CINXE.COM

語言學嘅大綱 - 維基百科,自由嘅百科全書

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="yue" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>語言學嘅大綱 - 維基百科,自由嘅百科全書</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )zh_yuewikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat": "yue","wgMonthNames":["","1月","2月","3月","4月","5月","6月","7月","8月","9月","10月","11月","12月"],"wgRequestId":"4010b35c-f54f-4227-b6ab-24efce00a082","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"語言學嘅大綱","wgTitle":"語言學嘅大綱","wgCurRevisionId":2205792,"wgRevisionId":2205792,"wgArticleId":316442,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["CS1美國英文語言來源 (en-us)","Webarchive模wayback連結","用緊ISBN魔術鏈嘅版","需要專家關注嘅文","有英文嘅文章","Pages using div col with small parameter","語言學","目錄"],"wgPageViewLanguage":"yue","wgPageContentLanguage":"yue","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"語言學嘅大綱","wgRelevantArticleId":316442,"wgTempUserName":null,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[] ,"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"yue","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"yue"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q7112675","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false}; RLSTATE={"ext.gadget.charinsert-styles":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.math.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","ext.tmh.player","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.HanTS-conv","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.internalLinkHelper-altcolor","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups", "ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=yue&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.math.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=yue&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=yue&amp;modules=ext.gadget.charinsert-styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=yue&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Speech_bubbles_clipart.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1200"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Speech_bubbles_clipart.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="800"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="640"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="語言學嘅大綱 - 維基百科,自由嘅百科全書"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//zh-yue.m.wikipedia.org/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="編輯" href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="維基百科 (yue)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//zh-yue.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.zh-yue"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="維基百科嘅Atom Feed" href="/w/index.php?title=Special:%E6%9C%80%E8%BF%91%E4%BF%AE%E6%94%B9&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-語言學嘅大綱 rootpage-語言學嘅大綱 skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">跳去內容</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="站點"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="主目錄" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">主目錄</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">主目錄</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">移去側欄</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">收埋</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> 導覽 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%E9%A0%AD%E7%89%88" title="睇頭版[z]" accesskey="z"><span>頭版</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%E7%9B%AE%E9%8C%84"><span>目錄</span></a></li><li id="n-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%E6%AD%A3%E5%98%A2"><span>正嘢</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%E6%99%82%E4%BA%BA%E6%99%82%E4%BA%8B" title="提供而家發生嘅事嘅背景資料"><span>時人時事</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:%E6%98%AF%E4%BD%86%E4%B8%80%E7%89%88" title="是但載入一版[x]" accesskey="x"><span>是但一版</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:%E9%97%9C%E6%96%BC"><span>關於維基百科</span></a></li><li id="n-聯絡處" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:%E8%81%AF%E7%B5%A1%E6%88%91%E5%93%8B"><span>聯絡處</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> 交流 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-說明書" class="mw-list-item"><a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents"><span>說明書</span></a></li><li id="n-城市論壇" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:%E5%9F%8E%E5%B8%82%E8%AB%96%E5%A3%87"><span>城市論壇</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:%E7%A4%BE%E5%8D%80%E5%A4%A7%E5%A0%82" title="關於呢個計劃,你可以做乜,應該要點做"><span>社區大堂</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:%E6%9C%80%E8%BF%91%E4%BF%AE%E6%94%B9" title="列出呢個 wiki 中嘅最近修改[r]" accesskey="r"><span>最近修改</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/%E9%A0%AD%E7%89%88" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="維基百科" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-zh_yue.svg" style="width: 7.5em; height: 1.625em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-zh_yue.svg" width="120" height="16" style="width: 7.5em; height: 1em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="搵維基百科[f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>查嘢</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="搵維基百科" aria-label="搵維基百科" autocapitalize="sentences" title="搵維基百科[f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:搜索"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">搵嘢</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="個人架生"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="閱讀設定"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="閱讀設定" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">閱讀設定</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_zh-yue.wikipedia.org&amp;uselang=yue" class=""><span>捐畀維基百科</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:%E9%96%8B%E6%88%B6&amp;returnto=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="建議你開返個戶口簽到,不過唔做都無所謂。" class=""><span>開戶口</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:%E7%B0%BD%E5%88%B0&amp;returnto=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="唔係是必要簽到,但建議你噉做。[o]" accesskey="o" class=""><span>簽到</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out user-links-collapsible-item" title="多啲選項" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="個人架生" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">個人架生</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="用戶選單" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_zh-yue.wikipedia.org&amp;uselang=yue"><span>捐畀維基百科</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:%E9%96%8B%E6%88%B6&amp;returnto=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="建議你開返個戶口簽到,不過唔做都無所謂。"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>開戶口</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:%E7%B0%BD%E5%88%B0&amp;returnto=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="唔係是必要簽到,但建議你噉做。[o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>簽到</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="站點"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="目錄" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">目錄</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">移去側欄</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">收埋</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">文頭</div> </a> </li> <li id="toc-基礎概念" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#基礎概念"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>基礎概念</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-基礎概念-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 基礎概念 細章節</span> </button> <ul id="toc-基礎概念-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-普世通則" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#普世通則"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>普世通則</span> </div> </a> <ul id="toc-普世通則-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-領域分支" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#領域分支"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>領域分支</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-領域分支-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 領域分支 細章節</span> </button> <ul id="toc-領域分支-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-按語言構造分" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#按語言構造分"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>按語言構造分</span> </div> </a> <ul id="toc-按語言構造分-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-語音學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#語音學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>語音學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-語音學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 語音學 細章節</span> </button> <ul id="toc-語音學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-講嘢嘅聲" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#講嘢嘅聲"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>講嘢嘅聲</span> </div> </a> <ul id="toc-講嘢嘅聲-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-語言韻律" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#語言韻律"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>語言韻律</span> </div> </a> <ul id="toc-語言韻律-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-音系學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#音系學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>音系學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-音系學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 音系學 細章節</span> </button> <ul id="toc-音系學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-音素" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#音素"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>音素</span> </div> </a> <ul id="toc-音素-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-韻律使用" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#韻律使用"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>韻律使用</span> </div> </a> <ul id="toc-韻律使用-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-構詞學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#構詞學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>構詞學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-構詞學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 構詞學 細章節</span> </button> <ul id="toc-構詞學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-字詞變化" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#字詞變化"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>字詞變化</span> </div> </a> <ul id="toc-字詞變化-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-句法學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#句法學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>句法學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-句法學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 句法學 細章節</span> </button> <ul id="toc-句法學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-詞性分類" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#詞性分類"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>詞性分類</span> </div> </a> <ul id="toc-詞性分類-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-句子" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#句子"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>句子</span> </div> </a> <ul id="toc-句子-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-分析樹" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#分析樹"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2.1</span> <span>分析樹</span> </div> </a> <ul id="toc-分析樹-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-腦內句法" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#腦內句法"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.3</span> <span>腦內句法</span> </div> </a> <ul id="toc-腦內句法-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-語義學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#語義學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>語義學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-語義學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 語義學 細章節</span> </button> <ul id="toc-語義學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-煲巴奇奇" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#煲巴奇奇"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>煲巴奇奇</span> </div> </a> <ul id="toc-煲巴奇奇-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-主題關係" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#主題關係"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>主題關係</span> </div> </a> <ul id="toc-主題關係-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-語用學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#語用學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>語用學</span> </div> </a> <ul id="toc-語用學-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-心理語言學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#心理語言學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>心理語言學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-心理語言學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 心理語言學 細章節</span> </button> <ul id="toc-心理語言學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-語言習得" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#語言習得"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>語言習得</span> </div> </a> <ul id="toc-語言習得-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-社會語言學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#社會語言學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>社會語言學</span> </div> </a> <ul id="toc-社會語言學-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-歷史語言學" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#歷史語言學"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>歷史語言學</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-歷史語言學-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>切換去 歷史語言學 細章節</span> </button> <ul id="toc-歷史語言學-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-語言比較" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#語言比較"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>語言比較</span> </div> </a> <ul id="toc-語言比較-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-語言接觸" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#語言接觸"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>語言接觸</span> </div> </a> <ul id="toc-語言接觸-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-相關領域" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#相關領域"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>相關領域</span> </div> </a> <ul id="toc-相關領域-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-睇埋" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#睇埋"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>睇埋</span> </div> </a> <ul id="toc-睇埋-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-文獻" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#文獻"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>文獻</span> </div> </a> <ul id="toc-文獻-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-註釋" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#註釋"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>註釋</span> </div> </a> <ul id="toc-註釋-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-歐詞" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#歐詞"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>歐詞</span> </div> </a> <ul id="toc-歐詞-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-攷" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#攷"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>攷</span> </div> </a> <ul id="toc-攷-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="目錄" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="開/收內容一覽" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">開/收內容一覽</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">語言學嘅大綱</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="去睇另一種語文嘅文章。有2種語言版本。" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-2" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">2種語言</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%AE%D8%B7%D8%B7_%D8%B9%D9%84%D9%85_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D9%88%D9%8A%D8%A7%D8%AA" title="مخطط علم اللغويات – 阿拉伯文" lang="ar" hreflang="ar" data-title="مخطط علم اللغويات" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="阿拉伯文" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Outline_of_linguistics" title="Outline of linguistics – 英文" lang="en" hreflang="en" data-title="Outline of linguistics" data-language-autonym="English" data-language-local-name="英文" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7112675#sitelinks-wikipedia" title="改跨語言拎" class="wbc-editpage">改拎</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="空間名"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="睇吓內容頁[c]" accesskey="c"><span>文章</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" rel="discussion" title="關於內容頁嘅討論[t]" accesskey="t"><span>討論</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="改語言變體" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">粵語</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="外觀"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1"><span>閱</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit" title="改呢版嘅代碼[e]" accesskey="e"><span>改</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=history" title="呢一頁之前嘅修訂[h]" accesskey="h"><span>睇返紀錄</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="頁面工具"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="架撐" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">架撐</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">架撐</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">移去側欄</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">收埋</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="多啲選項" > <div class="vector-menu-heading"> 動作 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1"><span>閱</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit" title="改呢版嘅代碼[e]" accesskey="e"><span>改</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=history"><span>睇返紀錄</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> 基本 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:%E9%82%8A%E5%BA%A6%E9%8F%88%E5%8E%BB%E5%91%A2%E7%89%88/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="列出所有連接過嚟呢度嘅頁面[j]" accesskey="j"><span>有乜連過嚟</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:%E5%A4%96%E9%8F%88%E4%BF%AE%E6%94%B9/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" rel="nofollow" title="由呢版連出去嘅版嘅最近修改[k]" accesskey="k"><span>連結頁嘅更改</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Project:%E4%B8%8A%E8%BC%89" title="上載檔案[u]" accesskey="u"><span>上載檔案</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:%E5%B0%88%E9%96%80%E7%89%88" title="所有專門版一覽[q]" accesskey="q"><span>專門版</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;oldid=2205792" title="呢版呢個修訂嘅永久網址"><span>固定連結</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=info" title="多啲同呢版有拏褦嘅資料"><span>此版明細</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:%E5%BC%95%E7%94%A8&amp;page=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;id=2205792&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="點樣引用呢頁嘅資訊"><span>引用呢篇文</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fzh-yue.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E8%25AA%259E%25E8%25A8%2580%25E5%25AD%25B8%25E5%2598%2585%25E5%25A4%25A7%25E7%25B6%25B1"><span>攞短網址</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fzh-yue.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E8%25AA%259E%25E8%25A8%2580%25E5%25AD%25B8%25E5%2598%2585%25E5%25A4%25A7%25E7%25B6%25B1"><span>下載QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-electronpdfservice-sidebar-portlet-heading" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-electronpdfservice-sidebar-portlet-heading" > <div class="vector-menu-heading"> 打印/匯出 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="electron-print_pdf" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=show-download-screen"><span>下載PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="javascript:print();" rel="alternate" title="呢一版印得嘅版本[p]" accesskey="p"><span>印得嘅版本</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> 第啲維基項目 </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7112675" title="連到接住資料儲存庫嘅項目[g]" accesskey="g"><span>維基數據項</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="頁面工具"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="閱讀設定"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">閱讀設定</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">移去側欄</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">收埋</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">出自維基百科,自由嘅百科全書</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="yue" dir="ltr"><table class="vertical-navbox nowraplinks" cellspacing="5" cellpadding="0" style="float:right;clear:right;width:22.0em;margin:0 0 1.0em 1.0em;background:#f9f9f9;border:1px solid #aaa;padding:0.2em;border-spacing:0.4em 0;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;"><tbody><tr><td class="" style="padding:0.4em 0;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Speech_bubbles_clipart.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Speech_bubbles_clipart.png/290px-Speech_bubbles_clipart.png" decoding="async" width="290" height="290" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Speech_bubbles_clipart.png/435px-Speech_bubbles_clipart.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Speech_bubbles_clipart.