CINXE.COM
Ezekiel 24:6 Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 24:6 Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/24-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/26_Ezk_24_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 24:6 - The Parable of the Cooking Pot" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/24-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/24-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/24-5.htm" title="Ezekiel 24:5">◄</a> Ezekiel 24:6 <a href="/ezekiel/24-7.htm" title="Ezekiel 24:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/24.htm">New International Version</a></span><br />“’For this is what the Sovereign LORD says: “’Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Take the meat out piece by piece in whatever order it comes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/24.htm">New Living Translation</a></span><br />“Now this is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! She is a cooking pot whose corruption can’t be cleaned out. Take the meat out in random order, for no piece is better than another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/24.htm">English Standard Version</a></span><br />“Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city, to the pot whose corrosion is in it, and whose corrosion has not gone out of it! Take out of it piece after piece, without making any choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/24.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum <i>is</i> therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/24.htm">New King James Version</a></span><br />‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city, To the pot whose scum <i>is</i> in it, And whose scum is not gone from it! Bring it out piece by piece, On which no lot has fallen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />‘Therefore, this is what the Lord GOD says: “Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/24.htm">NASB 1995</a></span><br />‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />‘Therefore, thus says Lord Yahweh, “Woe to the city of blood, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe (judgment is coming) to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece by piece, Without making any choice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“ ‘Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed, the pot that has corrosion inside it, and its corrosion has not come out of it! Empty it piece by piece; lots should not be cast for its contents.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed, the pot that has rust inside it, and whose rust will not come off! Empty it piece by piece; lots should not be cast for its contents. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/24.htm">American Standard Version</a></span><br />Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />These words mean that Jerusalem is doomed! The city is filled with murderers and is like an old, rusty pot. The meat is taken out piece by piece, and no one cares what happens to it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/24.htm">English Revised Version</a></span><br />Wherefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! bring it out piece by piece; no lot is fallen upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />" 'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers, for that tarnished pot. Its tarnish will not come off. Empty the meat out of it piece by piece without choosing any particular piece.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/24.htm">Good News Translation</a></span><br />This is what the Sovereign LORD is saying: "The city of murderers is doomed! It is like a corroded pot that is never cleaned. Piece after piece of meat is taken out, and not one is left. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/24.htm">International Standard Version</a></span><br />"This is what the Lord GOD says: 'How terrible it is for that blood-filled city, to the pot whose rust remains in it, whose rust won't come off. Empty it one piece at a time. Don't let a lot fall on it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD says: ?Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/24.htm">NET Bible</a></span><br />"'Therefore this is what the sovereign LORD says: Woe to the city of bloodshed, the pot whose rot is in it, whose rot has not been removed from it! Empty it piece by piece. No lot has fallen on it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Therefore thus says the Lord GOD: 'Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is in it, and whose rust is not gone out of it. Take out of it piece after piece; No lot is fallen on it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/24.htm">World English Bible</a></span><br />“‘Therefore the Lord Yahweh says: “Woe to the bloody city, to the cauldron whose rust is in it, and whose rust hasn’t gone out of it! Take out of it piece after piece without casting lots for it. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Therefore, thus said Lord YHWH: Woe [to] the city of blood, "" A pot whose scum [is] in it, "" And its scum has not come out of it, "" By piece of it, by piece of it bring it out, a lot has not fallen on it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, A pot whose scum is in it, And its scum hath not come out of it, By piece of it, by piece of it bring it out, Not fallen on it hath a lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! the pot which the rust in it, and her rust went not forth from it; bring it forth by its pieces, by its pieces; the lot fell not upon it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore thus saith the Lord God: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is in it, and its rust is not gone out of it: cast it out piece by piece, there hath no lot fallen upon it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, to the cooking pot that has rust in it, and whose rust has not gone out of it! Cast it out piece by piece! No lot has fallen upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/24.htm">New American Bible</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the city full of blood! A pot containing filth, whose filth cannot be removed! Take out its pieces one by one, for no lot has fallen on their behalf. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city, the pot whose rust is in it, whose rust has not gone out of it! Empty it piece by piece, making no choice at all.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD God: Woe to the bloody city, in which the pot is set on the fire, and whose iniquity has not gone out of it! Cut her piece by piece, so destroyed that no one would divide her by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />For thus says THE LORD OF LORDS: “Woe, city of blood, for a caldron is cooking in her, and her evil did not go out from her! Cut a limb from her, and do not let a portion of it fall<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Wherefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city, to the pot whose filth is therein, and whose filth is not gone out of it! bring it out piece by piece; no lot is fallen upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord; O bloody city, the caldron in which there is scum, and the scum has not gone out of, she has brought it forth piece by piece, no lot has fallen upon it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/24-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=6934" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/24.htm">The Parable of the Cooking Pot</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>Take the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’ <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: lā·ḵên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Therefore</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">this is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·nāy (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah·weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/188.htm" title="188: ’ō·w (Interjection) -- Woe! Probably from 'avah; lamentation; also interjectionally Oh!">‘Woe</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ‘îr (N-fsc) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">to the city</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: had·dā·mîm (Art:: N-mp) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed.">of bloodshed,</a> <a href="/hebrew/5518.htm" title="5518: sîr (N-cs) -- Or ciyrah; or cirah; from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn; by implication, a hook.">to the pot</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/2457.htm" title="2457: ḥel·’ā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Rust. From chala'; properly, disease; hence, rust.">now rusted,</a> <a href="/hebrew/ḇāh (Prep:: 3fs) -- "></a> <a href="/hebrew/2457.htm" title="2457: wə·ḥel·’ā·ṯāh (Conj-w:: N-fsc:: 3fs) -- Rust. From chala'; properly, disease; hence, rust.">whose rust</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">will not</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yā·ṣə·’āh (V-Qal-Perf-3fs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">come off!</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim·men·nāh (Prep:: 3fs) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses."></a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: hō·w·ṣî·’āh (V-Hifil-Imp-ms:: 3fs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">Empty</a> <a href="/hebrew/5409.htm" title="5409: lin·ṯā·ḥe·hā (Prep-l:: N-mpc:: 3fs) -- A piece (of a divided carcass). From nathach; a fragment.">it piece</a> <a href="/hebrew/5409.htm" title="5409: lin·ṯā·ḥe·hā (Prep-l:: N-mpc:: 3fs) -- A piece (of a divided carcass). From nathach; a fragment.">by piece;</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: nā·p̄al (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">cast</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">no</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="1486: gō·w·rāl (N-ms) -- Or goral; from an unused root meaning to be rough; properly, a pebble, i.e. A lot; figuratively, a portion or destiny.">lots</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·le·hā (Prep:: 3fs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">for its contents.