CINXE.COM

Exodus 32:11 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, "O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 32:11 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, "O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/32-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/02_Exo_32_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 32:11 - Moses Informed of Israel's Sin" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/32-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/32-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/32.htm">Chapter 32</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/32-10.htm" title="Exodus 32:10">&#9668;</a> Exodus 32:11 <a href="/exodus/32-12.htm" title="Exodus 32:12">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/32.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/32.htm">New International Version</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God. &#8220LORD,&#8221 he said, &#8220why should your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/32.htm">New Living Translation</a></span><br />But Moses tried to pacify the LORD his God. &#8220;O LORD!&#8221; he said. &#8220;Why are you so angry with your own people whom you brought from the land of Egypt with such great power and such a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/32.htm">English Standard Version</a></span><br />But Moses implored the LORD his God and said, &#8220;O LORD, why does your wrath burn hot against your people, whom you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/32.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, &#8220;O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/32.htm">King James Bible</a></span><br />And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/32.htm">New King James Version</a></span><br />Then Moses pleaded with the LORD his God, and said: &#8220;LORD, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/32.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Moses pleaded with the LORD his God, and said, &#8220;LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/32.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Moses entreated the LORD his God, and said, &#8220O LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/32.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Moses entreated the LORD his God, and said, &#8220;O LORD, why doth Thine anger burn against Thy people whom Thou hast brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/32.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Moses entreated the favor of Yahweh his God and said, &#8220;O Yahweh, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/32.htm">Amplified Bible</a></span><br />But Moses appeased <i>and</i> entreated the LORD his God, and said, &#8220;LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/32.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God: &#8220;LORD, why does your anger burn against your people you brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/32.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But Moses interceded with the LORD his God: &#8220 LORD, why does Your anger burn against Your people You brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/32.htm">American Standard Version</a></span><br />And Moses besought Jehovah his God, and said, Jehovah, why doth thy wrath wax hot against thy people, that thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/32.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Moses tried to get the LORD God to change his mind: Our LORD, you used your mighty power to bring these people out of Egypt. Now don't become angry and destroy them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/32.htm">English Revised Version</a></span><br />And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/32.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But Moses pleaded with the LORD his God. "LORD," he said, "why are you so angry with your people whom you brought out of Egypt using your great power and mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/32.htm">Good News Translation</a></span><br />But Moses pleaded with the LORD his God and said, "LORD, why should you be so angry with your people, whom you rescued from Egypt with great might and power? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/32.htm">International Standard Version</a></span><br />But Moses implored the LORD his God: "LORD, why are you angry with your people whom you brought out of the land of Egypt with great power and a show of force?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/32.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, ?O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/32.htm">NET Bible</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God and said, "O LORD, why does your anger burn against your people, whom you have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/32.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moses pleaded with the LORD his God, and said, "O LORD, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/32.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why thy wrath wax hot against thy people, which thou hast forth from the land of Egypt, with great power, and with mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/32.htm">World English Bible</a></span><br />Moses begged Yahweh his God, and said, &#8220;Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/32.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Moses appeases the face of his God YHWH and says, &#8220;Why, O YHWH, does Your anger burn against Your people, whom You have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/32.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses appeaseth the face of Jehovah his God, and saith, 'Why, O Jehovah, doth Thine anger burn against Thy people, whom Thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/32.