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></td> </tr><tr><th class="" style=";padding:0.2em 0.4em 0.2em;;font-size:145%;line-height:1.2em;background:#efefef;padding:0.4em;"><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="語言學">語言學</a>系列</th> </tr><tr><td class="" style="padding:0.3em 0.4em 0.3em;font-weight:bold;display:block; margin-bottom:0.55em;"> <div class="hlist"><ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="語言">語言</a>(<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="自然語言">自然語言</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E4%BA%BA%E9%80%A0%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="人造語言">人造語言</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="形式語言">形式語言</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%8F%B2" title="語言學史">語言學史</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%AE%B6" class="mw-redirect" title="語言學家">語言學家</a>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_linguists" class="extiw" title="en:List of linguists">一覽</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a class="mw-selflink selflink">語言學嘅大綱</a></li></ul></div></td> </tr><tr> <th class="" style="padding:0.1em;;background:#efefef;;"> 語言結構</th> </tr><tr> <td class="" style="padding:0 0.1em 0.4em;;"> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="語音學">語音</a>(<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="語言聲學">語言聲學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E7%99%BC%E8%81%B2%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="發聲語音學">發聲</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%81%BD%E8%A6%BA%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="聽覺語音學">聽覺</a>)同<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="音系">音系</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E5%AD%B8" title="構詞學">構詞</a>同<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E5%AD%B8" title="句法學">句法</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8" title="語義學">語義</a>(<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%99%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8" title="詞彙語義學">詞彙語義學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/w/index.php?title=%E7%B5%90%E6%A7%8B%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="結構語義學 (無呢版)">結構語義學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E5%8E%9F%E5%9E%8B%E7%90%86%E8%AB%96" title="原型理論">原型語義學</a>)同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%94%A8%E5%AD%B8" title="語用學">語用</a></td> </tr><tr> <th class="" style="padding:0.1em;;background:#efefef;;"> 語言學領域</th> </tr><tr> <td class="" style="padding:0 0.1em 0.4em;;"> <a href="/wiki/%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="描述語言學">描述</a>同<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="規範語言學">規範</a>語言學<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E7%90%86%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="理論語言學">理論</a>同<a href="/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="應用語言學">應用</a>語言學<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="歷史語言學">歷史語言學</a>(<a href="/wiki/%E6%AF%94%E8%BC%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="比較語言學">比較語言學</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%A1%9E%E5%9E%8B%E5%AD%B8" title="語言類型學">語言類型學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/w/index.php?title=%E9%9F%B3%E4%BD%8D%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="音位學 (無呢版)">音位學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/w/index.php?title=%E8%A9%9E%E6%B3%95%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="詞法學 (無呢版)">詞法學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%A8%88%E9%87%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="計量語言學">計量語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="描述語言學">描述語言學</a>同<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="規範語言學">規範語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="心理語言學">心理語言學</a>同<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="神經語言學">神經語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="社會語言學">社會語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">語言習得</a>(<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="第二語言習得">SLA</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/w/index.php?title=%E7%94%9F%E6%88%90%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="生成語言學 (無呢版)">生成語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="認知語言學">認知語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E9%81%8B%E7%AE%97%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="運算語言學">運算語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/w/index.php?title=%E5%85%B1%E6%99%82%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="共時語言學 (無呢版)">共時語言學</a>(<a href="/w/index.php?title=%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="對照語言學 (無呢版)">對照語言學</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%96%87%E9%AB%94%E5%AD%B8" title="文體學">文體學</a>(<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="規範語言學">規範語言學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%BA%90%E5%AD%B8" title="語源學">語源學</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99%E5%BA%AB%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="語料庫語言學">語料庫語言學</a></td> </tr><tr> <th class="" style="padding:0.1em;;background:#efefef;;"> 語言學應用</th> </tr><tr> <td class="" style="padding:0 0.1em 0.4em;;"> <a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%99%E5%AD%B8" title="詞彙學">詞彙學</a>同<a href="/wiki/%E8%BE%AD%E5%85%B8%E5%AD%B8" title="辭典學">辭典學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%AD%A3%E5%AD%97%E6%B3%95" title="正字法">正字法</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%95%99%E8%82%B2" title="語言教育">語言教育</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%99%95%E7%90%86" title="自然語言處理">自然語言處理</a></td> </tr><tr> <th class="" style="padding:0.1em;;background:#efefef;;"> 拉雜相關</th> </tr><tr> <td class="" style="padding:0 0.1em 0.4em;;"> <a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>(<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95%E7%AF%84%E7%96%87" title="文法範疇">文法範疇</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E7%94%9F%E6%88%90%E6%96%87%E6%B3%95" title="生成文法">生成文法</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="社會科學">社會科學</a>同<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E6%96%87%E5%AD%B8" title="人文學">人文學</a>(<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%B8" title="文學">文學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E6%A8%82%E7%90%86" title="樂理">樂理</a>)<span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="聲學">聲學</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/%E9%80%B2%E5%8C%96%E8%AB%96" class="mw-redirect" title="進化論">進化論</a></td> </tr><tr><td class="" style="padding:0.3em 0.4em 0.3em;font-weight:bold;"> <span typeof="mw:File"><span title="Portal"><img alt="Portal" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Portal-puzzle.svg/16px-Portal-puzzle.svg.png" decoding="async" width="16" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Portal-puzzle.svg/24px-Portal-puzzle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Portal-puzzle.svg/32px-Portal-puzzle.svg.png 2x" data-file-width="32" data-file-height="28" /></span></span> <a href="/w/index.php?title=Portal:Linguistics&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Portal:Linguistics (無呢版)">Portal</a></td> </tr><tr><td style="text-align:right;font-size:115%;"><div class="noprint plainlinks navbar" style="background:none; padding:0; font-weight:normal;; font-size:xx-small;"><a href="/wiki/Template:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="Template:語言學"><span title="睇呢個模" style="">睇</span></a>&#160;<span style="font-size:80%;">•</span>&#160;<a href="/w/index.php?title=Template_talk:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Template talk:語言學 (無呢版)"><span title="討論呢個模" style="">論</span></a>&#160;<span style="font-size:80%;">•</span>&#160;<a class="external text" href="https://zh-yue.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=edit"><span title="編輯呢個模" style=";">改</span></a>&#160;<span style="font-size:80%;">•</span>&#160;<a class="external text" href="https://zh-yue.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8&amp;action=history"><span title="睇呢個模嘅歷史" style=";">歷</span></a></div></td></tr> </tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r2009783">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}</style><table class="box-Expert plainlinks metadata ambox ambox-content" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Ambox_important.svg/40px-Ambox_important.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Ambox_important.svg/60px-Ambox_important.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Ambox_important.svg/80px-Ambox_important.svg.png 2x" data-file-width="40" data-file-height="40" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">呢篇文 需要<b>熟悉呢方面</b>嘅人幫手寫。<span class="hide-when-compact"> 詳情請去<a href="/wiki/Talk:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="Talk:語言學嘅大綱">討論頁</a>睇。</span></div></td></tr></tbody></table> <p>以下呢篇<a href="/wiki/%E9%9A%8E%E5%B1%A4%E5%BC%8F%E5%A4%A7%E7%B6%B1" title="階層式大綱">大綱</a>,旨在將<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="語言學">語言學</a>最基本嗰啲概念冚唪唥列嗮出嚟,作為對語言學呢門學問嘅入門簡介。 </p><p><b>語言學</b>(<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵音</a>:jyu5 jin4 hok6;<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%96%87" title="英文">英文</a>:<span lang="en">linguistics</span>)係用<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8%E6%96%B9%E6%B3%95" title="科學方法">科學方法</a><a href="/wiki/%E7%A0%94%E7%A9%B6" title="研究">研究</a><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="語言">語言</a>嘅領域<sup id="cite_ref-brit_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-brit-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Kraintro_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kraintro-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,通常會當係一門<a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="社會科學">社會科學</a>,有陣時會當係一門<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E6%96%87%E5%AD%B8" title="人文學">人文學</a>。<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%AE%B6" class="mw-redirect" title="語言學家">語言學家</a>會建立<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8%E7%90%86%E8%AB%96" title="科學理論">理論</a>嚟嘗試解釋語言相關嘅<a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E7%8F%BE%E8%B1%A1" title="社會現象">現象</a>(<a href="/wiki/%E7%90%86%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="理論語言學">理論語言學</a>),亦都會諗點樣解決啲實際嘅語言相關問題(<a href="/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="應用語言學">應用語言學</a>),例如研究<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">學語言嗰陣嘅心理過程</a>就被指係有助啲人剖析點樣<a href="/wiki/%E6%95%99%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mw-redirect" title="教語言">教語言</a>。 </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="基礎概念"><span id=".E5.9F.BA.E7.A4.8E.E6.A6.82.E5.BF.B5"></span>基礎概念</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=1" title="編輯小節: 基礎概念"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1488945/mw-parser-output/.tmulti">.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output .tmulti .trow{display:flex;flex-direction:row;clear:left;flex-wrap:wrap;width:100%;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{margin:1px;float:left}.mw-parser-output .tmulti .theader{clear:both;font-weight:bold;text-align:center;align-self:center;background-color:transparent;width:100%}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{background-color:transparent}.mw-parser-output .tmulti .text-align-left{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .text-align-right{text-align:right}.mw-parser-output .tmulti .text-align-center{text-align:center}@media all and (max-width:720px){.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{width:100%!important;box-sizing:border-box;max-width:none!important;align-items:center}.mw-parser-output .tmulti .trow{justify-content:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{float:none!important;max-width:100%!important;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .trow>.thumbcaption{text-align:center}}</style><div class="thumb tmulti tright"><div class="thumbinner" style="width:304px;max-width:304px"><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:302px;max-width:302px"><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg/300px-151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg" decoding="async" width="300" height="214" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg/450px-151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg/600px-151st_EMG_Conducts_Chemical_Training_With_Moroccan_Counterparts_During_African_Lion_2010_DVIDS280113.jpg 2x" data-file-width="2100" data-file-height="1500" /></a></span></div><div class="thumbcaption">語言嘅基礎—人同人之間用<a href="/wiki/%E8%AC%9B%E5%98%A2" title="講嘢">講嘢</a>嘅<a href="/wiki/%E8%81%B2" title="聲">聲</a>嚟<a href="/wiki/%E6%BA%9D%E9%80%9A" class="mw-redirect" title="溝通">溝通</a>。</div></div></div><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:302px;max-width:302px"><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png/300px-Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png" decoding="async" width="300" height="201" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png/450px-Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png/600px-Vizig%C3%B3tsk%C3%A1_minuskula.png 2x" data-file-width="1342" data-file-height="899" /></a></span></div><div class="thumbcaption"><a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>通常係嘗試用視覺化嘅方式將<a href="/wiki/%E5%8F%A3%E8%AA%9E" title="口語">口語</a>記低。上圖係<a href="/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="羅馬字">羅馬字</a>,好似<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%96%87" title="英文">英文</a>、<a href="/wiki/%E5%BE%B7%E6%96%87" title="德文">德文</a>同<a href="/wiki/%E6%B3%95%E6%96%87" title="法文">法文</a>等嘅多種<a href="/wiki/%E6%AD%90%E6%B4%B2%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="歐洲語言">歐洲語言</a>嘅文字,傳統上都係用羅馬字嚟寫嘅。</div></div></div></div></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="語言">語言</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="語言學">語言學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="科學">科學</a>、<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="自然語言">自然語言</a>、<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="形式語言">形式語言</a>、<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E9%80%A0%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="人造語言">人造語言</a>同<a href="/wiki/%E8%B3%87%E8%A8%8A" title="資訊">資訊</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E7%AC%A6%E8%99%9F" title="符號">符號</a>、<a href="/wiki/Exponent_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="Exponent (語言學)">exponent (語言學)</a>、<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">語義</a>、<a href="/wiki/%E8%A4%87%E9%9B%9C%E5%BA%A6" class="mw-redirect" title="複雜度">複雜度</a>同<a href="/wiki/%E5%85%A7%E9%9A%B1%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="內隱知識">內隱知識</a></div> <p>2022 年嘅<a href="/wiki/%E4%B8%8D%E5%88%97%E9%A1%9B%E7%99%BE%E7%A7%91%E5%85%A8%E6%9B%B8" title="不列顛百科全書">不列顛百科全書</a>用咗一句咁簡短嘅句子,<a href="/wiki/%E7%95%8C%E5%AE%9A" class="mw-redirect" title="界定">界定</a><b>語言學</b><sup id="cite_ref-brit_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-brit-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <table align="center" style="border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; margin: 5px auto;" class="cquote"> <tbody><tr> <td valign="top" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:left; padding:10px 10px;">「 </td> <td><div style="display: table-cell; text-align: left; padding: 1em; vertical-align: middle;"><a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%96%87" title="粵文">粵文</a>翻譯:<b>語言學</b>,(係)對<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="語言">語言</a>嘅<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8%E7%A0%94%E7%A9%B6" class="mw-redirect" title="科學研究">科學研究</a>。 </div> </td> <td valign="bottom" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:right; padding:10px 10px;">」 </td></tr></tbody></table> <p>當中<b><a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="科學">科學</a></b>係隻重要嘅關鍵詞—詳情可以睇吓<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8%E5%93%B2%E5%AD%B8" title="科學哲學">科學哲學</a>等嘅概念。而至於<b>語言</b>呢個概念要點<a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">定義</a>,有<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E8%80%85" class="mw-redirect" title="語言學者">語言學者</a>噉講<sup id="cite_ref-Kraintro_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-Kraintro-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:p. 3</sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <table align="center" style="border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; margin: 5px auto;" class="cquote"> <tbody><tr> <td valign="top" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:left; padding:10px 10px;">「 </td> <td><div style="display: table-cell; text-align: left; padding: 1em; vertical-align: middle;">粵文翻譯:語言係<a href="/wiki/%E7%AC%A6%E8%99%9F" title="符號">符號</a>嘅<a href="/wiki/%E9%9B%86%E5%90%88" title="集合">集合</a>。符號會結合一嚿 <a href="/wiki/Exponent_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="Exponent (語言學)">exponent</a>(一串<a href="/wiki/%E5%96%AE%E9%9A%BB%E5%AD%97%E6%AF%8D" title="單隻字母">單隻字母</a>或者<a href="/wiki/%E8%81%B2" title="聲">聲</a>)掕住個<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>。<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>係由基本啲(細啲散啲)嘅符號度產生(更複雜嘅)符號嘅方法... </div> </td> <td valign="bottom" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:right; padding:10px 10px;">」 </td></tr></tbody></table> <p>仲有學者進一步強調,語言學研究要區分清楚手上啲語言係咪<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="自然語言">自然語言</a><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:自然語言包括啲响<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E9%A1%9E" class="mw-redirect" title="人類">人類</a>當中「自然噉發展」出嚟、人响日常<a href="/wiki/%E8%AC%9B%E5%98%A2" title="講嘢">講嘢</a><a href="/wiki/%E5%AF%AB%E5%98%A2" class="mw-redirect" title="寫嘢">寫嘢</a>嗰陣會用嘅語言—例如<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="廣東話">廣東話</a>、<a href="/wiki/%E5%AE%A2%E5%AE%B6%E8%A9%B1" title="客家話">客家話</a>同<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%A0%BC%E8%98%AD%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="英格蘭話">英格蘭話</a>等都屬於自然語言,呢啲語言有別於<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li><a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="形式語言">形式語言</a>—形式語言係指人整出嚟、每隻<a href="/wiki/%E7%AC%A6%E8%99%9F" title="符號">符號</a>都有<b>固定</b><a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">意思</a>嘅語言,包括係<a href="/wiki/%E7%A8%8B%E5%BC%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="程式語言">程式語言</a>或者<a href="/wiki/%E6%95%B8%E5%AD%B8%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mw-redirect" title="數學語言">數學語言</a>呀噉;相比之下,自然語言成日會有<a href="/wiki/%E6%AD%A7%E7%BE%A9" title="歧義">歧義</a>(一隻字有多過一個可能意思)等嘅情況;</li> <li><a href="/wiki/%E4%BA%BA%E9%80%A0%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="人造語言">人造語言</a>—人造語言可以望落似日常講嘢用嘅語言,但係由人特登創造出嚟嘅,例子可以睇吓<a href="/wiki/%E5%A5%87%E5%B9%BB" title="奇幻">奇幻</a>方面嘅<a href="/wiki/%E4%BD%9C%E5%AE%B6" title="作家">作家</a>為自己<a href="/wiki/%E8%99%9B%E6%A7%8B%E4%B8%96%E7%95%8C" class="mw-redirect" title="虛構世界">想像中嘅世界</a>作出嚟嘅語言;</li></ul> <p>... 呀噉。呢啲語言同自然語言有明顯差異,所以唔可以就噉擺埋一齊分析。 </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="普世通則"><span id=".E6.99.AE.E4.B8.96.E9.80.9A.E5.89.87"></span>普世通則</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=2" title="編輯小節: 普世通則"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E6%99%AE%E4%B8%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%80%9A%E5%89%87" title="普世語言通則">普世語言通則</a></div> <p><a href="/wiki/%E6%99%AE%E4%B8%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%80%9A%E5%89%87" title="普世語言通則">普世語言通則</a><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係語言學上最基本嘅概念之一。一條普世語言通則係指一樣「世上嘅語言冚唪唥都有」嘅特徵<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,例如<sup id="cite_ref-ander18_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-ander18-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:4. 1.4</sup>; </p> <ol><li>所有語言都有<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>所有語言都會<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%BC%94%E8%AE%8A" title="語言演變">演變</a>。</li> <li>啲人學一隻語言嗰陣,需要學大量嘅<a href="/wiki/%E5%85%A7%E9%9A%B1%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="內隱知識">內隱知識</a>... 等等。</li></ol> <p>有好多語言學家都致力想將普世語言通則冚唪唥搵嗮出嚟,但呢樣嘢往往講就易做就難:事實表明,要睇嗮所有語言係好難嘅;廿一世紀初嘅世界有成幾千隻語言咁多,成日都有語言學家睇咗大量語言之後,搵到樣特性係嗰啲語言全部都有嘅,諗住自己搵到條普世語言通則... 但跟住佢就發現咗有隻語言係冇呢樣特性嘅。 </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="領域分支"><span id=".E9.A0.98.E5.9F.9F.E5.88.86.E6.94.AF"></span>領域分支</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=3" title="編輯小節: 領域分支"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E7%90%86%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="理論語言學">理論語言學</a>同<a href="/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="應用語言學">應用語言學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="社會科學">社會科學</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="認知科學">認知科學</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="描述語言學">描述</a><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="規範語言學">規範</a><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學 <ul><li><a href="/wiki/%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="描述語言學">描述語言學</a>係指純<a href="/wiki/%E5%AE%A2%E8%A7%80" title="客觀">客觀</a>噉描述「啲人點樣用語言」,而<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="規範語言學">規範語言學</a>就會嘗試特登改變啲人用語言嘅方法或者有「語言要噉噉噉用先算係啱」嘅諗法<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>描述語言學例子:「2020 年嘅香港人講粵語嗰時啲音係噉噉噉,而同年嘅廣州人講粵語嗰時啲音係噉噉噉...」</li> <li>規範語言學例子:「而家嘅粵語群體將<b>時間</b>呢兩隻<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字">漢字</a>讀做 <span>si<span class="Jpingtone">4</span> gaan<span class="Jpingtone">3</span></span> 係唔啱嘅!應該讀做 <span>si<span class="Jpingtone">4</span> gaan<span class="Jpingtone">1</span></span> 至啱!」</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E7%90%86%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="理論語言學">理論</a><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="應用語言學">應用</a><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學 <ul><li><a href="/wiki/%E7%90%86%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="理論語言學">理論語言學</a>係指睇重「<a href="/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%B8%E7%90%86%E8%AB%96" title="科學理論">理論</a>」嘅語言學研究,好似<a href="/wiki/%E7%B4%94%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="純科學">純科學</a>噉為咗滿足<a href="/wiki/%E5%A5%BD%E5%A5%87%E5%BF%83" class="mw-redirect" title="好奇心">好奇心</a>而研究語言,會剖析語言本身,亦都會嘗試建立理論模型嚟<a href="/wiki/%E8%A7%A3%E9%87%8B" title="解釋">解釋</a>實際觀察到嘅語言相關現象<sup id="cite_ref-betti21_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-betti21-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E6%87%89%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="應用語言學">應用語言學</a>就係指用語言學上嘅知識嚟解決一啲實用上嘅問題<sup id="cite_ref-betti21_16-1" class="reference"><a href="#cite_note-betti21-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="心理語言學">心理語言學</a><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:研究<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="語言">語言</a>相關嘅<a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86" class="mw-redirect" title="心理">心理</a>過程嘅領域。 <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="認知語言學">認知</a><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學:研究語言背後嘅<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E9%81%8E%E7%A8%8B" class="mw-redirect" title="認知過程">認知過程</a>,例如係「人諗要講嘅嘢嗰陣,個<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">腦</a>入面做緊啲乜<a href="/wiki/%E8%B3%87%E8%A8%8A%E8%99%95%E7%90%86" title="資訊處理">資訊處理</a>」(<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="神經語言學">神經語言學</a><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>)等嘅問題。