CINXE.COM
Strong's Greek: 2510. καθάπτω (kathaptó) -- To fasten upon, to seize, to touch
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2510. καθάπτω (kathaptó) -- To fasten upon, to seize, to touch</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2510.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/romans/1-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2510.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2510</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2509.htm" title="2509">◄</a> 2510. kathaptó <a href="../greek/2511.htm" title="2511">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">kathaptó: To fasten upon, to seize, to touch</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">καθάπτω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>kathaptó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kath-AP-to<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kath-ap'-to)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To fasten upon, to seize, to touch<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I lay hold of, fasten on to, seize, attack.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition "κατά" (kata, meaning "down" or "against") and the verb "ἅπτω" (haptó, meaning "to fasten" or "to touch").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often involves verbs like "תָּפַשׂ" (taphas, meaning "to seize" or "to grasp") and "נָגַע" (naga, meaning "to touch").<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "kathaptó" primarily conveys the action of fastening upon or seizing something. It can also imply touching or grasping with intent. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe the act of taking hold of something, whether physically or conceptually.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, the concept of touching or seizing was significant in both physical and metaphorical contexts. The act of touching could imply a transfer of power or influence, as seen in various healing practices and religious rituals. The idea of seizing or fastening upon something also carried connotations of control or mastery, which were important in both military and philosophical contexts.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2596.htm">kata</a> and <a href="/greek/681.htm">haptó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to lay hold of<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>fastened (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2510: καθάπτω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">καθάπτω</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">καθηψα</span>; <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">to fit or fasten to, bind on</span>. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to lay hold of, fasten on</span> (hostilely): <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">χειρός</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span>, <a href="/interlinear/acts/28-3.htm">Acts 28:3</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 257 (241)); <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">τραχήλου</span>, <span class="abbreviation">Epictetus</span> diss. 3, 20, 10. (In middle from <span class="abbreviation">Homer</span> down (with the genitive from <span class="abbreviation">Herodotus</span> on).)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>to take hold of, seize<p>From <a href="/greek/2596.htm">kata</a> and <a href="/greek/680.htm">haptomai</a>; to seize upon -- fasten on. <p>see GREEK <a href="/greek/2596.htm">kata</a> <p>see GREEK <a href="/greek/680.htm">haptomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εκαθαριώθησαν καθηψε καθήψε καθῆψε καθῆψεν kathepsen kathêpsen kathēpsen kathē̂psen<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/28-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέρμης ἐξελθοῦσα <b>καθῆψεν</b> τῆς χειρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the heat <span class="itali">and fastened</span> itself on his hand.<br><a href="/kjvs/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the heat, <span class="itali">and fastened on</span> his<br><a href="/interlinear/acts/28-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heat having come <span class="itali">wound about</span> on the hand<p><b><a href="/greek/2510.htm">Strong's Greek 2510</a><br><a href="/greek/strongs_2510.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/kathe_psen_2510.htm">καθῆψεν — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2509.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2509"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2509" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2511.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2511"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2511" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>