CINXE.COM
Jeremiah 15:20 Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 15:20 Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/15-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/24_Jer_15_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 15:20 - The LORD's Promise" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/15-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/15-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/15-19.htm" title="Jeremiah 15:19">◄</a> Jeremiah 15:20 <a href="/jeremiah/15-21.htm" title="Jeremiah 15:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/15.htm">New International Version</a></span><br />I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to rescue and save you,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/15.htm">New Living Translation</a></span><br />They will fight against you like an attacking army, but I will make you as secure as a fortified wall of bronze. They will not conquer you, for I am with you to protect and rescue you. I, the LORD, have spoken!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/15.htm">English Standard Version</a></span><br />And I will make you to this people a fortified wall of bronze; they will fight against you, but they shall not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/15.htm">King James Bible</a></span><br />And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I <i>am</i> with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/15.htm">New King James Version</a></span><br />And I will make you to this people a fortified bronze wall; And they will fight against you, But they shall not prevail against you; For I <i>am</i> with you to save you And deliver you,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And though they fight against you, They will not prevail over you; For I am with you to save you And rescue you,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/15.htm">NASB 1995</a></span><br />“Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And though they fight against you, They will not prevail over you; For I am with you to save you And deliver you,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And though they fight against you, They will not prevail over you; For I am with you to save you And deliver you,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And they will fight against you, But they will not prevail against you, For I am with you to save you And deliver you,” declares Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />“And I will make you to this people A fortified wall of bronze; They will fight against you, But they will not prevail over you, For I am with you [always] to save you And protect you,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then I will make you a fortified wall of bronze to this people. They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and rescue you. This is the LORD’s declaration.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then I will make you a fortified wall of bronze to this people. They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and deliver you. This is the LORD’s declaration. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/15.htm">American Standard Version</a></span><br />And I will make thee unto this people a fortified brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee; for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />because I am making you strong, like a bronze wall. They are evil and violent, but when they attack, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/15.htm">English Revised Version</a></span><br />And I will make thee unto this people a fenced brasen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/15.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I will make you like a solid bronze wall in front of these people. They will fight you, but they will not defeat you. I am with you, and I will save you and rescue you, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/15.htm">Good News Translation</a></span><br />I will make you like a solid bronze wall as far as they are concerned. They will fight against you, but they will not defeat you. I will be with you to protect you and keep you safe. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/15.htm">International Standard Version</a></span><br />I'll make you a fortified wall of bronze to this people. They'll fight against you, but they won't prevail against you, for I am with you to save you and deliver you,"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/15.htm">NET Bible</a></span><br />I will make you as strong as a wall to these people, a fortified wall of bronze. They will attack you, but they will not be able to overcome you. For I will be with you to rescue you and deliver you," says the LORD. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you," says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I will make thee to this people a fortified brazen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/15.htm">World English Bible</a></span><br />I will make you to this people a fortified bronze wall. They will fight against you, but they will not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you,” says Yahweh. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I have made you to this people "" For a wall—bronze—fortified, "" And they have fought against you, "" And they do not prevail against you, "" For I [am] with you to save you, "" And to deliver you,” "" A declaration of YHWH,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I have made thee to this people For a wall -- brazen -- fenced, And they have fought against thee, And they do not prevail against thee, For with thee am I to save thee, And to deliver thee -- an affirmation of Jehovah,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I gave thee to this people for a wall of brass, fortified: and they shall war against thee, and they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, says Jehovah.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I will make thee to this people as a strong wall of brass: and they shall fight against thee, and shall not prevail: for I am with thee to save thee, and to deliver thee, saith the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I will present you to this people as a strong wall of brass. And they will fight against you, and they will not prevail. For I am with you, so as to save you and to rescue you, says the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/15.htm">New American Bible</a></span><br />And I will make you toward this people a fortified wall of bronze. Though they fight against you, they shall not prevail, For I am with you, to save and rescue you—oracle of the LORD. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And I will make you to this people a fortified wall of bronze; they will fight against you, but they shall not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you, says the LORD.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I have made you to this people as a fortified wall of brass; and they shall fight against you. but they shall not prevail; for I am with you to save you and to deliver you, says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/15.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I have given you this people as a strong wall of brass, and they will fight with you, and they shall not overcome you, because I am with you to save you, and for your deliverance, says LORD JEHOVAH<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/15.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I will make thee unto this people a fortified brazen wall; And they shall fight against thee, But they shall not prevail against thee; For I am with thee to save thee and to deliver thee, Saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/15.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I will make thee to this people as a strong brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall by no means prevail against thee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/15-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=4697" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/15.htm">The LORD's Promise</a></span><br><span class="reftext">19</span>Therefore this is what the LORD says: “If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them. <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: ū·nə·ṯat·tî·ḵā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs:: 2ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">Then I will make you</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: lə·ḥō·w·maṯ (Prep-l:: N-fsc) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">a wall</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">to this</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: lā·‘ām (Prep-l, Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">people,</a> <a href="/hebrew/1219.htm" title="1219: bə·ṣū·rāh (Adj-fs) -- To cut off, make inaccessible, enclose. A primitive root; to clip off; specifically to gather grapes; also to be isolated.">a fortified wall</a> <a href="/hebrew/5178.htm" title="5178: nə·ḥō·šeṯ (N-fs) -- Copper, bronze. For nchuwshah; copper, hence, something made of that metal, i.e. Coin, a fetter; figuratively, base.">of bronze;</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: wə·nil·ḥă·mū (Conj-w:: V-Nifal-ConjPerf-3cp) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">they will fight</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·le·ḵā (Prep:: 2ms) -- To, into, towards. ">against you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">but will not</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: yū·ḵə·lū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To be able, have power. Or yakowl; a primitive root; to be able, literally or morally.">overcome</a> <a href="/hebrew/lāḵ (Prep:: 2fs) -- ">you,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: ’ă·nî (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: ’it·tə·ḵā (Prep:: 2ms) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">am with you</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: lə·hō·wō·šî·‘ă·ḵā (Prep-l:: V-Hifil-Inf:: 2ms) -- To deliver. A primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. to be safe; causatively, to free or succor.">to save</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: ū·lə·haṣ·ṣî·le·ḵā (Conj-w, Prep-l:: V-Hifil-Inf:: 2ms) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">and deliver you,</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: nə·’um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.