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="歷史語言學">歷史</a><sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學:研究<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%BC%94%E8%AE%8A" title="語言演變">語言演變</a>嘅歷史進程,仲可以包埋研究個別嘅語言同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%97%8F" class="mw-redirect" title="語族">語族</a>喺歷史上點樣變化過。 <ul><li><a href="/wiki/%E6%AF%94%E8%BC%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="比較語言學">比較</a><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學:透過比較唔同嘅語言嚟剖析佢哋之間乜關係,例如比較唔同語言嚟搞清楚「呢隻呢隻語言屬邊個語族」噉。</li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="音系">音系</a><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一隻語言嘅音系係指隻語言嗰套「組織佢哋啲聲」嘅方法。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%A1%9E%E5%9E%8B%E5%AD%B8" title="語言類型學">語言類型學</a><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:按照唔同語言嘅結構特徵嚟將語言分類,例如對<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%BA%8F" title="語序">語序</a>嘅研究就成日畀人攞嚟講-語言類型學家發覺有啲語言砌句子(句法)嗰陣興<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>行先、跟住係<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a>、最後<a href="/wiki/%E8%B3%93%E8%AA%9E" title="賓語">賓語</a>擺尾,噉嘅語言就算係「跟 <a href="/wiki/SVO_%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="SVO 句法">SVO 句法</a>嘅語言」,例如英格蘭話就畀人分類做 SVO 型嘅語言。順帶一提,廣東話有樣嘢幾出名嘅係,廣東話一般畀人分類做 SVO 語言,但有陣時可以用 <a href="/wiki/VOS_%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="VOS 句法">VOS 句法</a>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%A8%88%E9%87%8F%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="計量語言學">計量</a><sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學:專運用<a href="/wiki/%E6%95%B8%E5%AD%B8%E5%8C%96" class="mw-redirect" title="數學化">數學化</a>嘅方法(例如係<a href="/wiki/%E9%9B%BB%E8%85%A6%E6%A8%A1%E6%93%AC" title="電腦模擬">電腦模擬</a>同<a href="/wiki/%E7%B5%B1%E8%A8%88%E5%AD%B8" title="統計學">統計學</a>)嚟研究語言,會極力將語言相關嘅<a href="/wiki/%E8%AE%8A%E6%95%B8_(%E7%A7%91%E7%A0%94)" title="變數 (科研)">變數</a>用數字表示出嚟,例子可以睇吓<a href="/wiki/%E6%8F%B3%E5%A4%AB%E7%B0%A1%E6%BD%94%E5%AE%9A%E5%BE%8B" class="mw-redirect" title="揳夫簡潔定律">揳夫簡潔定律</a>同<a href="/wiki/%E5%8D%94%E6%B0%8F%E5%AE%9A%E5%BE%8B" title="協氏定律">協氏定律</a>。 <ul><li><a href="/wiki/%E9%81%8B%E7%AE%97%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="運算語言學">運算</a><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語言學:用<a href="/wiki/%E9%81%8B%E7%AE%97" title="運算">運算</a>方法(尤其係<a href="/wiki/%E9%9B%BB%E8%85%A6%E6%A8%A1%E6%93%AC" title="電腦模擬">電腦模擬</a>)研究語言學。睇埋<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%99%95%E7%90%86" title="自然語言處理">自然語言處理</a>(NLP;教 <a href="/wiki/%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E6%99%BA%E8%83%BD" title="人工智能">AI</a> 處理<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="自然語言">自然語言</a>嘅技術)。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99%E5%BA%AB%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="語料庫語言學">語料庫</a>語言學:泛指靠<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99%E5%BA%AB" title="語料庫">語料庫</a><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>嚟搞語言學研究;語料庫係一啲大型而且整理好嗮嘅語言資源,當中「整理好嗮」係指唔淨只要儲住啲<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99" class="mw-redirect" title="語料">語料</a>(<a href="/wiki/%E9%8C%84%E9%9F%B3" title="錄音">錄音</a>同<a href="/wiki/%E6%96%87%E7%8D%BB" title="文獻">文獻</a>呀噉),仲要整到可以畀<a href="/wiki/%E7%94%A8%E5%AE%B6" title="用家">用家</a>輕易噉攞去用,即係例如用<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7%E6%A8%99%E6%B3%A8" title="詞性標注">詞性標注</a>等嘅技術將啲語料執到整整齊齊噉嘅款<sup id="cite_ref-liu2006_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-liu2006-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E7%94%9F%E6%88%90%E6%96%87%E6%B3%95" title="生成文法">生成文法</a><sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E6%99%AE%E9%81%8D%E6%96%87%E6%B3%95" title="普遍文法">普遍文法</a><sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一套<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E7%90%86%E8%AB%96" class="mw-redirect" title="語言學理論">語言學理論</a>,主張<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">人腦</a>天生就有某啲特殊構造,令到佢哋有能力<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">學同用語言</a>;人腦嘅呢啲結構係所謂嘅<a href="/wiki/%E6%99%AE%E9%81%8D%E6%96%87%E6%B3%95" title="普遍文法">普遍文法</a>嘅一部份,呢啲普遍文法會對人類產生語言嘅<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E9%81%8E%E7%A8%8B" class="mw-redirect" title="認知過程">認知過程</a>設低啲限制,因而主宰咗人類語言可以有啲咩特性<sup id="cite_ref-chomskyetal19_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-chomskyetal19-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:p. 230</sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97%E5%AD%B8" title="文字學">文字學</a><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:專門研究<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>同埋文字系統嘅基本組成部份(<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97%E7%B4%A0" title="文字素">文字素</a>)。</li> <li><a href="/wiki/%E6%AD%A3%E5%AD%97%E6%B3%95" title="正字法">正字法</a><sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:是但攞一隻語言,隻語言嘅正字寫法係指講緊呢隻語言嘅人點樣寫隻語言;例如<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%96%87" title="粵文">粵文</a>係要寫<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E8%AA%9E" title="粵語">粵語</a>嘅口語,而原則上粵文可以用<a href="/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="羅馬字">羅馬字</a>嚟寫(睇埋<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%89%E4%B8%81%E5%8C%96" title="粵文拉丁化">粵文拉丁化</a>),好似係以下嘅句子噉,就係用咗<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%8B%BC" class="mw-redirect" title="粵拼">粵拼</a>嚟寫 <dl><dd><span>Ngo<span class="Jpingtone">5</span> sik<span class="Jpingtone">1</span> gong<span class="Jpingtone">2</span> gwong<span class="Jpingtone">2</span> dung<span class="Jpingtone">1</span> waa<span class="Jpingtone">2</span></span>(<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字">漢字</a>:<b>我識講廣東話</b>)</dd></dl> <ul><li>但<a href="/wiki/%E7%BF%92%E4%BF%97" title="習俗">慣例</a>上,粵語人群寫親粵文,通常會用漢字加<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E5%AD%97" title="粵字">粵字</a>嚟寫,淨係間中會夾雜咗用羅馬字寫嘅拼音<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。<b>正字法</b>呢隻詞仲可以包埋語言學上「同一隻<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97%E7%B3%BB%E7%B5%B1" class="mw-redirect" title="文字系統">文字系統</a>未完成嘅語言,整返套文字系統嚟寫佢」噉嘅工作<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="按語言構造分"><span id=".E6.8C.89.E8.AA.9E.E8.A8.80.E6.A7.8B.E9.80.A0.E5.88.86"></span>按語言構造分</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=4" title="編輯小節: 按語言構造分"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>語言學分子領域嗰陣,成日會靠「研究語言嘅邊一部份」嚟分。 </p> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="語音學">語音學</a><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:專門研究語言嘅<a href="/wiki/%E8%81%B2" title="聲">聲</a>-聲本質上係種<a href="/wiki/%E6%B3%A2%E5%8B%95" title="波動">波動</a>,具有<a href="/wiki/%E9%A0%BB%E7%8E%87" title="頻率">頻率</a>等嘅<a href="/wiki/%E7%89%A9%E7%90%86%E9%87%8F" title="物理量">物理量</a>;語音學會剖析呢啲聲特性,亦會嘗試將呢啲聲特性<a href="/wiki/%E6%A6%82%E5%BF%B5" title="概念">概念化</a>,研究人點樣產生同<a href="/wiki/%E6%84%9F%E7%9F%A5" title="感知">感知</a>呢啲聲<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="語言聲學">語言聲學</a><sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:研究<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3" class="mw-redirect" title="語音">語音</a>嘅<a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="聲學">聲學</a>特性,會分析語音嘅(例如)頻率以及<a href="/wiki/%E6%8C%AF%E5%B9%85" title="振幅">振幅</a>等嘅物理量<sup id="cite_ref-johnnjohn04_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-johnnjohn04-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E7%99%BC%E8%81%B2%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="發聲語音學">發聲</a><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語音學:研究人類點樣發出語音,尤其係睇重分析<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>當中發生嘅<a href="/wiki/%E7%A9%BA%E6%B0%A3" title="空氣">空氣</a>流動點樣產生聲<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%81%BD%E8%A6%BA%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="聽覺語音學">聽覺</a><sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語音學:研究人點樣<a href="/wiki/%E8%81%BD%E8%A6%BA" title="聽覺">聽</a>語言嘅聲。可以睇吓<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AD%B8" title="認知心理學">認知心理學</a>上講到嘅<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E6%84%9F%E7%9F%A5" title="語音感知">語音感知</a><sup id="cite_ref-johnnjohn04_38-1" class="reference"><a href="#cite_note-johnnjohn04-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1242160">.mw-parser-output .gallery-mod{background:transparent;margin-top:0.5em}.mw-parser-output .gallery-mod-center{margin-left:auto;margin-right:auto}.mw-parser-output .gallery-mod-title{text-align:center;font-weight:bold}.mw-parser-output .gallery-mod-box{float:left;border-collapse:collapse;margin:3px}.mw-parser-output .gallery-mod-box .thumb{border:1px solid #ccc;background-color:#F8F8F8;padding:0;text-align:center}.mw-parser-output tr.gallery-mod-text{vertical-align:top}.mw-parser-output tr.gallery-mod-text .core{display:block;font-size:small;padding:0}.mw-parser-output .gallery-mod-text .caption{line-height:1.25em;padding:6px 6px 1px 6px;margin:0;border:none;border-width:0}.mw-parser-output .gallery-mod-footer{text-align:right;font-size:80%;line-height:1em}</style><table class="gallery-mod gallery-mod-center"><tbody><tr><td><table class="gallery-mod-box" style="width:290px"><tbody><tr><td class="thumb" style="height:290px"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><video id="mwe_player_0" poster="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9f/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv/256px--Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv.jpg" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="256" height="256" data-durationhint="15" data-mwtitle="Real-time_MRI_-_Speaking_(English).ogv" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9f/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv" type="video/ogg; codecs=&quot;theora, vorbis&quot;" data-width="256" data-height="256" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv.360p.webm" type="video/webm; codecs=&quot;vp8, vorbis&quot;" data-transcodekey="360p.webm" data-width="256" data-height="256" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv/Real-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv.240p.vp9.webm" type="video/webm; codecs=&quot;vp9, opus&quot;" data-transcodekey="240p.vp9.webm" data-width="240" data-height="240" /><track src="https://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=timedtext&amp;title=File%3AReal-time_MRI_-_Speaking_%28English%29.ogv&amp;lang=en&amp;trackformat=vtt&amp;origin=%2A" kind="subtitles" type="text/vtt" srclang="en" label="English ‪(en)‬" data-dir="ltr" /></video></span><figcaption>呢幅 <a href="/wiki/%E7%A3%81%E5%8A%9B%E5%85%B1%E6%8C%AF%E9%80%A0%E5%BD%B1" title="磁力共振造影">MRI</a> 影像,顯示一個人講英格蘭話嗰陣<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>嘅變化。</figcaption></figure></td></tr><tr class="gallery-mod-text"><td class="core"><div class="caption" style="min-height:3.1em;width:277px">呢幅 <a href="/wiki/%E7%A3%81%E5%8A%9B%E5%85%B1%E6%8C%AF%E9%80%A0%E5%BD%B1" title="磁力共振造影">MRI</a> 影像,顯示一個人講英格蘭話嗰陣<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>嘅變化。&#160;</div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table> <ul><li><a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E5%AD%B8" title="構詞學">構詞學</a><sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:專門研究<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a><sup id="cite_ref-zi6_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-zi6-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,包括字嘅內部結構,亦會研究啲字可以點樣變化(睇埋<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%A2%E8%AE%8A%E5%8C%96" title="詞形變化">詞形變化</a>)<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E5%AD%B8" title="句法學">句法學</a><sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:專門研究<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a>同<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a>點樣結合埋一齊,形成<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a><sup id="cite_ref-carni06_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8" title="語義學">語義學</a><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:專門研究字等嘅語言結構點樣表達<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>,唔淨只會諗個別嘅字點樣掕到意思,仲會諗埋個別嘅字會點樣影響成句句子嘅意思<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%99%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8" title="詞彙語義學">詞彙</a><sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>語義學:專門研究個別字詞點樣表達語義<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%94%A8%E5%AD%B8" title="語用學">語用學</a><sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:研究人點樣用語言-人用語言嗰時會表達<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>,但事實表明,啲字詞表達嘅意思好多時都唔合符佢哋字面上嘅意思,語用學會研究<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a>等嘅概念,剖析人點樣表達呢啲「字面上嘅意思」以外嘅意思<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="語音學"><span id=".E8.AA.9E.E9.9F.B3.E5.AD.B8"></span>語音學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=5" title="編輯小節: 語音學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Vocal_folds-201611.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Vocal_folds-201611.jpg/270px-Vocal_folds-201611.jpg" decoding="async" width="270" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Vocal_folds-201611.jpg/405px-Vocal_folds-201611.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Vocal_folds-201611.jpg/540px-Vocal_folds-201611.jpg 2x" data-file-width="639" data-file-height="474" /></a><figcaption>一個人條<a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%B8%B6" title="聲帶">聲帶</a>開咗嘅樣</figcaption></figure> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Places_of_articulation.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Places_of_articulation.svg/270px-Places_of_articulation.svg.png" decoding="async" width="270" height="338" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Places_of_articulation.svg/405px-Places_of_articulation.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Places_of_articulation.svg/540px-Places_of_articulation.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="1000" /></a><figcaption>呢幅<a href="/wiki/%E7%9F%A2%E7%8B%80%E9%9D%A2" class="mw-redirect" title="矢狀面">矢狀面圖</a>表示個人頭斬開由左邊睇嘅樣;啲<a href="/wiki/%E9%98%BF%E6%8B%89%E4%BC%AF%E6%95%B8%E5%AD%97" title="阿拉伯數字">阿拉伯數字</a>表示唔同嘅<a href="/wiki/%E8%AA%BF%E9%9F%B3%E9%83%A8%E4%BD%8D" title="調音部位">調音部位</a>。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E5%AD%B8" title="語音學">語音學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="聲學">聲學</a>、<a href="/wiki/%E8%81%BD%E8%A6%BA" title="聽覺">聽覺</a>同<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="音系">音系</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%AD%B8" title="聲學">聲學</a>:<a href="/wiki/%E7%89%A9%E7%90%86%E5%AD%B8" title="物理學">物理學</a>一門,專研究<a href="/wiki/%E8%81%B2" title="聲">聲</a>,會用到<a href="/wiki/%E9%A0%BB%E7%8E%87" title="頻率">頻率</a>(睇埋<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E9%AB%98" title="音高">音高</a>)等嘅概念將<a href="/wiki/%E8%81%B2%E6%B3%A2" class="mw-redirect" title="聲波">聲波</a>嘅各種特性表達做數值。 <ul><li><a href="/wiki/%E8%81%B2" title="聲">聲</a>:可以話係語言嘅起始<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;聲係一種<a href="/wiki/%E6%B3%A2%E5%8B%95" title="波動">波動</a>(<a href="/wiki/%E8%81%B2%E6%B3%A2" class="mw-redirect" title="聲波">聲波</a>),再精確啲講係種<a href="/wiki/%E6%A9%9F%E6%A2%B0%E6%B3%A2" title="機械波">機械波</a>,即係話聲喺物理上係反映緊<a href="/wiki/%E4%BB%8B%E8%B3%AA" title="介質">介質</a>(<a href="/wiki/%E7%A9%BA%E6%B0%A3" title="空氣">空氣</a>或者<a href="/wiki/%E6%B0%B4" title="水">水</a>呀噉)<a href="/wiki/%E7%B2%92%E5%AD%90" title="粒子">粒子</a>嘅<a href="/wiki/%E6%8C%AF%E7%9B%AA" title="振盪">振盪</a><sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,冇咗介質粒子(例如喺<a href="/wiki/%E7%9C%9F%E7%A9%BA" title="真空">真空</a>嘅環境下)聲波就傳遞唔到,人就唔會聽到任何嘅聲。喺<a href="/wiki/%E7%A7%91%E7%A0%94" class="mw-redirect" title="科研">科研</a>上,聲可以用<a href="/wiki/%E6%B3%A2%E5%BD%A2" title="波形">波形圖</a>嚟表示,而一吓聲「有幾大」會用<a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%A3%93" title="聲壓">聲壓</a>(單位係 <a href="/wiki/%E5%88%86%E8%B2%9D" title="分貝">dB</a>)嚟<a href="/wiki/%E9%87%8F%E5%BA%A6" title="量度">量度</a><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:p. 2</sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E7%9F%A2%E7%8B%80%E9%9D%A2%E5%9C%96" title="矢狀面圖">矢狀面圖</a><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語音學研究成日用到嘅一種圖解;一幅矢狀面圖望落會好似攞住個人頭,由左或者右邊睇個<a href="/wiki/%E9%A0%AD%E6%AE%BC" title="頭殼">頭殼</a>入面啲結構噉;做語音學研究成日會用呢種圖,剖析人喺發出<a href="/wiki/Phone_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" class="mw-redirect" title="Phone (語言學)">講嘢嘅聲</a>嗰陣時<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>周圍啲結構有乜活動,從而理解呢啲聲係點發出嚟嘅<sup id="cite_ref-essential2-2_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential2-2-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%9C%8B%E9%9A%9B%E9%9F%B3%E6%A8%99" title="國際音標">國際音標</a><sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語音學研究上成日用嘅一種工具,攞嚟精確噉將講嘢嘅聲寫低;喺現實世界,人往往會攞文字寫低自己講嘅嘢,但人平時生活用嘅文字同<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="自然語言">自然語言</a>一樣,或多或少噉有啲混沌<sup id="cite_ref-essentialsIPA_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-essentialsIPA-60"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,例如 <dl><dd><b>聲</b>呢隻漢字喺廿一世紀初嘅<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="廣東話">廣東話</a>入面可以有兩個音-<ruby><rb><b>聲</b></rb><rt><span>sing<span class="Jpingtone">1</span></span></rt></ruby> <small>or</small> <ruby><rb><b>聲</b></rb><rt><span>seng<span class="Jpingtone">1</span></span></rt></ruby>;</dd> <dd>英格蘭話都有類似嘅情況,例如 <b>cake</b>(<a href="/wiki/%E8%9B%8B%E7%B3%95" title="蛋糕">蛋糕</a>)同 <b>century</b>(<a href="/wiki/%E4%B8%96%E7%B4%80" title="世紀">世紀</a>)雖然頭嗰隻字母都係 <b>c</b>,但佢哋頭嗰個音查實幾唔同<sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;</dd></dl> <ul><li>有見及此,語音學工作者就製定咗 IPA 呢套標準。IPA 最大特徵係夠嗮精確,有一拃符號可以用嚟寫低講嘢嘅聲(<a href="/wiki/%E6%A8%99%E9%9F%B3" title="標音">標音</a><sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>),而且隻隻符號都淨係會對應一個音,同時每個音亦淨係得一個符號對應,仲會用 [] 嚟括住記嘅音(向睇嘅人強調返串符號係寫緊 IPA)。所以當研究語音學嘅人望住一串 IPA 符號嗰陣,唔會有「吖,呢個符號<a href="/wiki/%E6%AD%A7%E7%BE%A9" title="歧義">有兩個可能嘅音</a>喎,到底寫嘢嗰個人想表達嘅係呢個音定嗰個音?」噉嘅問題<sup id="cite_ref-essentialsIPA_60-1" class="reference"><a href="#cite_note-essentialsIPA-60"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。廣東話例子<sup id="cite_ref-jp_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-jp-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: <dl><dd>原句(掕住粵拼嘅漢字):<ruby><rb><b>叉燒包好食</b></rb><rt><span>caa<span class="Jpingtone">1</span> siu<span class="Jpingtone">1</span> baau<span class="Jpingtone">1</span> hou<span class="Jpingtone">2</span> sik<span class="Jpingtone">6</span></span></rt></ruby>;</dd> <dd>唔標<a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF" title="聲調">調</a>嘅 IPA:<span title="以IPA表示發音" class="IPA">[tsʰaː siːu̯ paːu̯ hou̯ sɪk]</span></dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%AE%8A%E9%9F%B3%E7%AC%A6%E8%99%9F" title="變音符號">變音符號</a><sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一啲用嚟黐落<a href="/wiki/%E5%AD%97%E6%AF%8D" class="mw-redirect" title="字母">字母</a>嘅符號,表示「呢隻字母同冇黐變音符號嘅同款字母發音唔同」,而「發音點唔同法」就視符號而定。例子:用<a href="/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="羅馬字">羅馬字</a>寫<a href="/wiki/%E6%A8%99%E6%BA%96%E5%AE%98%E8%A9%B1" title="標準官話">標準官話</a>或者<a href="/wiki/%E8%B6%8A%E5%8D%97%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="越南話">越南話</a>嗰陣就會用變音符號表示<a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF" title="聲調">聲調</a>,每隻聲調都有個符號對應。</li></ul> <p>-語音學可以話係語言學嘅基礎。語言學家攞住啲精確噉記錄低嘅語音,就要喺「假設啲標音完全冇問題」嘅前提下做進一步嘅分析。 </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="講嘢嘅聲"><span id=".E8.AC.9B.E5.98.A2.E5.98.85.E8.81.B2"></span>講嘢嘅聲</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=6" title="編輯小節: 講嘢嘅聲"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/Phone_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" class="mw-redirect" title="Phone (語言學)">Phone (語言學)</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a></div> <p><a href="/wiki/Phone_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" class="mw-redirect" title="Phone (語言學)">Phone</a>(<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>fung<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span>)係指任何語言入面用到嘅一吓聲;一吓 phone 唔一定有任何嘅意思。 </p> <ul><li><a href="/wiki/Feature_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="Feature (語言學)">特性</a>:指一啲可以攞嚟將<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B4%A0" title="音素">音素</a>或者<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a>分類嘅特性,可以用類似<a href="/wiki/%E5%90%91%E9%87%8F" title="向量">向量</a>噉嘅方式嚟表示<sup id="cite_ref-essential4-3_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential4-3-65"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E6%B8%85%E9%9F%B3" class="mw-redirect" title="清音">清音</a><sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E6%BF%81%E9%9F%B3" class="mw-redirect" title="濁音">濁音</a><sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一吓 phone「有冇涉及<a href="/wiki/%E8%81%B2%E5%B8%B6" title="聲帶">聲帶</a>嘅<a href="/wiki/%E6%8C%AF%E5%8B%95" title="振動">振動</a>」;冇嘅話吓聲就算係清音,有嘅話吓聲就算係濁音;一吓聲係清音定濁音,可以簡單噉用手嚟感覺-個人將隻手擺喺自己<a href="/wiki/%E5%96%89%E6%A0%B8" title="喉核">喉核</a>個位,佢發嗰個音係濁音嘅話,佢隻手會感受到自己<a href="/wiki/%E5%96%89%E9%83%A8" class="mw-redirect" title="喉部">喉部</a>有振動;例如英格蘭話當中嘅 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[s]</span> 就係清音而 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[z]</span> 就係濁音<sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%85%83%E9%9F%B3" title="元音">元音</a><sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>、<a href="/wiki/%E8%BC%94%E9%9F%B3" title="輔音">輔音</a><sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E5%9B%BA%E6%9C%89%E9%9F%B3%E9%9F%BF" title="固有音響">固有音響</a><sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:固有音響可以大致噉<a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">定義</a>做一吓聲「同音高或者長度等因素對等嘅聲比起嚟有幾響」,反映咗吓聲帶有幾多<a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%83%BD" title="聲能">聲能</a>;例如 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[a]</span> 等嘅<a href="/wiki/%E5%85%83%E9%9F%B3" title="元音">元音</a>就有高嘅固有音響,一個人發出 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[a]</span> 音嗰陣佢條聲道大開,令吓聲帶有大嘅聲能,而相比之下,好似 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[t]</span> 噉嘅音就係固有音響低,一個人發出 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[t]</span> 等嘅<a href="/wiki/%E8%BC%94%E9%9F%B3" title="輔音">輔音</a>嗰時佢聲道會局部或者完全閂埋,能夠通過聲道嘅空氣量就少咗<sup id="cite_ref-essential2-5_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential2-5-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>調音<a href="/wiki/%E8%AA%BF%E9%9F%B3%E9%83%A8%E4%BD%8D" title="調音部位">部位</a><sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E8%AA%BF%E9%9F%B3%E6%96%B9%E6%B3%95" title="調音方法">方法</a><sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:元音同輔音可以用好多方法分類,最常見嘅分類係按照「聲道嗰拃結構發出吓輔音嗰陣,聲道喺邊度閂埋阻斷空氣嘅流動」(調音部位),例如 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[m]</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[n]</span> 就涉及<a href="/wiki/%E5%8F%A3" title="口">口部</a>封閉空氣通過個<a href="/wiki/%E9%BC%BB" title="鼻">鼻</a>流出,廣東話入面都有啲噉嘅聲,例子可以睇吓 <span>maa<span class="Jpingtone">1</span></span>(對應嘅漢字:媽、嗎)開頭嘅輔音噉<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。