CINXE.COM
Exodus 33:8 Then, whenever Moses went out to the tent, all the people would stand at the entrances to their own tents and watch Moses until he entered the tent.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 33:8 Then, whenever Moses went out to the tent, all the people would stand at the entrances to their own tents and watch Moses until he entered the tent.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/33-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/02_Exo_33_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 33:8 - The Tent of Meeting" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then, whenever Moses went out to the tent, all the people would stand at the entrances to their own tents and watch Moses until he entered the tent." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/33-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/33-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/33.htm">Chapter 33</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/33-7.htm" title="Exodus 33:7">◄</a> Exodus 33:8 <a href="/exodus/33-9.htm" title="Exodus 33:9">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/33.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/33.htm">New International Version</a></span><br />And whenever Moses went out to the tent, all the people rose and stood at the entrances to their tents, watching Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/33.htm">New Living Translation</a></span><br />Whenever Moses went out to the Tent of Meeting, all the people would get up and stand in the entrances of their own tents. They would all watch Moses until he disappeared inside.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/33.htm">English Standard Version</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise up, and each would stand at his tent door, and watch Moses until he had gone into the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/33.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then, whenever Moses went out to the tent, all the people would stand at the entrances to their own tents and watch Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/33.htm">King James Bible</a></span><br />And it came to pass, when Moses went out unto the tabernacle, <i>that</i> all the people rose up, and stood every man <i>at</i> his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/33.htm">New King James Version</a></span><br />So it was, whenever Moses went out to the tabernacle, <i>that</i> all the people rose, and each man stood <i>at</i> his tent door and watched Moses until he had gone into the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/33.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And it came about, whenever Moses went out to the tent, that all the people would arise and stand, each at the entrance of his tent, and gaze after Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/33.htm">NASB 1995</a></span><br />And it came about, whenever Moses went out to the tent, that all the people would arise and stand, each at the entrance of his tent, and gaze after Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/33.htm">NASB 1977 </a></span><br />And it came about, whenever Moses went out to the tent, that all the people would arise and stand, each at the entrance of his tent, and gaze after Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/33.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And it happened whenever Moses went out to the tent, that all the people would arise and stand, each at the entrance of his tent, and gaze after Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/33.htm">Amplified Bible</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise and stand, each at his tent door, and look at Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/33.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would stand up, each one at the door of his tent, and they would watch Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/33.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would stand up, each one at the door of his tent, and they would watch Moses until he entered the tent. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/33.htm">American Standard Version</a></span><br />And it came to pass, when Moses went out unto the Tent, that all the people rose up, and stood, every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the Tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/33.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Each time Moses went out to this tent, everyone would stand at the entrance to their own tents and watch him enter. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/33.htm">English Revised Version</a></span><br />And it came to pass, when Moses went out unto the Tent, that all the people rose up, and stood, every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the Tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/33.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise and stand at the entrances to their tents and watch Moses until he went in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/33.htm">Good News Translation</a></span><br />Whenever Moses went out there, the people would stand at the door of their tents and watch Moses until he entered it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/33.htm">International Standard Version</a></span><br />When Moses would go out to the tent, all the people would get up, and each would stand in the doorway of his tent, watching Moses until he entered the tent. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/33.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then, whenever Moses went out to the tent, all the people would stand at the entrances to their own tents and watch Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/33.htm">NET Bible</a></span><br />And when Moses went out to the tent, all the people would get up and stand at the entrance to their tents and watch Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/33.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It happened that when Moses went out to the Tent, that all the people rose up, and stood, everyone at their tent door, and watched Moses, until he had gone into the Tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/33.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it came to pass when Moses went out to the tabernacle, that all the people rose, and stood every man at his tent-door, and looked after Moses, until he had gone into the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/33.htm">World English Bible</a></span><br />When Moses went out to the Tent, all the people rose up, and stood, everyone at their tent door, and watched Moses, until he had gone into the Tent. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/33.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has come to pass, at the going out of Moses to the tent, all the people rise, and have stood, each at the opening of his tent, and have looked expectingly after Moses, until his going into the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/33.