, <a href="/interlinear/genesis/6-12.htm">Genesis 6:12</a> + <font class="hebrew2">כָּלבָּֿשָׂר</font>, <a href="/interlinear/genesis/7-14.htm">Genesis 7:14</a> <font class="hebrew2">כל</font> <font class="hebrew2">צפור כל כנף</font> <em>all</em> birds of <em>every kind of</em> wing (so <a href="/interlinear/ezekiel/17-23.htm">Ezekiel 17:23</a>), <a href="/interlinear/ezekiel/17-21.htm">Ezekiel 17:21</a> <font class="hebrew2">כל האדם</font> the whole of mankind (so <a href="/interlinear/numbers/12-3.htm">Numbers 12:3</a>; <a href="/interlinear/numbers/16-29.htm">Numbers 16:29</a>; <a href="/interlinear/judges/16-17.htm">Judges 16:17</a> and elsewhere); in poetry <font class="hebrew2">כלאֿדם</font> <a href="/interlinear/psalms/39-6.htm">Psalm 39:6</a>; <a href="/interlinear/psalms/64-10.htm">Psalm 64:10</a> +; <a href="/interlinear/1_samuel/14-52.htm">1 Samuel 14:52</a> <font class="hebrew2">כל אישׁ גבור וכלבֿןחֿיל</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/17-19.htm">1 Samuel 17:19</a>,24 <font class="hebrew2">כל אישׁ ישׂראל</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/22-2.htm">1 Samuel 22:2</a>; <a href="/interlinear/isaiah/9-16.htm">Isaiah 9:16</a> <font class="hebrew2">כל פה</font> <em>the whole of</em> mouths = every mouth, <a href="/interlinear/isaiah/15-2.htm">Isaiah 15:2</a>; <a href="/interlinear/isaiah/24-10.htm">Isaiah 24:10</a> <font class="hebrew2">כָּלבַּֿיִת</font> + often (in <a href="/interlinear/isaiah/2-12.htm">Isaiah 2:12-16</a> the singular and plural interchange); <a href="/interlinear/psalms/7-12.htm">Psalm 7:12</a> + <font class="hebrew2">בכליֿום</font>, <a href="/interlinear/psalms/10-5.htm">Psalm 10:5</a> + <font class="hebrew2">בכלעֿת</font> = at <em>all</em> seasons. So <font class="hebrew2">כלהֿעץ</font> <a href="/interlinear/genesis/1-29.htm">Genesis 1:29</a>, <font class="hebrew2">כלהֿבן</font> <a href="/interlinear/exodus/1-22.htm">Exodus 1:22</a> = <em>all</em> the sons, <font class="hebrew2">כלהֿמקום</font> <a href="/interlinear/exodus/20-24.htm">Exodus 20:24</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/11-24.htm">Deuteronomy 11:24</a> = <em>all</em> the places, <font class="hebrew2">כלהֿמרכב</font> <a href="/interlinear/leviticus/15-9.htm">Leviticus 15:9</a>, <a href="/interlinear/leviticus/15-26.htm">Leviticus 15:26</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/4-3.htm">Deuteronomy 4:3</a> <font class="hebrew2">כלהֿאישׁ אשׁר</font> = all the <em>men</em> who. . ., <a href="/interlinear/deuteronomy/15-19.htm">Deuteronomy 15:19</a> <font class="hebrew2">כלהֿבכור</font>, <a href="/interlinear/jeremiah/4-29.htm">Jeremiah 4:29</a> <font class="hebrew2">כלהֿעיר עזובה</font> <em>all</em> the cities (notice the following <font class="hebrew2">בָּהֶן</font>); <font class="hebrew2">כלהֿיום</font> = <em>all</em> the days (see <font class="hebrew2">יוֺם</font> <font size="+1" color="#552200"><b>7f</b></font>), etc. In late Hebrew extended to such phrases as <font class="hebrew2">בְּכָלדּֿוֺר וָדוֺר</font> <a href="/interlinear/psalms/45-18.htm">Psalm 45:18</a>; <a href="/interlinear/psalms/145-13.htm">Psalm 145:13</a>; <a href="/interlinear/esther/9-28.htm">Esther 9:28</a>; <font class="hebrew2">בכלעֿיר ועיר</font>2Chronicles 11:12; 28:25; 31:19; <a href="/interlinear/esther/8-11.htm">Esther 8:11,17</a>; <a href="/interlinear/esther/9-28.htm">Esther 9:28</a>; 2Chronicles 32:28; <a href="/interlinear/esther/2-11.htm">Esther 2:11</a>; <a href="/interlinear/esther/3-14.htm">Esther 3:14</a>; <a href="/interlinear/esther/4-3.htm">Esther 4:3</a>; <a href="/interlinear/esther/8-13.htm">Esther 8:13,17</a>; <a href="/interlinear/esther/9-21.htm">Esther 9:21</a>,27,28 (3 t. in verse) (compare <font class="hebrew2">וְ</font> <font size="+1" color="#552200"><b>1i</b></font> b). <p><font size="+1" color="#552200"><b>c.</b></font> the Genitive after <font class="hebrew2">כל</font> is often a relative sentence, introduced by <font class="hebrew2">אשׁר</font>: <a href="/interlinear/genesis/1-31.htm">Genesis 1:31</a> <font class="hebrew2">את כל אשׁר עשׂה</font> <em>the whole</em> of what he had made, <a href="/interlinear/genesis/7-22.htm">Genesis 7:22</a>; <a href="/interlinear/genesis/13-1.htm">Genesis 13:1</a> + very often Sts., with a preposition, <font class="hebrew2">כל אשׁר</font> has the force of <em>wheresover, whithersoever</em>, as <a href="/interlinear/joshua/1-7.htm">Joshua 1:7</a> <font class="hebrew2">בְּכֹל אֲשֶׁר תֵּלֵךְ</font> <em>wheresoever</em> thou goest, <a href="/interlinear/joshua/1-16.htm">Joshua 1:16</a> <font class="hebrew2">אֶלכָּֿלאֲֿשֶׁר</font> <em>whithersoever</em> (see <font class="hebrew2">אֲשֶׁר</font> <font size="+1" color="#552200"><b>4b</b></font> <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">γ</font>). Very rarely in such cases is there ellipse of the rel., as <a href="/interlinear/genesis/39-4.htm">Genesis 39:4</a> <font class="hebrew2">וְכָליֶֿשׁלֿוֺ נָתַן בְּיָדִי</font> (contrast <a href="/interlinear/genesis/39-5.htm">Genesis 39:5</a>; <a href="/interlinear/genesis/39-8.htm">Genesis 39:8</a>), <a href="/interlinear/exodus/9-4.htm">Exodus 9:4</a> <font class="hebrew2">מכללֿבני ישׂראל</font>, <a href="/interlinear/isaiah/38-16.htm">Isaiah 38:16</a> <font class="hebrew2">וּלְכָּלבָּֿהֶן חַיֵּי רוּחִי</font>, <a href="/interlinear/psalms/71-18.htm">Psalm 71:18</a> <font class="hebrew2">לְכָליָֿבוֺא</font> (Psalm 74:3, see <font size="+1" color="#552200"><b>2a</b></font>), 2 Chronicles 32:31; peculiarly also in Chronicles (Dr<sup>Intr 505</sup>), <a href="/interlinear/1_chronicles/29-3.htm">1 Chronicles 29:3</a> <font class="hebrew2">מִכָּלהֲֿכִינוֺתִי</font>, 2 Chron 30:18f.; <a href="/interlinear/ezra/1-6.htm">Ezra 1:6</a>; compare with <font class="hebrew2">כֹּל</font> (<font size="+1" color="#552200"><b>2a</b></font>) <a href="/interlinear/1_chronicles/29-11.htm">1 Chronicles 29:11</a> a 2 Chronicles 30:17; <a href="/interlinear/ezra/1-5.htm">Ezra 1:5</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>d.