而喺空氣通過聲道再由口鼻噴出嘅中途,「條<a href="/wiki/%E8%84%B7" title="脷">脷</a>嘅位置同郁動」等嘅多個<a href="/wiki/%E8%AE%8A%E6%95%B8_(%E7%A7%91%E7%A0%94)" title="變數 (科研)">變數</a>(調音方法)都可以影響到嗰吓聲有乜特性<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>可以睇返<a href="/wiki/%E6%B8%85%E6%BF%81%E9%9F%B3" title="清濁音">清濁音</a>。</li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E9%95%B7" title="音長">音長</a></li> <li><a href="/wiki/%E5%85%83%E9%9F%B3%E5%9C%96" title="元音圖">元音圖</a></li> <li>輔音嘅分類:啲人要將輔音分類嗰陣時,正常嚟講都係按調音部位同調音方法嚟分嘅:用粵語入便有嘅音做例子嘅話,例如<a href="/wiki/%E9%9B%99%E5%94%87%E9%BC%BB%E9%9F%B3" title="雙唇鼻音">雙唇鼻音</a>(想像<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>maa<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span>)<span title="以IPA表示發音" class="IPA">/m/</span> 同<a href="/wiki/%E9%BD%92%E9%BD%A6%E9%BC%BB%E9%9F%B3" title="齒齦鼻音">齒齦鼻音</a>(想像<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>naa<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span>)<span title="以IPA表示發音" class="IPA">/n/</span> 兩者都係<a href="/w/index.php?title=%E9%BC%BB%E9%9F%B3_(%E8%BC%94%E9%9F%B3)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="鼻音 (輔音) (無呢版)">鼻音</a>,都涉及<a href="/w/index.php?title=%E8%BB%9F%E8%85%AD&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="軟腭 (無呢版)">軟腭</a>下垂(相同調音方法),但係調音部位唔同—<span title="以IPA表示發音" class="IPA">/m/</span> 用晒兩塊<a href="/wiki/%E5%98%B4%E5%94%87" class="mw-redirect" title="嘴唇">嘴唇</a>嚟發音,而 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/n/</span> 就係用到脷尖;又或者可以想像吓 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/m/</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/p/</span>(想像<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>baa<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span>)之間嘅差異,兩者嘅調音部位相同,都係用兩塊嘴唇嚟發音嘅,但係調音方法就唔同—<span title="以IPA表示發音" class="IPA">/p/</span> 涉及嘅係<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>空氣流動受阻。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%AF%80" title="音節">音節</a><sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一個定義係「畀固有音響冇咁高嘅聲包圍嘅固有音響頂峰」,可以大致上想像成「一吓元音,前面或者後面掕住啲輔音,亦可以係前後都掕或者前後都唔掕」。好似廣東話等嘅<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E" class="mw-redirect" title="漢語">漢語</a>多數時間都係一隻<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a><sup id="cite_ref-zi6_44-1" class="reference"><a href="#cite_note-zi6-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>對應一橛音節嘅,而用英格蘭話做例子嘅話,英格蘭話 <b>television</b>(<a href="/wiki/%E9%9B%BB%E8%A6%96" title="電視">電視</a>)一字有 4 橛音節;tel-e-vi-sion <sup id="cite_ref-essential2-5_73-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential2-5-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li><a href="/wiki/%E6%AF%94%E8%BC%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="比較語言學">唔同語言</a>喺音節特性上可以分別好大,例子可以睇吓<a href="/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="日本話">日本話</a>同廣東話⸺日本話淨係得 <dl><dd>CV(例:<b>ra</b>-ら / ラ)、</dd> <dd>CCV(例:<b>sha</b>-しゃ / シャ)同埋</dd> <dd>CVn(例:<b>nan</b>-なん / ナン)噉嘅音節,即係話日本話嘅音節以開放居多;</dd></dl> <ul><li>而相比之下,廣東話可以有多種唔同嘅 CVC 音節(封閉音節種類多),例如廣東話可以有用輔音 <b>-k</b> 做尾嘅音節(例:<span>bak<span class="Jpingtone">1</span></span>;對應漢字:<b>北</b>),但廿一世紀初嘅日本話就做唔到噉嘅嘢<sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E9%96%8B%E6%94%BE%E9%9F%B3%E7%AF%80" class="mw-redirect" title="開放音節">開放</a><sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E5%B0%81%E9%96%89%E9%9F%B3%E7%AF%80" class="mw-redirect" title="封閉音節">封閉</a><sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>音節:開放音節係指以元音做結尾嘅音節,而封閉音節係指以輔音做結尾嘅音節<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,用廣東話做例子嘅話<sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, <dl><dd><span>saa<span class="Jpingtone">1</span></span>(對應嘅漢字:沙、紗)係一段開放音節,而</dd> <dd><span>saam<span class="Jpingtone">1</span></span>(對應嘅漢字:三、衫)就係一段封閉音節。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E5%96%AE%E5%85%83%E9%9F%B3" title="單元音">單元音</a><sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E9%9B%99%E5%85%83%E9%9F%B3" title="雙元音">雙元音</a><sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:單元音係指一個元音發音由頭到尾都唔會點變,而雙元音就係指一橛音節包含兩個單一元音;例如廣東話裏面 <dl><dd><span>saa<span class="Jpingtone">1</span></span>(對應嘅漢字:沙、紗)就係一個單元音;而</dd> <dd><span>saai<span class="Jpingtone">1</span></span>(對應嘅漢字:嘥),隻字個元音(<span>aai<span class="Jpingtone">1</span></span>)由兩截組成⸺<span>aa<span class="Jpingtone">1</span></span> 同 <span>i<span class="Jpingtone">1</span></span>,所以就算係一個雙元音<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%AF%80%E8%BC%94%E9%9F%B3" title="音節輔音">音節</a><sup id="cite_ref-87" class="reference"><a href="#cite_note-87"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>輔音:係指一吓輔音自成一段音節,例子可以睇吓廣東話嘅 <span>m<span class="Jpingtone">4</span></span>(對應嘅漢字:唔)<sup id="cite_ref-88" class="reference"><a href="#cite_note-88"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>或者英格蘭話嘅 <b>rhythm</b>(<span title="以IPA表示發音" class="IPA">[ˈɹɪð.m̩]</span>;<a href="/wiki/%E7%AF%80%E5%A5%8F" title="節奏">節奏</a>噉解)。</li> <li><a href="/wiki/%E5%85%83%E9%9F%B3%E5%BC%B1%E5%8C%96" title="元音弱化">元音弱化</a><sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一個人講嘢嗰時將冇咁<a href="/wiki/%E9%87%8D%E9%9F%B3_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" class="mw-redirect" title="重音 (語言學)">重</a>嗰啲音節嘅元音「弱化」,吓元音變到冇咁明顯。睇埋<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E7%9C%81%E7%95%A5" title="語音省略">語音省略</a>(指一吓聲直頭索性省略咗)<sup id="cite_ref-essential3-6_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-6-90"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E4%BD%8D%E8%AE%8A%E6%8F%9B" title="音位變換">音位變換</a><sup id="cite_ref-91" class="reference"><a href="#cite_note-91"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指個人將要講嗰啲音嘅某啲部份對調咗,常見於細個嘅細路講嘢;舉例說明,英格蘭話嘅 <b>hospital</b>(指<a href="/wiki/%E9%86%AB%E9%99%A2" title="醫院">醫院</a>)正路發音會係 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/hɔspɪtəl/</span>,但一個以英格蘭話做母語嘅 4 歲細路時不時會將隻字發音做 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/hɔstɪpəl/</span>⸺個細路將最尾嗰兩個輔音掉轉咗<sup id="cite_ref-essential3-6_90-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-6-90"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E9%80%81%E6%B0%A3" title="送氣">送氣</a><sup id="cite_ref-92" class="reference"><a href="#cite_note-92"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一吓聲發出嚟嗰時會帶有一吓空氣噴出,喺 IPA 寫做一個上標嘅細階 h(<sup>h</sup>);觀察者可以擺隻<a href="/wiki/%E6%89%8B%E6%8E%8C" class="mw-redirect" title="手掌">手掌</a>係自己個口前面,如果吓聲有送氣,佢可以感覺到有股空氣噴落佢隻手<sup id="cite_ref-93" class="reference"><a href="#cite_note-93"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;用廣東話做例子: <dl><dd>有送氣嘅輔音:<span>paa<span class="Jpingtone">3</span></span>(可以對應嘅漢字:怕)、<span>taa<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:他)⸺呢兩隻字嘅音用 IPA 嚴式標音寫會係 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">pʰ</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">tʰ</span>;</dd> <dd>冇送氣嘅輔音:<span>baa<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:巴)、<span>daa<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:打)。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E5%85%B1%E5%90%8C%E7%99%BC%E9%9F%B3" title="共同發音">共同發音</a><sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一吓講嘢嘅聲受打前或者打後嗰個聲影響而變咗樣,例如想像廣東話音 <span>ki<span class="Jpingtone">1</span></span> 同埋 <span>ku<span class="Jpingtone">1</span></span> 噉,兩吓聲嘅開頭輔音一樣,但想像有個人佢正打算發出吓聲,<span>ki<span class="Jpingtone">1</span></span> 同埋 <span>ku<span class="Jpingtone">1</span></span> 喺「臨發出吓聲之前聲道嘅形態」呢點上唔完全一致-當有個人正要講出 <span>ki<span class="Jpingtone">1</span></span> 嗰陣時,佢聲道要為咗發出元音 <span>i<span class="Jpingtone">1</span></span> 而做少少準備,因而個樣會同「想講出 <span>ku<span class="Jpingtone">1</span></span>」嗰時有啲唔同咗<sup id="cite_ref-essential3-5_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-5-95"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li><a href="/wiki/%E5%90%8C%E5%8C%96_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="同化 (語言學)">同化</a><sup id="cite_ref-96" class="reference"><a href="#cite_note-96"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指啲音因為共同發音而變得更加相似<sup id="cite_ref-essential3-5_95-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-5-95"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li>睇埋<a href="/wiki/%E5%8F%A3%E9%9F%B3" title="口音">口音</a>嘅概念。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="語言韻律"><span id=".E8.AA.9E.E8.A8.80.E9.9F.BB.E5.BE.8B"></span>語言韻律</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=7" title="編輯小節: 語言韻律"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E9%9F%BB%E5%BE%8B_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="韻律 (語言學)">韻律 (語言學)</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E6%A8%82%E7%90%86%E8%AB%96" class="mw-redirect" title="音樂理論">音樂理論</a></div> <p><a href="/wiki/%E9%9F%BB%E5%BE%8B_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="韻律 (語言學)">韻律</a><sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>可以係指講嘢嘅聲當中一啲唔係元音同輔音、但可以影響「表達緊啲乜意思」嘅特性<sup id="cite_ref-essential3-7_98-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-7-98"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p><p><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E9%AB%98" title="音高">音高</a>係語言韻律成日講嘅一個概念。用日常用語講,音高就係指一吓聲聽落「有幾高」,科學化啲噉講係指吓<a href="/wiki/%E8%81%B2%E6%B3%A2" class="mw-redirect" title="聲波">聲波</a>嘅<a href="/wiki/%E9%A0%BB%E7%8E%87" title="頻率">頻率</a>。 </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="音系學"><span id=".E9.9F.B3.E7.B3.BB.E5.AD.B8"></span>音系學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=8" title="編輯小節: 音系學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB%E5%AD%B8" class="mw-redirect" title="音系學">音系學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B4%A0" title="音素">音素</a>、<a href="/wiki/%E8%81%B2%E6%AF%8D" title="聲母">聲母</a>、<a href="/wiki/%E9%9F%BB%E6%AF%8D" title="韻母">韻母</a>同<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB%E9%A1%9E%E5%9E%8B" class="mw-redirect" title="音系類型">音系類型</a></div> <p>啲人比較唔同語言嗰時,可以比較好多嘢。佢哋其中一樣最先睇嘅會係「呢兩隻語言喺<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="音系">音系</a>上有咩唔同」,而啲人<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="第二語言習得">學語言</a>嗰陣,其中一樣最先要做嘅,就係要解答「想學嗰隻語言有啲咩元音同輔音?」以及「嗰隻語言嘅音系,同我已經識嘅語言有咩異同?」等嘅問題。 </p><p>一隻語言可能會有某啲元音同輔音,係另外一啲語言冇嘅,例如比較吓<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1%E9%9F%B3%E7%B3%BB" class="mw-redirect" title="廣東話音系">廣東話</a>、<a href="/wiki/%E6%99%AE%E9%80%9A%E8%A9%B1%E9%9F%B3%E7%B3%BB" class="mw-redirect" title="普通話音系">普通話</a>嘅音系,廣東話能夠有多款普通話冇嘅<b>結尾</b>輔音,包括<sup id="cite_ref-99" class="reference"><a href="#cite_note-99"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <dl><dd>[t],例子有 <span>tit<span class="Jpingtone">3</span></span>(漢字:鐵)</dd> <dd>[k],例子有 <span>sik<span class="Jpingtone">1</span></span>(漢字:識、悉)</dd> <dd>[m],例子有 <span>sam<span class="Jpingtone">1</span></span>(漢字:心、深)</dd></dl> <p>-就算一個完全唔識廣東話唔識<a href="/wiki/%E6%99%AE%E9%80%9A%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="普通話">普通話</a>嘅人聽呢兩種話,依然有可能聽得出「呢兩種話啲聲有分別」。除此之外,比較語言音系嘅例子仲有: </p> <ul><li>日本話唔似得英格蘭話(或者普通話)噉會分 [l] 同 [r];</li> <li>韓國話冇 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">/f/</span> 呢個音素,唔似得廣東話、日本話同英格蘭話;</li> <li><a href="/wiki/%E8%B6%8A%E5%8D%97%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="越南話">越南話</a>同<a href="/wiki/%E4%B8%8A%E6%B5%B7%E8%A9%B1" title="上海話">上海話</a>有 [ɲ],但廣東話就冇;</li></ul> <p>有關比較唔同語言嘅音系,亦可以睇返「日本話冇廣東話咁多封閉音節」或者「越南話同廣東話一樣有 6 個聲調(不過啲聲調嘅輪廓有明顯差異),而日本話並冇聲調呢家嘢」。 </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="音素"><span id=".E9.9F.B3.E7.B4.A0"></span>音素</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=9" title="編輯小節: 音素"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E9%A2%A8%E5%BB%89" class="mw-redirect" title="風廉">風廉</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E5%BF%83%E6%99%BA%E8%A1%A8%E5%BE%B5" title="心智表徵">心智表徵</a></div> <p><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B4%A0" title="音素">音素</a><sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係指令用隻語言嘅人能夠分辨兩隻字嘅最細嘅聲單位。攞廣東話做例子,想像以下嘅音<sup id="cite_ref-jp_63-1" class="reference"><a href="#cite_note-jp-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- </p> <dl><dd><span>bou<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字">漢字</a>:煲)、<span>dou<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:都、刀)-聽嘅人正路聽得出兩個聲唔同;</dd> <dd><span>bo<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:波、玻)、<span>lo<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:欏)-聽嘅人都係會聽得出兩個聲唔同;</dd></dl> <p>-「改變最頭嗰吓輔音」呢個舉動,能夠令吓聲唔同咗,而且仲係能夠做到「令吓聲唔同咗」嘅最細可能改動,所以呢幾個開頭輔音就係廣東話嘅音素<sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p><p>音素係一個<a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86" class="mw-redirect" title="心理">心理</a>性質嘅概念:想像而家有兩個人,叫佢哋做明仔同勤仔,佢哋各自噉用廣東話講出 <b><span>bou<span class="Jpingtone">1</span></span></b> 嘅音,而第三個人阿松負責聽佢哋嘅發音,三個人都精通廣東話;阿松發覺明仔讀起上嚟大聲過勤仔少少,但喺阿松腦海入面,兩吓聲都係表示緊相同嘅意思,即係話雖然兩吓聲物理上有差異,但聽嗰個人腦海入面當佢哋係同一款聲,所以呢兩吓聲喺廣東話入面音素相同<sup id="cite_ref-essential4-1_102-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential4-1-102"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p><p>音素相關嘅概念: </p> <ul><li><a href="/wiki/%E6%9C%80%E7%B4%B0%E5%B0%8D%E7%AB%8B%E9%AB%94" title="最細對立體">最細對立體</a><sup id="cite_ref-103" class="reference"><a href="#cite_note-103"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果話兩隻字(或者兩句<a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="短語">短語</a>)成一對最細對立體,意思係指兩隻字淨係喺一嚿音素上有異<sup id="cite_ref-essential4-1_102-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential4-1-102"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;廣東話例子<sup id="cite_ref-104" class="reference"><a href="#cite_note-104"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd><span>gam<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:金、甘)同 <span>gan<span class="Jpingtone">1</span></span>(可以對應嘅漢字:巾、根),而 [m] 同 [n] 就算係處於<a href="/wiki/%E5%B0%8D%E6%AF%94%E5%88%86%E4%BD%88" title="對比分佈">對比</a><sup id="cite_ref-105" class="reference"><a href="#cite_note-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>分佈。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E5%90%8C%E4%BD%8D%E7%95%B0%E9%9F%B3" title="同位異音">同位異音</a><sup id="cite_ref-106" class="reference"><a href="#cite_note-106"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果有若干吓聲,佢哋响聲性質上有異但冚唪唥都屬同一款風廉,噉佢哋彼此之間就成同位異音嘅關係。有唔少語言學家都有興趣剖析「呢隻呢隻風廉嘅唔同款,分別傾向喺咩情況下出現?」噉嘅問題<sup id="cite_ref-essential4-2_107-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential4-2-107"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <ul><li><a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%94%B1%E8%AE%8A%E7%95%B0" title="自由變異">自由變異</a><sup id="cite_ref-108" class="reference"><a href="#cite_note-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指隻風廉嗰幾隻款嘅出現近乎<a href="/wiki/%E9%9A%A8%E6%A9%9F" title="隨機">隨機</a>咁滯,冇話「邊隻款零舍大機會喺某啲情況下出現」。</li> <li><a href="/wiki/%E4%BA%92%E8%A3%9C%E5%88%86%E4%BD%88" title="互補分佈">互補</a><sup id="cite_ref-109" class="reference"><a href="#cite_note-109"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>分佈:想像一隻風廉有兩隻款,款 A 硬係會喺某啲情況下出現(例如當隻風廉跟住 [p] 噉嘅聲嗰陣硬係會見到款 A),同時款 B 永遠唔會喺嗰啲情況下出現,而款 B 出現嗰啲情況下又永遠唔會見到款 A,噉 A 同 B 就算係處於互補分佈,可以算係同一隻風廉嘅同位異音<sup id="cite_ref-110" class="reference"><a href="#cite_note-110"><span class="cite-bracket">&#91;</span>45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。睇埋<a href="/wiki/%E5%B7%AE%E9%9B%86" title="差集">差集</a>同<a href="/wiki/%E4%BA%92%E6%96%A5" title="互斥">互斥</a>嘅概念。</li></ul></li> <li>唔同語言喺音素上可以好唔同:例如廿一世紀初嘅英格蘭話有分 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span>(例如 <b>lice</b>)同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span>(例如 <b>rice</b>)呢兩種聲,而廿一世紀初嘅日本話就冇噉嘅區分,淨係得 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[ɽ]</span>(有少少似 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span> 又有少少似 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span>)噉嘅音素,搞到以日本話做母語嘅人學英格蘭話嗰陣成日都分唔清 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span> 呢兩隻聲<sup id="cite_ref-essential5-1_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential5-1-111"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="韻律使用"><span id=".E9.9F.BB.E5.BE.8B.E4.BD.BF.E7.94.A8"></span>韻律使用</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=10" title="編輯小節: 韻律使用"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF" title="聲調">聲調</a></div> <p>音高相關概念: </p> <ul><li><a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF" title="聲調">聲調</a><sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一隻語言會用音高嚟分辨唔同嘅<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a>或者同隻字做<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%A2%E8%AE%8A%E5%8C%96" title="詞形變化">詞形變化</a>;例如<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="廣東話">廣東話</a>就係一隻<a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="聲調語言">聲調語言</a>(會用聲調嘅語言),會用聲調嚟辨別唔同嘅字,好似係<sup id="cite_ref-113" class="reference"><a href="#cite_note-113"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd><b><ruby><rb>詩</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">1</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb>史</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">2</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb>試</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">3</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb>時</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">4</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb>市</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">5</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb>事</rb><rt><span>si<span class="Jpingtone">6</span></span></rt></ruby></b></dd> <dd>-就係「聲調變咗,個音表示嘅字唔同咗」噉嘅情況。有啲聲調語言仲會用聲調做詞形變化,即係例如變聲調嚟表示隻<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a>係<a href="/wiki/%E9%81%8E%E5%8E%BB%E5%BC%8F" title="過去式">過去式</a>。廿一世紀初嘅<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E" class="mw-redirect" title="漢語">漢語</a>大多數都係聲調語言。</dd></dl> <ul><li>順帶一提,聲調並唔係漢語嘅專利,有唔少漢語以外嘅語言都有聲調,例子可以睇吓<a href="/wiki/%E8%B6%8A%E5%8D%97%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="越南話">越南話</a>同<a href="/wiki/%E6%B3%B0%E5%9C%8B%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="泰國話">泰國話</a>,或者廣泛分佈於<a href="/wiki/%E8%A5%BF%E9%9D%9E" title="西非">西非</a>各地嘅<a href="/wiki/%E5%84%AA%E9%AD%AF%E5%B7%B4%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="優魯巴話">優魯巴話</a>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%81%B2%E8%AA%BF%E8%BC%AA%E5%BB%93" title="聲調輪廓">聲調輪廓</a><sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一隻聲調語言入面啲聲調,可能會有「喺隻字或者段<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%AF%80" title="音節">音節</a>中途<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E9%AB%98" title="音高">音高</a>改變」噉嘅情況;如果畫幅圖 <a href="/wiki/Y_%E8%BB%B8" class="mw-redirect" title="Y 軸">Y 軸</a>做音高 <a href="/wiki/X_%E8%BB%B8" class="mw-redirect" title="X 軸">X 軸</a>做時間,啲聲調會成唔平嘅線,描繪啲聲調嘅「輪廓」,例如下圖就係廣東話「詩史試時市事」嗰 6 個調嘅輪廓;廣東話啲聲調嘅輪廓相對簡單,一個聲調(大致上)一係平一係升一係跌,相比之下(例如)<a href="/wiki/%E6%A8%99%E6%BA%96%E5%AE%98%E8%A9%B1" title="標準官話">標準官話</a>嘅第三聲調就有「喺隻字途中,音高開頭嗰陣跌,跟住升」嘅情況;仲有研究報告指<a href="/wiki/%E6%B9%96%E6%B9%98%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="湖湘話">湖湘話</a>嘅某啲<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%AE%8A%E9%AB%94" class="mw-redirect" title="語言變體">變體</a>嘅聲調音高變化仲複雜啲<sup id="cite_ref-115" class="reference"><a href="#cite_note-115"><span class="cite-bracket">&#91;</span>48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <dl><dd><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Cantonese_tones_canto.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/Cantonese_tones_canto.png" decoding="async" width="450" height="450" class="mw-file-element" data-file-width="400" data-file-height="400" /></a><figcaption></figcaption></figure></dd></dl> <ul><li>而下圖就係越南話(北便音) 6 調嘅輪廓。留意越南話都係有 6 個調,但啲聲調嘅輪廓同廣東話嘅有顯著差異。</li></ul> <dl><dd><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Vietnamese_tone_northern.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Vietnamese_tone_northern.svg/450px-Vietnamese_tone_northern.svg.png" decoding="async" width="450" height="300" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Vietnamese_tone_northern.svg/675px-Vietnamese_tone_northern.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Vietnamese_tone_northern.svg/900px-Vietnamese_tone_northern.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="200" /></a><figcaption></figcaption></figure></dd></dl> <ul><li>亦都有啲聲調語言係冇輪廓可言,即係啲聲調冚唪唥都係大致平嘅,唔同聲調嘅唯一分別係在於音高唔同(所謂嘅<a href="/wiki/%E7%B4%94%E5%B9%B3%E8%81%B2%E8%AA%BF%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mw-redirect" title="純平聲調語言">純平聲調</a>)<sup id="cite_ref-116" class="reference"><a href="#cite_note-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%AA%BF" title="語調">語調</a><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一隻語言用音高嘅變化嚟表達講嘢嗰個人嘅<a href="/wiki/%E6%83%85%E7%B7%92" class="mw-redirect" title="情緒">情緒</a>或者<a href="/wiki/%E6%85%8B%E5%BA%A6" title="態度">態度</a>,而唔係用嚟分辨唔同嘅意思;好似英格蘭話噉,英格蘭話唔係聲調語言,即係話同樣嘅音節用唔同音高發出,都唔會話變咗第隻字,不過英格蘭話依然有語調呢家嘢,例如佢哋問問題嗰陣會句嘢最尾嗰橛會有上升嘅音高<sup id="cite_ref-essential3-7_98-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential3-7-98"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E9%9F%B3%E6%8B%8D" title="音拍">音拍</a></li></ul> <p>可以睇埋<a href="/wiki/%E9%87%8D%E9%9F%B3_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" class="mw-redirect" title="重音 (語言學)">重音</a>同<a href="/wiki/%E7%AD%89%E6%99%82" title="等時">等時</a>等嘅概念。 </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="構詞學"><span id=".E6.A7.8B.E8.A9.9E.E5.AD.B8"></span>構詞學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=11" title="編輯小節: 構詞學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Happy_Valentines_Day.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Happy_Valentines_Day.jpg/300px-Happy_Valentines_Day.jpg" decoding="async" width="300" height="276" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Happy_Valentines_Day.jpg/450px-Happy_Valentines_Day.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Happy_Valentines_Day.jpg/600px-Happy_Valentines_Day.jpg 2x" data-file-width="1400" data-file-height="1287" /></a><figcaption><b>I love you</b> 呢句英文句子有 3 隻字。