CINXE.COM
Daniel 9:15 Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 9:15 Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/daniel/9-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/27_Dan_09_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Daniel 9:15 - Daniel's Prayer for His People" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/daniel/9-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/daniel/9-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/daniel/">Daniel</a> > <a href="/daniel/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/9-14.htm" title="Daniel 9:14">◄</a> Daniel 9:15 <a href="/daniel/9-16.htm" title="Daniel 9:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/daniel/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/9.htm">New International Version</a></span><br />“Now, Lord our God, who brought your people out of Egypt with a mighty hand and who made for yourself a name that endures to this day, we have sinned, we have done wrong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/9.htm">New Living Translation</a></span><br />“O Lord our God, you brought lasting honor to your name by rescuing your people from Egypt in a great display of power. But we have sinned and are full of wickedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and have made a name for yourself, as at this day, we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/9.htm">King James Bible</a></span><br />And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/9.htm">New King James Version</a></span><br />And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made Yourself a name, as <i>it is</i> this day—we have sinned, we have done wickedly!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“And now, Lord, our God, <i>You</i> who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made a name for Yourself, as <i>it is</i> this day—we have sinned, we have been wicked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/9.htm">NASB 1995</a></span><br />“And now, O Lord our God, who have brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and have made a name for Yourself, as it is this day— we have sinned, we have been wicked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And now, O Lord our God, who hast brought Thy people out of the land of Egypt with a mighty hand and hast made a name for Thyself, as it is this day—we have sinned, we have been wicked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/daniel/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“So now, O Lord our God, who have brought Your people out of the land of Egypt with a strong hand and have made a name for Yourself, as it is this day—we have sinned; we have acted wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />“And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and who made for Yourself a name, as it is today—we have sinned, we have been wicked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now, Lord our God—who brought your people out of the land of Egypt with a strong hand and made your name renowned as it is this day—we have sinned, we have acted wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now, Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made Your name renowned as it is this day, we have sinned, we have acted wickedly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Our Lord God, with your own mighty arm you rescued us from Egypt and made yourself famous to this very day, but we have sinned terribly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"Lord our God, you brought your people out of Egypt with your strong hand and made yourself famous even today. We have sinned and done evil things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/9.htm">Good News Translation</a></span><br />"O Lord our God, you showed your power by bringing your people out of Egypt, and your power is still remembered. We have sinned; we have done wrong. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/9.htm">International Standard Version</a></span><br />And now, Lord our God, who brought your people from the land of Egypt with a mighty hand and who made a name for yourself that remains to this day—we've sinned. We've acted wickedly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/daniel/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/9.htm">NET Bible</a></span><br />"Now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with great power and made a name for yourself that is remembered to this day--we have sinned and behaved wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"And now, Lord our God, who has brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have made a name for yourself, even to this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And now, O Lord our God, that hast brought thy people out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast obtained thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/9.htm">World English Bible</a></span><br />“Now, Lord our God, who has brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten yourself renown, as it is today, we have sinned. We have done wickedly. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And now, O Lord our God, who has brought forth Your people from the land of Egypt by a strong hand, and makes for Yourself a name as at this day, we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And now, O Lord our God, who hast brought forth Thy people from the land of Egypt by a strong hand, and dost make for Thee a name as at this day, we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now, O Jehovah our God, who brought thy people out of the land of Egypt with a strong hand, and thou wilt make to thee a name as this day; we sinned, we did evil.