</b></font> with a <em>suffix</em> two idiomatic uses of <font class="hebrew2">כל</font> have to be noticed: (<em>a</em>) <font class="hebrew2">כל</font> is often made more independent and emphatic by being placed with a suffix <em>after</em> the word which it qualifies, to which it then stands in apposition (compare in Syriac, Arabic, Ethiopic), as <a href="/interlinear/2_samuel/2-9.htm">2 Samuel 2:9</a> <font class="hebrew2">יִשְׂרָאֵל כֻּלּהֹ</font>, <a href="/interlinear/jeremiah/13-19.htm">Jeremiah 13:19</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/48-31.htm">Jeremiah 48:31</a>; <a href="/interlinear/isaiah/9-8.htm">Isaiah 9:8</a>; <a href="/interlinear/isaiah/14-29.htm">Isaiah 14:29</a>,31 <font class="hebrew2">פלשׁת</font> <font class="hebrew2">כלך</font> Philistia, <em>all of</em> thee ! <a href="/interlinear/micah/2-12.htm">Micah 2:12</a>; <a href="/interlinear/habakkuk/2-6.htm">Habakkuk 2:6</a>; <a href="/interlinear/job/34-13.htm">Job 34:13</a>; <a href="/interlinear/psalms/67-4.htm">Psalm 67:4</a>; <a href="/interlinear/psalms/67-6.htm">Psalm 67:6</a>; especially in Ezekiel, as <a href="/interlinear/ezekiel/14-5.htm">Ezekiel 14:5</a>; <a href="/interlinear/ezekiel/29-2.htm">Ezekiel 29:2</a> <font class="hebrew2">מצרים כֻּלָּהּ</font> <a href="/interlinear/ezekiel/32-12.htm">Ezekiel 32:12,30</a>; with change of person (compare the idiom in <a href="/interlinear/isaiah/22-16.htm">Isaiah 22:16</a>; <a href="/interlinear/isaiah/48-1.htm">Isaiah 48:1</a>; <a href="/interlinear/isaiah/54-1.htm">Isaiah 54:1</a> etc.), <a href="/interlinear/1_kings/22-28.htm">1 Kings 22:28</a> = <a href="/interlinear/micah/1-2.htm">Micah 1:2</a> <font class="hebrew2">שׁמעו עמים</font> <font class="hebrew2">כלם</font> Hear, nations, <em>all of</em> them ! <a href="/interlinear/malachi/3-9.htm">Malachi 3:9</a> <font class="hebrew2">הַגּוֺי כֻּלּוֺ</font>. So even with <font class="hebrew2">כל</font> preceding: <a href="/interlinear/numbers/16-3.htm">Numbers 16:3</a> <font class="hebrew2">כָּלהָֿעֵדָה כֻּלָּם</font>, <a href="/interlinear/isaiah/14-18.htm">Isaiah 14:18</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/30-16.htm">Jeremiah 30:16</a>; <a href="/interlinear/ezekiel/11-15.htm">Ezekiel 11:15</a> <font class="hebrew2">כל בית ישׂראל כֻּלֹּה</font> <em>the whole of</em> the house of Israel, <em>the whole of</em> it (so <a href="/interlinear/ezekiel/20-40.htm">Ezekiel 20:40</a>; <a href="/interlinear/ezekiel/36-10.htm">Ezekiel 36:10</a>), <a href="/interlinear/ezekiel/35-15.htm">Ezekiel 35:15</a>; <a href="/interlinear/ezekiel/36-5.htm">Ezekiel 36:5</a>; <a href="/interlinear/psalms/8-8.htm">Psalm 8:8</a> (compare Sabean DHM<sup>l.c</sup>.); (<em>b</em>) with the suffix of 3 masculine singular, understood as referring to the <em>mass</em> of things or persons meant, <font class="hebrew2">כֻּלֹּה</font> or <font class="hebrew2">כֻּלּוֺ</font>, literally <em>the whole of it</em>, is equivalent to <em>all of them, every one</em>, <a href="/interlinear/exodus/14-7.htm">Exodus 14:7</a> and captains <font class="hebrew2">עַלכֻּֿלּוֺ</font> upon <em>the whole of it</em> (the <font class="hebrew2">רֶכֶב</font> collectively) = <em>all of them</em>, <a href="/interlinear/isaiah/1-23.htm">Isaiah 1:23</a> <em>the whole of</em> it (the people) loveth bribes, <a href="/interlinear/isaiah/9-16.htm">Isaiah 9:16</a>; <a href="/interlinear/isaiah/15-3.htm">Isaiah 15:3</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/6-13.htm">Jeremiah 6:13</a> (twice in verse); <a href="/interlinear/jeremiah/8-6.htm">Jeremiah 8:6</a>,10 (twice in verse); <a href="/interlinear/jeremiah/20-7.htm">Jeremiah 20:7</a>; <a href="/interlinear/habakkuk/1-9.htm">Habakkuk 1:9,15</a>; <a href="/interlinear/psalms/29-9.htm">Psalm 29:9</a> and in his temple <font class="hebrew2">כֻּלּוֺ אֹמֵר כָּבוֺד</font> <em>the whole of</em> it (= every one there) says, Glory ! <a href="/interlinear/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4</a> ("" <a href="/interlinear/psalms/14-3.htm">Psalm 14:3</a> <font class="hebrew2">הַכֹּל</font>); perhaps <a href="/interlinear/isaiah/16-7.htm">Isaiah 16:7</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/48-38.htm">Jeremiah 48:38</a>; + <a href="/interlinear/proverbs/19-6.htm">Proverbs 19:6</a> Ew Hi (<font class="hebrew2">וְכֻלּהֹ רֵעַ</font>): <a href="/interlinear/jeremiah/15-10.htm">Jeremiah 15:10</a> read <font class="hebrew2">כֻּלְּהֶם קִלֲלוּנִי</font>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>e.</b></font> Hebrew idiom in certain cases affirms, or denies, of an <em>entire</em> class, where English idiom affirms, or denies, of an <em>individual</em> of the class; thus in a comparative or hypothetical sentence <font class="hebrew2">כל</font> is = <em>any</em>, and with a negative = <em>none:</em> (<em>a</em>) <a href="/interlinear/genesis/3-1.htm">Genesis 3:1</a> the serpent was more subtil <font class="hebrew2">מכל חית השׂדה</font> than <em>all</em> beasts of the field (in our idiom: than <em>any</em> beast of the field), <a href="/interlinear/deuteronomy/7-7.htm">Deuteronomy 7:7</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/9-2.htm">1 Samuel 9:2</a>; (<em>b</em>) <a href="/interlinear/leviticus/4-2.htm">Leviticus 4:2</a> a soul when it sins through ignorance <font class="hebrew2">מכל מצות יי֞</font> in <em>all</em> the commandments of Jehovah (= in <em>any</em> of the commandments, etc.), <a href="/interlinear/leviticus/19-23.htm">Leviticus 19:23</a> when ye . . . plant <font class="hebrew2">כלעֿץ מאכל</font> = <em>any</em> tree for food, <a href="/interlinear/numbers/35-22.htm">Numbers 35:22</a> or if he have cast upon him <font class="hebrew2">כָּלכְּֿלִי</font> = <em>any</em> weapon, <a href="/interlinear/1_kings/8-37.htm">1 Kings 8:37</a> b; joined with a participle in a hypothetical sense (Dr<sup>§ 121 n.</sup> Ges<sup>§ 116</sup>. 5 R. 5), <a href="/interlinear/genesis/4-14.htm">Genesis 4:14</a> <font class="hebrew2">כל מצאי</font> <em>all my finders</em> (= if any one find me), he will slay me, <a href="/interlinear/genesis/4-15.htm">Genesis 4:15</a> a <a href="/interlinear/numbers/21-8.htm">Numbers 21:8</a> <font class="hebrew2">כָּלהַֿנָּשׁוּךְ</font> = <em>whosoever</em> (= if <em>any one</em>) is bitten, <a href="/interlinear/1_samuel/2-13.htm">1 Samuel 2:13</a>; (<em>c</em>) with a negative, <a href="/interlinear/genesis/2-5.htm">Genesis 2:5</a> <em>all</em> plants of the field <font class="hebrew2">טֶרֶם יִהְיֶה</font> were not as yet = no plant of the field as yet was, <a href="/interlinear/genesis/4-15.htm">Genesis 4:15</a> b <font class="hebrew2">לבלתי הכותאֿתו כלמֿצאו</font> for the not-smiting him of all finding him = that none finding him should smite him, <a href="/interlinear/exodus/10-15.htm">Exodus 10:15</a> <font class="hebrew2">ולאנֿותר כל ירק</font> = and no green things were left, <a