CINXE.COM

Psalm 43:2 For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 43:2 For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/43-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/19_Psa_043_002.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 43:2 - Send Out Your Light" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/43-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/43-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/43.htm">Chapter 43</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/43-1.htm" title="Psalm 43:1">&#9668;</a> Psalm 43:2 <a href="/psalms/43-3.htm" title="Psalm 43:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/43.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/43.htm">New International Version</a></span><br />You are God my stronghold. Why have you rejected me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/43.htm">New Living Translation</a></span><br />For you are God, my only safe haven. Why have you tossed me aside? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/43.htm">English Standard Version</a></span><br />For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/43.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy&#8217;s oppression?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/43.htm">King James Bible</a></span><br />For thou <i>art</i> the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/43.htm">New King James Version</a></span><br />For You <i>are</i> the God of my strength; Why do You cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/43.htm">NASB 1995</a></span><br />For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />For Thou art the God of my strength; why hast Thou rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/43.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />For You are the God of my strength [my stronghold&#8212;in whom I take refuge]; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For you are the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy&#8217;s oppression?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy&#8217s oppression? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/43.htm">American Standard Version</a></span><br />For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I run to you for protection. Why do you turn me away? Why must enemies mistreat me and make me sad? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/43.htm">English Revised Version</a></span><br />For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/43.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />You are my fortress, O God! Why have you rejected me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/43.htm">Good News Translation</a></span><br />You are my protector; why have you abandoned me? Why must I go on suffering from the cruelty of my enemies? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/43.htm">International Standard Version</a></span><br />Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/43.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy&#8217;s oppression?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/43.htm">NET Bible</a></span><br />For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For you, God, are my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/43.htm">World English Bible</a></span><br />For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For you [are] the God of my strength. Why have You cast me off? Why do I go up and down mourning, "" In the oppression of an enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For thou the God of my strength: why didst thou reject me? wherefore darkened shall I go about for the oppression of the enemy?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 42:2>For you are God, my strength. Why have you rejected me? And why do I walk in sadness, while the adversary afflicts me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/43.htm">New American Bible</a></span><br />Send your light and your fidelity, that they may be my guide; Let them bring me to your holy mountain, to the place of your dwelling, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/43.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For you are the God in whom I take refuge; why have you cast me off? Why must I walk about mournfully because of the oppression of the enemy?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For thou art the God of my strength; why has thou forsaken me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because you are the God of my power and why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies?<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For Thou art the God of my strength; why hast Thou cast me off? Why go I mourning under the oppression of the enemy?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For thou, O God, art my strength: wherefore hast thou cast me off? and why do I go sad of countenance, while the enemy oppresses <i>me</i>?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/43-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=5073" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/43.htm">Send Out Your Light</a></span><br><span class="reftext">1</span>Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">You</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234; (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">are the God</a> <a href="/hebrew/4581.htm" title="4581: m&#257;&#183;&#8216;&#363;z&#183;z&#238; (N-msc:: 1cs) -- (also mauwz); or mahoz (also ma, uz; from azaz; a fortified place; figuratively, a defence.">of my refuge.</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: l&#257;&#183;m&#257;h (Interrog) -- What? how? anything. ">Why</a> <a href="/hebrew/2186.htm" title="2186: z&#601;&#183;na&#7717;&#183;t&#257;&#183;n&#238; (V-Qal-Perf-2ms:: 1cs) -- Reject, forsake, fail. A primitive root meaning to push aside, i.e. Reject, forsake, fail.">have You rejected me?