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And now, O Lord our God, who hast brought forth thy people out of the land of Egypt with a strong hand, and hast made thee a name as at this day: we have sinned, we have committed iniquity, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And now, O Lord, our God, who has led your people out of the land of Egypt with a strong hand and has made yourself a name in accordance with this day: we have sinned, we have done wrong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/daniel/9.htm">New American Bible</a></span><br />“Now, Lord, our God, who led your people out of the land of Egypt with a strong hand, and made a name for yourself even to this day, we have sinned, we are guilty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/daniel/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />“And now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made your name renowned even to this day—we have sinned, we have done wickedly.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And now, O LORD our God, who didst bring thy people out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast made thee a name, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Therefore, LORD JEHOVAH our God, you who brought your people out from the land of Egypt by a strong hand, and you have made a name for yourself as it is today, we have sinned and we have been evil!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And now, O Lord our God, that hast brought Thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten Thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And now, O Lord our God, who broughtest thy people out of the land of Egypt with a mighty hand, and madest to thyself a name, as <i>at</i> this day; we have sinned, we have transgressed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/daniel/9-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/shUZJK-vYxI?start=3314" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/daniel/9.htm">Daniel's Prayer for His People</a></span><br>…<span class="reftext">14</span>Therefore the LORD has kept the calamity in store and brought it upon us. For the LORD our God is righteous in all He does; yet we have not obeyed His voice. <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now,</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·nāy (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">O Lord</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">our God,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: hō·w·ṣê·ṯā (V-Hifil-Perf-2ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">brought</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mə·ḵā (N-msc:: 2ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">Your people</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: mê·’e·reṣ (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·ra·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt</a> <a href="/hebrew/2389.htm" title="2389: ḥă·zā·qāh (Adj-fs) -- Strong, stout, mighty. From chazaq; strong.">with a mighty</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: bə·yāḏ (Prep-b:: N-fs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">hand,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: wat·ta·‘aś- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-2ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">and who made</a> <a href="/hebrew/lə·ḵā (Prep:: 2ms) -- ">for Yourself</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šêm (N-ms) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">a name</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">renowned to this</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: kay·yō·wm (Prep-k, Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">day,</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: ḥā·ṭā·nū (V-Qal-Perf-1cp) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">we have sinned;</a> <a href="/hebrew/7561.htm" title="7561: rā·šā·‘ə·nū (V-Qal-Perf-1cp) -- To be wicked, act wickedly. A primitive root; to be wrong; by implication, to disturb, violate.">we have acted wickedly.</a> </span><span class="reftext">16</span>O Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11-13</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, “O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? / Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/1-10.htm">Nehemiah 1:10</a></span><br />They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and mighty hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-26.htm">Deuteronomy 9:26-29</a></span><br />And I prayed to the LORD and said, “O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin. / Otherwise, those in the land from which You brought us out will say, ‘Because the LORD was not able to bring them into the land He had promised them, and because He hated them, He has brought them out to kill them in the wilderness.’ ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-21.htm">Psalm 106:21-22</a></span><br />They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, / wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds by the Red Sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/32-20.htm">Jeremiah 32:20-21</a></span><br />You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day. / You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-12</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6-7</a></span><br />Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-34.htm">Deuteronomy 4:34</a></span><br />Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/17-21.htm">1 Chronicles 17:21</a></span><br />And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself? You made a name for Yourself through great and awesome wonders by driving out nations from before Your people, whom You redeemed from Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-11.htm">Psalm 136:11-12</a></span><br />and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a></span><br />He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-29.htm">Hebrews 11:29</a></span><br />By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-5.htm">Jude 1:5</a></span><br />Although you are fully aware of this, I want to remind you that after Jesus had delivered His people out of the land of Egypt, He destroyed those who did not believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-17.htm">Romans 9:17</a></span><br />For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And now, O Lord our God, that have brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten you renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.