href="/interlinear/exodus/12-16.htm">Exodus 12:16</a> <font class="hebrew2">כלמֿלאכה לא יעשׂה</font> <em>all</em> work shall not be done = no work shall be done, <a href="/interlinear/deuteronomy/28-14.htm">Deuteronomy 28:14</a>; <a href="/interlinear/judges/13-4.htm">Judges 13:4</a> <font class="hebrew2">אַלתּֿאֹכְלִי כָּלטָֿמֵא</font> eat not of <em>all that is</em> unclean, <a href="/interlinear/judges/19-19.htm">Judges 19:19</a> <font class="hebrew2">אֵין מַחְסוֺר כָּלדָּֿבָר</font> there is no lack of <em>all things</em> i.e. of <em>any thing</em>, <a href="/interlinear/psalms/143-2.htm">Psalm 143:2</a> <font class="hebrew2">כי לאיֿצדק לפניך</font> <font class="hebrew2">כלחֿי</font>, + very often (so <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">οὐ πᾶς</font>, as a Hebraism, in the N.T., e.g. Mark 13:20 <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα</font> <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">σάρξ</font>, Luke 1:37 <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">οὐκ ἀδυνατήσει</font> . . . <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">πᾶν ρἧμα</font>, as <a href="/interlinear/jeremiah/32-17.htm">Jeremiah 32:17</a> <font class="hebrew2">לֹאיִֿמָּלֵא מִמְּךָ כָּלדָּֿבָר</font>, Galatians 2:16 <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">οὐ δικαιωθήσεται</font> . . . <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">πᾶσα σάρξ</font>, etc.) Usually, in such cases, <font class="hebrew2">כל</font> (or its Genitive) is without the article, being left purposely indefinite: in <a href="/interlinear/psalms/49-18.htm">Psalm 49:18</a> (<p><font size="+1" color="#552200"><b>2b</b></font> <em>a</em>) <font class="hebrew2">הַכֹּל</font> is emphatic (in <a href="/interlinear/numbers/23-13.htm">Numbers 23:13</a> <font class="hebrew2">וְכֻלּוֺ לֹא תִרְאֶה</font> the context shews that <font class="hebrew2">כֹּל</font> is opposed to a part). <font size="+1" color="#552200"><b>feminine</b></font> <font size="+1"><b>very anomalously</b></font>, severed from its Genitive, <a href="/interlinear/2_samuel/1-9.htm">2 Samuel 1:9</a> <font class="hebrew2">כִּיכָֿלעֿוֺד</font> <font class="hebrew2">נַפְשִׁי בִי</font>, <a href="/interlinear/job/27-3.htm">Job 27:3</a> <font class="hebrew2">כִּיכָֿלעֿוֺד נִשְׁמָתִי בִי</font>, <a href="/interlinear/hosea/14-3.htm">Hosea 14:3</a> (si vera lectio) <font class="hebrew2">כָּלתִּֿשָּׂא עָוֺן</font>. On <a href="/interlinear/ecclesiastes/5-15.htm">Ecclesiastes 5:15</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">כָּלעֻֿמַּתשֶֿׂ</font> see <font class="hebrew2">עֻמָּה</font>.<p><font size="+1">Note</font>. — When the Genitive after <font class="hebrew2">כל</font> is a noun feminine or plural, the predicate usually agrees with this (as being the really important idea), e.g. <a href="/interlinear/genesis/5-5.htm">Genesis 5:5</a> <font class="hebrew2">ויהיו כל ימי אדם</font>, <a href="/interlinear/numbers/14-1.htm">Numbers 14:1</a> <font class="hebrew2">וַתִּשָּׂא כָלהָֿעֵדָה</font>, <a href="/interlinear/nahum/3-1.htm">Nahum 3:1</a>; <a href="/interlinear/psalms/150-6.htm">Psalm 150:6</a> <font class="hebrew2">כָֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל</font> exceptions being very rare, <a href="/interlinear/isaiah/64-10.htm">Isaiah 64:10</a>b <a href="/interlinear/proverbs/16-2.htm">Proverbs 16:2</a> (Ges<sup>§ 141</sup>. 1 R. 2). </p><p style="sub1"> <font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font> Absolutely: <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> without the article, <em>all things, all</em> (mostly neuter, but sometimes masculine), the sense in which 'all' is to be taken being gathered from the context, <a href="/interlinear/genesis/9-3.htm">Genesis 9:3</a> <font class="hebrew2">נתתי לכם את כֹּל</font>, <a href="/interlinear/genesis/16-12.htm">Genesis 16:12</a> <font class="hebrew2">וְיַד כֹּל בּוֺ</font>, <a href="/interlinear/genesis/20-16.htm">Genesis 20:16</a> <font class="hebrew2">ואת כֹּל ונוכחת</font>, <a href="/interlinear/genesis/33-11.htm">Genesis 33:11</a> <font class="hebrew2">וכי ישׁ</font> <font class="hebrew2">לי כֹל</font>, <a href="/interlinear/numbers/8-16.htm">Numbers 8:16</a> <font class="hebrew2">בכור כֹּל מבני ישׂראל</font>, <a href="/interlinear/numbers/11-6.htm">Numbers 11:6</a> <font class="hebrew2">אֵין כֹּל</font> <em>nought of all things !</em> = <em>there is nothing</em> (so <a href="/interlinear/2_samuel/12-3.htm">2 Samuel 12:3</a>; <a href="/interlinear/proverbs/13-7.htm">Proverbs 13:7</a>, compare <a href="/interlinear/2_kings/4-2.htm">2 Kings 4:2</a>), <a href="/interlinear/2_kings/13-2.htm">2 Kings 13:2</a> <font class="hebrew2">כֹּ֖ל נשׂיא בהם</font> (compare <a href="/interlinear/2_samuel/23-28.htm">2 Samuel 23:28</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/3-9.htm">1 Chronicles 3:9</a>: usually so <font class="hebrew2">הַכֹּל</font>), <a href="/interlinear/deuteronomy/28-47.htm">Deuteronomy 28:47</a> <font class="hebrew2">מֵרֹב כֹּל</font>, <a href="/interlinear/deuteronomy/28-48.htm">Deuteronomy 28:48</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/28-37.htm">Deuteronomy 28:37</a> <font class="hebrew2">בְּחֹסֶר כֹּל</font> (compare <a href="/interlinear/jeremiah/44-18.htm">Jeremiah 44:18</a>), <a href="/interlinear/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5</a> <font class="hebrew2">כֹּל הֹבִאישׁ</font> <em>all</em> exhibit shame, <a href="/interlinear/isaiah/44-24.htm">Isaiah 44:24</a> <font class="hebrew2">עשֶֹׁהכֹּֿל</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font>, <a href="/interlinear/jeremiah/44-12.htm">Jeremiah 44:12</a> <font class="hebrew2">וְתַמּוּ</font> <font class="hebrew2">כֹל</font> (unusual), <a href="/interlinear/zephaniah/1-2.htm">Zephaniah 1:2</a>; <a href="/interlinear/psalms/8-7.htm">Psalm 8:7</a>; <a href="/interlinear/psalms/74-3.htm">Psalm 74:3</a> (read <font class="hebrew2">כֹּל הֵרַע</font>), <a href="/interlinear/psalms/145-15.htm">Psalm 145:15</a> <font class="hebrew2">עיני כֹל</font>, <a href="/interlinear/proverbs/16-4.htm">Proverbs 16:4</a>; <a href="/interlinear/proverbs/26-10.htm">Proverbs 26:10</a>; <a href="/interlinear/proverbs/28-5.htm">Proverbs 28:5</a>; <a href="/interlinear/job/13-1.htm">Job 13:1</a> <font class="hebrew2">הן כֹּל ראתה עיני</font>, <a href="/interlinear/job/42-2.htm">Job 42:2</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/29-11.htm">1 Chronicles 29:11</a>b 2Chronicles 