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Moses will supplicate the face of Jehovah, his God, and will say, For what will thy wrath kindle against thy people which thou didst bring forth out of the land of Egypt by thy great power and with a strong hand?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/32.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But Moses besought the Lord his God, saying: Why, O Lord, is thy indignation kindled against thy people, whom thou hast brought out of the land of Egypt, with great power, and with a mighty hand? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/32.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Moses prayed to the Lord his God, saying: &#8220;Why, O Lord, is your fury enraged against your people, whom you led away from the land of Egypt, with great strength and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/32.htm">New American Bible</a></span><br />But Moses implored the LORD, his God, saying, &#8220;Why, O LORD, should your anger burn against your people, whom you brought out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/32.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But Moses implored the LORD his God, and said, &#8220;O LORD, why does your wrath burn hot against your people, whom you brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/32.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But Moses prayed before the LORD his God and said, Not so, O LORD, let not thy wrath kindle against thy people whom thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/32.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Now leave me and my anger will prevail with them and I shall destroy them and I shall make you a great nation.&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/32.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Moses besought the LORD his God, and said: 'LORD, why doth Thy wrath wax hot against Thy people, that Thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/32.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Moses prayed before the Lord God, and said, Wherefore, O Lord, art thou very angry with thy people, whom thou broughtest out of the land of Egypt with great strength, and with thy high arm?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/32-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=8311" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/32.htm">Moses Informed of Israel's Sin</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">10</span>Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation.&#8221; <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: m&#333;&#183;&#353;eh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">But Moses</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2470.htm" title="2470: way&#183;&#7717;al (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; properly, to be rubbed or worn; hence to be weak, sick, afflicted; or to grieve, make sick; also to stroke, entreat.">sought the favor</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#257;w (N-mpc:: 3ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">his God,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">&#8220;O LORD,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: l&#257;&#183;m&#257;h (Interrog) -- What? how? anything. ">why</a> <a href="/hebrew/639.htm" title="639: &#8217;ap&#183;p&#601;&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- A nostril, nose, face, anger. From 'anaph; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also ire.">does Your anger</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="2734: ye&#183;&#7717;&#277;&#183;reh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To burn or be kindled with anger. A primitive root; to glow or grow warm; figuratively to blaze up, of anger, zeal, jealousy.">burn</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: b&#601;&#183;&#8216;am&#183;me&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-msc:: 2ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">against Your people,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whom</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: h&#333;&#183;w&#183;&#7779;&#234;&#183;&#7791;&#257; (V-Hifil-Perf-2ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">You brought</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: m&#234;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779; (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;ra&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: g&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wl (Adj-ms) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">with great</a> <a href="/hebrew/3581.htm" title="3581: b&#601;&#183;&#7733;&#333;&#183;a&#7717; (Prep-b:: N-ms) -- Or kowach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally or figuratively; also a large lizard.">power</a> <a href="/hebrew/2389.htm" title="2389: &#7717;a&#774;&#183;z&#257;&#183;q&#257;h (Adj-fs) -- Strong, stout, mighty. From chazaq; strong.">and a mighty</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: &#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;y&#257;&#7695; (Conj-w, Prep-b:: N-fs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">hand?</a> </span><span class="reftext">12</span>Why should the Egyptians declare, &#8216;He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth&#8217;? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-18.htm">Deuteronomy 9:18-20</a></span><br />Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water because of all the sin you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD and provoking Him to anger. / For I was afraid of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. But the LORD listened to me this time as well. / The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/14-13.htm">Numbers 14:13-19</a></span><br />But Moses said to the LORD, &#8220;The Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought this people from among them. / And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night. / If You kill this people as one man, the nations who have heard of Your fame will say, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-23.htm">Psalm 106:23</a></span><br />So He said He would destroy them&#8212;had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-25.htm">Deuteronomy 9:25-29</a></span><br />So I fell down before the LORD for forty days and forty nights, because the LORD had said He would destroy you. / And I prayed to the LORD and said, &#8220;O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-18.htm">Nehemiah 9:18-19</a></span><br />Even when they cast for themselves an image of a calf and said, &#8216;This is your God who brought you up out of Egypt,&#8217; and when they committed terrible blasphemies, / You in Your great compassion did not forsake them in the wilderness. By day the pillar of cloud never turned away from guiding them on their path; and by the night the pillar of fire illuminated the way they should go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-19.htm">Psalm 106:19-23</a></span><br />At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. / They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox. / They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-22.htm">1 Samuel 12:22</a></span><br />Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/13-23.htm">2 Kings 13:23</a></span><br />But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-14</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/14-21.htm">Jeremiah 14:21</a></span><br />For the sake of Your name do not despise us; do not disgrace Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-9.htm">Ezekiel 20:9</a></span><br />But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15-19</a></span><br />Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly. / O Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us. / So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-4.htm">Romans 9:4-5</a></span><br />the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. / Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-35.htm">Acts 7:35-40</a></span><br />This Moses, whom they had rejected with the words, &#8216;Who made you ruler and judge?&#8217; is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. / He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. / This is the same Moses who told the Israelites, &#8216;God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-16.htm">Hebrews 3:16-19</a></span><br />For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? / And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Moses sought the LORD his God, and said, LORD, why does your wrath wax hot against your people, which you have brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?</p><p class="hdg">besought</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/9-18.htm">Deuteronomy 9:18-20,26-29</a></b></br> And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/106-23.htm">Psalm 106:23</a></b></br> Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy <i>them</i>.</p><p class="hdg">the Lord his God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/11-11.htm">Numbers 11:11</a></b></br> And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/16-22.htm">Numbers 16:22</a></b></br> And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/9-18.htm">Deuteronomy 9:18-20</a></b></br> And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger&#8230; </p><p class="hdg">which thou</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/32-7.htm">Exodus 32:7</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted <i>themselves</i>:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/32-10.htm">Anger</a> <a href="/genesis/42-21.htm">Begged</a> <a href="/genesis/42-21.htm">Besought</a> <a href="/exodus/32-10.htm">Burn</a> <a href="/exodus/32-8.htm">Egypt</a> <a href="/exodus/10-18.htm">Entreated</a> <a href="/exodus/29-46.htm">Forth</a> <a href="/exodus/32-10.htm">Great</a> <a href="/exodus/32-4.htm">Hand</a> <a href="/exodus/32-10.htm">Hot</a> <a href="/exodus/17-11.htm">Mighty</a> <a href="/exodus/32-9.htm">Moses</a> <a href="/exodus/23-31.htm">Power</a> <a href="/exodus/32-10.htm">Wax</a> <a href="/exodus/32-10.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/32-12.htm">Anger</a> <a href="/2_samuel/12-16.htm">Begged</a> <a href="/deuteronomy/3-23.htm">Besought</a> <a href="/exodus/32-22.htm">Burn</a> <a href="/exodus/32-23.htm">Egypt</a> <a href="/numbers/20-15.htm">Entreated</a> <a href="/exodus/32-12.htm">Forth</a> <a href="/exodus/32-21.htm">Great</a> <a href="/exodus/32-15.htm">Hand</a> <a href="/exodus/32-19.htm">Hot</a> <a href="/leviticus/19-15.htm">Mighty</a> <a href="/exodus/32-15.htm">Moses</a> <a href="/exodus/35-34.htm">Power</a> <a href="/exodus/32-22.htm">Wax</a> <a href="/exodus/32-12.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Exodus 32</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-1.htm">The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-7.htm">God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-15.htm">Moses comes down with the tablets</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-19.htm">He breaks them</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-20.htm">He destroys the calf</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-22.htm">Aaron's excuse for himself</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-25.htm">Moses causes the idolaters to be slain</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/32-30.htm">He prays for the people</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/32.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/exodus/32.