</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: l&#257;m&#183;m&#257;h- (Interrog) -- What? how? anything. ">Why</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: &#8217;e&#7791;&#183;hal&#183;l&#234;&#7733; (V-Hitpael-Imperf-1cs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">must I walk</a> <a href="/hebrew/6937.htm" title="6937: q&#333;&#183;&#7695;&#234;r (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To be dark. A primitive root; to be ashy, i.e. Dark-colored; by implication, to mourn.">in sorrow</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: &#8217;&#333;&#183;w&#183;y&#234;&#7687; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- Hating, an adversary. Or owyeb; active participle of 'ayab; hating; an adversary.">because of the enemy&#8217;s</a> <a href="/hebrew/3906.htm" title="3906: b&#601;&#183;la&#183;&#7717;a&#7779; (Prep-b:: N-msc) -- Oppression, distress. From lachats; distress.">oppression?</a> </span><span class="reftext">3</span>Send out Your light and Your truth; let them lead me. Let them bring me to Your holy mountain, and to the place where You dwell.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a></span><br />I say to God my Rock, &#8220;Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy&#8217;s oppression?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/30-20.htm">Job 30:20</a></span><br />I cry out to You for help, but You do not answer; when I stand up, You merely look at me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-1.htm">Psalm 22:1</a></span><br />For the choirmaster. To the tune of &#8220;The Doe of the Dawn.&#8221; A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/13-1.htm">Psalm 13:1-2</a></span><br />For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? / How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/77-7.htm">Psalm 77:7-9</a></span><br />&#8220;Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?&#8221; Selah<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-14.htm">Isaiah 49:14</a></span><br />But Zion said, &#8220;The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-8.htm">Lamentations 3:8</a></span><br />Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/1-2.htm">Habakkuk 1:2</a></span><br />How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, &#8220;Violence!&#8221; but You do not save?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-46.htm">Matthew 27:46</a></span><br />About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, &#8220;Eli, Eli, lema sabachthani?&#8221; which means, &#8220;My God, My God, why have You forsaken Me?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-34.htm">Mark 15:34</a></span><br />At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, &#8220;Eloi, Eloi, lema sabachthani?&#8221; which means, &#8220;My God, My God, why have You forsaken Me?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-31.htm">Romans 8:31-39</a></span><br />What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? / Who will bring any charge against God&#8217;s elect? It is God who justifies. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-8.htm">2 Corinthians 4:8-9</a></span><br />We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-4.htm">2 Corinthians 6:4-10</a></span><br />Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships, and calamities; / in beatings, imprisonments, and riots; in labor, sleepless nights, and hunger; / in purity, knowledge, patience, and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/12-9.htm">2 Corinthians 12:9-10</a></span><br />But He said to me, &#8220;My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.&#8221; Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-5.htm">Hebrews 13:5-6</a></span><br />Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: &#8220;Never will I leave you, never will I forsake you.&#8221; / So we say with confidence: &#8220;The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?</p><p class="hdg">the God</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/28-7.htm">Psalm 28:7</a></b></br> The LORD <i>is</i> my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/140-7.htm">Psalm 140:7</a></b></br> O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-2.htm">Exodus 15:2</a></b></br> The LORD <i>is</i> my strength and song, and he is become my salvation: he <i>is</i> my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.</p><p class="hdg">why dost</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/71-9.htm">Psalm 71:9</a></b></br> Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/77-7.htm">Psalm 77:7</a></b></br> Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/94-14.htm">Psalm 94:14</a></b></br> For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.</p><p class="hdg">why go</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a></b></br> I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/42-9.htm">Attacks</a> <a href="/psalms/42-11.htm">Cast</a> <a href="/psalms/42-9.htm">Enemy</a> <a href="/psalms/42-9.htm">Mourning</a> <a href="/psalms/42-9.htm">Oppressed</a> <a href="/psalms/42-9.htm">Oppression</a> <a href="/psalms/37-40.htm">Refuge</a> <a href="/psalms/15-4.htm">Rejected</a> <a href="/psalms/42-9.htm">Sorrow</a> <a href="/psalms/41-3.htm">Strength</a> <a href="/psalms/37-39.htm">Stronghold</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/55-20.htm">Attacks</a> <a href="/psalms/43-5.htm">Cast</a> <a href="/psalms/44-10.htm">Enemy</a> <a href="/ecclesiastes/7-2.htm">Mourning</a> <a href="/psalms/69-32.htm">Oppressed</a> <a href="/psalms/44-24.htm">Oppression</a> <a href="/psalms/46-1.htm">Refuge</a> <a href="/psalms/44-9.htm">Rejected</a> <a href="/psalms/55-2.htm">Sorrow</a> <a href="/psalms/46-1.htm">Strength</a> <a href="/psalms/46-7.htm">Stronghold</a><div class="vheading2">Psalm 43</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/43-1.htm">David, praying to be restored to the temple, promises to serve God joyfully</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/43-5.htm">He encourages his soul to trust in God</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/psalms/43.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For You are the God of my refuge</b><br />This phrase begins with a profound acknowledgment of God as a place of safety and protection. The Hebrew word for "refuge" is "&#1502;&#1464;&#1506;&#1493;&#1465;&#1494;" (ma'oz), which conveys a stronghold or a fortified place. In the ancient Near Eastern context, cities often had strongholds or fortresses where inhabitants could retreat during times of attack. Spiritually, this signifies that God is the ultimate protector and sanctuary for the believer, offering security amidst life's adversities. The psalmist's declaration here is both a statement of faith and a reminder of God's unwavering presence and strength.