32:22 (masculine), <a href="/interlinear/daniel/11-37.htm">Daniel 11:37</a> (see also <p><font size="+1" color="#552200"><b>1c</b></font> <em>end</em>); <font class="hebrew2">מִכֹּל</font> <a href="/interlinear/genesis/6-19.htm">Genesis 6:19</a>,20b <font class="hebrew2">שְׁנַיִם מִכֹּל</font>, <a href="/interlinear/genesis/14-20.htm">Genesis 14:20</a>; <a href="/interlinear/genesis/27-33.htm">Genesis 27:33</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/17-9.htm">Jeremiah 17:9</a> <font class="hebrew2">עקוב הלב מִכֹּל</font>, <a href="/interlinear/daniel/11-2.htm">Daniel 11:2</a> (masculine) After a negative = <em>anything</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/4-25.htm">Deuteronomy 4:25</a> <font class="hebrew2">תְּמוּנַת כֹּל</font> the likeness of <em>anything</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/8-9.htm">Deuteronomy 8:9</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/28-55.htm">Deuteronomy 28:55</a>; <a href="/interlinear/proverbs/30-30.htm">Proverbs 30:30</a>. In the Genitive also, very rarely, to express the idea of <em>all</em> as comprehensively as possible: <a href="/interlinear/ezekiel/44-30.htm">Ezekiel 44:30</a> <font class="hebrew2">כָּלבִּֿכּוּרֵי כֹל</font> <font class="hebrew2">וְכָלתְּֿרוּמַת כֹּל</font>; <a href="/interlinear/psalms/119-128.htm">Psalm 119:128</a> (si vera lectio) <font class="hebrew2">כָּלמִּֿקּוּדֵי כֹל</font> all the statutes <em>about everthing</em>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> with art. <font class="hebrew2">הַכֹּל</font>: (<em>a</em>) where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned, <a href="/interlinear/exodus/29-24.htm">Exodus 29:24</a> <font class="hebrew2">ושׂמת הַכֹּל ביד אהרן</font>, <a href="/interlinear/leviticus/1-9.htm">Leviticus 1:9</a> <font class="hebrew2">והקטיר</font> <font class="hebrew2">הכהן את הַכֹּל</font>, <a href="/interlinear/leviticus/1-13.htm">Leviticus 1:13</a>; <a href="/interlinear/leviticus/8-27.htm">Leviticus 8:27</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/2-36.htm">Deuteronomy 2:36</a> <font class="hebrew2">לפנינו</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">את הַכֹּל נתן י</font>, <a href="/interlinear/joshua/11-19.htm">Joshua 11:19</a> (compare <a href="/interlinear/2_samuel/19-31.htm">2 Samuel 19:31</a>; <a href="/interlinear/1_kings/14-26.htm">1 Kings 14:26</a> 2Chronicles 12:9), 2 Chron 21:43 <font class="hebrew2">הַכֹּל בָּא</font> (compare 2 Chronicles 23:14), <a href="/interlinear/1_samuel/30-19.htm">1 Samuel 30:19</a> <font class="hebrew2">הַכֹּל השׁיב דוד</font>, <a href="/interlinear/2_samuel/17-3.htm">2 Samuel 17:3</a> (corrupt: see <font class="hebrew2">ᵐ5</font> Dr), <a href="/interlinear/2_samuel/24-23.htm">2 Samuel 24:23</a> (1 Chronicles 21:23), <a href="/interlinear/1_kings/6-18.htm">1 Kings 6:18</a> <font class="hebrew2">הַכֹּל ארז</font> (compare <a href="/interlinear/1_kings/7-33.htm">1 Kings 7:33</a>; <a href="/interlinear/2_kings/25-17.htm">2 Kings 25:17</a> = <a href="/interlinear/jeremiah/52-22.htm">Jeremiah 52:22</a>), <a href="/interlinear/2_kings/24-16.htm">2 Kings 24:16</a> <font class="hebrew2">הַכֹּל גבורים</font>, <a href="/interlinear/isaiah/65-8.htm">Isaiah 65:8</a> <font class="hebrew2">לבלתי השׁחית הַכֹּל</font>, <a href="/interlinear/psalms/14-3.htm">Psalm 14:3</a>; or implied, <a href="/interlinear/genesis/16-12.htm">Genesis 16:12</a> <font class="hebrew2">יָדוֺ בַכֹּל</font>, <a href="/interlinear/genesis/24-1.htm">Genesis 24:1</a> <font class="hebrew2">ברך את אברהם</font> <font class="hebrew2">בַּכֹּל</font> <a href="/interlinear/2_samuel/23-5.htm">2 Samuel 23:5</a> (poetry) <font class="hebrew2">עֲרֻכָה בַכֹּל</font>, <a href="/interlinear/isaiah/29-11.htm">Isaiah 29:11</a> (peculiarly) <font class="hebrew2">חָזוּת הַכֹּל</font> the vision <em>of the whole</em>, <a href="/interlinear/jeremiah/13-7.htm">Jeremiah 13:7</a>,10 <font class="hebrew2">לא</font> <font class="hebrew2">יצלח לַכֹּל</font>, <a href="/interlinear/ezekiel/7-14.htm">Ezekiel 7:14</a> <font class="hebrew2">וְהָכִין הַכֹּל</font> (but Co <font class="hebrew2">וְהָכִינוּ הָכֵן</font>), <a href="/interlinear/psalms/49-18.htm">Psalm 49:18</a> <font class="hebrew2">לא במותו יקח הַכֹּל</font>: more frequently later, namely <a href="/interlinear/1_chronicles/7-5.htm">1 Chronicles 7:5</a> (as regards <em>all</em>), <a href="/interlinear/1_chronicles/28-19.htm">1 Chronicles 28:19</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/29-19.htm">1 Chronicles 29:19</a>; 2Chronicles 28:6; 29:28; 31:5; 35:7; 36:17,18; <a href="/interlinear/ezra/1-11.htm">Ezra 1:11</a>; <a href="/interlinear/ezra/2-42.htm">Ezra 2:42</a>; <a href="/interlinear/ezra/8-34.htm">Ezra 8:34,35</a>; <a href="/interlinear/ezra/10-17.htm">Ezra 10:17</a> (<font class="hebrew2">וַיְכַלּוּ בַכֹּל</font>: see BeRy), <a href="/interlinear/ecclesiastes/5-8.htm">Ecclesiastes 5:8</a> (<font class="hebrew2">בַּכֹּל</font>, apparently = <em>in all respects</em>), <a href="/interlinear/ecclesiastes/10-19.htm">Ecclesiastes 10:19</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/12-13.htm">Ecclesiastes 12:13</a>. (<em>b</em>) in a wider sense, <em>all</em>, whether of all mankind or of all living things, the universe (<font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">τὸ πᾶν</font>), or of all the circumstances of life (chiefly late), <a href="/interlinear/jeremiah/10-16.htm">Jeremiah 10:16</a> = <a href="/interlinear/jeremiah/51-19.htm">Jeremiah 51:19</a> <font class="hebrew2">כי יוצר הַכֹּל הוא</font>, <a href="/interlinear/psalms/103-19.htm">Psalm 103:19</a> (compare <a href="/interlinear/1_chronicles/29-12.htm">1 Chronicles 29:12</a>), 1Chron 119:21 <font class="hebrew2">הַכֹּל עֲבָדֶיךָ</font>, 1Chron 145:9 <font class="hebrew2">לַכֹּל</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">טוֺב י</font>, <a href="/interlinear/1_chronicles/29-12.htm">1 Chronicles 29:12</a>,14,16; <a href="/interlinear/daniel/11-2.htm">Daniel 11:2</a>, and especially in Ecclesiastes, as <a href="/interlinear/ecclesiastes/1-2.htm">Ecclesiastes 1:2,14</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/2-11.htm">Ecclesiastes 2:11,17</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/3-19.htm">Ecclesiastes 3:19</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/12-8.htm">Ecclesiastes 12:8</a> <font class="hebrew2">הַכֹּל הֶבֶל</font>, <a href="/interlinear/ecclesiastes/2-16.htm">Ecclesiastes 