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But Moses sought the favor of the LORD his God</b><br>Moses acts as an intercessor, a role that foreshadows Christ's mediatory work. This phrase highlights the intimate relationship Moses has with God, emphasizing his role as a prophet and leader. The Hebrew term for "sought the favor" implies a deep, earnest plea, reflecting Moses' dedication and concern for the Israelites. This intercession is a pivotal moment, showcasing the power of prayer and the importance of a mediator between God and humanity.<p><b>saying, &#8220;O LORD, why does Your anger burn against Your people</b><br>Moses addresses God directly, using the covenant name "LORD" (YHWH), which signifies a personal and covenantal relationship. The question posed by Moses is rhetorical, meant to remind God of His promises and the special status of the Israelites as His chosen people. This reflects the cultural understanding of the time, where leaders often acted as advocates for their people, appealing to the mercy and justice of a higher authority.<p><b>whom You brought out of the land of Egypt</b><br>This phrase recalls the Exodus, a foundational event in Israel's history, symbolizing deliverance and God's faithfulness. It serves as a reminder of God's past acts of salvation and His commitment to His people. The mention of Egypt underscores the miraculous nature of their liberation, which was achieved through divine intervention. This historical context reinforces the argument that God should continue to show mercy to His people.<p><b>with great power and a mighty hand?</b><br>The "great power" and "mighty hand" are expressions of God's omnipotence and sovereignty. These terms are often used in the Old Testament to describe God's ability to perform miracles and deliver His people. This phrase connects to other scriptural references, such as <a href="/deuteronomy/4-34.htm">Deuteronomy 4:34</a> and <a href="/psalms/136-12.htm">Psalm 136:12</a>, which celebrate God's mighty acts. It also serves as a type of Christ, who, through His own power, delivers humanity from sin. The imagery of a "mighty hand" conveys strength and protection, assuring the Israelites of God's continued presence and support.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader of the Israelites, chosen by God to lead His people out of Egypt. In <a href="/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11</a>, Moses intercedes for the Israelites after they have sinned by worshiping the golden calf.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who is angered by the Israelites' idolatry and considers destroying them.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The people of God who have been delivered from Egypt but have quickly turned to idolatry in Moses' absence.<br><br>4. <b><a href="/topical/m/mount_sinai.htm">Mount Sinai</a></b><br>The mountain where Moses received the Ten Commandments and where the events of <a href="/bsb/exodus/32.htm">Exodus 32</a> take place.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_golden_calf.htm">The Golden Calf</a></b><br>An idol made by the Israelites in Moses' absence, representing a significant breach of their covenant with God.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_intercession.htm">The Power of Intercession</a></b><br>Moses' prayer demonstrates the importance and power of intercession. Believers are called to pray for others, standing in the gap as Moses did for the Israelites.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_mercy_and_justice.htm">God's Mercy and Justice</a></b><br>This passage highlights the balance between God's justice and mercy. While God is justly angered by sin, He is also merciful and responsive to sincere intercession.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_idolatry.htm">The Danger of Idolatry</a></b><br>The Israelites' quick turn to idolatry serves as a warning against placing anything above God. Believers must guard their hearts against modern forms of idolatry.<br><br><b><a href="/topical/l/leadership_and_responsibility.htm">Leadership and Responsibility</a></b><br>Moses' response to the crisis shows the responsibility of leaders to advocate for and guide their people back to God. Christian leaders today are called to shepherd their flocks with similar dedication.<br><br><b><a href="/topical/r/remembering_god's_promises.htm">Remembering God's Promises</a></b><br>Moses appeals to God's promises to Abraham, Isaac, and Jacob, reminding us of the importance of knowing and trusting in God's covenant promises.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/32.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>MOSES' REPLY, AND GOD'S "REPENTANCE."</span><p>(11-13) Moses has three arguments: (1) God has done so much for His people, that surely He will not now make all of none effect (<a href="/exodus/32-11.htm" title="And Moses sought the LORD his God, and said, LORD, why does your wrath wax hot against your people, which you have brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?">Exodus 32:11</a>); (2) their destruction will give a triumph to the Egyptians (<a href="/exodus/32-12.htm" title="Why should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from your fierce wrath, and repent of this evil against your people.">Exodus 32:12</a>); (3) it will nullify the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob (<a href="/genesis/15-5.htm" title="And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if you be able to number them: and he said to him, So shall your seed be.">Genesis 15:5</a>; <a href="/context/genesis/17-2.htm" title="And I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.">Genesis 17:2-6</a>; <a href="/genesis/26-1.htm" title="And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines to Gerar.">Genesis 26:1</a>; <a href="/genesis/28-12.htm" title="And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.">Genesis 28:12</a>; <a href="/genesis/35-11.htm" title="And God said to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of you, and kings shall come out of your loins;">Genesis 35:11</a>), causing Moses to eclipse their glory, and to be looked upon as the true patriarch and progenitor of the "peculiar people" (<a href="/exodus/32-13.htm" title="Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it for ever.">Exodus 32:13</a>). To these arguments he adds entreaties that God will be merciful, and change His purpose (<a href="/exodus/32-12.htm" title="Why should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from your fierce wrath, and repent of this evil against your people.">Exodus 32:12</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/32.