<p><b>Why have You rejected me?</b><br />The psalmist expresses a deep sense of abandonment with this poignant question. The Hebrew root for "rejected" is "&#1494;&#1464;&#1504;&#1463;&#1495;" (zanach), which means to cast off or forsake. This reflects a moment of spiritual crisis, where the psalmist feels distanced from God's favor. Historically, such feelings were not uncommon among the Israelites, especially during periods of exile or oppression. This question underscores the human experience of feeling distant from God, yet it also invites believers to seek understanding and reconciliation with Him, trusting in His ultimate plan and purpose.<p><b>Why must I walk about in sorrow</b><br />Here, the psalmist describes a state of mourning or distress. The phrase "walk about in sorrow" suggests a continuous, burdensome journey. The Hebrew word for "sorrow" is "&#1511;&#1464;&#1491;&#1463;&#1512;" (qadar), which can also mean to be dark or gloomy. This imagery evokes the experience of carrying a heavy emotional load, often associated with grief or despair. In the biblical narrative, walking is frequently used as a metaphor for one's life journey or spiritual path. This phrase encourages believers to acknowledge their struggles while seeking God's guidance and comfort along their journey.<p><b>because of the oppression of the enemy?</b><br />The psalmist identifies the source of his sorrow as the "oppression of the enemy." The Hebrew word for "oppression" is "&#1500;&#1463;&#1495;&#1463;&#1509;" (lachats), which implies pressure or affliction. Historically, Israel faced numerous adversaries, and this term captures the physical and spiritual challenges posed by such foes. The "enemy" can be understood both literally, as foreign nations or individuals, and metaphorically, as spiritual forces or personal trials. This phrase calls believers to recognize the reality of opposition in their lives, while also affirming that God is greater than any adversary they may face. It serves as a reminder to rely on God's strength and deliverance in times of trouble.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/43.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">For thou art the God of my strength</span>; <span class="accented">i.e.</span> the God in whom is all my strength (<a href="/psalms/28-7.htm">Psalm 28:7</a>). <span class="cmt_word">Why dost thou cast me off?</span> An equivalent to the "Why hast thou forgotten me?" of <a href="/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a>. <span class="cmt_word">Why go I mourning because of the oppression of the enemy?</span> Repeated, with the variation of a single word, from <a href="/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/43-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">For</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">You</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1444;&#1492; &#1472;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">are the God</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of my refuge.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1464;&#1469;&#1506;&#1493;&#1468;&#1494;&#1468;&#1460;&#1497;&#1454;</span> <span class="translit">(m&#257;&#183;&#8216;&#363;z&#183;z&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4581.htm">Strong's 4581: </a> </span><span class="str2">A place or means of safety, protection</span><br /><br /><span class="word">Why</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1502;&#1464;&#1450;&#1492;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">have You rejected me?</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1456;&#1504;&#1463;&#1451;&#1495;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1445;&#1504;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(z&#601;&#183;na&#7717;&#183;t&#257;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2186.htm">Strong's 2186: </a> </span><span class="str2">Reject, forsake, fail</span><br /><br /><span class="word">Why</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1469;&#1502;&#1468;&#1464;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(l&#257;m&#183;m&#257;h-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">must I walk</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1514;&#1456;&#1492;&#1463;&#1500;&#1468;&#1461;&#1431;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8217;e&#7791;&#183;hal&#183;l&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">in sorrow</span><br /><span class="heb">&#1511;&#1465;&#1491;&#1461;&#1445;&#1512;</span> <span class="translit">(q&#333;&#183;&#7695;&#234;r)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6937.htm">Strong's 6937: </a> </span><span class="str2">To be ashy, darkcolored, to mourn</span><br /><br /><span class="word">because of the enemy&#8217;s</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1493;&#1465;&#1497;&#1461;&#1469;&#1489;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;w&#183;y&#234;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_341.htm">Strong's 341: </a> </span><span class="str2">Hating, an adversary</span><br /><br /><span class="word">oppression?</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1500;&#1463;&#1443;&#1495;&#1463;&#1509;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;la&#183;&#7717;a&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3906.htm">Strong's 3906: </a> </span><span class="str2">Oppression, distress</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/43-2.htm">Psalm 43:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/43-2.htm">OT Poetry: Psalm 43:2 For you are the God of my (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/43-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 43:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 43:1" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/43-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 43:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 43:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10