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath come to pass, at the going out of Moses unto the tent, all the people rise, and have stood, each at the opening of his tent, and have looked expectingly after Moses, until his going into the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/33.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it was when Moses went forth to the tent, all the people will rise up, and they stood each at the door of his tent, and they looked after Moses till his going into the tent.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/33.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when Moses went forth to the tabernacle, all the people rose up, and every one stood in the door of his pavilion, and they beheld the back of Moses, till he went into the tabernacle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/33.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when Moses went out to the tabernacle, all the people rose up, and each one stood at the door of his pavilion, and they beheld the back of Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/33.htm">New American Bible</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, the people would all rise and stand at the entrance of their own tents, watching Moses until he entered the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/33.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise and stand, each of them, at the entrance of their tents and watch Moses until he had gone into the tent.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/33.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it came to pass when Moses went out to the tabernacle that all the people rose up and stood every man at his tent door and looked after Moses until he entered the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/33.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Moshe took his tent and pitched it for him outside of the camp and removed it far from the camp and he called it the Time Tent, and everyone who did inquire from LORD JEHOVAH went out to the Time Tent outside of the camp.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/33.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it came to pass, when Moses went out unto the Tent, that all the people rose up, and stood, every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the Tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/33.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And whenever Moses went into the tabernacle without the camp, all the people stood every one watching by the doors of his tent; and when Moses departed, they took notice until he entered into the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/33-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=8640" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/33.htm">The Tent of Meeting</a></span><br><span class="reftext">7</span>Now Moses used to take the tent and pitch it at a distance outside the camp. He called it the Tent of Meeting, and anyone inquiring of the LORD would go to the Tent of Meeting outside the camp. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">Then,</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">whenever Moses</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: kə·ṣêṯ (Prep-k:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">went out</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: hā·’ō·hel (Art:: N-ms) -- A tent. From 'ahal; a tent.">the tent,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: hā·‘ām (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the people</a> <a href="/hebrew/5324.htm" title="5324: wə·niṣ·ṣə·ḇū (Conj-w:: V-Nifal-ConjPerf-3cp) -- To take one's stand, stand. A prim root; to station, in various applications."></a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: yā·qū·mū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">would stand</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ’îš (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term."></a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="6607: pe·ṯaḥ (N-msc) -- Opening, doorway, entrance. From pathach; an opening, i.e. Door or entrance way.">at the entrances</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: ’ā·ho·lōw (N-msc:: 3ms) -- A tent. From 'ahal; a tent.">to their own tents</a> <a href="/hebrew/5027.htm" title="5027: wə·hib·bî·ṭū (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-3cp) -- To look. A primitive root; to scan, i.e. Look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care.">and watch</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: ’a·ḥă·rê (N-mpc) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after."></a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">until</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bō·’ōw (V-Qal-Inf:: 3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">he entered</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: hā·’ō·hĕ·lāh (Art:: N-ms:: 3fs) -- A tent. From 'ahal; a tent.">the tent.</a> </span><span class="reftext">9</span>As Moses entered the tent, the pillar of cloud would come down and remain at the entrance, and the LORD would speak with Moses.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/numbers/12-5.htm">Numbers 12:5</a></span><br />and the LORD came down in a pillar of cloud, stood at the entrance to the Tent, and summoned Aaron and Miriam. When both of them had stepped forward,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/31-15.htm">Deuteronomy 31:15</a></span><br />Then the LORD appeared at the tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-10.htm">1 Kings 8:10-11</a></span><br />And when the priests came out of the Holy Place, the cloud filled the house of the LORD / so that the priests could not stand there to minister because of the cloud. For the glory of the LORD filled the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/5-13.htm">2 Chronicles 5:13-14</a></span><br />The trumpeters and singers joined together to praise and thank the LORD with one voice. They lifted up their voices, accompanied by trumpets, cymbals, and musical instruments, in praise to the LORD: “For He is good; His loving devotion endures forever.” And the temple, the house of the LORD, was filled with a cloud / so that the priests could not stand there to minister because of the cloud. For the glory of the LORD filled the house of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/99-7.htm">Psalm 99:7</a></span><br />He spoke to them from the pillar of cloud; they kept His decrees and the statutes He gave them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/6-1.htm">Isaiah 6:1-4</a></span><br />In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/10-4.htm">Ezekiel 10:4</a></span><br />Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-38.htm">Acts 7:38</a></span><br />He was in the assembly in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers. And he received living words to pass on to us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-7.htm">2 Corinthians 3:7-8</a></span><br />Now if the ministry of death, which was engraved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at the face of Moses because of its fleeting glory, / will not the ministry of the Spirit be even more glorious?