啲人用<a href="/wiki/%E5%AD%97%E6%AF%8D" class="mw-redirect" title="字母">字母</a>寫語言嗰時,字詞之間通常會用空位隔開。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E5%AD%B8" title="構詞學">構詞學</a>同<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E5%AD%97%E8%A9%9E" title="字詞">字詞</a>、<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>、<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E7%B6%B4" title="詞綴">詞綴</a>同<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a></div> <p>有語言學專家將「<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>」<a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">定義</a>做「<a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E5%AD%B8" title="構詞學">構詞方式</a>同<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="句法">句法</a>嘅總和」,一隻語言嘅文法決定佢哋砌<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a>同<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a>嗰陣要跟啲咩法則<sup id="cite_ref-bhamgloss_118-0" class="reference"><a href="#cite_note-bhamgloss-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">: "G"</sup>。 </p><p><a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a><sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係指可以有<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>嘅最細可能單位,唔一定能夠自成一隻字詞;攞<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%A0%BC%E8%98%AD%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="英格蘭話">英格蘭話</a>做例子,想像以下呢啲字詞<sup id="cite_ref-120" class="reference"><a href="#cite_note-120"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <dl><dd><b>Redo</b>(<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a><b>再做過</b>噉解)</dd> <dd><b>Reappear</b>(動詞<b>再出現</b>噉解)</dd></dl> <p>-當中嘅 <b>re-</b> 本身唔能夠自成一隻字詞,但帶有<b>再...</b> 噉嘅意思,同時 <b>re-</b> 再斬細件啲就唔會再有咩意思可言。所以 <b>re-</b> 係英格蘭話入面嘅一嚿形態素<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-122" class="reference"><a href="#cite_note-122"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p> <ul><li>好似廣東話同<a href="/wiki/%E6%A8%99%E6%BA%96%E5%AE%98%E8%A9%B1" title="標準官話">標準官話</a>等嘅<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E" class="mw-redirect" title="漢語">漢語</a>,出嗮名傾向<a href="/wiki/%E5%AD%A4%E7%AB%8B%E8%AA%9E" title="孤立語">一隻字一嚿形態素</a>,好少可會好似英格蘭話噉將幾嚿形態素砌埋做一隻字。</li> <li><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E7%B6%B4" title="詞綴">詞綴</a><sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:包括<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E9%A0%AD" title="詞頭">詞頭</a>同<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%B0%BE" title="詞尾">詞尾</a>;英格蘭話入面嗰啲詞綴屬於<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" class="mw-redirect" title="規範形態素">唔可以單獨存在</a>嘅形態素。 <ul><li><a href="/wiki/%E4%B8%AD%E7%B6%B4" title="中綴">中綴</a><sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 63<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:有部份嘅語言仲有所謂嘅中綴,即係加喺隻字<b>中間</b>嘅詞綴;例如廿一世紀初喺<a href="/wiki/%E8%8F%B2%E5%BE%8B%E8%B3%93" title="菲律賓">菲律賓</a>嗰頭流通嘅<a href="/wiki/%E4%BB%96%E5%8A%A0%E7%A5%BF%E8%A9%B1" title="他加祿話">他加祿話</a><sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 64<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>就有啲噉嘅嘢<sup id="cite_ref-essential6-1_126-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential6-1-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd><span title="以IPA表示發音" class="IPA">[takbuh]</span>(<b>跑</b>,<a href="/wiki/%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%BC%8F" title="現在式">現在式</a>)、<span title="以IPA表示發音" class="IPA">[tumakbuh]</span>(<b>跑</b>,<a href="/wiki/%E9%81%8E%E5%8E%BB%E5%BC%8F" title="過去式">過去式</a>)</dd> <dd><span title="以IPA表示發音" class="IPA">[lakad]</span>(<b>行</b>,現在式)、<span title="以IPA表示發音" class="IPA">[lumakad]</span>(<b>行</b>,過去式)</dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0%E8%AE%8A%E9%AB%94" title="形態素變體">形態素變體</a><sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 65<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一嚿形態素可以以幾個唔同嘅語音形態出現,不過意思唔變。 <ul><li>英格蘭話例子:<b>a</b>、<b>an</b> 兩者都係同一意思,冠詞指「一個」噉解,後者係喺「跟住嗰隻字以元音開頭」嗰陣用嘅,所以兩隻字就係彼此嘅形態素變體<sup id="cite_ref-essential6-2_128-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential6-2-128"><span class="cite-bracket">&#91;</span>54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>亦可以睇睇廣東話嘅<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0%E8%AE%8A%E8%AA%BF" title="形態素變調">形態素變調</a>現象<sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li></ul> <p>形態素可以帶出<a href="/wiki/%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="字">字</a><sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 66<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>呢個概念:<b>字</b>呢個概念喺語言學上要點樣<a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">定義</a>,查實係有些少爭議性;字嘅一個常見定義係指「包含起碼一嚿<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a>、可以單獨噉存在嘅語言單位」,例如上面提到嘅 <b>re-</b> 就係一個形態素但唔係一隻字,因為佢喺正常講嘢當中唔可以單獨噉存在<sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;正路嚟講,一隻字會有以下呢啲特徵<sup id="cite_ref-essential6-1_126-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential6-1-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite-bracket">&#91;</span>56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- </p> <ol><li>係對答嗰陣嘅最短可能答覆;例如 <dl><dd>「你飲緊阿嫲煲嘅<a href="/wiki/%E8%95%83%E8%8C%84%E8%96%AF%E4%BB%94%E6%B9%AF" title="蕃茄薯仔湯">蕃茄薯仔湯</a>?<ruby><rb>正</rb><rt><span>zeng<span class="Jpingtone">3</span></span></rt></ruby>唔正?」「正。」</dd> <dd>「我都𢳂返碗嚟飲吓得唔得?」「得。」</dd></dl></li> <li>係「要再變長啲有難度」嘅單位當中最大嘅<sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;</li> <li>如果一句句子要變,一隻字係「能夠郁動,同時郁咗又唔會搞到句句子唔啱<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>」嘅最細單位... 呀噉。</li></ol> <p>亦都要留意,語言學上嘅<b>字</b>(指講嘢或者寫嘢嗰陣一隻隻由形態素組成嘅物體)同<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>(攞嚟寫嘢嘅系統)係兩個好唔同嘅概念,不過兩者喺<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%96%87" title="粵文">粵文</a>入面個名好似,啲人成日撈亂。 </p> <ul><li><a href="/w/index.php?title=%E5%90%8C%E9%9F%B3%E8%A9%9E&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="同音詞 (無呢版)">同音詞</a><sup id="cite_ref-134" class="reference"><a href="#cite_note-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 67<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指發音一樣但意思唔同嘅字詞;喺<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>上,啲人處理同音詞嘅方法通常係(如果係會用漢字寫嘅語言)用唔同漢字寫,或者(如果傳統上純用字母寫嘅語言)用唔同嘅字母<a href="/wiki/%E4%B8%B2%E5%AD%97" title="串字">串法</a>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%90%88%E6%88%90%E8%A9%9E" title="合成詞">合成詞</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="字詞變化"><span id=".E5.AD.97.E8.A9.9E.E8.AE.8A.E5.8C.96"></span>字詞變化</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=12" title="編輯小節: 字詞變化"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%A2%E8%AE%8A%E5%8C%96" title="詞形變化">詞形變化</a>同<a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E8%A1%8D%E7%94%9F" title="構詞衍生">構詞衍生</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95%E7%AF%84%E7%96%87" title="文法範疇">文法範疇</a>、<a href="/wiki/%E9%BB%8F%E7%9D%80%E5%BC%8F%E6%A7%8B%E8%A9%9E" title="黏着式構詞">黏着式構詞</a>、<a href="/wiki/%E7%B6%9C%E5%90%88%E8%AA%9E" title="綜合語">綜合語</a>同<a href="/wiki/%E5%AD%A4%E7%AB%8B%E8%AA%9E" title="孤立語">孤立語</a></div> <p><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%A2%E8%AE%8A%E5%8C%96" title="詞形變化">詞形變化</a><sup id="cite_ref-135" class="reference"><a href="#cite_note-135"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95%E7%AF%84%E7%96%87" title="文法範疇">文法範疇</a><sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 69<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係兩個緊密相關嘅概念。一種文法範疇係指一隻語言嘅<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>入面物件可以有嘅特徵;每個範疇都有若干個可能數值,如果一隻字要由其中一個數值傳去第個數值,好多時就要做詞形變化-隻字變樣嚟表達佢屬個文法範疇嘅邊個數值<sup id="cite_ref-hayes10morpheme_137-0" class="reference"><a href="#cite_note-hayes10morpheme-137"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;廣東話比較少詞形變化呢家嘢,但英格蘭話等嘅多種<a href="/wiki/%E6%AD%90%E6%B4%B2%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="歐洲語言">歐洲語言</a>就有豐富嘅詞形變化<sup id="cite_ref-essential6-3_138-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential6-3-138"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, </p> <ul><li><a href="/wiki/%E6%99%82%E6%85%8B" title="時態">時態</a><sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 70<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:時態係一種文法範疇,一隻字喺時態上有「<a href="/wiki/%E9%81%8E%E5%8E%BB%E5%BC%8F" title="過去式">過去式</a>」同「<a href="/wiki/%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%BC%8F" title="現在式">現在式</a>」等嘅幾個可能值;喺英格蘭話裏面,如果一隻字要變時態,通常都要做詞形變化,隻字要變樣嚟表達時態,例如 <b>run</b>(<a href="/wiki/%E8%B7%91" class="mw-redirect" title="跑">跑</a>)呢隻字做過去式嗰陣要變成 <b>ran</b>,表示嗰樣動作係喺過去發生嘅<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">&#91;</span>59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。包括粵語在內嘅大多數<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E" class="mw-redirect" title="漢語">漢語</a>都冇時態詞形變化呢家嘢<sup id="cite_ref-jp_63-2" class="reference"><a href="#cite_note-jp-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd><b>佢今日去游水</b>,用<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%8B%BC" class="mw-redirect" title="粵拼">粵拼</a>寫係 <span>keoi<span class="Jpingtone">5</span> gam<span class="Jpingtone">1</span> jat<span class="Jpingtone">6</span> heoi<span class="Jpingtone">3</span> jau<span class="Jpingtone">4</span> seoi<span class="Jpingtone">2</span></span>;</dd> <dd><b>佢尋日去游水</b>,用粵拼寫係 <span>keoi<span class="Jpingtone">5</span> cam<span class="Jpingtone">4</span> jat<span class="Jpingtone">6</span> heoi<span class="Jpingtone">3</span> jau<span class="Jpingtone">4</span> seoi<span class="Jpingtone">2</span></span>-當中 <a href="/wiki/%E6%B8%B8%E6%B0%B4" title="游水"><span>jau<span class="Jpingtone">4</span> seoi<span class="Jpingtone">2</span></span></a>(漢字:游水)無論指嗰樣動作係而家發生定過去發生,隻字個樣都唔會變。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E4%BA%BA%E7%A8%B1" title="人稱">人稱</a><sup id="cite_ref-141" class="reference"><a href="#cite_note-141"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 71<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指隻字按「<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>係邊個」起變化,例如英格蘭話嘅 <b>(to) be</b>, <dl><dd>如果主語係講嘢嗰個人要變成 <b>am</b>(<b>I am...</b> = <b>我係...</b>),</dd> <dd>如果主語係聽嘢嗰個人就要變成 <b>are</b>(<b>You are...</b> = <b>你係...</b>)... 呀噉。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E6%95%B8%E9%87%8F_(%E6%96%87%E6%B3%95)" title="數量 (文法)">文法數量</a><sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 72<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:又用英格蘭話做例子,喺英格蘭話入面,數量係一種文法範疇,一隻字喺數量上有「單數」同「<a href="/wiki/%E7%9C%BE%E6%95%B8_(%E6%96%87%E6%B3%95)" title="眾數 (文法)">眾數</a>」等嘅幾個可能值;喺英格蘭話裏面,如果一隻字要由單數變成眾數,通常(但唔一定)會喺隻字後面加個 <b>s</b>,例如 <dl><dd><b>cat</b> 係指一隻<a href="/wiki/%E8%B2%93" title="貓">貓</a>,而 <b>cats</b> 就係指多過一隻貓。某啲語言對文法數量仲會有更加複雜嘅變化,唔淨只分單數眾數咁簡單<sup id="cite_ref-143" class="reference"><a href="#cite_note-143"><span class="cite-bracket">&#91;</span>60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E5%AD%97%E5%B9%B9" class="mw-redirect" title="字幹">字幹</a><sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一隻字嘅意思最「核心」嗰部份,無論隻字點做詞形變化,字幹嗰橛都唔會變樣,例如英文字 <dl><dd><b>wait</b>(<b>等待</b>噉解)可以變成 <b>waits</b>(現在式,<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E7%A8%B1" title="人稱">第三人稱</a>)、<b>waited</b>(<a href="/wiki/%E9%81%8E%E5%8E%BB%E5%BC%8F" title="過去式">過去式</a>)... 呀噉,</dd> <dd>-當中 <b>wait</b> 呢橛係無論進行啲乜詞形變化都唔會走樣嘅,所以就係隻字嘅字幹。</dd></dl></li> <li>亦可以睇吓英格蘭話冇、但好多歐洲語言都有嘅<a href="/wiki/%E6%80%A7%E5%88%A5_(%E6%96%87%E6%B3%95)" title="性別 (文法)">文法性別</a><sup id="cite_ref-145" class="reference"><a href="#cite_note-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>-包括廿一世紀初嘅<a href="/wiki/%E6%B3%95%E5%9C%8B%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="法國話">法國話</a>、<a href="/wiki/%E6%84%8F%E5%A4%A7%E5%88%A9%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="意大利話">意大利話</a>同<a href="/wiki/%E5%BE%B7%E5%9C%8B%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="德國話">德國話</a>嗰種「<a href="/wiki/%E5%87%B3" title="凳">凳</a>」或者「<a href="/wiki/%E6%AA%AF" title="檯">檯</a>」都可以分男女嘅情境。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AE%8A%E6%A0%BC" title="變格">變格</a><sup id="cite_ref-146" class="reference"><a href="#cite_note-146"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a>、<a href="/wiki/%E4%BB%A3%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="代名詞">代名詞</a>、<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a>、<a href="/wiki/%E5%89%AF%E8%A9%9E" title="副詞">副詞</a>或者<a href="/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E" title="冠詞">冠詞</a>為咗扮演特定文法功能而做詞形變化。</li></ul> <p><a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E8%A1%8D%E7%94%9F" title="構詞衍生">構詞衍生</a><sup id="cite_ref-147" class="reference"><a href="#cite_note-147"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指用隻語言嘅構詞方法造新字;同廣東話比起嚟,英格蘭話有頗為豐富嘅構詞衍生<sup id="cite_ref-essential6-4_148-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential6-4-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- </p> <dl><dd><b>Teach</b>(動詞,指<b>教導</b>) + <b>-er</b>(<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%B0%BE" title="詞尾">詞尾</a>,跟動詞,意思變成<b>做... 嘅人或者物</b>) = <b>Teacher</b>(專教導人嘅人,即係指<a href="/wiki/%E8%80%81%E5%B8%AB" class="mw-redirect" title="老師">老師</a>)</dd> <dd><b>Dance</b>(動詞,指<b><a href="/wiki/%E8%B7%B3%E8%88%9E" title="跳舞">跳舞</a></b>) + <b>-er</b> = <b>Dancer</b>(專跳舞人嘅人,即係指<a href="/wiki/%E8%88%9E%E8%B9%88%E5%93%A1" title="舞蹈員">舞蹈員</a>)</dd> <dd><b>Simple</b>(<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a>,指<b><a href="/wiki/%E7%B0%A1%E5%96%AE" title="簡單">簡單</a></b>) + <b>-ify</b>(詞尾,跟形容詞,意思變成<b>令... 變到有個形容詞描述嘅特徵</b>) = <b>Simplify</b>(<b>簡化</b>噉解)... 呀噉。</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="句法學"><span id=".E5.8F.A5.E6.B3.95.E5.AD.B8"></span>句法學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=13" title="編輯小節: 句法學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E5%AD%B8" title="句法學">句法學</a>、<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a>、<a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="短語">短語</a>同<a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">分析樹</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>、<a href="/wiki/%E6%A8%B9%E7%8B%80%E5%9C%96" title="樹狀圖">樹狀圖</a>、<a href="/wiki/%E6%A8%B9%E7%8B%80%E6%95%B8%E6%93%9A" class="mw-redirect" title="樹狀數據">樹狀數據</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%BA%8F" title="語序">語序</a></div> <p>一隻語言嘅句法一般會畀人視為隻語言嘅<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>嘅一環。 </p><p>句法學專門研究<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a>嘅<a href="/wiki/%E7%B5%90%E6%A7%8B" title="結構">結構</a>,基本概念包括以下呢啲: </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="詞性分類"><span id=".E8.A9.9E.E6.80.A7.E5.88.86.E9.A1.9E"></span>詞性分類</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=14" title="編輯小節: 詞性分類"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7" title="詞性">詞性</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="句法">句法</a>同<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7%E6%A8%99%E6%B3%A8" title="詞性標注">詞性標注</a></div> <p>一隻字嘅<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7" title="詞性">詞性</a><sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 76<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>大致上係指佢喺<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="句法">句法</a>上做乜功能,即係話屬同一隻詞性嘅字冚唪唥都喺「負責做<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a>邊部份」呢點—<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7" title="詞性">句法分佈</a><sup id="cite_ref-150" class="reference"><a href="#cite_note-150"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>—上一樣或者大致一樣,而且喺有顯著<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%A2%E8%AE%8A%E5%8C%96" title="詞形變化">詞形變化</a>嘅語言當中,唔同詞性嘅字詞能夠有嘅詞形變化都唔同—<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7" title="詞性">構詞分佈</a><sup id="cite_ref-151" class="reference"><a href="#cite_note-151"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 78<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,例如英文入面「<a href="/wiki/%E7%9C%BE%E6%95%B8_(%E6%96%87%E6%B3%95)" title="眾數 (文法)">眾數</a>嘅字要加 <b>-s</b>」呢家嘢淨係某啲<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a>至做得嘅<sup id="cite_ref-essential7-1_152-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential7-1-152"><span class="cite-bracket">&#91;</span>62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-153" class="reference"><a href="#cite_note-153"><span class="cite-bracket">&#91;</span>63<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p><p>要注意返嘅係,語言學家將啲字分做唔同詞性嗰陣,正路係按隻字詞嘅句法分佈同構詞分佈嚟分,而<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1919394">.mw-parser-output .pin1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4{font-style:normal}.mw-parser-output .pin1ming4>.zit3,.mw-parser-output .syu1ming4>.zit3,.mw-parser-output .zyun1ming4>.zit3,.mw-parser-output .zoek6zung6>.zit3{display:inline-block}.mw-parser-output .pin1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .syu1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .zyun1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .zoek6zung6 .zit3>.zit3{display:inline-flex}.mw-parser-output .pin1ming4 .hoi1,.mw-parser-output .pin1ming4 .fan1gaak3,.mw-parser-output .pin1ming4 .saan1,.mw-parser-output .syu1ming4 .hoi1,.mw-parser-output .syu1ming4 .fan1gaak3,.mw-parser-output .syu1ming4 .saan1{display:inline-block;width:0;height:0;font-size:0.1px;color:transparent}.mw-parser-output .zyun1ming4 .fan1gaak3{font-size:0.125px}.mw-parser-output .pin1ming4+.pin1ming4,.mw-parser-output .pin1ming4+.syu1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4+.pin1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4+.syu1ming4,.mw-parser-output .zyun1ming4-b+.zyun1ming4-b,.mw-parser-output .zyun1ming4+.zyun1ming4{margin-left:0.0833em}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0 0 0.05em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0.14em 0 0.05em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0.14em 0 0)}.mw-parser-output a[href$=".pdf"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf?"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf#"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF?"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF#"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf?"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf#"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF?"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF#"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1{width:unset;font-size:unset}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after{overflow:hidden}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3{clip-path:inset(0 0 0 0)}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0.14em 0 0 0)}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{transform:rotate(90deg)translate(-0.25em,0.5em)}.mw-parser-output .fan1gaak3+.zi6:after{clip-path:inset(0 0 0 0.1em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .zyun1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .zoek6zung6 .zi6:after{position:absolute;align-self:baseline;margin-left:-1em}.mw-parser-output .pin1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .zi6:after{padding-top:1em;content:"﹋"}.mw-parser-output .zyun1ming4 .zi6:after{content:"︳";transform-origin:bottom left;transform:rotate(90deg)translate(-0.25em,0.35em)}.mw-parser-output .zoek6zung6 .zi6:after{padding-top:0.6em;content:"·";width:1em;text-align:center}.mw-parser-output .koen1zo2,.mw-parser-output .pin1ming4-b .hoi1-adj,.mw-parser-output .syu1ming4-b .hoi1-adj{margin-left:-0.4em}.mw-parser-output .koen1jau6,.mw-parser-output .pin1ming4-b .saan1-adj,.mw-parser-output .syu1ming4-b .saan1-adj{margin-right:-0.4em}.mw-parser-output .zyun1ming4-b{white-space:nowrap;border-bottom:0.05em solid currentColor}.mw-parser-output .zyun1ming4-b+link+.zyun1ming4-b,.mw-parser-output .zyun1ming4-b+.zyun1ming4-b{margin-left:0.083em}</style><span class="zoek6zung6" aria-label="唔"><span class="hai2tau4ge3 hai2zeoi3mei1ge3 zit3"><span class="zit3"><span class="hai2tau4ge3 hai2zeoi3mei1ge3 zi6">唔</span></span></span></span>係按<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>嚟分嘅—例如啲人日常生活討論語言嗰陣,成日會講「名詞都係指緊物件,動詞係指行動」噉嘅諗法,但睇吓以下嘅例句: </p> <dl><dd>「誠懇係做人嘅一種重要素質。」</dd> <dd>「郁手打人係唔啱嘅。」</dd></dl> <p>—<b>誠懇</b>係一種特性,<b>郁手打人</b>係一種行動,兩者都唔係睇得到摸得到嘅物件,但兩隻詞都做緊名詞嘅角色。呢啲噉嘅句子反映,<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">語義</a>難以攞嚟清楚<a href="/wiki/%E5%AE%9A%E7%BE%A9" title="定義">定義</a>一隻字係乜嘢詞性。而正如上一段提到,包括英文在內嘅好多語言都有顯著嘅詞形變化,噉就表示(例如)以英文做母語嘅人,可以對唔識嘅英文字有「隻字加咗 <b>-s</b> 表示眾數所以似係名詞」或者「隻字係 <b>-ish</b> 尾所以似係<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a>」等嘅判斷—更加反映咗唔靠語義都可以理解詞性<sup id="cite_ref-carni06_47-1" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 2</sup>。 </p><p>比較簡單常見嘅詞性包括咗<sup id="cite_ref-154" class="reference"><a href="#cite_note-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>64<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <ul><li><a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a><sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 79<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:能夠做<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a>嘅<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>或者<a href="/wiki/%E8%B3%93%E8%AA%9E" title="賓語">賓語</a>,可以畀<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a>形容,通常(但唔一定)係指緊一件或者多件物件;廣東話入面嘅<ruby><rb><b><a href="/wiki/%E8%9D%B4%E8%9D%B6" title="蝴蝶">蝴蝶</a></b></rb><rt><span>wu<span class="Jpingtone">6</span> dip<span class="Jpingtone">2</span></span></rt></ruby>(<a href="/wiki/%E7%94%9F%E7%89%A9" title="生物">生物</a>)同<b><a href="/wiki/%E6%BE%B3%E9%96%80" title="澳門">澳<ruby><rb>門</rb><rt><span>mun<span class="Jpingtone">2</span></span></rt></ruby></a></b>(地方)等嘅字詞都係名詞<sup id="cite_ref-156" class="reference"><a href="#cite_note-156"><span class="cite-bracket">&#91;</span>65<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a><sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一隻動詞能夠由名詞做出,或者做喺名詞身上,好多時都係指一樣樣嘅動作;粵文入面<b><a href="/wiki/%E8%AB%97%E5%98%A2" class="mw-redirect" title="諗嘢">諗</a></b>(<b>諗</b>可以由生物做,可以作用喺概念身上)等嘅字詞都係動詞。 <ul><li><a href="/wiki/%E5%8A%A9%E5%8B%95%E8%A9%9E" title="助動詞">助動詞</a><sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:會掕住另外一隻動詞,用嚟幫手提供一啲有關嗰隻動詞嘅<a href="/wiki/%E6%99%82%E6%85%8B" title="時態">時態</a>等嘅文法資訊<sup id="cite_ref-essential7-4_159-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential7-4-159"><span class="cite-bracket">&#91;</span>66<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>廣東話助動詞:<ruby><rb><b>會</b></rb><rt><span>wui<span class="Jpingtone">3</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb><b>識</b></rb><rt><span>sik<span class="Jpingtone">1</span></span></rt></ruby>、<ruby><rb><b>可以</b></rb><rt><span>ho<span class="Jpingtone">2</span> ji<span class="Jpingtone">5</span></span></rt></ruby><sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">&#91;</span>67<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd>例句-<b>我會煮飯</b>、<b>我識講客家話</b>、<b>你可以坐的士</b>;</dd></dl></li> <li>英文助動詞:<b>will</b>(大致對應廣東話<ruby><rb><b>會</b></rb><rt><span>wui<span class="Jpingtone">3</span></span></rt></ruby>)、<b>can</b>(<b>能夠...</b> 噉解)、<b>may</b>(<b>可能...</b> 噉解) <dl><dd>例句-<b>The guests will arrive at 7 pm.</b>(粵譯:<b>啲客人會喺 7 點鐘嚟到。</b>)</dd></dl></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E" title="冠詞">冠詞</a><sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一個冠詞會掕住名詞,表示嗰個名詞指嘅嘢係咪「可以指定得到」,例如英文入面嘅 <b>the</b>(指定嗰個 xx)同埋 <b>a</b>(一個 xx)噉;順帶一提,廣東話係少數有類似冠詞嘅嘢嘅<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E" class="mw-redirect" title="漢語">漢語</a><sup id="cite_ref-162" class="reference"><a href="#cite_note-162"><span class="cite-bracket">&#91;</span>68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,有好似<b>隻蝴蝶</b>(指定嗰隻蝴蝶)同埋<b>啲人</b>(指定嗰班人)噉嘅字眼<sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite-bracket">&#91;</span>69<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a><sup id="cite_ref-164" class="reference"><a href="#cite_note-164"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 83<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:最基本上,一個形容詞會跟住個名詞,用嚟形容嗰個名詞嘅特性;例如粵文「好得意嘅<a href="/wiki/%E8%B2%93%E8%B2%93" class="mw-redirect" title="貓貓">貓貓</a>」入面<b>好得意嘅</b>就係形容詞,形容佢掕住嗰個名詞(<b>貓貓</b>)嘅特性。</li> <li>主流語言往往都會喺詞性上有啲彈性。例如英文成日有種情況,就係將隻名詞攞嚟當動詞噉用,表示<b>扮演隻名詞表示嘅角色</b>噉嘅意思,例如英文 <b>mother</b> 呢隻字一般係做名詞指<b>母親</b>,但做動詞嗰陣可以指<b>好似母親噉照料...</b> 嘅意思<sup id="cite_ref-carni06_47-2" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 2</sup></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1972763">.mw-parser-output table.sentence-gloss,.mw-parser-output table.sentence-gloss tr,.mw-parser-output table.sentence-gloss td{background:none;border:none}.mw-parser-output table.sentence-gloss td{line-height:1em}.mw-parser-output table.sentence-gloss .sentence{font-weight:bold}.mw-parser-output table.sentence-gloss td[colspan]{text-align:center;background:rgba(0,0,0,0.05)}.mw-parser-output table.sentence-gloss td[colspan]+td[colspan]{border-left:1px dotted currentColor}.mw-parser-output table.sentence-gloss td.empty[colspan]{background:unset}.mw-parser-output table.sentence-gloss .part-of-speech,.mw-parser-output table.sentence-gloss .gloss{font-size:0.9em}.mw-parser-output table.sentence-gloss .gloss td:not(.empty):not(.annotation):before{content:"「";margin-left:-0.25em;margin-right:0.0625em}.mw-parser-output table.sentence-gloss .gloss td:not(.empty):not(.annotation):after{content:"」";margin-left:-0.125em}</style> <dl><dd><table class="wikitable sentence-gloss"> <tbody><tr class="sentence"> <td>Wendy </td> <td>mothers </td> <td>her </td> <td>boyfriend. </td></tr> <tr class="part-of-speech"> <td>名詞 </td> <td>動詞 </td> <td><a href="/wiki/%E6%B1%BA%E5%AE%9A%E8%A9%9E" title="決定詞">決定詞</a> </td> <td>名詞 </td></tr> <tr class="gloss"> <td><a href="/wiki/%E5%B0%8F%E9%A3%9B%E4%BF%A0%E5%90%8C%E6%BA%AB%E8%92%82" title="小飛俠同溫蒂">溫蒂</a> </td> <td>好似阿媽噉照料 </td> <td>佢(女性)嘅 </td> <td>男朋友 </td></tr></tbody></table></dd></dl> <ul><li><a href="/wiki/%E9%80%A3%E6%8E%A5%E8%A9%9E" title="連接詞">連接詞</a><sup id="cite_ref-165" class="reference"><a href="#cite_note-165"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 84<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一般嚟講,只有同詞性嘅字詞先可以用連接詞連埋一齊。</li> <li><a href="/wiki/%E9%96%8B%E6%94%BE%E5%AD%97%E9%A1%9E" class="mw-redirect" title="開放字類">開放字類</a><sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 85<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E5%B0%81%E9%96%89%E5%AD%97%E9%A1%9E" class="mw-redirect" title="封閉字類">封閉字類</a><sup id="cite_ref-167" class="reference"><a href="#cite_note-167"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:開放詞性係指容易有<a href="/wiki/%E6%96%B0%E8%A9%9E" title="新詞">新字</a>嘅詞性,而封閉詞性就係指唔易有新字嘅詞性,例如名詞、動詞同形容詞就係開放詞性,成日都有新字詞,而相比之下冠詞同<a href="/wiki/%E4%BB%A3%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="代名詞">代名詞</a>就被指係封閉詞性,難有新字出現<sup id="cite_ref-essential7-1_152-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential7-1-152"><span class="cite-bracket">&#91;</span>62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-essential7-3_168-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential7-3-168"><span class="cite-bracket">&#91;</span>70<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>唔同語言喺「邊啲詞性係開放,邊啲詞性係封閉」呢點上可以有差異。</li></ul></li></ul> <p>呀噉。順帶一提,有研究用咗<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E9%80%A0%E5%BD%B1" title="神經造影">神經造影</a>研究英文,發現<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">人腦</a>對唔同詞性嘅字詞會有唔同嘅反應<sup id="cite_ref-essential7-5_169-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential7-5-169"><span class="cite-bracket">&#91;</span>71<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p><p>可以睇埋<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%99%95%E7%90%86" title="自然語言處理">自然語言處理</a>當中講到嘅<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7%E6%A8%99%E6%B3%A8" title="詞性標注">詞性標注</a>。 </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="句子"><span id=".E5.8F.A5.E5.AD.90"></span>句子</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=15" title="編輯小節: 句子"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a>:對於「句子呢個概念要點定義」,喺語言學上有些少爭拗;簡化噉講,<b>句子</b>可以界定做「有最少一隻字、能夠表達一個完整嘅諗法」嘅語言單位<sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite-bracket">&#91;</span>72<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,會描述一件事件<sup id="cite_ref-essential9-2_171-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-2-171"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>有一種諗法係,句子同<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a>最大嘅分別在於,一句句子嘅意思可以由組成佢嘅部份(形態素)嚟估計,但係形態素就唔得<sup id="cite_ref-172" class="reference"><a href="#cite_note-172"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>—假設一個人未聽過粵語 <span>faa<span class="Jpingtone">1</span></span> 呢隻形態素,佢冇得由 f 同 aa 等嘅語音度估計隻形態素嘅意思。</li> <li>是但攞一隻主流語言,隻語言都可以有無限咁多句可能(啱文法)嘅句子:喺現實世界,一隻語言嘅形態素數量實係有限嘅,例如根據廿一世紀初估計,一個以英文做 L1 嘅人到咗 20 歲嗰陣會識大約 40,000 隻英文生字;但係一隻語言嘅可能句子數量就有無限咁多—自然語言呢家嘢可以有<a href="/wiki/%E9%81%9E%E6%AD%B8" title="遞歸">遞歸</a><sup id="cite_ref-173" class="reference"><a href="#cite_note-173"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 87<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,砌出無限咁長嘅句子,例如想像 <ul><li><a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="短語">短語</a>:<b>貓</b>(一隻單獨名詞)、<b>阿明養嘅貓</b>(名詞短語)、<b>同阿松打過交嗰個阿明養嘅貓</b>(名詞短語,繼續駁落去)...</li> <li><a href="/wiki/%E5%89%AF%E8%A9%9E" title="副詞">副詞</a>:<b>佢行緊路</b>、<b>佢悠閒噉行緊路</b>(駁隻副詞)、<b>佢又開心又悠閒噉行緊路</b>(繼續駁副詞)、<b>佢又笑住又開心又悠閒噉行緊路</b>(繼續駁副詞)... <dl><dd>—長得滯嘅字句往往會變到好難理解,但原則上,呢啲長嘅字句依然可以係啱文法嘅。</dd></dl></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="短語">短語</a><sup id="cite_ref-174" class="reference"><a href="#cite_note-174"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指多過一隻字砌埋一齊,形成一嚿<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>單位<sup id="cite_ref-bhamgloss_118-1" class="reference"><a href="#cite_note-bhamgloss-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">: "P"</sup>;例如喺廣東話入邊,<b>三個盒</b>、<b>搽咗牛油嘅麵包</b>或者<b>好大隻嘅松鼠</b>呢啲噉嘅短語由好幾隻字組成,但可以當係單一一隻<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a>噉嚟用(<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="名詞短語">名詞短語</a>),就算將佢換咗做一隻名詞或者<a href="/wiki/%E4%BB%A3%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="代名詞">代名詞</a>,或者將佢移去第個「名詞可以霸」嘅位,句嘢仲會啱文法<sup id="cite_ref-175" class="reference"><a href="#cite_note-175"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd>「檯上面有三個盒。」</dd> <dd>「我食緊塊搽咗牛油嘅包。」</dd> <dd>「樖樹上高有隻好大隻嘅松鼠。」</dd></dl> <ul><li><a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E%E4%B8%AD%E5%BF%83" class="mw-redirect" title="短語中心">中心</a><sup id="cite_ref-176" class="reference"><a href="#cite_note-176"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 89<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一句短語當中「決定句短語句法功能係乜(<b>可以當咩詞性噉嚟用</b>)」嗰一橛成份,例如 <dl><dd><b>三個盒</b>-中心:<b>盒</b>(盒係名詞,決定咗句短語係<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="名詞短語">名詞短語</a>);</dd> <dd><b>Boiling water</b>(名詞短語;<b>滾水</b>噉解)-中心:<b>water</b>(名詞,決定咗句短語係名詞短語);</dd></dl> <ul><li><a href="/wiki/%E8%A3%9C%E8%AA%9E" title="補語">補語</a><sup id="cite_ref-177" class="reference"><a href="#cite_note-177"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 90<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E4%BF%AE%E9%A3%BE%E8%AA%9E" title="修飾語">修飾語</a><sup id="cite_ref-178" class="reference"><a href="#cite_note-178"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 91<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:會掕住嚿中心,同嚿中心補充啲額外嘅資訊,文法上必要嘅就算係補語,而文法上唔必要(冇咗都仲啱文法)嘅就算係修飾語,例如<b>滾咗嘅水</b>入面<b>滾咗嘅</b>就係修飾語,同中心(<b>水</b>)補充咗額外資訊得嚟又係文法上唔必要嘅。</li> <li>有啲中心(尤其係動詞)比較「揀擇」,例如動詞就有分<a href="/wiki/%E5%8F%8A%E7%89%A9%E6%80%A7" class="mw-redirect" title="及物性">及物同唔及物</a>,及物動詞可以(甚至實要)有個<a href="/wiki/%E8%B3%93%E8%AA%9E" title="賓語">賓語</a>接受嗰樣動作,而唔及物動詞就冇得掕賓語,英文例子<sup id="cite_ref-essential8-6_179-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-6-179"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd>及物:<b>like</b>(<b>鍾意</b>噉解)</dd> <dd><b>I like Cantonese opera</b>(意思:<b>我鍾意<a href="/wiki/%E5%A4%A7%E6%88%B2" title="大戲">大戲</a></b>)-<b>like</b> 掕住隻賓語(<b>Cantonese opera</b>),隻賓語表示接受 <b>like</b> 嗰一樣事物;</dd> <dd>唔及物:<b>sneeze</b>(<b><a href="/wiki/%E6%89%93%E4%B9%9E%E5%9A%8F" title="打乞嚏">打乞嚏</a></b>噉解)</dd> <dd><b>He sneezes</b>(<b>佢打乞嚏</b>),<b>He sneezes her</b>(一句錯文法嘅句子)</dd></dl></li> <li>有啲動詞仲係所謂嘅<a href="/wiki/%E9%9B%99%E5%8F%8A%E7%89%A9%E5%8B%95%E8%A9%9E" title="雙及物動詞">雙及物</a><sup id="cite_ref-180" class="reference"><a href="#cite_note-180"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 92<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,即係可以有兩個賓語,例子<sup id="cite_ref-essential8-6_179-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-6-179"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd>廣東話:<b>佢畀本書我。</b>-<b>畀</b>後面掕住兩嚿賓語,<b>本書</b>同<b>我</b><sup id="cite_ref-181" class="reference"><a href="#cite_note-181"><span class="cite-bracket">&#91;</span>76<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;</dd> <dd>英文:<b>He handed Sarah the book.</b>(<b>佢遞本書畀莎拉</b>)-<b>hand</b> 做動詞通常係指<b>遞... 畀...</b> 噉嘅意思,後面掕兩個名詞,第一個名詞表示收件物品嘅人,而第二個名詞表示件物品係乜。</dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="動詞短語">動詞短語</a></li> <li><a href="/wiki/%E4%BB%8B%E8%A9%9E%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="介詞短語">介詞短語</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%AD%90%E5%8F%A5" title="子句">子句</a><sup id="cite_ref-182" class="reference"><a href="#cite_note-182"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 93<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一嚿文法單位,包含<sup id="cite_ref-183" class="reference"><a href="#cite_note-183"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <ol><li><a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>,或者暗示咗存在嘅主語;</li> <li><a href="/wiki/%E8%AC%82%E8%AA%9E" title="謂語">謂語</a><sup id="cite_ref-184" class="reference"><a href="#cite_note-184"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 94<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,簡化講係指講一啲關於嚿主語嘅資訊嘅字詞;</li></ol> <ul><li>例如<b>明仔上廣州</b>可以做一句子句,當中<b>明仔</b>係主語,而<b>上廣州</b>係謂語。</li> <li><a href="/wiki/%E9%97%9C%E4%BF%82%E5%AD%90%E5%8F%A5" title="關係子句">關係子句</a><sup id="cite_ref-185" class="reference"><a href="#cite_note-185"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 95<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係指用嚟修飾名詞或者名詞短語嘅子句。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Adjunct_(%E6%96%87%E6%B3%95)" title="Adjunct (文法)">Adjunct</a>:一段 adjunct 係指一句句子或者短語當中「就算甩咗出嚟,句句子或者短語都仲會啱文法」嘅一橛,例子<sup id="cite_ref-essential8-8_186-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-8-186"><span class="cite-bracket">&#91;</span>78<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <dl><dd><b>佢喺茶樓度撞到阿明。</b></dd></dl> <ul><li>當中<b>喺茶樓度</b>係一段 adjunct,將呢段 adjunct 攞走咗句嘢意思會變,但句嘢依然會係啱文法嘅。Adjunct 一大特性係,佢哋可以一定程度噉郁,同時唔改變意思或者文法上嘅正確度,例如</li></ul> <dl><dd><b>我今朝同阿爺去<a href="/wiki/%E9%A3%B2%E8%8C%B6" title="飲茶">飲茶</a>。</b></dd> <dd><b>今朝我同阿爺去飲茶。</b></dd> <dd><b>我同阿爺去飲茶今朝。</b>(錯文法)</dd></dl> <ul><li>當中<b>今朝</b>係一段 adjunct,可以一定程度上移位,而且郁咗都唔會搞到句嘢意思走樣或者文法錯。</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="分析樹"><span id=".E5.88.86.E6.9E.90.E6.A8.B9"></span>分析樹</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=16" title="編輯小節: 分析樹"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Basic_english_syntax_tree.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Basic_english_syntax_tree.svg/270px-Basic_english_syntax_tree.svg.png" decoding="async" width="270" height="310" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Basic_english_syntax_tree.svg/405px-Basic_english_syntax_tree.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Basic_english_syntax_tree.svg/540px-Basic_english_syntax_tree.svg.png 2x" data-file-width="150" data-file-height="172" /></a><figcaption>英文<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E5%AD%90" class="mw-redirect" title="句子">句子</a> <b>The dog ate the bone</b>(<b>隻狗食嚿骨</b>;<a href="/wiki/%E9%81%8E%E5%8E%BB%E5%BC%8F" title="過去式">過去式</a>)用<a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">分析樹</a>嚟表達嘅樣,圖入面隻隻字都標明咗係乜<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E6%80%A7" title="詞性">詞性</a>,例如 <b>dog</b> 係<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a>(<code>N</code>)。<br /> 一個<a href="/wiki/%E7%9F%AD%E8%AA%9E%E4%B8%AD%E5%BF%83" class="mw-redirect" title="短語中心">短語中心</a>會同佢啲<a href="/wiki/%E4%BF%AE%E9%A3%BE%E8%AA%9E" title="修飾語">修飾語</a>並排。可以睇睇<a href="/wiki/%E4%BF%AE%E9%A3%BE%E8%AA%9E" title="修飾語">修飾原則</a><sup id="cite_ref-187" class="reference"><a href="#cite_note-187"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 96<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-188" class="reference"><a href="#cite_note-188"><span class="cite-bracket">&#91;</span>79<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-189" class="reference"><a href="#cite_note-189"><span class="cite-bracket">&#91;</span>80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">分析樹</a></div> <p><a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">分析樹</a><sup id="cite_ref-190" class="reference"><a href="#cite_note-190"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 97<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>係一種句法分析上成日用嘅圖(亦係一種<a href="/wiki/%E6%A8%B9%E7%8B%80%E6%95%B8%E6%93%9A" class="mw-redirect" title="樹狀數據">樹狀數據</a>),將一句句子切做一橛橛短語,幅圖仲會將每橛短語拆開做一隻隻個別嘅字或者次短語<sup id="cite_ref-191" class="reference"><a href="#cite_note-191"><span class="cite-bracket">&#91;</span>81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-192" class="reference"><a href="#cite_note-192"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p> <ul><li>一樖分析樹會有若干條<a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">枝節</a><sup id="cite_ref-193" class="reference"><a href="#cite_note-193"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 98<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>組成,枝節會連接住啲<a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">節點</a><sup id="cite_ref-194" class="reference"><a href="#cite_note-194"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 99<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-carni06_47-3" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:4.1</sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E6%88%90%E4%BB%BD" title="句法成份">成份</a><sup id="cite_ref-195" class="reference"><a href="#cite_note-195"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:分析樹當中一個單位(一句短語或者次短語)入面一隻個別嘅字或者次單位就算係一嚿「成份」;如果將一嚿成份換做一隻屬相同詞性嘅字,意思可能會變,但句句子依然會啱文法<sup id="cite_ref-essential8-3_196-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-3-196"><span class="cite-bracket">&#91;</span>82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。喺一隻典型嘅主流語言當中,都會有啲文法規則講「乜嘢成份可以換做第啲比較簡單嘅成份」,簡單嘅可以睇吓<a href="/wiki/%E4%BB%A3%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="代名詞">代名詞</a>嘅使用<sup id="cite_ref-carni06_47-4" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:6.0</sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">支配</a><sup id="cite_ref-197" class="reference"><a href="#cite_note-197"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 101<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果話「節點 A <b>支配</b>節點 B」,即係話 A 喺樖分析樹上嘅位置高啲,而且睇樖樹嘅人如果要由 A 畫條線去 B,淨係可以向下郁<sup id="cite_ref-carni06_47-5" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 4</sup>。</li> <li><a href="/wiki/C-%E7%B5%B1%E5%BE%A1" title="C-統御">C-統御</a><sup id="cite_ref-198" class="reference"><a href="#cite_note-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 102<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果話「節點 A <b>C-統御</b>節點 B」,即係指<sup id="cite_ref-carni06_47-6" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 4</sup> <ol><li>每粒支配 A 嘅節點,都係支配住 B 嘅。</li> <li>A 唔支配 B 而 B 唔支配 A。</li></ol> <ul><li>一個節點會 C-統御佢嘅「姐妹」同埋佢啲姐妹節點嘅所有「枝葉」。不過 C-統御呢種關係可以係唔對稱嘅。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%88%86%E6%9E%90%E6%A8%B9" title="分析樹">統治</a><sup id="cite_ref-199" class="reference"><a href="#cite_note-199"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果話「節點 A <b>統治</b>節點 B」,即係指<sup id="cite_ref-carni06_47-7" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 4</sup> <ol><li>A <a href="/wiki/C-%E7%B5%B1%E5%BE%A1" title="C-統御">C-統御</a> B。</li> <li>冇任何一個節點係畀 A C-統御,同時又唔對稱噉 C-統御 B 嘅。</li></ol></li> <li><a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95%E9%97%9C%E4%BF%82" title="文法關係">文法關係</a><sup id="cite_ref-200" class="reference"><a href="#cite_note-200"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 104<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E6%88%90%E4%BB%BD" title="句法成份">句法成份</a>之間喺一句<a href="/wiki/%E5%AD%90%E5%8F%A5" title="子句">子句</a>入面嘅結構關係,例如<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>同<a href="/wiki/%E8%B3%93%E8%AA%9E" title="賓語">賓語</a>等,呢啲關係好多時都係靠分析樹嘅結構嚟定義嘅<sup id="cite_ref-carni06_47-8" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 4</sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%9B%9E%E6%8C%87%E7%B6%81%E5%AF%A6" title="回指綁實">回指綁實</a><sup id="cite_ref-201" class="reference"><a href="#cite_note-201"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:如果話 A 回指綁實 B,<a href="/wiki/If_and_only_if" class="mw-redirect" title="If and only if">若且唯若</a> A <a href="/wiki/C-%E7%B5%B1%E5%BE%A1" title="C-統御">C-統御</a> B <a href="/wiki/%E9%82%8F%E8%BC%AF%E8%88%87" title="邏輯與">而且</a>指緊同一嚿物件<sup id="cite_ref-carni06_47-9" class="reference"><a href="#cite_note-carni06-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:p 145</sup>;簡單啲講,可以想像成<a href="/wiki/%E5%9B%9E%E6%8C%87" title="回指">回指</a>關係裏面如果一隻字詞嘅意思要嚟自第隻字詞,提供意思嗰隻字喺樖分析樹當中唔可以「埋得太深」<sup id="cite_ref-202" class="reference"><a href="#cite_note-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>83<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-203" class="reference"><a href="#cite_note-203"><span class="cite-bracket">&#91;</span>84<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>想像<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">人腦</a>都係噉樣將一句句子<ruby><rb>𢱕</rb><rt><span>dap<span class="Jpingtone">6</span></span></rt></ruby>散做唔同部份嘅。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="腦內句法"><span id=".E8.85.A6.E5.85.A7.E5.8F.A5.E6.B3.95"></span>腦內句法</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=17" title="編輯小節: 腦內句法"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/X-bar" title="X-bar">X-bar</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E6%B7%B1%E5%B1%A4%E5%8F%A5%E6%A7%8B" class="mw-redirect" title="深層句構">深層句構</a>、<a href="/wiki/%E6%B7%BA%E5%B1%A4%E5%8F%A5%E6%A7%8B" class="mw-redirect" title="淺層句構">淺層句構</a>同<a href="/wiki/P600" title="P600">P600</a></div> <p><a href="/wiki/X-bar" title="X-bar">X-bar</a>:由語言學家<a href="/wiki/%E6%9D%AD%E5%A3%AB%E5%9F%BA" title="杭士基">杭士基</a>响1970年提出嘅一套諗法,主張無論係咩語言,一切嘅短語喺人腦入面都具有同樣嘅核心組織;簡化啲講,即係話好似分析樹嗰種「將句子拆做一截截短語,每句短語都有中心同補語」噉嘅做法,可以用喺任何語言身上<sup id="cite_ref-204" class="reference"><a href="#cite_note-204"><span class="cite-bracket">&#91;</span>85<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。根據<a href="/wiki/%E5%BF%83%E9%9D%88%E7%A7%91%E5%AD%B8" class="mw-redirect" title="心靈科學">心靈科學</a>上嘅觀點,一個人喺腦入面組句子嘅過程,可以想像成<sup id="cite_ref-essential8-4_205-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-4-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ol><li>由佢識嘅<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a>度搵出佢想要用嗰啲字同形態素;</li> <li>再將啲字同形態素,按照佢用緊嗰隻語言嘅法則,組合埋一齊成 X-bar 噉嘅樣;</li> <li>最後將步驟 2 得出嘅句子講或者寫出嚟。</li></ol> <ul><li><a href="/wiki/%E6%B7%B1%E5%B1%A4%E5%8F%A5%E6%A7%8B" class="mw-redirect" title="深層句構">深層句構</a>同<a href="/wiki/%E6%B7%BA%E5%B1%A4%E5%8F%A5%E6%A7%8B" class="mw-redirect" title="淺層句構">淺層句構</a><sup id="cite_ref-206" class="reference"><a href="#cite_note-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 106<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:<a href="/wiki/%E7%94%9F%E6%88%90%E6%96%87%E6%B3%95" title="生成文法">生成文法</a>上用到嘅兩個概念;簡單噉講,認知科學上有將<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">人腦</a>睇做一嚿曉做<a href="/wiki/%E8%B3%87%E8%A8%8A%E8%99%95%E7%90%86" title="資訊處理">資訊處理</a>嘅物體,會喺腦入面將<a href="/wiki/%E6%80%9D%E7%B7%92" class="mw-redirect" title="思緒">諗緊嘅嘢</a>組織做句子,然後再將句嘢講出嚟,例句<sup id="cite_ref-essential8-4_205-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-4-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd><b>阿明一拳打爆阿蟲塊面。</b></dd> <dd><b>阿蟲塊面畀阿明一拳打爆。</b></dd></dl> <ul><li>兩句嘢講出嚟(語音同句法)嗰陣好唔同,但<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">意思</a>一樣咁滯。一句嘢實際上講出嚟嗰陣嘅樣係句嘢嘅淺層句構,而句嘢喺腦入面嘅語義表示就反映句嘢嘅深層句構,即係話上面兩句例句淺層句構唔同,但深層句構一樣(或者差唔多一樣)。</li></ul></li> <li>又有語言學家主張,句子可以定義做「一句 <b>T-短語</b>」,即係話一句句子<sup id="cite_ref-essential8-4_205-2" class="reference"><a href="#cite_note-essential8-4-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <ol><li>會有一個 T-中心掕住一句<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E%E7%9F%AD%E8%AA%9E" title="動詞短語">動詞短語</a>;</li> <li>T-中心會係<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a></li> <li>會有一個「<a href="/wiki/%E6%99%82%E6%85%8B" title="時態">時態</a>」,有啲語言唔會同啲動詞做時態詞形變化(例如廣東話噉),但講嘢寫嘢嗰個人<a href="/wiki/%E6%B7%B1%E5%B1%A4%E5%8F%A5%E6%A7%8B" class="mw-redirect" title="深層句構">腦裏面</a>會記住句句子嘅時態資訊。