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 11-13.</span> - Moses has three pleas wherewith he "wrestles with God:" - <p><span class="Text_Heading">1.</span> Israel is God's people, for whom he has done so much that surely he will not now destroy them, and so undo his own work. <p><span class="Text_Heading">2.</span> Egypt will be triumphant if Israel is swept away, and will misapprehend the Divine action. <p><span class="Text_Heading">3.</span> The promises made to Abraham (<a href="/genesis/15-5.htm">Genesis 15:5</a>; <a href="/genesis/17-2.htm">Genesis 17:2-6</a>; etc.), Isaac (<a href="/genesis/26-4.htm">Genesis 26:4</a>), and Jacob (<a href="/genesis/28-14.htm">Genesis 28:14</a>; <a href="/genesis/35-11.htm">Genesis 35:11</a>), which had received a partial fulfilment, would seem to be revoked and withdrawn if the nation already formed were destroyed and a fresh start made. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/32-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But Moses</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(m&#333;&#183;&#353;eh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">entreated</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1456;&#1495;&#1463;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(way&#183;&#7717;al)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2470.htm">Strong's 2470: </a> </span><span class="str2">To be weak or sick</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">his God,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1464;&#1425;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#257;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">saying,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1465;&#1431;&#1488;&#1502;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#333;&#183;mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;O LORD,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">why</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1502;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">does Your anger</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1508;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;ap&#183;p&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_639.htm">Strong's 639: </a> </span><span class="str2">The nose, nostril, the face, a person, ire</span><br /><br /><span class="word">burn</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1462;&#1495;&#1457;&#1512;&#1462;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(ye&#183;&#7717;&#277;&#183;reh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2734.htm">Strong's 2734: </a> </span><span class="str2">To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy</span><br /><br /><span class="word">against Your people,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1462;&#1428;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#8216;am&#183;me&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">whom</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1444;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">You brought</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1493;&#1465;&#1510;&#1461;&#1433;&#1488;&#1514;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(h&#333;&#183;w&#183;&#7779;&#234;&#183;&#7791;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">out of the land</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1488;&#1462;&#1443;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Egypt</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1428;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(mi&#7779;&#183;ra&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">with great</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1464;&#1491;&#1430;&#1493;&#1465;&#1500;</span> <span class="translit">(g&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wl)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm">Strong's 1419: </a> </span><span class="str2">Great, older, insolent</span><br /><br /><span class="word">power</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1499;&#1465;&#1445;&#1495;&#1463;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#7733;&#333;&#183;a&#7717;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3581.htm">Strong's 3581: </a> </span><span class="str2">A small reptile (of unknown species)</span><br /><br /><span class="word">and a mighty</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1494;&#1464;&#1511;&#1464;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;z&#257;&#183;q&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2389.htm">Strong's 2389: </a> </span><span class="str2">Strong, stout, mighty</span><br /><br /><span class="word">hand?</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1456;&#1497;&#1464;&#1445;&#1491;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;y&#257;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/32-11.htm">OT Law: Exodus 32:11 Moses begged Yahweh his God and said (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/32-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 32:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 32:10" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/32-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 32:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 32:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10