2:16</a> <font class="hebrew2">הכל נשׁכח</font>, <a href="/interlinear/ecclesiastes/3-1.htm">Ecclesiastes 3:1</a> <font class="hebrew2">לַכֹּל זְמָן</font>, <a href="/interlinear/ecclesiastes/3-11.htm">Ecclesiastes 3:11</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/3-19.htm">Ecclesiastes 3:19</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/3-20.htm">Ecclesiastes 3:20</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/6-6.htm">Ecclesiastes 6:6</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/7-15.htm">Ecclesiastes 7:15</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/9-1.htm">Ecclesiastes 9:1</a>,2(twice in verse); <a href="/interlinear/ecclesiastes/9-3.htm">Ecclesiastes 9:3</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/10-3.htm">Ecclesiastes 10:3,19</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/11-5.htm">Ecclesiastes 11:5</a>. <font class="hebrew2">כַּכֹּל</font>, <a href="/interlinear/job/24-24.htm">Job 24:24</a> (si vera lectio) <font class="hebrew2">כַּכֹּל יִקָָּֽפְצוּן</font> like <em>all</em> men (i.e. like men in General). <p> <font class="hebrew2">כֹּל</font>, <font class="hebrew2">כָּלֿ</font>: <font size="+1" color="#552200"><b>noun masculine</b></font> <font size="+1"><b>the whole, all</b></font> (Biblical Hebrew <font class="hebrew2">כֹּל</font>); — emphatic <font class="hebrew2">כֹּלָּא</font> <a href="/interlinear/daniel/2-40.htm">Daniel 2:40</a> +, construct <font class="hebrew2">כֹּל</font> <a href="/interlinear/daniel/2-12.htm">Daniel 2:12</a>; <a href="/interlinear/daniel/3-2.htm">Daniel 3:2</a> +, <font class="hebrew2">כָּלֿ</font> <a href="/interlinear/daniel/2-8.htm">Daniel 2:8</a> +, suffix 3 masculine plural <font class="hebrew2">כָּלְּהוֺן</font> (so Palmyrene Lzb<sup>296</sup> Cooke<sup>No. 117</sup>, Tariff ii.c.19 ii b. 18) <a href="/interlinear/daniel/2-38.htm">Daniel 2:38</a>; <a href="/interlinear/daniel/7-19.htm">Daniel 7:19</a> (Qr feminine <font class="hebrew2">כָּכְּהֵּן</font>); — <p><font size="+1" color="#552200"><b>1</b></font> <font class="hebrew2">כֹּל חַכִּימֵי בָבֶכ</font> <em>the whole of ( = all)</em> the wise men of B. <a href="/interlinear/daniel/3-2.htm">Daniel 3:2</a>,3,5, etc.; <a href="/interlinear/daniel/6-2.htm">Daniel 6:2</a> <font class="hebrew2">כלמֿלכותא</font> <em>the whole of</em>the kingdom, <a href="/interlinear/daniel/6-4.htm">Daniel 6:4</a>; with suffix <em>the whole of</em> them, <a href="/interlinear/daniel/2-38.htm">Daniel 2:38</a>; <a href="/interlinear/daniel/7-19.htm">Daniel 7:19</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font> <font size="+1"><b>with a singular noun, understood collectively</b></font>, <em>every, any</em>, or with a negative <em>none</em> (Biblical Hebrew <font size="+1" color="#552200"><b>1b</b></font>):Daniel 3:29 <font class="hebrew2">דִּי כָלעַֿם</font> <font class="hebrew2">אֻמָּה וְלִשָּׁן</font> that <em>every</em> people, nation, and language, etc., <a href="/interlinear/daniel/6-8.htm">Daniel 6:8</a> <font class="hebrew2">מִןכָּֿלאֱֿלָה</font> of <em>any</em> god, <a href="/interlinear/ezra/6-12.htm">Ezra 6:12</a> <font class="hebrew2">כָּלמֶֿלֶח וְעַם</font>; <font class="hebrew2">כל אנשׁ די</font> <em>every man who = whoever</em>, <a href="/interlinear/daniel/3-10.htm">Daniel 3:10</a>; <a href="/interlinear/daniel/5-7.htm">Daniel 5:7</a>; <a href="/interlinear/daniel/6-13.htm">Daniel 6:13</a>; <a href="/interlinear/ezra/6-11.htm">Ezra 6:11</a>; <a href="/interlinear/daniel/2-10.htm">Daniel 2:10</a> <font class="hebrew2">שׁאל כל מלך ֗֗֗ לא</font> <em>no</em> king hath asked . . ., <a href="/interlinear/daniel/2-35.htm">Daniel 2:35</a>; <a href="/interlinear/daniel/4-6.htm">Daniel 4:6</a>; <a href="/interlinear/daniel/6-5.htm">Daniel 6:5</a>; <a href="/interlinear/daniel/6-24.htm">Daniel 6:24</a>; so <font class="hebrew2">כָּלדִּֿי</font> (= Hebrew <font class="hebrew2">כָּלאְִֿשֶׁר</font>) <em>whoever</em> <a href="/interlinear/daniel/6-8.htm">Daniel 6:8</a>; <a href="/interlinear/ezra/7-26.htm">Ezra 7:26</a>, <em>whatever</em> <a href="/interlinear/ezra/7-23.htm">Ezra 7:23</a>, <font class="hebrew2">בְּכָלדִּֿי</font> <em>wherever</em> <a href="/interlinear/daniel/2-38.htm">Daniel 2:38</a>(compare <font class="hebrew2">אְִשֶׁר</font> <font size="+1" color="#552200"><b>4b</b></font> <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">γ</font>). <p><font size="+1" color="#552200"><b>3</b></font> emphatic <font class="hebrew2">כֹּלָּא</font>, used absolutely, as Hebrew <font class="hebrew2">הַכֹּל</font> (Biblical Hebrew <font size="+1" color="#552200"><b>2b</b></font>): <a href="/interlinear/daniel/2-40.htm">Daniel 2:40</a> <font class="hebrew2">חָשֵׁל כֹּלָּא</font> crushing <em>all things, <a href="/interlinear/daniel/4-9.htm">Daniel 4:9</a>; <a href="/interlinear/daniel/4-18.htm">Daniel 4:18</a> <font class="hebrew2">וּמָזוֺן לְכֹלָּאבֵֿהּ</font> and food <em>for all</em> was in it, <a href="/interlinear/daniel/4-25.htm">Daniel 4:25</a> <font class="hebrew2">כֹּלָּא מְטָא</font> <em>all</em> came upon N. (compare <font class="hebrew2">חַכֹּל בָּא</font> <a href="/interlinear/joshua/21-43.htm">Joshua 21:43</a>), <a href="/interlinear/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7</a> <font class="hebrew2">שְׁלָמָא כֹלָּא</font> <em>all</em> peace (K<sup>§ 83 d</sup>;) compare in Hebrew <font class="hebrew2">כֻּלּוּ</font> etc., <em>after</em> their noun : Biblical Hebrew <font size="+1" color="#552200"><b>1d</b></font> a). — For <font class="hebrew2">כָּלקְָֿבֵל</font> see <font class="hebrew2">קְָבֵל</font>. </em><br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>in all manner, ye, altogether, any manner, enough, every one, place, thing, <p>Or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from <a href="/hebrew/3634.htm">kalal</a>; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) -- (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). <p>see HEBREW <a href="/hebrew/3634.htm">kalal</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>בְּֽכָל־ בְּכָ֨ל־ בְּכָֽל־ בְּכָל־ בְּכֹ֖ל בְּכֹ֣ל בְּכֹ֣ל ׀ בְּכֹ֤ל בְּכֹ֥ל בְּכֹ֨ל בְּכֹל֙ בְּכֹל֩ בְּכֻלָּ֣ם בְכָֽל־ בְכָל־ בַּכֹּ֔ל בַּכֹּ֣ל בַּכֹּ֥ל בַּכֹּֽל׃ בַכֹּ֔ל בַכֹּל֙ בכל בכל־ בכל׃ בכלם הֲיָכ֣וֹל הֲיָכ֥וֹל הֲכֹ֣ל הֵאָכֹ֣ל הֵאָכֹ֥ל הַכֹּ֑ל הַכֹּ֔ל הַכֹּ֕ל הַכֹּ֖ל הַכֹּ֗ל הַכֹּ֛ל הַכֹּ֞ל הַכֹּ֣ל הַכֹּ֥ל הַכֹּֽל׃ הַכֹּל֙ האכל היכול הכל הכל׃ וְ֝כֹ֗ל וְ֠כֹל וְ֭כֻלָּם וְֽכָל־ וְהַכֹּ֖ל וְכָ֨ל־ וְכָֽל־ וְכָל־ וְכֹ֖ל