</li></ol></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a>:有證據指,一個人腦响聽人講嘢或者睇文字嗰陣,會<a href="/wiki/%E7%84%A1%E6%84%8F%E8%AD%98" class="mw-redirect" title="無意識">自動</a>噉對「句法啱唔啱文法」做判斷,例如啲語言學家做過研究,用 <a href="/wiki/%E8%85%A6%E9%9B%BB%E5%9C%96" title="腦電圖">EEG</a> 監察住班受試者嘅<a href="/wiki/%E8%85%A6%E9%9B%BB%E6%B4%BB%E5%8B%95" class="mw-redirect" title="腦電活動">腦電活動</a>;佢哋發現啲人喺聽或者睇到一隻「搞到句嘢文法唔啱」嘅字詞(好似下面句嘢噉),個腦會有 <a href="/wiki/P600" title="P600">P600</a>(簡單講就係<a href="/wiki/%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%9B%B8%E9%97%9C%E9%9B%BB%E4%BD%8D" title="事件相關電位">一種腦電活動</a>)出現<sup id="cite_ref-essential9-5_207-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-5-207"><span class="cite-bracket">&#91;</span>87<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <dl><dd><b>The cha siu bao was...</b>(以<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95" title="英文文法">英文文法</a>講,跟住隻字可以係<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E" title="形容詞">形容詞</a>或者<a href="/wiki/%E8%A2%AB%E5%8B%95%E8%AA%9E%E6%85%8B" title="被動語態">被動式</a>嘅動詞)</dd> <dd><b>... beautifully.</b>(<b>好靚噉</b>;<a href="/wiki/%E5%89%AF%E8%A9%9E" title="副詞">副詞</a>)</dd></dl> <ul><li>因為最後聽或者見到嗰隻字係副詞,句嘢唔啱文法,聽或者睇嗰個人(假設佢好熟英文)個腦好有可能會出現 P600 嘅活動。P600 喺語言學研究上幾有用,例如啲研究睇人點樣<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="第二語言習得">學第二語言</a>,發現啱啱開始學一隻語言(L)嘅人,聽或者見到唔啱文法嘅 L 句子嗰陣個腦<b>唔</b>曉畀 P600 嘅反應,但隨住佢哋用一隻語言用到愈嚟愈熟,佢哋個腦開始會識得畀噉嘅反應<sup id="cite_ref-essential9-5_207-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-5-207"><span class="cite-bracket">&#91;</span>87<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%8F%AF%E6%8E%A5%E5%8F%97%E5%BA%A6%E5%88%A4%E6%96%B7%E4%BD%9C%E6%A5%AD" title="可接受度判斷作業">可接受度判斷作業</a><sup id="cite_ref-208" class="reference"><a href="#cite_note-208"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:實證嘅句法學研究成日用嘅一種研究方法;根據呢套諗頭,一個人嘅腦入面會有一套對於自己 <a href="/wiki/%E6%AF%8D%E8%AA%9E" title="母語">L1</a>「啲文法應該係點」嘅<a href="/wiki/%E5%85%A7%E9%9A%B1%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="內隱知識">內隱知識</a>,所以如果想得知一隻語言嘅文法,最好就係攞一拃唔同嘅句子,問吓一啲以嗰隻語言做 L1 嘅人,問佢哋覺得啲句子「係咪可以接受」,而可接受度判斷作業簡單講就係做呢樣嘢嘅工序。</li> <li><a href="/wiki/%E5%85%85%E5%88%86%E5%B1%A4%E6%AC%A1" title="充分層次">充分層次</a><sup id="cite_ref-209" class="reference"><a href="#cite_note-209"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 108<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一套文法「有幾能夠充分噉描述隻語言」;如果話一套文法係<a href="/wiki/%E5%85%85%E5%88%86%E5%B1%A4%E6%AC%A1" title="充分層次">觀察上充分</a>,意思係話套文法做到準確噉描述手上有(例如睇<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99%E5%BA%AB" title="語料庫">語料庫</a>)嘅字句;而如果話一套文法係<a href="/wiki/%E5%85%85%E5%88%86%E5%B1%A4%E6%AC%A1" title="充分層次">描述上充分</a>,意思係話套文法仲做到合乎母語使用者嘅<a href="/wiki/%E5%8F%AF%E6%8E%A5%E5%8F%97%E5%BA%A6%E5%88%A4%E6%96%B7%E4%BD%9C%E6%A5%AD" title="可接受度判斷作業">直覺判斷</a><sup id="cite_ref-210" class="reference"><a href="#cite_note-210"><span class="cite-bracket">&#91;</span>88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="語義學"><span id=".E8.AA.9E.E7.BE.A9.E5.AD.B8"></span>語義學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=18" title="編輯小節: 語義學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E5%AD%B8" title="語義學">語義學</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">語義</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E7%B6%B2%E7%B5%A1" title="語義網絡">語義網絡</a>、<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E7%BE%A9%E6%B6%88%E6%AD%A7" title="詞義消歧">詞義消歧</a>、<a href="/wiki/N400" title="N400">N400</a>、<a href="/wiki/%E5%BF%83%E9%9D%88%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="心靈話">心靈話</a>、<a href="/wiki/%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E8%AD%AF" title="不可譯">不可譯</a>同<a href="/wiki/%E8%B3%87%E8%A8%8A%E7%90%86%E8%AB%96" title="資訊理論">資訊理論</a></div> <p>語言本質上就係<a href="/wiki/%E7%AC%A6%E8%99%9F" title="符號">符號</a>,例如廣東話入面 <span>faa<span class="Jpingtone">1</span></span>(漢字:花)呢隻字同<a href="/wiki/%E8%8A%B1" title="花">花</a>冇咩相似嘅地方,但識廣東話嘅人一聽到 <span>faa<span class="Jpingtone">1</span></span> 呢吓聲,或者一見到<b>花</b>呢隻<a href="/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字">漢字</a>就會諗起花呢種事物-即係話啲人用一樣同物品 A 冇乜直接相似性嘅嘢嚟表示物品 A,而「表示同自己冇乜直接相似性嘅事物」正正就係符號嘅功能。 </p><p>要正確噉表達<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">語義</a>,就要結合語音、構詞、詞彙同句法先得,當中句法好重要。想像噉嘅句子: </p> <ol><li><b>我將粒荔枝食落肚。</b></li> <li><b>粒荔枝將我食落肚。</b></li></ol> <p>-兩句嘢用咗嘅字詞一樣,但一般認為句 2 應該唔會係講嘢嗰個人想表達嘅意思,<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">除非</a>(例如)個人寫緊粵文<a href="/wiki/%E6%81%90%E6%80%96%E5%B0%8F%E8%AA%AA" class="mw-redirect" title="恐怖小說">恐怖小說</a>,<a href="/wiki/%E6%83%85%E7%AF%80" title="情節">情節</a>講到<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%A7%92" title="主角">主角</a>撞到一粒會食人嘅恐怖荔枝。 </p><p><a href="/wiki/%E8%A4%87%E5%90%88%E5%8E%9F%E7%90%86" title="複合原理">複合原理</a><sup id="cite_ref-211" class="reference"><a href="#cite_note-211"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 109<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>最基本上就係講緊以下噉嘅諗法<sup id="cite_ref-212" class="reference"><a href="#cite_note-212"><span class="cite-bracket">&#91;</span>89<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <table align="center" style="border-collapse:collapse; border-style:none; background-color:transparent; margin: 5px auto;" class="cquote"> <tbody><tr> <td valign="top" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:left; padding:10px 10px;">「 </td> <td><div style="display: table-cell; text-align: left; padding: 1em; vertical-align: middle;">一句嘢嘅意思取決於兩樣嘢-個別元件嘅意思,以及『啲元件以咩次序砌埋一齊』。</div> </td> <td valign="bottom" style="width:20px; color:#B2B7F2; font-size:40px; font-family:Elephant,&#39;Times New Roman&#39;,serif; font-weight:bold; text-align:right; padding:10px 10px;">」 </td></tr></tbody></table> <p>語義學嘅基本概念包括以下呢啲: </p> <ul><li><a href="/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously" title="Colorless green ideas sleep furiously">Colorless green ideas sleep furiously</a>:由語言學家<a href="/wiki/%E6%9D%AD%E5%A3%AB%E5%9F%BA" title="杭士基">杭士基</a>寫嘅出名英格蘭話句子,粵譯係「<b>啲冇顏色嘅綠色諗頭好嬲噉瞓覺</b>」;杭士基寫呢句句子嘅用意係想展示,一句句子可以喺文法上正確,但喺語義上一劈嘢噉,完全<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%84%A1%E5%80%AB%E6%AC%A1" title="語無倫次">冇任何連貫嘅意思</a><sup id="cite_ref-213" class="reference"><a href="#cite_note-213"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-214" class="reference"><a href="#cite_note-214"><span class="cite-bracket">&#91;</span>90<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E7%BE%A9" title="詞義">詞義</a></li> <li><a href="/wiki/%E6%AD%A7%E7%BE%A9" title="歧義">歧義</a><sup id="cite_ref-215" class="reference"><a href="#cite_note-215"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 110<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一件語言物體(字詞或者句子)有多過一個可能嘅意思,通常會搞到聽或者睇句嘢嗰個人唔知點理解好<sup id="cite_ref-essential9-1_216-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-1-216"><span class="cite-bracket">&#91;</span>91<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li><a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95%E6%AD%A7%E7%BE%A9" title="句法歧義">句法歧義</a>:指一場歧義情境之所以會產生歧義,係因為句法嘅問題(而唔係啲字本身有多過一個可能意思),例如以下噉嘅名詞短語<sup id="cite_ref-essential9-1_216-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-1-216"><span class="cite-bracket">&#91;</span>91<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: <dl><dd><b>英國歷史老師</b></dd> <dd>問題:嗰位老師係「嚟自英國嘅歷史老師」,定係「專教英國歷史(但佢本人未必係英國人)嘅老師」呢?</dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%A2%AB%E5%8B%95%E8%AA%9E%E6%85%8B" title="被動語態">被動語態</a><sup id="cite_ref-217" class="reference"><a href="#cite_note-217"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 111<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:正常嚟講,一句嘢嘅主語會係「做出動作嘅嘢」(施事或者成因)而賓語會係「接受嗰樣動作嘅嘢」,但有好多語言(包括廣東話同英格蘭話)都有機制,畀講嘢嘅人將施事或者成因擺去賓語個位,同時句嘢意思唔變,例子有<sup id="cite_ref-essential9-3_218-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-3-218"><span class="cite-bracket">&#91;</span>92<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd><b>勤仔攞咗件西餅嚟食。</b></dd> <dd><b>細佬打爛咗個花樽。</b></dd> <dd><b>The company fired the lawyer.</b>(意思:<b>間公司炒咗嗰位律師</b>)</dd></dl> <ul><li>呢幾句嘢都可以轉做被動語態-</li></ul> <dl><dd><b>件西餅畀勤仔攞咗嚟食。</b></dd> <dd><b>個花樽畀細佬打爛咗。</b></dd> <dd><b>The lawyer was fired by the company.</b>(意思:<b>嗰位律師畀間公司炒咗</b>)</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/Denotation" class="mw-redirect" title="Denotation">字面意思</a><sup id="cite_ref-219" class="reference"><a href="#cite_note-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 112<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/Connotation" class="mw-redirect" title="Connotation">聯想意思</a><sup id="cite_ref-220" class="reference"><a href="#cite_note-220"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 113<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一隻字詞可以有字面意思,但同時用嗰隻語言嘅人用起呢隻字詞嗰陣時又有可能有啲聯想意思-聯想意思指一啲「唔係隻字明文直接噉指、但啲人聽或者睇到隻字嗰時會聯想起」嘅嘢<sup id="cite_ref-essential10-1_221-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential10-1-221"><span class="cite-bracket">&#91;</span>93<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。舉例說明,想像而家有個叫 <b>Martha</b>(<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>maa<span class="Jpingtone">1</span> faa<span class="Jpingtone">4</span></span></a></span>)嘅女仔,佢跳<a href="/wiki/%E8%8A%AD%E8%95%BE%E8%88%9E" title="芭蕾舞">芭蕾舞</a>好叻,勁到做埋職業<a href="/wiki/%E8%8A%AD%E8%95%BE%E8%88%9E%E8%B9%88%E5%93%A1" title="芭蕾舞蹈員">芭蕾舞蹈員</a>,然後佢有個親戚用以下呢句嘢嚟描述 Martha 做咩工<sup id="cite_ref-222" class="reference"><a href="#cite_note-222"><span class="cite-bracket">&#91;</span>94<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd>「Martha 佢係一個舞女。」</dd> <dd>Martha 聽到呢句嘢,好大機會會一句更正:</dd> <dd>「唔係呀,我係跳芭蕾舞嗰啲 <span>den<span class="Jpingtone">1</span> saa<span class="Jpingtone">4</span></span>。」</dd></dl> <ul><li>-原則上,<b>舞女</b>呢隻字就噉字面睇(字面意思)可以純粹係指「跳舞嘅女性」,但喺廿一世紀初嘅廣東話當中,<b>舞女</b>成日畀人攞嚟指「跳<a href="/wiki/%E8%89%B7%E8%88%9E" title="艷舞">艷舞</a>嘅女性」,呢個「令人聯想起嘅意思」就係隻字詞嘅聯想意思。有關「聯想」呢個概念要點量度,可以睇吓<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E7%B6%B2%E7%B5%A1" title="語義網絡">語義網絡</a>同<a href="/wiki/%E4%BF%83%E7%99%BC%E6%95%88%E6%87%89" title="促發效應">促發效應</a>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%8E%9F%E5%9E%8B%E7%90%86%E8%AB%96" title="原型理論">原型理論</a><sup id="cite_ref-223" class="reference"><a href="#cite_note-223"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 114<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:可以睇埋<a href="/wiki/%E5%BF%AB%E6%80%9D%E9%82%8F%E8%BC%AF" title="快思邏輯">快思邏輯</a>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a><sup id="cite_ref-context_224-0" class="reference"><a href="#cite_note-context-224"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 115<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:有證據指,人腦聽人講嘢或者睇文字嗰陣,會<a href="/wiki/%E7%84%A1%E6%84%8F%E8%AD%98" class="mw-redirect" title="無意識">無意識</a>噉喺度「跟住落嚟應該會出現啲咩意思嘅字」有嘅預期,而呢種預期會受打前聽或者睇到嘅字(語境)所影響,例如啲語言學家做過研究,用 <a href="/wiki/%E8%85%A6%E9%9B%BB%E5%9C%96" title="腦電圖">EEG</a> 睇實啲人嘅<a href="/wiki/%E8%85%A6%E9%9B%BB" class="mw-redirect" title="腦電">腦電</a>活動,發現啲人聽或者睇到一隻「估唔到佢會出現」嘅字嗰時(例如下面噉嘅句子),個腦會有 <a href="/wiki/N400" title="N400">N400</a>(簡單講就係<a href="/wiki/%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%9B%B8%E9%97%9C%E9%9B%BB%E4%BD%8D" title="事件相關電位">一種腦電活動</a>)出現<sup id="cite_ref-essential9-4_225-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-4-225"><span class="cite-bracket">&#91;</span>95<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <dl><dd><b>我將啲雪糕擺咗喺...</b>(啲人會預期跟住落嚟嘅係<b>雪櫃</b>等嘅字詞。)</dd> <dd><b>... <a href="/wiki/%E6%B5%B7%E7%8E%8B%E6%98%9F" title="海王星">海王星</a>表面</b>(一隻語義上同雪糕<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E8%B7%9D%E9%9B%A2" title="語義距離">爭好遠</a>嘅字詞,大機會引起 N400)</dd></dl> <ul><li>有關呢方面嘅研究,可以睇埋<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E7%B6%B2%E7%B5%A1" title="語義網絡">語義網絡</a>(可以用嚟表示啲字詞之間有乜語義關係)同埋<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9%E8%B7%9D%E9%9B%A2" title="語義距離">語義距離</a>(郁手量度兩隻字之間喺語義上爭幾遠)嘅概念。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%9B%9E%E6%8C%87" title="回指">回指</a><sup id="cite_ref-226" class="reference"><a href="#cite_note-226"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 116<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一隻字詞嘅意思取決於句子內或者句子外嘅<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a>;例如<sup id="cite_ref-227" class="reference"><a href="#cite_note-227"><span class="cite-bracket">&#91;</span>96<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <dl><dd><b>阿蓮玩刺繡,唔小心拮親佢自己。</b>—當中<b>佢自己</b>意思係指邊個人(指緊<b>阿蓮</b>),取決於句子內嘅其他字。</dd> <dd><b>阿明話佢有踢開足球。</b>—當中<b>佢</b>固然可以係指阿明,但又可以係講緊之前嗰句句子提起咗嘅另一個人。</dd></dl> <ul><li>可以睇埋<a href="/wiki/%E4%BB%A3%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="代名詞">代名詞</a>嘅概念,代名詞本質上就有回指特性。</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="煲巴奇奇"><span id=".E7.85.B2.E5.B7.B4.E5.A5.87.E5.A5.87"></span>煲巴奇奇</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=19" title="編輯小節: 煲巴奇奇"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E7%85%B2%E5%B7%B4%E5%A5%87%E5%A5%87%E7%8F%BE%E8%B1%A1" class="mw-redirect" title="煲巴奇奇現象">煲巴奇奇現象</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E7%85%B2%E5%B7%B4%E5%A5%87%E5%A5%87%E7%8F%BE%E8%B1%A1" class="mw-redirect" title="煲巴奇奇現象">煲巴奇奇現象</a><sup id="cite_ref-228" class="reference"><a href="#cite_note-228"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 117<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:首先,思考一條問題—「點解一隻語言嘅某啲語音,會對應佢哋嘅意思?」;响廿世紀嗰陣,語言學界一度認為語音同意思之間嘅連繫係完全<b>任意</b><sup id="cite_ref-229" class="reference"><a href="#cite_note-229"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 118<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>嘅— <dl><dd>「點解粵語 <span>maau<span class="Jpingtone">1</span></span> 呢個語音會對應<a href="/wiki/%E8%B2%93" title="貓">貓</a>呢個意思?」</dd> <dd>「冇得解。語言使用者選擇用咩語音對應咩意思嗰時,係任意嘅。」</dd></dl> <ul><li>但响廿一世紀初,呢種睇法開始受到挑戰。噉係因為語言學家發現咗煲巴奇奇現象:有語言學研究者做咗<a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AF%A6%E9%A9%97" class="mw-redirect" title="心理實驗">實驗</a>,畀一班受試者睇以下嘅形狀</li></ul> <dl><dd><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Booba-Kiki.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Booba-Kiki.svg/500px-Booba-Kiki.svg.png" decoding="async" width="500" height="255" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Booba-Kiki.svg/750px-Booba-Kiki.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Booba-Kiki.svg/1000px-Booba-Kiki.svg.png 2x" data-file-width="500" data-file-height="255" /></a><figcaption></figcaption></figure></dd></dl> <ul><li>然後佢哋就同受試者講,話呢兩個形狀一個叫 <b>bouba</b>(煲巴)一個叫 <b>kiki</b>(奇奇)<sup id="cite_ref-230" class="reference"><a href="#cite_note-230"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,再叫受試者估邊個叫煲巴邊個叫奇奇;如果語音同意思之間嘅聯繫係任意嘅,噉理應會見到種狀況,係班受試者有 50% 估左邊嗰個形狀叫煲巴 50% 估左邊嗰個形狀叫奇奇,但事實並唔係噉—實驗嘅結果係,啲受試者多數都估左邊嗰個形狀(三尖八角噉)叫奇奇,同時多數會估右邊嗰個形狀(冇乜尖角噉)叫煲巴<sup id="cite_ref-231" class="reference"><a href="#cite_note-231"><span class="cite-bracket">&#91;</span>97<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-232" class="reference"><a href="#cite_note-232"><span class="cite-bracket">&#91;</span>98<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。於是有唔少語言學家都開始研究<a href="/wiki/%E8%B1%A1%E4%BC%BC" title="象似">象似</a><sup id="cite_ref-233" class="reference"><a href="#cite_note-233"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 119<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>呢個概念,主張一款語音可以因為同某啲概念或者影像喺某啲方面上相似,所以啲人梗係傾向會將呢款語音同嗰啲概念或者影像聯想埋一齊<sup id="cite_ref-cwiek22_234-0" class="reference"><a href="#cite_note-cwiek22-234"><span class="cite-bracket">&#91;</span>99<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>呢種現象响唔同語言以及唔同<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>嘅群體當中都可以觀察得到。廿一世紀初已經<a href="/wiki/%E5%86%8D%E7%8F%BE" title="再現">有多份研究顯示</a>,傳統上唔係講<a href="/wiki/%E5%8D%B0%E6%AD%90%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mw-redirect" title="印歐語言">印歐語言</a>嘅人群或者唔係用<a href="/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="羅馬字">羅馬字</a>寫嘢嘅人群,都會出現煲巴奇奇現象所講嘅傾向<sup id="cite_ref-cwiek22_234-1" class="reference"><a href="#cite_note-cwiek22-234"><span class="cite-bracket">&#91;</span>99<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="主題關係"><span id=".E4.B8.BB.E9.A1.8C.E9.97.9C.E4.BF.82"></span>主題關係</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=20" title="編輯小節: 主題關係"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E9%A1%8C%E9%97%9C%E4%BF%82" title="主題關係">主題關係</a></div> <p><a href="/wiki/%E4%B8%BB%E9%A1%8C%E9%97%9C%E4%BF%82" title="主題關係">主題關係</a><sup id="cite_ref-235" class="reference"><a href="#cite_note-235"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 120<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:大致上係指一句名詞短語同佢附近嘅動詞短語之間成乜嘢關係,可以喺動詞描述嗰啲動作當中扮演咩角色。主題關係分好多種<sup id="cite_ref-essential9-2_171-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential9-2-171"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p> <ul><li><a href="/wiki/%E6%96%BD%E4%BA%8B" title="施事">施事</a><sup id="cite_ref-236" class="reference"><a href="#cite_note-236"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E5%8F%97%E4%BA%8B" title="受事">受事</a><sup id="cite_ref-237" class="reference"><a href="#cite_note-237"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 122<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一種成日畀人攞嚟討論嘅主題關係,如果話 XX 係施事而 YY 係受事,即係指 XX 係(可能有意圖噉)做出隻動詞指嗰樣行動嘅主體,而 YY 就係嗰樣行動嘅受體,例句有 <dl><dd><b>我食咗件蛋糕。</b>(施事:<b>我</b>;受事:<b>蛋糕</b>)</dd> <dd><b>家姐飲咗杯咖啡。</b>(施事:<b>家姐</b>;受事:<b>咖啡</b>)</dd> <dd>→ 亦可以睇吓<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%8F%A5%E9%85%8D%E5%88%97" title="詞句配列">詞句配列</a>同<a href="/wiki/%E6%9C%89%E7%94%9F%E5%AE%9A%E7%84%A1%E7%94%9F" title="有生定無生">有生定無生</a>等嘅概念。</dd></dl></li> <li><a href="/wiki/%E5%9B%A0%E6%9E%9C" class="mw-redirect" title="因果">成因</a>:亦係一種常見嘅主題關係: <dl><dd><b>套戲嚇親班細路。</b>(成因:<b>套戲</b>)</dd> <dd><b>啲糖水幫到我消暑。</b>(成因:<b>啲糖水</b>)</dd></dl></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="語用學"><span id=".E8.AA.9E.E7.94.A8.E5.AD.B8"></span>語用學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=21" title="編輯小節: 語用學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg/270px-%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg" decoding="async" width="270" height="360" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg/405px-%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg/540px-%E2%80%98I%E2%80%99m_doing_fine_I_promise%E2%80%99.jpg 2x" data-file-width="2316" data-file-height="3088" /></a><figcaption>「係,係,你好勁。你好叻。」<br /> <a href="/wiki/%E5%8F%8D%E8%A9%B1" title="反話">反話</a>呢樣嘢展示咗<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a>幾咁重要-上面句嘢就噉字面解係讚緊對方勁,但講嗰個人講嘢嗰陣嘅<a href="/wiki/%E8%A1%A8%E6%83%85" class="mw-redirect" title="表情">表情</a>令人覺得佢只係講緊反話。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%94%A8%E5%AD%B8" title="語用學">語用學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E7%BE%A9%E6%B6%88%E6%AD%A7" title="詞義消歧">詞義消歧</a>同<a href="/wiki/%E9%81%9E%E8%BF%B4%E7%A5%9E%E7%B6%93%E7%B6%B2%E7%B5%A1" title="遞迴神經網絡">遞迴神經網絡</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%A2%83" title="語境">語境</a><sup id="cite_ref-context_224-1" class="reference"><a href="#cite_note-context-224"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 115<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:呢個概念嘅定義有些少爭議性;一個比較寬鬆嘅定義係,語境可以泛指任何「唔係集中睇緊嗰隻字詞或者句子,但對隻字詞或者句子嘅意思有影響」嘅嘢<sup id="cite_ref-238" class="reference"><a href="#cite_note-238"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-239" class="reference"><a href="#cite_note-239"><span class="cite-bracket">&#91;</span>101<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,例如「打前嗰啲句子」(唔係集中睇緊嘅嘢)會影響而家嗰句句子啲字詞嘅意思:想像 <dl><dd>「我同佢一齊跳。」</dd></dl> <ul><li>呢句廣東話句子;句嘢入面嗰個<ruby><rb><b>跳</b></rb><rt><span>tiu<span class="Jpingtone">3</span></span></rt></ruby>字可以有多個可能嘅解讀,如果打前嗰句句子係「我邀請佢同我一齊<a href="/wiki/%E8%B7%B3%E8%88%9E" title="跳舞">跳舞</a>。」嘅話,噉嗰隻「跳」字就比較有可能會係指緊<b>跳舞</b>噉嘅意思。</li> <li>除咗「打前嘅句子」之外,(例如)講嘢嗰個人嘅<a href="/wiki/%E8%A1%A8%E6%83%85" class="mw-redirect" title="表情">表情</a>(唔係集中睇緊嘅嘢)都會影響佢講嘅句子同字詞嘅意思。<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%94%A8%E5%AD%B8" title="語用學">語用學</a>成日都會研究語境。</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="心理語言學"><span id=".E5.BF.83.E7.90.86.E8.AA.9E.E8.A8.80.E5.AD.B8"></span>心理語言學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=22" title="編輯小節: 心理語言學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Temporal_lobe_animation.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Temporal_lobe_animation.gif/270px-Temporal_lobe_animation.gif" decoding="async" width="270" height="270" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/Temporal_lobe_animation.gif 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption>顯示人<a href="/wiki/%E5%B7%A6%E8%85%A6" class="mw-redirect" title="左腦">左腦</a>嘅 <a href="/wiki/3D_%E6%A8%A1%E5%9E%8B" title="3D 模型">3D 模型</a>;圖裏面紅色嗰笪係<a href="/wiki/%E9%A1%B3%E8%91%89" title="顳葉">顳葉</a>,顳葉同一個人處理語言嘅能力好有啦掕。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="心理語言學">心理語言學</a>同<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="神經語言學">神經語言學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AD%B8" title="認知心理學">認知心理學</a>、<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E7%A5%9E%E7%B6%93%E7%A7%91%E5%AD%B8" title="認知神經科學">認知神經科學</a>、<a href="/wiki/%E5%85%A7%E9%9A%B1%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="內隱知識">內隱知識</a>、<a href="/wiki/%E5%A4%B1%E8%AA%9E%E7%97%87" title="失語症">失語症</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%9B%B8%E5%B0%8D%E8%AB%96" title="語言相對論">語言相對論</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5" title="認知">認知</a><sup id="cite_ref-240" class="reference"><a href="#cite_note-240"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:可以泛指<a href="/wiki/%E8%85%A6%E9%83%A8" class="mw-redirect" title="腦部">腦部</a>處理<a href="/wiki/%E8%B3%87%E8%A8%8A" title="資訊">資訊</a>嘅各種過程,包括<a href="/wiki/%E6%84%9F%E7%9F%A5" title="感知">感知</a>、<a href="/wiki/%E8%A8%98%E6%86%B6" title="記憶">記憶</a>同<a href="/wiki/%E5%AD%B8%E7%BF%92" title="學習">學習</a>呀噉。<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AD%B8" title="認知心理學">認知心理學</a>有對認知呢樣嘢進行詳細嘅研究。心理語言學成日會由認知心理學借啲概念同<a href="/wiki/%E7%A0%94%E7%A9%B6%E6%96%B9%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="研究方法">研究方法</a>嚟用。</li> <li><a href="/wiki/%E8%A8%80%E8%AA%9E%E7%94%A2%E7%94%9F" title="言語產生">言語產生</a><sup id="cite_ref-241" class="reference"><a href="#cite_note-241"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 124<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一個人將「<a href="/wiki/%E6%80%9D%E7%B7%92" class="mw-redirect" title="思緒">諗住</a>想講嘅嘢」變做「實際<a href="/wiki/%E8%AC%9B%E5%98%A2" title="講嘢">講到出嚟嘅嘢</a>」嘅過程,起碼包括個人喺腦海將啲思緒轉換成相應嘅字,要將啲字組合成想講嘅句子,而且佢個腦仲要命令佢<a href="/wiki/%E8%81%B2%E9%81%93" title="聲道">聲道</a>相關結構嘅<a href="/wiki/%E8%82%8C%E8%82%89" title="肌肉">肌肉</a>做出必要嘅郁動。