</a> </span><span class="reftext">21</span>I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-10.htm">Isaiah 41:10</a></span><br />Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-13.htm">Isaiah 41:13-14</a></span><br />For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand and tells you: Do not fear, I will help you. / Do not fear, O Jacob, you worm, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-17.htm">Isaiah 54:17</a></span><br />No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/46-1.htm">Psalm 46:1</a></span><br />For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/18-2.htm">Psalm 18:2</a></span><br />The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/125-1.htm">Psalm 125:1-2</a></span><br />A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion. It cannot be moved; it abides forever. / As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, both now and forevermore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/91-2.htm">Psalm 91:2</a></span><br />I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/27-1.htm">Psalm 27:1</a></span><br />Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/62-6.htm">Psalm 62:6</a></span><br />He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/3-8.htm">Ezekiel 3:8-9</a></span><br />Behold, I will make your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads. / I will make your forehead like a diamond, harder than flint. Do not be afraid of them or dismayed at their presence, even though they are a rebellious house.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-3.htm">Zechariah 12:3</a></span><br />On that day, when all the nations of the earth gather against her, I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who would heave it away will be severely injured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-7.htm">2 Chronicles 32:7-8</a></span><br />“Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-31.htm">Romans 8:31</a></span><br />What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/12-9.htm">2 Corinthians 12:9</a></span><br />But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-13.htm">Philippians 4:13</a></span><br />I can do all things through Christ who gives me strength.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And I will make you to this people a fenced brazen wall: and they shall fight against you, but they shall not prevail against you: for I am with you to save you and to deliver you, said the LORD.</p><p class="hdg">I will.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/1-18.htm">Jeremiah 1:18,19</a></b></br> For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land… </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/6-27.htm">Jeremiah 6:27</a></b></br> I have set thee <i>for</i> a tower <i>and</i> a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/3-9.htm">Ezekiel 3:9</a></b></br> As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they <i>be</i> a rebellious house.</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/20-11.htm">Jeremiah 20:11,12</a></b></br> But the LORD <i>is</i> with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: <i>their</i> everlasting confusion shall never be forgotten… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/124-1.htm">Psalm 124:1-3</a></b></br> A Song of degrees of David. If <i>it had</i> not <i>been</i> the LORD who was on our side, now may Israel say; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/129-1.htm">Psalm 129:1,2</a></b></br> A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say: … </p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/20-11.htm">Jeremiah 20:11</a></b></br> But the LORD <i>is</i> with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: <i>their</i> everlasting confusion shall never be forgotten.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/46-7.htm">Psalm 46:7,11</a></b></br> The LORD of hosts <i>is</i> with us; the God of Jacob <i>is</i> our refuge. Selah… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-14.htm">Isaiah 7:14</a></b></br> Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/15-6.htm">Affirmation</a> <a href="/jeremiah/1-18.htm">Brasen</a> <a href="/jeremiah/15-12.htm">Brass</a> <a href="/jeremiah/3-3.htm">Brazen</a> <a href="/jeremiah/15-12.htm">Bronze</a> <a href="/jeremiah/15-6.htm">Declares</a> <a href="/jeremiah/15-11.htm">Deliver</a> <a href="/jeremiah/5-17.htm">Fenced</a> <a href="/jeremiah/1-19.htm">Fight</a> <a href="/jeremiah/4-17.htm">Fighting</a> <a href="/jeremiah/8-14.htm">Fortified</a> <a href="/jeremiah/1-19.htm">Fought</a> <a href="/jeremiah/14-9.htm">Overcome</a> <a href="/jeremiah/9-3.htm">Prevail</a> <a href="/jeremiah/1-19.htm">Rescue</a> <a href="/jeremiah/14-9.htm">Save</a> <a href="/jeremiah/10-12.htm">Strong</a> <a href="/jeremiah/1-19.htm">Thee</a> <a href="/jeremiah/1-18.htm">Wall</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/16-11.htm">Affirmation</a> <a href="/jeremiah/52-17.htm">Brasen</a> <a href="/jeremiah/39-7.htm">Brass</a> <a href="/jeremiah/39-7.htm">Brazen</a> <a href="/jeremiah/39-7.htm">Bronze</a> <a href="/jeremiah/16-5.htm">Declares</a> <a href="/jeremiah/15-21.htm">Deliver</a> <a href="/jeremiah/33-3.htm">Fenced</a> <a href="/jeremiah/21-4.htm">Fight</a> <a href="/jeremiah/21-5.htm">Fighting</a> <a href="/jeremiah/34-7.htm">Fortified</a> <a href="/jeremiah/21-5.htm">Fought</a> <a href="/jeremiah/17-18.htm">Overcome</a> <a href="/jeremiah/20-7.htm">Prevail</a> <a href="/jeremiah/39-17.htm">Rescue</a> <a href="/jeremiah/15-21.htm">Save</a> <a href="/jeremiah/21-5.htm">Strong</a> <a href="/ezekiel/16-5.htm">Thee</a> <a href="/jeremiah/39-2.htm">Wall</a><div class="vheading2">Jeremiah 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/15-1.htm">The utter rejection and manifold judgments of the people.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/15-10.htm">Jeremiah, complaining of their spite, receives a promise for himself;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/15-12.htm">and a threatening for them.