וְכֹ֗ל וְכֹ֛ל וְכֹ֞ל וְכֹ֡ל וְכֹ֣ל וְכֹ֣ל ׀ וְכֹ֥ל וְכֹ֨ל וְכֹל֙ וְכֹל֩ וְכֻלְּכֶם֙ וְכֻלָּ֣ם וְכֻלָּ֤נוּ וְכֻלָּ֥ם וְכֻלּ֖וֹ וּ֝לְכֹ֗ל וּ֝מִכֻּלָּ֗ם וּֽבְכָל־ וּֽכְכָל־ וּֽלְכָל־ וּבְכָֽל־ וּבְכָל־ וּבְכֹ֖ל וּבְכֹ֛ל וּבְכֹ֥ל וּבְכֹ֧ל וּבְכֹל֙ וּכְכָל־ וּכְכֹ֖ל וּכְכֹל֩ וּלְכָ֨ל־ וּלְכָל־ וּלְכֹ֖ל וּלְכֹ֛ל וּלְכֹ֣ל ׀ וּלְכֹ֨ל וּלְכֹל֙ וּמִכָּ֨ל־ וּמִכָּל־ וּמִכֹּ֖ל וּמִכֹּ֛ל וּמִכֹּל֙ ובכל ובכל־ והכל וככל וככל־ וכל וכל־ וכלו וכלכם וכלם וכלנו ולכל ולכל־ ומכל ומכל־ ומכלם חַ֖יִל חיל כְּ֠כֹל כְּֽכָל־ כְּכָ֨ל־ כְּכָֽל־ כְּכָל־ כְּכֹ֖ל כְּכֹ֗ל כְּכֹ֛ל כְּכֹ֣ל כְּכֹ֤ל כְּכֹ֥ל כְּכֹ֧ל כְּכֹ֨ל כְּכֹל֙ כְּכֹל֩ כַּכֹּ֥ל כָּ֥ל כָּ֨ל־ כָּֽל־ כָּֿל־ כָּל־ כָֽל־ כָל־ כֹ֑ל כֹ֖ל כֹ֜ל כֹ֣ל כֹ֭ל כֹּ֑ל כֹּ֔ל כֹּ֖ל כֹּ֗ל כֹּ֚ל כֹּ֛ל כֹּ֝֗ל כֹּ֝ל כֹּ֠ל כֹּ֡ל כֹּ֣ל כֹּ֣ל ׀ כֹּ֤ל כֹּ֥ל כֹּ֧ל כֹּ֭ל כֹּֽל׃ כֹּל֙ כֹּל֩ כֹֽל׃ כֹל֙ כֻ֫לְּכֶ֥ם כֻּ֝לּ֗וֹ כֻּ֭לָּם כֻּלְּכֶ֔ם כֻּלְּכֶ֖ם כֻּלְּכֶ֛ם כֻּלְּכֶ֜ם כֻּלְּכֶ֣ם כֻּלְּכֶֽם׃ כֻּלְּכֶם֒ כֻּלֵּ֑ךְ כֻּלֵּ֔ךְ כֻּלָּ֑א כֻּלָּ֑הַם כֻּלָּ֑הּ כֻּלָּ֑ם כֻּלָּ֔הּ כֻּלָּ֔ם כֻּלָּ֔נוּ כֻּלָּ֕נוּ כֻּלָּ֖הּ כֻּלָּ֖ךְ כֻּלָּ֖ם כֻּלָּ֗הּ כֻּלָּ֗ךְ כֻּלָּ֗ם כֻּלָּ֙נוּ֙ כֻּלָּ֛הּ כֻּלָּ֛ם כֻּלָּ֜הּ כֻּלָּ֡ם כֻּלָּ֣ם כֻּלָּ֤ךְ כֻּלָּ֤ם כֻּלָּ֥ם כֻּלָּ֥נוּ כֻּלָּ֪ם כֻּלָּֽהּ׃ כֻּלָּֽם׃ כֻּלָּֽנָה׃ כֻּלָּֽנוּ׃ כֻּלָּם֒ כֻּלָּם֙ כֻּלֹּ֑ה כֻּלֹּ֖ה כֻּלֹּ֗ה כֻּלֹּ֣ה כֻּלֹּ֥ה כֻּלֹּֽה׃ כֻּלֹּה֙ כֻּלּ֔וֹ כֻּלּ֖וֹ כֻּלּ֛וֹ כֻּלּ֥וֹ כֻּלּֽוֹ׃ כֻּלּוֹ֙ כֻלְּכֶ֖ם כֻלְּכֶם֙ כֻלָּ֖הּ כֻלָּ֖ם כֻלָּ֗ם כֻלָּ֛ם כֻלָּ֣ם כֻלָּֽהּ׃ כֻלָּֽנָה׃ כֻלָּֽנוּ׃ כֻלָּם֙ כֻלָּם֩ כֻלּ֨וֹ ׀ כֻלּוֹ֙ כָּלְּהֵ֑ין כֹּ֖ל כוּלָּם֩ כולם ככל ככל־ כל כל־ כל׃ כלא כלה כלה׃ כלהין כלהם כלו כלו׃ כלך כלכם כלכם׃ כלם כלם׃ כלנה׃ כלנו כלנו׃ לְ֝כֻלָּ֗ם לְ֠כֹל לְֽכָל לְֽכָל־ לְכָ֨ל־ לְכָֽל־ לְכָל־ לְכֹ֕ל לְכֹ֖ל לְכֹ֗ל לְכֹ֛ל לְכֹ֣ל לְכֹ֣ל ׀ לְכֹ֤ל לְכֹ֤ל ׀ לְכֹ֥ל לְכֹ֥ל ׀ לְכֹ֧ל לְכֹ֨ל לְכֹל֙ לְכֹל֩ לְכֻלְּכֶ֗ם לְכֻלְּכֶ֣ם לְכֻלָּ֑ם לְכֻלָּ֔ם לְכֻלָּ֔נוּ לְכֻלָּ֖ם לְכֻלָּ֡ם לְכֻלָּ֥ם לְכֻלָּֽהְנָה׃ לְכֻלָּֽם׃ לְכֻלָּֽנוּ׃ לְכֻלָּם֙ לַכֹּ֑ל לַכֹּ֖ל לַכֹּ֗ל לַכֹּֽל׃ לכל לכל־ לכל׃ לכלהנה׃ לכלכם לכלם לכלם׃ לכלנו לכלנו׃ מִ֝כֹּ֗ל מִֽכָּל־ מִכָּ֨ל־ מִכָּֽל־ מִכָּל־ מִכֹּ֔ל מִכֹּ֖ל מִכֹּ֛ל מִכֹּ֞ל מִכֹּ֣ל מִכֹּ֣ל ׀ מִכֹּ֤ל מִכֹּ֥ל מִכֹּ֧ל מִכֹּ֨ל מִכֹּֽל׃ מִכֹּל֙ מִכֹּל֩ מִכֻּלָּ֔ם מִכֻּלָּ֔נוּ מכל מכל־ מכל׃ מכלם מכלנו עֲוֹנֽוֹתֵיהֶם֙ עונותיהם שֶׁכֻּלָּם֙ שכלם ‘ă·wō·nō·w·ṯê·hem ‘ăwōnōwṯêhem avonoteiHem bak·kōl ḇak·kōl bakKol bakkōl ḇakkōl bə·ḵāl ḇə·ḵāl- bə·ḵōl bə·ḵul·lām beChol bechulLam bəḵāl ḇəḵāl- bəḵōl bəḵullām Chayil chol chulLah chulLam chulLanah chulLanu chulleChem chulLo hă·ḵōl hă·yā·ḵō·wl ḥa·yil haChol hak·kōl hakKol hakkōl hăḵōl hayaChol hăyāḵōwl ḥayil hê’āḵōl hê·’ā·ḵōl heaChol kak·kōl kakKol kakkōl kal kāl ḵāl kāl- kāl·lə·hên kalleHein kālləhên kaloShi kə·ḵāl- kə·ḵōl kechal Kechol kəḵāl- kəḵōl kla klā- kol kōl ḵōl kul·lā kul·lā·ham kul·lā·nāh ḵul·lā·nāh kul·lā·nū ḵul·lā·nū kul·lāh ḵul·lāh kul·lāḵ kul·lām ḵul·lām ḵūl·lām kul·lə·ḵem ḵul·lə·ḵem kul·lêḵ kul·lōh kul·lōw ḵul·lōw kulLa kullā kulLach kulLah kullāh ḵullāh kulLaham kullāham kullāḵ kulLam kullām ḵullām ḵūllām kulLanah kullānāh ḵullānāh kulLanu kullānū ḵullānū kulLech kulleChem kullêḵ kulləḵem ḵulləḵem kulLo kulLoh kullōh Kullom kullōw ḵullōw lak·kōl lakKol lakkōl lə·ḵāl lə·ḵōl lə·ḵul·lā·hə·nāh lə·ḵul·lā·nū lə·ḵul·lām lə·ḵul·lə·ḵem lechol lechulLahenah lechulLam lechulLanu lechulleChem ləḵāl ləḵōl ləḵullāhənāh ləḵullām ləḵullānū ləḵulləḵem mik·kāl mik·kōl mik·kul·lā·nū mik·kul·lām mikkāl mikkol mikkōl mikkulLam mikkullām mikkulLanu mikkullānū miKol šek·kul·lām šekkullām shekkulLam ū·ḇə·ḵāl ū·ḇə·ḵōl ū·ḵə·ḵāl- ū·ḵə·ḵōl ū·lə·ḵāl- ū·lə·ḵōl ū·mik·kāl- ū·mik·kōl ū·mik·kul·lām ūḇəḵāl ūḇəḵōl uchechol ūḵəḵāl- ūḵəḵōl uleChal ulechol ūləḵāl- ūləḵōl umikKal ūmikkāl- umikKol ūmikkōl umikkulLam ūmikkullām uveChol vakKol vechal vechol vechulLam vechulLanu vechulleChem vechulLo Vechullom vehakKol wə·hak·kōl wə·ḵāl wə·ḵōl wə·ḵul·lā·nū wə·ḵul·lām wə·ḵul·lə·ḵem wə·ḵul·lōw wəhakkōl wəḵāl wəḵōl wəḵullām wəḵullānū wəḵulləḵem wəḵullōw<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/genesis/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת <b> כָּל־ </b> נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֣ה ׀</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sea monsters <span class="itali">and every</span> living<br><a href="/interlinear/genesis/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sea the great <span class="itali">and every</span> creature living<p><b><a href="/text/genesis/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:21</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְמִֽינֵהֶ֗ם וְאֵ֨ת <b> כָּל־ </b> ע֤וֹף כָּנָף֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> after their kind, <span class="itali">and every</span> winged<br><a href="/interlinear/genesis/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the waters their kind <span class="itali">and every</span> bird winged<p><b><a href="/text/genesis/1-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְמִינָ֔הּ וְאֵ֛ת <b> כָּל־ </b> רֶ֥מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֖ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> after their kind, <span class="itali">and everything</span> that creeps<br><a href="/interlinear/genesis/1-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the cattle their kind <span class="itali">and everything</span> creeps the ground<p><b><a href="/text/genesis/1-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַשָּׁמַ֗יִם וּבַבְּהֵמָה֙ <b> וּבְכָל־ </b> הָאָ֔רֶץ וּבְכָל־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and over the cattle <span class="itali">and over all</span> the earth,<br><a href="/interlinear/genesis/1-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the sky the cattle <span class="itali">all</span> the earth every<p><b><a href="/text/genesis/1-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבְכָל־ הָאָ֔רֶץ <b> וּבְכָל־ </b> הָרֶ֖מֶשׂ הָֽרֹמֵ֥שׂ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the earth, <span class="itali">and over every</span> creeping thing<br><a href="/interlinear/genesis/1-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all the earth <span class="itali">every</span> creeping creeps<p><b><a href="/text/genesis/1-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם <b> וּבְכָל־ </b> חַיָּ֖ה הָֽרֹמֶ֥שֶׂת</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the sky <span class="itali">and over every</span> living thing<br><a href="/interlinear/genesis/1-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the birds of the sky <span class="itali">every</span> living moves<p><b><a href="/text/genesis/1-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָכֶ֜ם אֶת־ <b> כָּל־ </b> עֵ֣שֶׂב ׀ זֹרֵ֣עַ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I have given <span class="itali">you every</span> plant<br><a href="/interlinear/genesis/1-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold have given <span class="itali">every</span> plant yielding<p><b><a href="/text/genesis/1-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַל־ פְּנֵ֣י <b> כָל־ </b> הָאָ֔רֶץ וְאֶת־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that is on the surface <span class="itali">of all</span> the earth,<br><a href="/interlinear/genesis/1-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is on the surface <span class="itali">of all</span> the earth and every<p><b><a href="/text/genesis/1-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאָ֔רֶץ וְאֶת־ <b> כָּל־ </b> הָעֵ֛ץ אֲשֶׁר־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of all the earth, <span class="itali">and every</span> tree which<br><a href="/interlinear/genesis/1-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of all the earth <span class="itali">and every</span> tree which<p><b><a href="/text/genesis/1-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּֽלְכָל־ </b> חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and to every</span> beast of the earth<br><a href="/interlinear/genesis/1-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">every</span> beast of the earth<p><b><a href="/text/genesis/1-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ <b> וּלְכָל־ </b> ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the earth <span class="itali">and to every</span> bird<br><a href="/interlinear/genesis/1-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> beast of the earth <span class="itali">every</span> bird of the sky<p><b><a href="/text/genesis/1-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם <b> וּלְכֹ֣ל ׀ </b> רוֹמֵ֣שׂ עַל־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the sky <span class="itali">and to every</span> thing<br><a href="/interlinear/genesis/1-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> bird of the sky <span class="itali">every</span> moves on<p><b><a href="/text/genesis/1-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חַיָּ֔ה אֶת־ <b> כָּל־ </b> יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and to every <span class="itali">thing</span> that moves<br><a href="/interlinear/genesis/1-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> any age <span class="itali">thing</span> green plant<p><b><a href="/text/genesis/1-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 1:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֱלֹהִים֙ אֶת־ <b> כָּל־ </b> אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saw <span class="itali">all</span> that He had made,<br><a href="/interlinear/genesis/1-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw God <span class="itali">all</span> that had made<p><b><a href="/text/genesis/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַשָּׁמַ֥יִם וְהָאָ֖רֶץ <b> וְכָל־ </b> צְבָאָֽם׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> were completed, <span class="itali">and all</span> their hosts.<br><a href="/interlinear/genesis/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the heavens and the earth <span class="itali">and all</span> their hosts<p><b><a href="/text/genesis/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י <b> מִכָּל־ </b> מְלַאכְתּ֖וֹ אֲשֶׁ֥ר</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> day <span class="itali">from all</span> His work<br><a href="/interlinear/genesis/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day the seventh <span class="itali">all</span> his work which<p><b><a href="/text/genesis/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ב֤וֹ שָׁבַת֙ <b> מִכָּל־ </b> מְלַאכְתּ֔וֹ אֲשֶׁר־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in it He rested <span class="itali">from all</span> His work<br><a href="/interlinear/genesis/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because rested <span class="itali">all</span> his work which<p><b><a href="/text/genesis/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְכֹ֣ל ׀ </b> שִׂ֣יחַ הַשָּׂדֶ֗ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">and every</span> plant of the field<p><b><a href="/text/genesis/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִֽהְיֶ֣ה בָאָ֔רֶץ <b> וְכָל־ </b> עֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶ֖ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become the earth <span class="itali">and every</span> herb of the field<p><b><a href="/text/genesis/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהִשְׁקָ֖ה אֶֽת־ <b> כָּל־ </b> פְּנֵֽי־ הָֽאֲדָמָֽה׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and water <span class="itali">the whole</span> surface<br><a href="/interlinear/genesis/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the earth and water <span class="itali">the whole</span> surface of the ground<p><b><a href="/text/genesis/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִן־ הָ֣אֲדָמָ֔ה <b> כָּל־ </b> עֵ֛ץ נֶחְמָ֥ד</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> caused to grow <span class="itali">every</span> tree<br><a href="/interlinear/genesis/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and out of the ground <span class="itali">every</span> tree is pleasing<p><b><a href="/text/genesis/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַסֹּבֵ֗ב אֵ֚ת <b> כָּל־ </b> אֶ֣רֶץ הַֽחֲוִילָ֔ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it flows around <span class="itali">the whole</span> land<br><a href="/interlinear/genesis/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that flows <span class="itali">the whole</span> land of Havilah<p><b><a href="/text/genesis/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַסּוֹבֵ֔ב אֵ֖ת <b> כָּל־ </b> אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it flows around <span class="itali">the whole</span> land<br><a href="/interlinear/genesis/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he through <span class="itali">the whole</span> land of Cush<p><b><a href="/text/genesis/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָֽאָדָ֖ם לֵאמֹ֑ר <b> מִכֹּ֥ל </b> עֵֽץ־ הַגָּ֖ן</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">From