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/9-4.htm">Hebrews 9:4-5</a></span><br />containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. / Above the ark were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat. But we cannot discuss these things in detail now.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-8.htm">Revelation 15:8</a></span><br />And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/34-5.htm">Exodus 34:5</a></span><br />And the LORD descended in a cloud, stood with him there, and proclaimed His name, the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/9-23.htm">Leviticus 9:23-24</a></span><br />Moses and Aaron then entered the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the LORD appeared to all the people. / Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/16-42.htm">Numbers 16:42</a></span><br />But when the congregation gathered against them, Moses and Aaron turned toward the Tent of Meeting, and suddenly the cloud covered it and the glory of the LORD appeared.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/4-21.htm">1 Samuel 4:21-22</a></span><br />And she named the boy Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel,” because the ark of God had been captured and her father-in-law and her husband had been killed. / “The glory has departed from Israel,” she said, “for the ark of God has been captured.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it came to pass, when Moses went out to the tabernacle, that all the people rose up, and stood every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the tabernacle.</p><p class="hdg">and stood</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/16-27.htm">Numbers 16:27</a></b></br> So they gat up from the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came out, and stood in the door of their tents, and their wives, and their sons, and their little children.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/32-1.htm">Arise</a> <a href="/exodus/29-42.htm">Door</a> <a href="/exodus/24-18.htm">Entered</a> <a href="/exodus/32-26.htm">Entrance</a> <a href="/micah/5-6.htm">Entrances</a> <a href="/exodus/19-21.htm">Gaze</a> <a href="/exodus/29-17.htm">Inside</a> <a href="/exodus/33-7.htm">Moses</a> <a href="/exodus/32-6.htm">Rose</a> <a href="/exodus/31-9.htm">Stand</a> <a href="/exodus/32-26.htm">Stood</a> <a href="/exodus/33-7.htm">Tabernacle</a> <a href="/exodus/33-7.htm">Tent</a> <a href="/genesis/18-10.htm">Tent-Door</a> <a href="/exodus/32-17.htm">Tents</a> <a href="/exodus/2-11.htm">Watched</a> <a href="/exodus/30-20.htm">Whenever</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/33-10.htm">Arise</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Door</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Entered</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Entrance</a> <a href="/proverbs/1-21.htm">Entrances</a> <a href="/2_kings/8-11.htm">Gaze</a> <a href="/exodus/37-2.htm">Inside</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Moses</a> <a href="/exodus/33-10.htm">Rose</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Stand</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Stood</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Tabernacle</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Tent</a> <a href="/exodus/33-10.htm">Tent-Door</a> <a href="/leviticus/4-12.htm">Tents</a> <a href="/deuteronomy/2-7.htm">Watched</a> <a href="/exodus/33-9.htm">Whenever</a><div class="vheading2">Exodus 33</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/33-1.htm">The Lord refuses to go as he had promised with the people</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/33-4.htm">The people mourn there</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/33-7.htm">The tabernacle is removed out of the camp</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/33-9.htm">The Lord talks familiarly with Moses</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/33-12.htm">Moses prevails with God, and desires to see his glory</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/33.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/33.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then, whenever Moses went out to the tent</b><br>This phrase indicates a regular practice, suggesting Moses frequently visited the tent, known as the Tent of Meeting. This tent was set up outside the camp as a place where Moses would meet with God, symbolizing a separation from the sin of the people (<a href="/exodus/33-7.htm">Exodus 33:7</a>). The tent served as a precursor to the Tabernacle, which would later be constructed as a more permanent dwelling place for God's presence among the Israelites. Moses' actions here foreshadow Christ's role as the mediator between God and humanity (<a href="/1_timothy/2-5.htm">1 Timothy 2:5</a>).<p><b>all the people would stand at the entrances to their own tents</b><br>The people's act of standing at their tent entrances signifies respect and reverence for Moses' role as their leader and mediator. This communal act of standing also reflects a shared acknowledgment of the importance of Moses' communication with God. In ancient Near Eastern culture, standing was a common posture of respect and attentiveness, similar to how one might stand in the presence of a king or dignitary.<p><b>and watch Moses until he entered the tent</b><br>The Israelites' watching Moses indicates their awareness of the significance of his meetings with God. This act of watching can be seen as a form of participation in the sacred event, even from a distance. It highlights the people's dependence on Moses for guidance and revelation from God. This scene can be connected to the anticipation of the coming Messiah, who would enter into the presence of God on behalf of humanity (<a href="/hebrews/9-24.htm">Hebrews 9:24</a>). Moses' role here is a type of Christ, who would ultimately fulfill the role of mediator and intercessor for all people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The central figure in this passage, Moses is the leader of the Israelites and the mediator between God and His people. He regularly communicates with God on behalf of the Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_tent_of_meeting.htm">The Tent of Meeting</a></b><br>This was a temporary place of worship and communication with God, set up outside the Israelite camp. It symbolizes God's presence and His willingness to meet with His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The people of Israel, who are in the wilderness after their exodus from Egypt. They observe Moses as he enters the Tent of Meeting, indicating their respect and anticipation of God's guidance.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_camp.htm">The Camp</a></b><br>The location where the Israelites are settled during their journey through the wilderness. The camp represents the community of God's people.