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/15-15.htm">He prays;</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/15-19.htm">and receives a gracious promise.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/15.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/jeremiah/15.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then I will make you a wall to this people</b><br>This phrase signifies God's promise to Jeremiah, ensuring his protection and strength amidst opposition. In ancient times, city walls were crucial for defense, symbolizing security and resilience. Jeremiah, as a prophet, faced hostility from his own people, and God’s assurance here is that he will be as unyielding and protective as a wall. This imagery is reminiscent of God’s promises to other prophets and leaders, such as Moses and Joshua, where divine support is pledged in the face of adversity.<p><b>a fortified wall of bronze</b><br>Bronze, in biblical times, was a symbol of strength and durability. It was used in the construction of the Tabernacle and Temple, indicating its importance and resilience. By describing Jeremiah as a "fortified wall of bronze," God emphasizes the prophet's invincibility against spiritual and physical attacks. This metaphor also points to the divine empowerment given to Jeremiah, making him unbreakable in his mission, much like the strength attributed to Jesus Christ in His earthly ministry.<p><b>they will fight against you but will not overcome you</b><br>This phrase acknowledges the inevitable opposition Jeremiah will face. Throughout his ministry, Jeremiah encountered resistance from kings, priests, and false prophets. However, the assurance that they "will not overcome you" highlights God's sovereignty and protection over His chosen servants. This echoes the New Testament promise found in <a href="/romans/8-31.htm">Romans 8:31</a>, "If God is for us, who can be against us?" It reassures believers of divine victory over worldly challenges.<p><b>for I am with you to save and deliver you</b><br>God’s presence is a recurring theme in Scripture, providing comfort and assurance. Here, the promise to "save and deliver" underscores God’s active role in Jeremiah’s life, ensuring his safety and success. This divine companionship is a type of Christ, who promises His presence to His followers in <a href="/matthew/28-20.htm">Matthew 28:20</a>, "I am with you always, to the very end of the age." It highlights the personal relationship God maintains with His people, offering salvation and deliverance.<p><b>declares the LORD</b><br>The phrase "declares the LORD" affirms the authority and certainty of the message. It is a divine proclamation, emphasizing that the promise comes directly from God, who is faithful and unchanging. This assurance is foundational for believers, as it reflects the trustworthiness of God’s word, similar to the declarations made by Jesus in the Gospels, where His words carry divine authority and promise fulfillment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jeremiah.htm">Jeremiah</a></b><br>A prophet called by God to deliver His messages to the people of Judah. He faced significant opposition and persecution for his prophecies.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_people_of_judah.htm">The People of Judah</a></b><br>The audience of Jeremiah's prophecies, often resistant and rebellious against God's messages delivered through Jeremiah.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who promises protection and deliverance to Jeremiah despite the opposition he faces.<br><br>4. <b><a href="/topical/f/fortified_wall_of_bronze.htm">Fortified Wall of Bronze</a></b><br>A metaphor used by God to describe the strength and resilience He will provide to Jeremiah against his adversaries.<br><br>5. <b><a href="/topical/o/opposition.htm">Opposition</a></b><br>The adversaries and challenges Jeremiah faces from his own people, who reject his prophetic messages.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_protection_and_strength.htm">Divine Protection and Strength</a></b><br>God equips His servants with the strength needed to withstand opposition. Just as Jeremiah was made a "fortified wall of bronze," believers today can trust in God's protection and empowerment.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_the_face_of_opposition.htm">Faithfulness in the Face of Opposition</a></b><br>Jeremiah's example teaches us the importance of remaining faithful to God's calling, even when facing resistance or persecution.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_presence_as_assurance.htm">God's Presence as Assurance</a></b><br>The promise "for I am with you" is a powerful assurance that God's presence accompanies His people, providing comfort and courage.<br><br><b><a href="/topical/t/the_inevitability_of_spiritual_conflict.htm">The Inevitability of Spiritual Conflict</a></b><br>Believers should expect spiritual opposition but can be confident that, like Jeremiah, they will not be overcome because of God's deliverance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophetic_voices.htm">The Role of Prophetic Voices</a></b><br>Jeremiah's role as a prophet highlights the importance of speaking truth, even when it is unpopular, trusting in God's ultimate plan and protection.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_15.