</a> </span><span class="reftext">7</span>For the blood she shed is still within her; she poured it out on the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/19-11.htm">Jeremiah 19:11</a></span><br />and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-14.htm">Isaiah 30:14</a></span><br />It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/13-9.htm">Jeremiah 13:9</a></span><br />“This is what the LORD says: In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/21-13.htm">2 Kings 21:13</a></span><br />I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-8.htm">Lamentations 2:8</a></span><br />The LORD determined to destroy the wall of the Daughter of Zion. He stretched out a measuring line and did not withdraw His hand from destroying. He made the ramparts and walls lament; together they waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-12.htm">Micah 3:12</a></span><br />Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/3-6.htm">Nahum 3:6</a></span><br />I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-25.htm">Isaiah 5:25</a></span><br />Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lie like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-20.htm">Jeremiah 7:20</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/8-8.htm">Hosea 8:8</a></span><br />Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-37.htm">Matthew 23:37-38</a></span><br />O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-34.htm">Luke 13:34-35</a></span><br />O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-8.htm">Revelation 18:8</a></span><br />Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-2.htm">Matthew 24:2</a></span><br />“Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-2.htm">Mark 13:2</a></span><br />“Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Why thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall on it.</p><p class="hdg">Woe</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/24-9.htm">Ezekiel 24:9</a></b></br> Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/11-6.htm">Ezekiel 11:6,7</a></b></br> Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain… </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/22-2.htm">Ezekiel 22:2,6-9,12,27</a></b></br> Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations… </p><p class="hdg">to the pot</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/24-11.htm">Ezekiel 24:11-13</a></b></br> Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and <i>that</i> the filthiness of it may be molten in it, <i>that</i> the scum of it may be consumed… </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/6-29.htm">Jeremiah 6:29</a></b></br> The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.</p><p class="hdg">bring</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/9-5.htm">Ezekiel 9:5,6</a></b></br> And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/11-7.htm">Ezekiel 11:7-9,11</a></b></br> Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they <i>are</i> the flesh, and this <i>city is</i> the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/10-22.htm">Joshua 10:22</a></b></br> Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.</p><p class="hdg">let no</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/7-16.htm">Joshua 7:16-18</a></b></br> So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/14-40.htm">1 Samuel 14:40-42</a></b></br> Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee… </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/8-2.htm">2 Samuel 8:2</a></b></br> And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And <i>so</i> the Moabites became David's servants, <i>and</i> brought gifts.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/22-2.htm">Bloody</a> <a href="/ezekiel/24-5.htm">Caldron</a> <a href="/ezekiel/24-5.htm">Choice</a> <a href="/ezekiel/22-5.htm">City</a> <a href="/ezekiel/23-25.htm">Fall</a> <a href="/ezekiel/21-15.htm">Fallen</a> <a href="/ezekiel/4-12.htm">Filth</a> <a href="/jeremiah/13-25.htm">Lot</a> <a href="/ezekiel/23-40.htm">Making</a> <a href="/ezekiel/24-4.htm">Piece</a> <a href="/ezekiel/24-5.htm">Pot</a> <a href="/james/5-3.htm">Rust</a> <a href="/lamentations/3-45.htm">Scum</a> <a href="/ezekiel/24-5.htm">Therein</a> <a href="/ezekiel/23-9.htm">Wherefore</a> <a href="/ezekiel/16-23.htm">Woe</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/24-9.htm">Bloody</a> <a href="/micah/3-3.htm">Caldron</a> <a href="/ezekiel/27-22.htm">Choice</a> <a href="/ezekiel/24-9.htm">City</a> <a href="/ezekiel/24-21.htm">Fall</a> <a href="/ezekiel/27-34.htm">Fallen</a> <a href="/ezekiel/24-11.htm">Filth</a> <a href="/ezekiel/45-1.htm">Lot</a> <a href="/ezekiel/24-10.htm">Making</a> <a href="/amos/3-12.htm">Piece</a> <a href="/ezekiel/24-11.htm">Pot</a> <a href="/ezekiel/24-11.htm">Rust</a> <a href="/ezekiel/24-11.htm">Scum</a> <a href="/ezekiel/28-26.htm">Therein</a> <a href="/ezekiel/33-25.htm">Wherefore</a> <a href="/ezekiel/24-9.htm">Woe</a><div class="vheading2">Ezekiel 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/24-1.htm">Under the parable of a boiling pot</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/24-6.htm">is shown the irrevocable destruction of Jerusalem</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/24-15.htm">By the sign of Ezekiel not mourning for the death of his wife</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/24-19.htm">is shown the calamity of the Jews to be beyond all sorrow</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/ezekiel/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Therefore this is what the Lord GOD says:</b><br>This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and seriousness of the message. In the context of Ezekiel, God often speaks directly to convey His judgments and plans. This reflects the prophetic tradition where God communicates His will through chosen messengers.<p><b>‘Woe to the city of bloodshed:</b><br>The "city of bloodshed" refers to Jerusalem, known for its violence and idolatry. The term "woe" is a lamentation and a pronouncement of impending doom. This echoes earlier prophetic warnings found in books like Isaiah and Jeremiah, where Jerusalem's sins are condemned. The city's history of violence, including the shedding of innocent blood, is a central theme in its judgment.