</p><p class="hdg">that hast.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1</a></b></br> Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-1.htm">Exodus 14:1-15:27</a></b></br> And the LORD spake unto Moses, saying, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11</a></b></br> And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?</p><p class="hdg">and hast.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-16.htm">Exodus 9:16</a></b></br> And in very deed for this <i>cause</i> have I raised thee up, for to shew <i>in</i> thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-18.htm">Exodus 14:18</a></b></br> And the Egyptians shall know that I <i>am</i> the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-10.htm">Nehemiah 9:10</a></b></br> And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as <i>it is</i> this day.</p><p class="hdg">gotten thee renown.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/9-5.htm">Daniel 9:5</a></b></br> We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/15-18.htm">Luke 15:18,19,21</a></b></br> I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-13.htm">Luke 18:13</a></b></br> And the publican, standing afar off, would not lift up so much as <i>his</i> eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/48-28.htm">Egypt</a> <a href="/daniel/4-3.htm">Endures</a> <a href="/daniel/8-9.htm">Forth</a> <a href="/ezekiel/38-12.htm">Gotten</a> <a href="/daniel/9-10.htm">Hand</a> <a href="/daniel/8-24.htm">Mighty</a> <a href="/ezekiel/48-35.htm">Renown</a> <a href="/daniel/9-11.htm">Sinned</a> <a href="/daniel/9-5.htm">Wicked</a> <a href="/daniel/9-5.htm">Wickedly</a> <a href="/daniel/9-5.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/daniel/11-8.htm">Egypt</a> <a href="/matthew/10-22.htm">Endures</a> <a href="/daniel/9-22.htm">Forth</a> <a href="/matthew/15-5.htm">Gotten</a> <a href="/daniel/10-10.htm">Hand</a> <a href="/daniel/11-3.htm">Mighty</a> <a href="/hosea/12-5.htm">Renown</a> <a href="/hosea/4-7.htm">Sinned</a> <a href="/daniel/12-10.htm">Wicked</a> <a href="/daniel/11-32.htm">Wickedly</a> <a href="/hosea/13-1.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Daniel 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-1.htm">Daniel, considering the time of the captivity,</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-3.htm">makes confession of sins,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-16.htm">and prays for the restoration of Jerusalem.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-20.htm">Gabriel informs him of the seventy weeks.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/daniel/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/daniel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/daniel/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Now, O Lord our God</b><br>This phrase acknowledges the personal relationship between God and His people. The use of "O Lord" signifies reverence and submission, while "our God" emphasizes the covenant relationship established with Israel. This reflects the intimate connection seen throughout the Old Testament, where God is often referred to as the God of Abraham, Isaac, and Jacob.<p><b>who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand</b><br>This recalls the Exodus, a foundational event in Israel's history, where God delivered the Israelites from slavery in Egypt. The "mighty hand" symbolizes God's power and intervention in human affairs. This event is frequently referenced in the Old Testament as a demonstration of God's faithfulness and ability to save, serving as a type of Christ's redemptive work in the New Testament.<p><b>and who made for Yourself a name renowned to this day</b><br>The deliverance from Egypt established God's reputation among the nations as a powerful and faithful deity. This renown is not just historical but continues "to this day," indicating the enduring nature of God's glory and the lasting impact of His actions. This echoes the idea that God's works are meant to reveal His character and draw people to Him.<p><b>we have sinned; we have acted wickedly</b><br>This confession acknowledges the failure of the Israelites to uphold their covenant with God. The dual admission of sin and wickedness highlights the seriousness of their transgressions. This mirrors the broader biblical theme of human sinfulness and the need for repentance, which is central to the message of the prophets and the teachings of Jesus Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/daniel.htm">Daniel</a></b><br>A prophet and a key figure in the Babylonian and Persian exiles, known for his faithfulness to God and his role in interpreting dreams and visions.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The Lord (Yahweh)</a></b><br>The covenant-keeping God of Israel, who delivered His people from Egypt and is addressed by Daniel in his prayer of confession and supplication.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_exodus_from_egypt.htm">The Exodus from Egypt</a></b><br>A pivotal event in Israel's history where God delivered the Israelites from slavery, demonstrating His power and establishing His name among the nations.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The chosen people of God, who are in exile due to their disobedience and sin, which Daniel acknowledges in his prayer.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/babylonian_exile.htm">Babylonian Exile</a></b><br>The context of Daniel's prayer, where the Israelites are in captivity as a consequence of their rebellion against God.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/r/recognition_of_god's_past_deliverance.htm">Recognition of God's Past Deliverance</a></b><br>Reflect on how God has delivered you in the past. Just as Daniel recalled the Exodus, remember and give thanks for God's faithfulness in your life.<br><br><b><a href="/topical/c/confession_and_repentance.htm">Confession and Repentance</a></b><br>Acknowledge personal and communal sin before God. Daniel's prayer is a model of humility and repentance, recognizing the need for God's mercy.