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 15</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'called_by_his_purpose'_mean.htm">How is Jesus represented in each book of the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/main_themes_of_bible's_books.htm">What are the main themes of the Bible's books?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_nebuchadnezzar_care_about_jeremiah.htm">Jeremiah 39:11–14: Why would Nebuchadnezzar personally care about Jeremiah, and does this detail align with known Babylonian policies toward conquered prophets or officials?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_consult_huldah_over_jeremiah.htm">(2 Chronicles 34:22-28) Why would King Josiah consult the prophetess Huldah instead of better-known prophets like Jeremiah, if both were contemporaries?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/jeremiah/15.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">I will make thee unto this people . . .</span>--It is significant that the promise reproduced the very words which the prophet had heard when he was first summoned to his work (see Note on <a href="/context/jeremiah/1-18.htm" title="For, behold, I have made you this day a defended city, and an iron pillar, and brazen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.">Jeremiah 1:18-19</a>). Jehovah had not been unfaithful to His word, but, like all promises, it depended on implied conditions, and these the faint-hearted, desponding prophet had but imperfectly fulfilled. Let him "return" to the temper of trust, and there should be an abundant deliverance for him.<p><span class= "bld"><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/jeremiah/15.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 20.</span> - <span class="cmt_word">And I will make thee,</span> etc.; a solemn confirmation of the promises in <a href="/jeremiah/1-18.htm">Jeremiah 1:18, 19</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/15-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then I will make you</span><br /><span class="heb">וּנְתַתִּ֜יךָ</span> <span class="translit">(ū·nə·ṯat·tî·ḵā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">a wall</span><br /><span class="heb">לְחוֹמַ֤ת</span> <span class="translit">(lə·ḥō·w·maṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><br /><span class="word">to this</span><br /><span class="heb">הַזֶּ֗ה</span> <span class="translit">(haz·zeh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">people,</span><br /><span class="heb">לָעָ֣ם</span> <span class="translit">(lā·‘ām)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">a fortified wall</span><br /><span class="heb">בְּצוּרָ֔ה</span> <span class="translit">(bə·ṣū·rāh)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1219.htm">Strong's 1219: </a> </span><span class="str2">To cut off, make inaccessible, enclose</span><br /><br /><span class="word">of bronze;</span><br /><span class="heb">נְחֹ֙שֶׁת֙</span> <span class="translit">(nə·ḥō·šeṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5178.htm">Strong's 5178: </a> </span><span class="str2">Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base</span><br /><br /><span class="word">they will fight</span><br /><span class="heb">וְנִלְחֲמ֥וּ</span> <span class="translit">(wə·nil·ḥă·mū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3898.htm">Strong's 3898: </a> </span><span class="str2">To feed on, to consume, to battle</span><br /><br /><span class="word">against you</span><br /><span class="heb">אֵלֶ֖יךָ</span> <span class="translit">(’ê·le·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">but will not</span><br /><span class="heb">וְלֹא־</span> <span class="translit">(wə·lō-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">overcome you,</span><br /><span class="heb">י֣וּכְלוּ</span> <span class="translit">(yū·ḵə·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3201.htm">Strong's 3201: </a> </span><span class="str2">To be able, have power</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="heb">אֲנִ֛י</span> <span class="translit">(’ă·nî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">am with you</span><br /><span class="heb">אִתְּךָ֥</span> <span class="translit">(’it·tə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_854.htm">Strong's 854: </a> </span><span class="str2">Nearness, near, with, by, at, among</span><br /><br /><span class="word">to save you</span><br /><span class="heb">לְהוֹשִֽׁיעֲךָ֥</span> <span class="translit">(lə·hō·wō·šî·‘ă·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3467.htm">Strong's 3467: </a> </span><span class="str2">To be open, wide, free, to be safe, to free, succor</span><br /><br /><span class="word">and deliver you.</span><br /><span class="heb">וּלְהַצִּילֶ֖ךָ</span> <span class="translit">(ū·lə·haṣ·ṣî·le·ḵā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">declares</span><br /><span class="heb">נְאֻם־</span> <span class="translit">(nə·’um-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm">Strong's 5002: </a> </span><span class="str2">An oracle</span><br /><br /><span class="word">the LORD.</span><br /><span class="heb">יְהוָֽה׃</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/15-20.htm">OT Prophets: Jeremiah 15:20 I will make you to this people (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/15-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 15:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 15:19" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/15-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 15:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 15:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>