<p><b>to the pot now rusted, whose rust will not come off!:</b><br>The imagery of a rusted pot symbolizes the corruption and impurity of Jerusalem. In ancient times, a pot was a common household item, and rust would render it useless. The rust that "will not come off" signifies the deep-seated sin and moral decay that cannot be cleansed. This metaphor is consistent with other prophetic imagery, such as Jeremiah's vision of the marred potter's vessel, representing Israel's spiritual state.<p><b>Empty it piece by piece;</b><br>This phrase suggests a methodical and complete judgment. The city will be dismantled, and its people will be taken away in stages. This reflects the historical sieges of Jerusalem, particularly the Babylonian conquest, where the city was gradually stripped of its inhabitants and treasures. The process of emptying piece by piece indicates thoroughness in God's judgment.<p><b>cast no lots for its contents:</b><br>In ancient times, casting lots was a method of decision-making or dividing spoils. The instruction to "cast no lots" implies that the destruction and desolation of Jerusalem will be so complete that there will be nothing left to divide. This can be seen as a fulfillment of prophecies where Jerusalem's wealth and people are taken without the usual procedures of war, highlighting the totality of divine judgment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/e/ezekiel.htm">Ezekiel</a></b><br>A prophet of God, Ezekiel is the one delivering God's message to the people of Israel. He is known for his vivid visions and symbolic acts.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord_god.htm">The Lord GOD</a></b><br>The sovereign God of Israel, who is speaking through Ezekiel, pronouncing judgment on Jerusalem.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/city_of_bloodshed.htm">City of Bloodshed</a></b><br>Refers to Jerusalem, which is being condemned for its violence, idolatry, and injustice.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_pot.htm">The Pot</a></b><br>Symbolizes Jerusalem, encrusted with sin and corruption, which will be emptied as a sign of judgment.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_judgment.htm">The Judgment</a></b><br>The event of God's impending judgment on Jerusalem, symbolized by the emptying of the pot.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_seriousness_of_sin.htm">The Seriousness of Sin</a></b><br>Sin is not just a personal failing but has communal consequences. The "city of bloodshed" shows how collective sin leads to collective judgment.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_righteous_judgment.htm">God's Righteous Judgment</a></b><br>God's judgment is just and righteous. The imagery of the pot being emptied piece by piece signifies thorough and complete judgment.<br><br><b><a href="/topical/r/repentance_and_redemption.htm">Repentance and Redemption</a></b><br>While judgment is pronounced, the call to repentance is implicit. God's desire is for His people to turn from their ways and seek Him.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_idolatry.htm">The Consequences of Idolatry</a></b><br>Jerusalem's idolatry led to its downfall. We must guard against modern forms of idolatry that can encrust our lives with sin.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>The passage reminds us of God's ultimate control over nations and history. His plans and purposes will prevail.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_24.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_exodus_24_align_with_god's_nature.htm">How does the account in Exodus 24 align or conflict with other passages describing God's nature and appearance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_there_external_sources_on_ezekiel_11.htm">Ezekiel 11:1-3 mentions city leaders plotting 'evil' against Jerusalem; are there any external historical or archaeological sources confirming such conspiracies?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_ezekiel_24_3-14_align_with_history.htm">Is there any historical or archaeological support for the events symbolized by the boiling pot imagery (Ezekiel 24:3-14), or does it contradict known facts about Jerusalem's siege?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_stock_market.htm">What is the Bible's perspective on the stock market?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6-14) These verses contain the application of the parable in two distinct parts (<a href="/context/ezekiel/24-6.htm" title="Why thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall on it.">Ezekiel 24:6-14</a>), but in such wise that the literal and the figurative continually run together. A new feature, that of the rust on the cauldron, is also introduced. A somewhat similar figure may be found in <a href="/isaiah/4-4.htm" title="When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the middle thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.">Isaiah 4:4</a>, but with the difference that Ezekiel, as usual, goes much more into minute details.<p>(6) <span class= "bld">Scum.</span>--This word, which occurs five times in these verses (<a href="/ezekiel/24-6.htm" title="Why thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall on it.">Ezekiel 24:6</a>; <a href="/context/ezekiel/24-11.htm" title="Then set it empty on the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.">Ezekiel 24:11-12</a>), is found nowhere else. Interpreters are agreed in the correctness of the old Greek version of it, <span class= "ital">rust. </span>The thought is, that not only the inhabitants of the city are wicked, but that this wickedness is so great that the city itself (represented by the cauldron) is, as it were, corroded with rust. It is therefore to be utterly destroyed, "brought out piece by piece" (see <a href="/2_kings/25-10.htm" title="And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.">2Kings 25:10</a>); no lot is to fall upon it to make a discrimination, since nothing is to be spared. All previous judgments had been partial; this is to be complete. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">Scum</span>. The word is not found elsewhere. The Authorized Version follows the Vulgate. Keil and the Revised Version give "rust." As the cauldron was of brass (Ver. 11), this must have been the verdigris which was eating into the metal, and which even the blazing fire could not get rid cf. The pieces that are to be brought out are the inhabitants of Jerusalem, who are to be carried into exile. There was to be "no lot cast," as was often done with prisoners of war, taking every tenth man (decimating) of the captives for death or exile (comp. <a href="/2_samuel/8-2.htm">2 Samuel 8:2</a>). All alike were doomed (<a href="/joel/3-3.htm">Joel 3:3</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/24-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Therefore</span><br /><span class="heb">לָכֵ֞ן</span> <span class="translit">(lā·ḵên)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">this is what</span><br /><span class="heb">כֹּה־</span> <span class="translit">(kōh-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">אֲדֹנָ֣י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nāy)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">GOD</span><br /><span class="heb">יְהֹוִ֗ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm">Strong's 3069: </a> </span><span class="str2">YHWH</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">אָמַ֣ר ׀</span> <span class="translit">(’ā·mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">‘Woe</span><br /><span class="heb">אוֹי֮</span> <span class="translit">(’ō·w)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_188.htm">Strong's 188: </a> </span><span class="str2">Lamentation, Oh!</span><br /><br /><span class="word">to the city</span><br /><span class="heb">עִ֣יר</span> <span class="translit">(‘îr)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">of bloodshed,</span><br /><span class="heb">הַדָּמִים֒</span> <span class="translit">(had·dā·mîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm">Strong's 1818: </a> </span><span class="str2">Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed</span><br /><br /><span class="word">to the pot</span><br /><span class="heb">סִ֚יר</span> <span class="translit">(sîr)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5518.htm">Strong's 5518: </a> </span><span class="str2">A pot, a thorn, a hook</span><br /><br /><span class="word">now rusted,</span><br /><span class="heb">חֶלְאָתָ֣ה</span> <span class="translit">(ḥel·’ā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2457.htm">Strong's 2457: </a> </span><span class="str2">Disease, rust</span><br /><br /><span class="word">whose rust</span><br /><span class="heb">וְחֶ֨לְאָתָ֔הּ</span> <span class="translit">(wə·ḥel·’ā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2457.htm">Strong's 2457: </a> </span><span class="str2">Disease, rust</span><br /><br /><span class="word">will not</span><br /><span class="heb">לֹ֥א</span> <span class="translit">(lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">come off!</span><br /><span class="heb">יָצְאָ֖ה</span> <span class="translit">(yā·ṣə·’āh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">Empty</span><br /><span class="heb">הוֹצִיאָ֔הּ</span> <span class="translit">(hō·w·ṣî·’āh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">it piece</span><br /><span class="heb">לִנְתָחֶ֤יהָ</span> <span class="translit">(lin·ṯā·ḥe·hā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5409.htm">Strong's 5409: </a> </span><span class="str2">A piece (of a divided carcass)</span><br /><br /><span class="word">by piece;</span><br /><span class="heb">לִנְתָחֶ֙יהָ֙</span> <span class="translit">(lin·ṯā·ḥe·hā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5409.htm">Strong's 5409: </a> </span><span class="str2">A piece (of a divided carcass)</span><br /><br /><span class="word">cast</span><br /><span class="heb">נָפַ֥ל</span> <span class="translit">(nā·p̄al)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm">Strong's 5307: </a> </span><span class="str2">To fall, lie</span><br /><br /><span class="word">no</span><br /><span class="heb">לֹא־</span> <span class="translit">(lō-)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">lots</span><br /><span class="heb">גּוֹרָֽל׃</span> <span class="translit">(gō·w·rāl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1486.htm">Strong's 1486: </a> </span><span class="str2">Lot -- a lot (for casting)</span><br /><br /><span class="word">for its contents.</span><br /><span class="heb">עָלֶ֖יהָ</span> <span class="translit">(‘ā·le·hā)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/24-6.htm">Ezekiel 24:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/24-6.htm">OT Prophets: Ezekiel 24:6 Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/24-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 24:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 24:5" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/24-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 24:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 24:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>