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_presence_of_god.htm">The Presence of God</a></b><br>Although not a physical person or place, the presence of God is a significant event in this passage, as it is the focal point of Moses' visits to the Tent of Meeting.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_leadership.htm">The Importance of Leadership</a></b><br>Moses' actions demonstrate the critical role of a godly leader who seeks God's guidance for the community. Leaders today should prioritize their relationship with God to effectively guide others.<br><br><b><a href="/topical/r/reverence_for_god's_presence.htm">Reverence for God's Presence</a></b><br>The Israelites' behavior shows a deep respect for God's presence. Believers should cultivate a similar reverence and anticipation for God's work in their lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_intercession.htm">The Role of Intercession</a></b><br>Moses' visits to the Tent of Meeting often involved interceding for the people. Christians are called to intercede for others, bringing their needs before God.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_worship.htm">Community and Worship</a></b><br>The communal aspect of the Israelites watching Moses suggests the importance of corporate worship and seeking God together as a community.<br><br><b><a href="/topical/s/seeking_god's_guidance.htm">Seeking God's Guidance</a></b><br>Just as Moses sought God's direction, believers should consistently seek God's guidance in their personal and communal lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_33.htm">Top 10 Lessons from Exodus 33</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_tent_of_meeting_for.htm">What is the purpose of the Tent of Meeting?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_lev._8's_7-day_ordination.htm">How can Leviticus 8's insistence on a seven-day ordination period be reconciled with other references in the Old Testament that imply different consecration timelines?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_a_glory_cloud.htm">What is a Glory Cloud?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_exodus_33_7-11_tent.htm">Is there any archaeological or historical evidence for a distinct 'Tent of Meeting' as described in Exodus 33:7-11, given that later passages describe the Tabernacle differently?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/33.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">When Moses went out . . . all the people rose up.</span>--As a mark of respect and reverence. (Comp. <a href="/esther/5-9.htm" title="Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.">Esther 5:9</a>.)<p><span class= "bld">The cloudy pillar descended.</span>--During the stay of the Israelites in the plain at the foot of Sinai, the ordinary place occupied by the pillar of the cloud was the summit of the mount (<a href="/exodus/19-16.htm" title="And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightning, and a thick cloud on the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled.">Exodus 19:16</a>; <a href="/exodus/19-20.htm" title="And the LORD came down on mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.">Exodus 19:20</a>; <a href="/exodus/20-21.htm" title="And the people stood afar off, and Moses drew near to the thick darkness where God was.">Exodus 20:21</a>; <a href="/context/exodus/24-15.htm" title="And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.">Exodus 24:15-18</a>; <a href="/exodus/34-5.htm" title="And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD.">Exodus 34:5</a>). At this time, whenever Moses entered the temporary tabernacle, the cloud came down from Sinai, ascending again when he quitted it. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/33.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">When Moses went out .... all the people rose up</span>. Probably Moses "went out" at a set time, or at set times, each day; and the people watched for his going, and "rose up," as a mark of respect and reverence. They felt that he went to the tent mainly to pray for <span class="accented">them</span>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/33-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then,</span><br /><span class="heb">וְהָיָ֗ה</span> <span class="translit">(wə·hā·yāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">whenever Moses</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁה֙</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">went out</span><br /><span class="heb">כְּצֵ֤את</span> <span class="translit">(kə·ṣêṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the tent,</span><br /><span class="heb">הָאֹ֔הֶל</span> <span class="translit">(hā·’ō·hel)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_168.htm">Strong's 168: </a> </span><span class="str2">A tent</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the people</span><br /><span class="heb">הָעָ֔ם</span> <span class="translit">(hā·‘ām)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">would stand</span><br /><span class="heb">יָק֙וּמוּ֙</span> <span class="translit">(yā·qū·mū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">at the entrances</span><br /><span class="heb">פֶּ֣תַח</span> <span class="translit">(pe·ṯaḥ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6607.htm">Strong's 6607: </a> </span><span class="str2">An opening, door, entrance way</span><br /><br /><span class="word">of their tents</span><br /><span class="heb">אָהֳל֑וֹ</span> <span class="translit">(’ā·ho·lōw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_168.htm">Strong's 168: </a> </span><span class="str2">A tent</span><br /><br /><span class="word">and watch</span><br /><span class="heb">וְהִבִּ֙יטוּ֙</span> <span class="translit">(wə·hib·bî·ṭū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5027.htm">Strong's 5027: </a> </span><span class="str2">To scan, look intently at, to regard</span><br /><br /><span class="word">Moses</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁ֔ה</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="heb">עַד־</span> <span class="translit">(‘aḏ-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm">Strong's 5704: </a> </span><span class="str2">As far as, even to, up to, until, while</span><br /><br /><span class="word">he entered</span><br /><span class="heb">בֹּא֖וֹ</span> <span class="translit">(bō·’ōw)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">the tent.</span><br /><span class="heb">הָאֹֽהֱלָה׃</span> <span class="translit">(hā·’ō·hĕ·lāh)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_168.htm">Strong's 168: </a> </span><span class="str2">A tent</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/33-8.htm">Exodus 33:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/33-8.htm">OT Law: Exodus 33:8 It happened that when Moses went out (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/33-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 33:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 33:7" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/33-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 33:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 33:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>