any</span> tree<br><a href="/interlinear/genesis/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the man saying <span class="itali">any</span> tree of the garden<p><b><a href="/text/genesis/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִן־ הָֽאֲדָמָ֗ה <b> כָּל־ </b> חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> God formed <span class="itali">every</span> beast of the field<br><a href="/interlinear/genesis/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Out of the ground <span class="itali">every</span> A living of the field<p><i><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">5418 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's Hebrew 3605<br>5418 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/avonoteihem_3605.htm">‘ă·wō·nō·w·ṯê·hem &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bakkol_3605.htm">bak·kōl &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bechol_3605.htm">bə·ḵōl &#8212; 417 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bechullam_3605.htm">bə·ḵul·lām &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chayil_3605.htm">ḥa·yil &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chol_3605.htm">ḵāl &#8212; 280 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullah_3605.htm">ḵul·lāh &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullam_3605.htm">ḵul·lām &#8212; 18 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullanah_3605.htm">ḵul·lā·nāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullanu_3605.htm">ḵul·lā·nū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullechem_3605.htm">ḵul·lə·ḵem &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/chullo_3605.htm">ḵul·lōw &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hachol_3605.htm">hă·ḵōl &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hakkol_3605.htm">hak·kōl &#8212; 59 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hayachol_3605.htm">hă·yā·ḵō·wl &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/heachol_3605.htm">hê·’ā·ḵōl &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kakkol_3605.htm">kak·kōl &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kal_3605.htm">kāl- &#8212; 53 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kallehein_3605.htm">kāl·lə·hên &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kaloshi_3605.htm">kā·lō·ši- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kechal_3605.htm">kə·ḵāl- &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kechol_3605.htm">kə·ḵōl &#8212; 119 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kla_3605.htm">klā- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kol_3605.htm">kāl- &#8212; 2745 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kulla_3605.htm">kul·lā &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullach_3605.htm">kul·lāḵ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullah_3605.htm">kul·lāh &#8212; 13 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullaham_3605.htm">kul·lā·ham &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullam_3605.htm">kul·lām &#8212; 80 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullanah_3605.htm">kul·lā·nāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullanu_3605.htm">kul·lā·nū &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullech_3605.htm">kul·lêḵ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullechem_3605.htm">kul·lə·ḵem &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullo_3605.htm">kul·lōw &#8212; 13 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kulloh_3605.htm">kul·lōh &#8212; 18 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kullom_3605.htm">kul·lām &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lakkol_3605.htm">lak·kōl &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lechol_3605.htm">lə·ḵāl &#8212; 306 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lechullahenah_3605.htm">lə·ḵul·lā·hə·nāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lechullam_3605.htm">lə·ḵul·lām &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lechullanu_3605.htm">lə·ḵul·lā·nū &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lechullechem_3605.htm">lə·ḵul·lə·ḵem &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mikkol_3605.htm">mik·kāl &#8212; 228 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mikkullam_3605.htm">mik·kul·lām &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mikkullanu_3605.htm">mik·kul·lā·nū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mikol_3605.htm">mik·kōl &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/shekkullam_3605.htm">šek·kul·lām &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uchechol_3605.htm">ū·ḵə·ḵāl- &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/hebrew/ulechal_3605.htm">ū·lə·ḵāl- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/ulechol_3605.htm">ū·lə·ḵāl- &#8212; 68 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umikkal_3605.htm">ū·mik·kāl- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umikkol_3605.htm">ū·mik·kōl &#8212; 20 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umikkullam_3605.htm">ū·mik·kul·lām &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvechol_3605.htm">ū·ḇə·ḵāl &#8212; 100 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vakkol_3605.htm">ḇak·kōl &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechal_3605.htm">ḇə·ḵāl- &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechol_3605.htm">wə·ḵāl &#8212; 767 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechullam_3605.htm">wə·ḵul·lām &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechullanu_3605.htm">wə·ḵul·lā·nū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechullechem_3605.htm">wə·ḵul·lə·ḵem &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechullo_3605.htm">wə·ḵul·lōw &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechullom_3605.htm">wə·ḵul·lām &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vehakkol_3605.htm">wə·hak·kōl &#8212; 1 Occ.</a><br><br /><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/3604.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3604"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3604" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/3606.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3606"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3606" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10