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_unchanging_character.htm">God's Unchanging Character</a></b><br>Trust in God's unchanging nature. The same God who delivered Israel is present and active today, capable of delivering us from our struggles.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>Engage in fervent prayer, knowing that God hears and responds. Daniel's prayer demonstrates the importance of intercession and seeking God's face.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_promises.htm">Hope in God's Promises</a></b><br>Hold onto the promises of restoration and redemption. Despite Israel's sin, Daniel's prayer is filled with hope in God's covenant faithfulness.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/daniel/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">Thou hast brought.--</span>The mention of past mercies moves Daniel to pray that future mercies may be granted. His language is founded partly upon <a href="/context/jeremiah/32-17.htm" title="Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for you:">Jeremiah 32:17-23</a>, and partly upon <a href="/context/isaiah/63-11.htm" title="Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?">Isaiah 63:11-16</a>. The Babylonian exile is frequently compared by Isaiah (<span class= "ital">e.g.,</span> <a href="/context/isaiah/51-9.htm" title="Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?">Isaiah 51:9-10</a>) to Egyptian bondage. Daniel reproduces the thought in this verse.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/daniel/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.</span> The versions are in agreement with the Masoretic text. This verse also has many resemblances to <a href="/jeremiah/32-20.htm">Jeremiah 32:20, 21</a>. <span class="accented">Hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand</span> In Jeremiah we have, "Hast brought forth thy people Israel with signs and with wonders and with a strong hand." In Jeremiah it is fuller, in Daniel we have only a condensed reference. <span class="accented">Hast gotten thee renown</span>, <span class="accented">as at this day.</span> This is an exact quotation from Jeremiah. The exactness is obscured in our Authorized Version, in which <a href="/jeremiah/32-20.htm">Jeremiah 32:20</a> is give)), "Hast made thee a name, as at this day:" the words rendered, "made thee a name," in Jeremiah, are precisely the same as these rendered above," gotten thee renown." The last clause is very much a repetition of the opening of ver. 5, "we have sinned," <span class="accented">missed the mark</span>; "we have done wickedly," <span class="accented">violently trangressed.</span> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/daniel/9-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Now,</span><br /><span class="heb">וְעַתָּ֣ה ׀</span> <span class="translit">(wə·‘at·tāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">O Lord</span><br /><span class="heb">אֲדֹנָ֣י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nāy)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">our God,</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֗ינוּ</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁר֩</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">brought</span><br /><span class="heb">הוֹצֵ֨אתָ</span> <span class="translit">(hō·w·ṣê·ṯā)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">Your people</span><br /><span class="heb">עַמְּךָ֜</span> <span class="translit">(‘am·mə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">out of the land</span><br /><span class="heb">מֵאֶ֤רֶץ</span> <span class="translit">(mê·’e·reṣ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Egypt</span><br /><span class="heb">מִצְרַ֙יִם֙</span> <span class="translit">(miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">with a mighty</span><br /><span class="heb">חֲזָקָ֔ה</span> <span class="translit">(ḥă·zā·qāh)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2389.htm">Strong's 2389: </a> </span><span class="str2">Strong, stout, mighty</span><br /><br /><span class="word">hand,</span><br /><span class="heb">בְּיָ֣ד</span> <span class="translit">(bə·yāḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">and who made</span><br /><span class="heb">וַתַּֽעַשׂ־</span> <span class="translit">(wat·ta·‘aś-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">for Yourself</span><br /><span class="heb">לְךָ֥</span> <span class="translit">(lə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">a name</span><br /><span class="heb">שֵׁ֖ם</span> <span class="translit">(šêm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">renowned to this</span><br /><span class="heb">הַזֶּ֑ה</span> <span class="translit">(haz·zeh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">day,</span><br /><span class="heb">כַּיּ֣וֹם</span> <span class="translit">(kay·yō·wm)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">we have sinned,</span><br /><span class="heb">חָטָ֖אנוּ</span> <span class="translit">(ḥā·ṭā·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2398.htm">Strong's 2398: </a> </span><span class="str2">To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn</span><br /><br /><span class="word">we have acted wickedly.</span><br /><span class="heb">רָשָֽׁעְנוּ׃</span> <span class="translit">(rā·šā·‘ə·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7561.htm">Strong's 7561: </a> </span><span class="str2">To be, wrong, to disturb, violate</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 NLT</a><br /><a href="/esv/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/daniel/9-15.htm">OT Prophets: Daniel 9:15 Now Lord our God who has brought (Dan. Da Dn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/9-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 9:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 9:14" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/9-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 9:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 9:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>