言語產生涉及咗複雜嘅<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E9%81%8E%E7%A8%8B" class="mw-redirect" title="認知過程">認知過程</a>,有好多腦相關嘅病都可以搞到個人言語產生有問題,例子可以睇吓<a href="/wiki/%E9%A1%B3%E8%91%89" title="顳葉">顳葉</a><a href="/wiki/%E7%97%85%E8%AE%8A" title="病變">病變</a>引起嘅障礙<sup id="cite_ref-242" class="reference"><a href="#cite_note-242"><span class="cite-bracket">&#91;</span>102<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB%E6%B1%BA%E5%AE%9A%E4%BD%9C%E6%A5%AD" title="詞庫決定作業">詞庫決定作業</a><sup id="cite_ref-243" class="reference"><a href="#cite_note-243"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 125<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="認知語言學">認知語言學</a>嘅一種出名<a href="/wiki/%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AF%A6%E9%A9%97" class="mw-redirect" title="心理實驗">實驗方法</a>,(簡化講)涉及研究者畀受試者接二連三噉睇一大拃真嘅字同「望落似真、但查實乜意思都冇」嘅<a href="/wiki/%E5%81%BD%E5%AD%97" title="偽字">偽字</a>,再暗中量度啲受試者對啲字<a href="/wiki/%E5%8F%8D%E6%87%89%E6%99%82%E9%96%93" title="反應時間">反應有幾快</a>;而事實表明,噉做能夠得到好多對語言學研究有用嘅資訊<sup id="cite_ref-244" class="reference"><a href="#cite_note-244"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E4%BF%83%E7%99%BC%E6%95%88%E6%87%89" title="促發效應">促發</a><sup id="cite_ref-245" class="reference"><a href="#cite_note-245"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 126<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:由<a href="/wiki/%E7%9B%B4%E8%A6%BA" title="直覺">直覺</a>噉諗,當一個人見到一隻字詞嗰陣,佢會諗起啲<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%BE%A9" class="mw-redirect" title="語義">語義</a>上相似嘅字,即係例如一個人聽或者睇到隻<b>貓</b>字,佢好有可能會聯想式噉諗起埋<b><a href="/wiki/%E5%96%B5" title="喵">喵</a></b>等嘅相關字詞;呢樣嘢可以用促發實驗嚟觀察得到,簡化講即係話一個人睇到某隻字之後,佢對同嗰隻字語義上相似嘅字<a href="/wiki/%E5%8F%8D%E6%87%89%E5%BF%AB" class="mw-redirect" title="反應快">反應會快</a>咗<sup id="cite_ref-246" class="reference"><a href="#cite_note-246"><span class="cite-bracket">&#91;</span>104<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%83%BD%E5%8A%9B" title="語言能力">能力</a>對<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%A1%A8%E7%8F%BE" title="語言表現">表現</a><sup id="cite_ref-247" class="reference"><a href="#cite_note-247"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 127<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:兩個緊密相關嘅概念;語言能力係指一個人對某隻語言嘅內隱知識有幾深厚,而語言表現就係指一個人實際用隻語言嗰陣嘅表現有幾好(講得有幾流暢或者有冇錯文法呀噉);表現會反映能力,但能力高嘅人有時都有可能會因為精神唔好等嘅原因,搞到到表現惡劣。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="語言習得"><span id=".E8.AA.9E.E8.A8.80.E7.BF.92.E5.BE.97"></span>語言習得</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=23" title="編輯小節: 語言習得"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:SAKURAKO._(3710281438).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/SAKURAKO._%283710281438%29.jpg/300px-SAKURAKO._%283710281438%29.jpg" decoding="async" width="300" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/SAKURAKO._%283710281438%29.jpg/450px-SAKURAKO._%283710281438%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/SAKURAKO._%283710281438%29.jpg/600px-SAKURAKO._%283710281438%29.jpg 2x" data-file-width="2938" data-file-height="1958" /></a><figcaption>2009 年影到有個 <a href="/wiki/%E8%98%87%E8%9D%A6%E4%BB%94" class="mw-redirect" title="蘇蝦仔">BB</a> 喺度聽佢<a href="/wiki/%E5%A4%AA%E5%AB%B2" class="mw-redirect" title="太嫲">太嫲</a>講嘢;事實表明,細路喺生命頭嗰幾年聽住身邊啲大人講嘢,聽聽吓就會學識佢哋嘅<a href="/wiki/%E6%AF%8D%E8%AA%9E" title="母語">母語</a>(<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%B8%80%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" class="mw-redirect" title="第一語言習得">第一語言習得</a>)。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">語言習得</a>同<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="第二語言習得">第二語言習得</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E5%AD%B8%E7%BF%92" title="學習">學習</a>、<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E5%8F%AF%E5%A1%91" title="神經可塑">神經可塑</a>同<a href="/wiki/%E6%AD%B8%E7%B4%8D" title="歸納">歸納</a></div> <p><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">語言習得</a><sup id="cite_ref-248" class="reference"><a href="#cite_note-248"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 128<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>指一個人由「完全唔識一隻語言」變到「能夠純熟噉運用一隻語言」嘅<a href="/wiki/%E5%AD%B8%E7%BF%92" title="學習">學習</a>過程<sup id="cite_ref-249" class="reference"><a href="#cite_note-249"><span class="cite-bracket">&#91;</span>105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 </p> <ul><li>是但攞隻語言嚟睇,如果語言學家想由「完全唔知嗰隻語言嘅嘢」去到「詳盡噉<a href="/wiki/%E5%A4%96%E9%A1%AF%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="外顯知識">明文</a>紀錄低嗮隻語言啲<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a>同<a href="/wiki/%E6%96%87%E6%B3%95" title="文法">文法</a>等嘅語言特性」閒閒哋要用成十幾年嘅時間,而且就算做嗮呢啲工作,都唔等如佢哋能夠純熟噉用隻語言講嘢同寫嘢;</li> <li>不過事實又表明,一個細路可以喺生命嘅頭嗰幾年之內學識純熟噉運用自己嘅<a href="/wiki/%E6%AF%8D%E8%AA%9E" title="母語">母語</a>,表示佢個<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E8%85%A6" title="人腦">腦</a>實係成功噉响相對短嘅時間內學咗極大量嘅知識,而且因為佢唔使有意識諗都可以運用隻語言,即係話佢吸收咗嘅知識應該係<a href="/wiki/%E5%85%A7%E9%9A%B1%E7%9F%A5%E8%AD%98" title="內隱知識">內隱知識</a><sup id="cite_ref-hayes10_250-0" class="reference"><a href="#cite_note-hayes10-250"><span class="cite-bracket">&#91;</span>106<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:Ch. 1</sup>。</li></ul> <p>語言習得相關嘅概念: </p> <ul><li><a href="/wiki/%E7%BF%92%E6%85%A3%E5%8C%96" title="習慣化">習慣化</a><sup id="cite_ref-251" class="reference"><a href="#cite_note-251"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語言學研究成日會攞大人或者 <a href="/wiki/%E8%98%87%E8%9D%A6%E4%BB%94" class="mw-redirect" title="蘇蝦仔">BB</a> 做研究對象,想探究「以呢隻語言做母語、屬呢個年齡層嘅人,能唔能夠聽得出兩吓聲有分別?」噉嘅問題;問題係 BB 未識講嘢,所以唔似得大人噉曉話俾研究者知佢哋感知到嘅嘢;但已知<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E5%BF%83%E7%90%86%E5%AD%B8" title="認知心理學">認知心理學</a>上有<a href="/wiki/%E7%BF%92%E6%85%A3%E5%8C%96" title="習慣化">習慣化</a>呢種現象,習慣化係指多種嘅<a href="/wiki/%E5%8B%95%E7%89%A9" title="動物">動物</a>(包括人類)如果重複噉經歷到某樣刺激,而樣刺激係無關痛癢嘅,佢哋會慢慢變到對呢樣刺激冇嗮反應;例如一位研究者想知 4 個月大嘅 BB 曉唔曉分辨 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span> 呢兩種聲,佢可以一路監察住個 BB,再一路俾佢聽一系列 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span> 音,等個 BB 對呢隻聲習慣化,然後去到咁上下,研究者會畀 BB 聽 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span> 嘅音-如果個 BB 識分兩種聲,噉佢理應會對 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span> 有反應,而唔係對吓聲有「習慣咗」噉嘅無反應<sup id="cite_ref-252" class="reference"><a href="#cite_note-252"><span class="cite-bracket">&#91;</span>107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-253" class="reference"><a href="#cite_note-253"><span class="cite-bracket">&#91;</span>108<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97%E8%A3%9D%E7%BD%AE" title="語言習得裝置">語言習得裝置</a><sup id="cite_ref-254" class="reference"><a href="#cite_note-254"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 130<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:由<a href="/wiki/%E6%9D%AD%E5%A3%AB%E5%9F%BA" title="杭士基">杭士基</a>喺 1960 年代提出嘅一個概念;事實表明,BB 唔使大人特登教佢哋文法等嘅概念,都可以學識用語言,於是杭士基就主張每一個 BB 腦入面都有 LAD,即係佢個腦入面有一套天生嘅認知能力,令佢能夠學識語言。呢個概念幾有爭議性,唔少語言學家都反對呢個概念<sup id="cite_ref-shatz07_255-0" class="reference"><a href="#cite_note-shatz07-255"><span class="cite-bracket">&#91;</span>109<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。睇埋<a href="/wiki/%E6%99%AE%E4%B8%96%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%80%9A%E5%89%87" title="普世語言通則">普世語言通則</a>。</li> <li>BB 嘅可塑性(睇埋<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E5%8F%AF%E5%A1%91" title="神經可塑">神經可塑</a>嘅概念):有研究試過搵咗啲 BB 返嚟,睇吓佢哋分辨唔同聲嘅能力。研究指直至大約 10 個月大為止,BB 一路都能夠分辨唔同嘅聲,但一到咗 11 至 12 個月大左右,啲 BB 分辨聲嘅能力就開始「專化」到迎合自己嘅母語-即係例如以日本話做母語、一路聽住屋企人講日本話嘅 BB,會喺呢個時期變到唔識分 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[l]</span> 同 <span title="以IPA表示發音" class="IPA">[r]</span>,似乎將呢啲實際上唔同嘅聲當咗係屬同一款<a href="/wiki/%E9%9F%B3%E7%B4%A0" title="音素">音素</a>噉<sup id="cite_ref-essential5-1_111-1" class="reference"><a href="#cite_note-essential5-1-111"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>有語言學家由上述呢啲對音素嘅研究,剖析啲人點樣<a href="/wiki/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="第二語言習得">學第二語言</a>:想像家陣有個人,佢母語叫 L1,想學一隻叫 L2 嘅語言;如果 L2 有兩隻音素係對應(或者大致對應)L1 度嘅某一對音素,個人能夠容易掌握到 L2 嘅嗰兩隻音素;如果 L2 有對音素係完全唔存在喺 L1 度嘅,個人都會覺得嗰對音素相對易學;真正最難學嘅,係一啲「L2 會當做唔同音素、但 L1 當佢哋係同一隻音素」嘅聲<sup id="cite_ref-essential5-2_256-0" class="reference"><a href="#cite_note-essential5-2-256"><span class="cite-bracket">&#91;</span>110<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li>有關呢方面嘅<a href="/wiki/%E7%A5%9E%E7%B6%93%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="神經語言學">神經</a>相關研究,可以睇吓<a href="/wiki/%E4%B8%8D%E5%8C%B9%E9%85%8D%E8%B2%A0%E5%90%91%E6%B3%A2" title="不匹配負向波">不匹配負向波</a>(MMN)嘅概念。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E7%99%BC%E8%82%B2" title="認知發育">認知發育</a><sup id="cite_ref-257" class="reference"><a href="#cite_note-257"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 131<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語言習得同認知發育關係密切。亦可以睇埋<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97%E8%A3%9D%E7%BD%AE" title="語言習得裝置">語言習得裝置</a>(LAD)同<a href="/wiki/%E6%99%BA%E8%83%BD" title="智能">智能</a>嘅概念(智能定義上就係指普遍嘅<a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E8%83%BD%E5%8A%9B" class="mw-redirect" title="認知能力">認知能力</a>)。</li> <li><a href="/wiki/%E6%AD%B8%E7%B4%8D" title="歸納">歸納</a><sup id="cite_ref-258" class="reference"><a href="#cite_note-258"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 132<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語言習得研究上嘅一種常見諗法係,啲人學語言嗰時查實就係一路重複噉做歸納,由已經聽過睇過嘅字句嗰度搵出呢啲字句有咩共通點,並且按呢啲共通點嚟理解隻語言嘅構詞同句法規則<sup id="cite_ref-259" class="reference"><a href="#cite_note-259"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E5%88%BA%E6%BF%80%E5%98%85%E8%B2%A7%E4%B9%8F" title="刺激嘅貧乏">刺激嘅貧乏</a><sup id="cite_ref-260" class="reference"><a href="#cite_note-260"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 133<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:語言習得研究上一種時不時有人提嘅睇法;主張呢種觀點嘅人會用某啲方法提供證據,講「細路學語言嗰陣,接觸到嘅數據(聽到嘅字句)數量根本唔夠,唔足以畀佢哋齋靠呢啲後天刺激嚟學識用語言」,而如果呢點成立,就表示應該有一部份語言知識係天生就存在喺人腦裏面嘅<sup id="cite_ref-shatz07_255-1" class="reference"><a href="#cite_note-shatz07-255"><span class="cite-bracket">&#91;</span>109<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。可以睇埋<a href="/wiki/%E5%85%88%E5%A4%A9%E5%AE%9A%E5%BE%8C%E5%A4%A9" title="先天定後天">先天定後天</a>嘅概念。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="社會語言學"><span id=".E7.A4.BE.E6.9C.83.E8.AA.9E.E8.A8.80.E5.AD.B8"></span>社會語言學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=24" title="編輯小節: 社會語言學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="社會語言學">社會語言學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E6%BA%9D%E9%80%9A" class="mw-redirect" title="溝通">溝通</a>同<a href="/wiki/%E5%82%B3%E7%90%86%E5%AD%B8" title="傳理學">傳理學</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%A2%BC%E8%BD%89%E6%8F%9B" title="語碼轉換">語碼轉換</a><sup id="cite_ref-261" class="reference"><a href="#cite_note-261"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 134<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一個人<a href="/wiki/%E8%AC%9B%E5%98%A2" title="講嘢">講嘢</a>嗰陣用多過一種語言或者<a href="/wiki/%E8%AE%8A%E9%AB%94_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="變體 (語言學)">語言變體</a><sup id="cite_ref-262" class="reference"><a href="#cite_note-262"><span class="cite-bracket">&#91;</span>111<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,例如廿一世紀初嘅<a href="/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%BA%BA" title="香港人">香港人</a>就出嗮名興講嘢嗰時<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="廣東話">粵</a><a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%A0%BC%E8%98%AD%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="英格蘭話">英</a>夾雜<sup id="cite_ref-263" class="reference"><a href="#cite_note-263"><span class="cite-bracket">&#91;</span>112<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/Idiolect" class="mw-redirect" title="Idiolect">Idiolect</a>(<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>i<span class="Jpingtone">1</span> di<span class="Jpingtone">4</span> ou<span class="Jpingtone">4</span> lek<span class="Jpingtone">4</span></span></a></span>):指一個人用語言嘅獨特方式;想像<a href="/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%BA%BA" title="香港人">香港人</a>講<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="廣東話">廣東話</a>,原則上,香港人個體之間喺廣東話講嘢方式上都有微細差異,例如有個人,叫佢做明仔,明仔有句口頭禪,硬係會將句嘢掛喺口邊,成日都會重複噉講嗰句嘢;明仔用廣東話嘅獨特方式就係佢嘅 idiolect <sup id="cite_ref-264" class="reference"><a href="#cite_note-264"><span class="cite-bracket">&#91;</span>113<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>喺<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99%E5%BA%AB" title="語料庫">語料庫</a>相關嘅工作當中,「點樣處理啲語料入面嘅 idiolect 先至得」係一個大課題。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E5%8F%A3%E9%9F%B3" title="口音">口音</a><sup id="cite_ref-265" class="reference"><a href="#cite_note-265"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 135<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指某個國家、地區或者個人講某隻語言嗰陣會有嘅獨特<a href="/wiki/%E8%AE%80%E6%B3%95" title="讀法">讀法</a>;例如就噉靠日常觀察都可以得知,一個母語係廣東話嘅人,就算佢熟嗮英格蘭話啲發音、用詞同文法,佢講英格蘭話嗰時啲音,仲係會同一個以英格蘭話做母語嘅人有啲微妙嘅分別;口音可以源自母語嘅影響或者地區嘅差異,例如攞一個母語係廣東話嘅人同一個母語係日本話嘅人,佢哋兩個都熟嗮英格蘭話,佢哋講英格蘭話嗰時都會有口音<sup id="cite_ref-266" class="reference"><a href="#cite_note-266"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,而且佢哋嘅口音都會唔同,以英格蘭話做母語嘅人有可能聽得出「佢哋母語唔係英格蘭話,而且兩個人母語唔同」<sup id="cite_ref-267" class="reference"><a href="#cite_note-267"><span class="cite-bracket">&#91;</span>114<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;除此之外,(例如)攞一個<a href="/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%BA%BA" title="香港人">香港人</a>同一個<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E5%B7%9E%E4%BA%BA" title="廣州人">廣州人</a>,就算兩者嘅母語都係廣東話,佢哋嘅口音都會有異<sup id="cite_ref-268" class="reference"><a href="#cite_note-268"><span class="cite-bracket">&#91;</span>115<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%A8%81%E6%9C%9B" title="語言威望">威望</a><sup id="cite_ref-269" class="reference"><a href="#cite_note-269"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 136<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一隻<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%AE%8A%E9%AB%94" class="mw-redirect" title="語言變體">語言變體</a>同第啲變體比起嚟「幾有威望」;舉例說明,喺廿世紀<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E5%BC%8F%E8%8B%B1%E6%96%87" title="英式英文">英式英文</a>同<a href="/wiki/%E7%BE%8E%E5%BC%8F%E8%8B%B1%E6%96%87" class="mw-redirect" title="美式英文">美式英文</a>畀好多人覺得係比較「正統」嘅英文,所以啲人會覺得佢哋「高檔」啲,而同時非英式非美式嗰啲英文成日畀人話佢哋低俗難登大雅之堂。喺呢種情況下,英式英文同美式英文就算係威望比較高<sup id="cite_ref-270" class="reference"><a href="#cite_note-270"><span class="cite-bracket">&#91;</span>116<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E9%9B%99%E5%B1%A4%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="雙層語言">雙層語言</a></li> <li><a href="/wiki/%E9%87%8D%E6%8C%AF%E8%AA%9E%E8%A8%80" title="重振語言">重振語言</a></li> <li>可以睇返<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%8E%A5%E8%A7%B8" title="語言接觸">語言接觸</a>嗰啲概念。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="歷史語言學"><span id=".E6.AD.B7.E5.8F.B2.E8.AA.9E.E8.A8.80.E5.AD.B8"></span>歷史語言學</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=25" title="編輯小節: 歷史語言學"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="歷史語言學">歷史語言學</a>同<a href="/wiki/%E6%AF%94%E8%BC%83%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="比較語言學">比較語言學</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%BC%94%E8%AE%8A" title="語言演變">語言演變</a>、<a href="/wiki/%E9%80%B2%E5%8C%96%E8%AB%96" class="mw-redirect" title="進化論">進化論</a>、<a href="/wiki/%E8%81%9A%E9%A1%9E%E5%88%86%E6%9E%90" title="聚類分析">聚類分析</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%A1%9E%E5%9E%8B%E5%AD%B8" title="語言類型學">語言類型學</a></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="語言比較"><span id=".E8.AA.9E.E8.A8.80.E6.AF.94.E8.BC.83"></span>語言比較</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=26" title="編輯小節: 語言比較"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%B7%9D%E9%9B%A2" title="語言距離">語言距離</a>同<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%B3%BB" title="語系">語系</a></div> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E7%89%A9%E7%A8%AE" title="物種">物種</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%B7%9D%E9%9B%A2" title="語言距離">語言距離</a><sup id="cite_ref-271" class="reference"><a href="#cite_note-271"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 137<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指兩隻<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%AE%8A%E9%AB%94" class="mw-redirect" title="語言變體">語言變體</a>之間「爭幾遠」;一般認為,兩隻語言變體要相距有返咁上下遠,先可以算係各自成一隻語言。詳情可以睇<a href="/wiki/%E4%BA%92%E9%80%9A%E7%A8%8B%E5%BA%A6" title="互通程度">互通程度</a>。</li> <li><a href="/wiki/%E4%BA%92%E9%80%9A%E7%A8%8B%E5%BA%A6" title="互通程度">互通程度</a><sup id="cite_ref-272" class="reference"><a href="#cite_note-272"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 138<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%AE%8A%E9%AB%94" class="mw-redirect" title="語言變體">語言變體</a>之間可以有嘅一種關係,成日畀人攞嚟界定兩隻語言變體「係各自成一隻語言定<a href="/wiki/%E6%96%B9%E8%A8%80" title="方言">方言</a>」;想像家陣想剖析兩隻語言變體 A 同 B,語言學家搵若干個識講同聽 A 但未試過學 B 嘅人返嚟,跟住又搵若干個識講同聽 B 但未試過學 A 嘅人返嚟,然後再叫兩組嘗試用 A 同 B 溝通,再睇吓佢哋能唔能夠明對方噏乜-如果佢哋明對方噏乜,A 同 B 就算係同一種語言嘅方言,而如果佢哋聽唔明對方噏乜,A 同 B 就算係各自成一隻語言<sup id="cite_ref-273" class="reference"><a href="#cite_note-273"><span class="cite-bracket">&#91;</span>117<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>例如英文同<a href="/wiki/%E5%BE%B7%E6%96%87" title="德文">德文</a>都屬<a href="/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AA%9E%E8%A8%80" class="mw-redirect" title="日耳曼語言">日耳曼語言</a>但頗此之間唔互通,而<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E5%BC%8F%E8%8B%B1%E6%96%87" title="英式英文">英式英文</a>同<a href="/wiki/%E7%BE%8E%E5%BC%8F%E8%8B%B1%E6%96%87" class="mw-redirect" title="美式英文">美式英文</a>雖然有明顯差異,但能夠互通。</li> <li>現實世界嘅語言,有時未必係「一係互通一係唔互通」咁簡單,可能會例如 50% 互通噉。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E6%96%B9%E8%A8%80%E9%80%A3%E7%BA%8C%E9%AB%94" title="方言連續體">方言連續體</a><sup id="cite_ref-274" class="reference"><a href="#cite_note-274"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 139<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一拃喺<a href="/wiki/%E4%BA%92%E9%80%9A%E7%A8%8B%E5%BA%A6" title="互通程度">互通程度</a>上「連續」嘅語言變體;想像有一拃語言變體分佈喺一笪地區,佢哋彼此之間喺正對方隔離嘅變體有高嘅互通度,<a href="/wiki/%E5%9C%B0%E7%90%86" class="mw-redirect" title="地理">地理</a>上相距愈遠嘅變體互通度就愈低,而且有啲變體彼此之間仲要互通度係 0% 咁滯<sup id="cite_ref-hamm08_275-0" class="reference"><a href="#cite_note-hamm08-275"><span class="cite-bracket">&#91;</span>118<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup class="reference" style="white-space:nowrap;">:p. 2</sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%B3%BB" title="語系">語系</a><sup id="cite_ref-276" class="reference"><a href="#cite_note-276"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 140<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,又有叫「<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%97%8F" class="mw-redirect" title="語族">語族</a>」:想像家陣有一個群體嘅人,佢哋喺語言上好均一,成個群體是但攞兩個人嚟睇,佢哋嘅母語都係<a href="/wiki/%E4%BA%92%E9%80%9A%E7%A8%8B%E5%BA%A6" title="互通程度">互通</a>嘅;而家佢哋因為戰亂等嘅原因,其中一部份嘅個體遷徙咗去第度,變咗做兩個群體;因為語言演變嘅關係,過咗幾個世紀之後兩者講嘅話變到好唔同,變到唔再互通,但兩隻話仲係會有好多相似嘅地方;如果有若干隻語言,佢哋係好似上述個例子噉由同一隻語言變出嚟嘅,佢哋就算係屬同一個語系<sup id="cite_ref-277" class="reference"><a href="#cite_note-277"><span class="cite-bracket">&#91;</span>119<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>下圖係<a href="/wiki/%E6%97%A5%E8%80%B3%E6%9B%BC%E8%AA%9E%E6%97%8F" title="日耳曼語族">日耳曼語族</a><sup id="cite_ref-278" class="reference"><a href="#cite_note-278"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 141<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>嘅<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%A8%B9" class="mw-redirect" title="語言樹">分類樹狀圖</a>,圖入面包括咗<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%A0%BC%E8%98%AD%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="英格蘭話">英格蘭話</a><sup id="cite_ref-279" class="reference"><a href="#cite_note-279"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 142<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>同<a href="/wiki/%E5%BE%B7%E5%9C%8B%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="德國話">德國話</a><sup id="cite_ref-280" class="reference"><a href="#cite_note-280"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>等。</li></ul></li></ul> <figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Dutch_language_tree_(root_Germanic).png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Dutch_language_tree_%28root_Germanic%29.png/540px-Dutch_language_tree_%28root_Germanic%29.png" decoding="async" width="540" height="339" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/Dutch_language_tree_%28root_Germanic%29.png 1.5x" data-file-width="746" data-file-height="469" /></a><figcaption></figcaption></figure> <ul><li>亦可以睇返<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%BF%92%E5%BE%97" title="語言習得">語言習得</a>講到,唔同語言之間喺<a href="/wiki/%E9%A2%A8%E5%BB%89" class="mw-redirect" title="風廉">風廉</a>上嘅差異。</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="語言接觸"><span id=".E8.AA.9E.E8.A8.80.E6.8E.A5.E8.A7.B8"></span>語言接觸</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=27" title="編輯小節: 語言接觸"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote">内文:<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%8E%A5%E8%A7%B8" title="語言接觸">語言接觸</a></div> <p><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%8E%A5%E8%A7%B8" title="語言接觸">語言接觸</a><sup id="cite_ref-281" class="reference"><a href="#cite_note-281"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 144<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>泛指兩隻或者以上嘅<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%AE%8A%E9%AB%94" class="mw-redirect" title="語言變體">語言變體</a>彼此互動同埋互相影響。 </p> <ul><li>可以睇返<a href="/wiki/%E5%80%9F%E8%A9%9E" title="借詞">借詞</a>嘅概念。</li> <li><a href="/wiki/%E5%B1%A4%E6%AC%A1_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="層次 (語言學)">層次</a><sup id="cite_ref-282" class="reference"><a href="#cite_note-282"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 145<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:想像而家有兩隻語言 A 同 B 接觸,如果 A 嘅地位(睇吓<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%A8%81%E6%9C%9B" title="語言威望">語言威望</a>)低過 B,噉 A 就算係<a href="/wiki/%E5%B1%A4%E6%AC%A1_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="層次 (語言學)">底層</a><sup id="cite_ref-283" class="reference"><a href="#cite_note-283"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 146<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>而 B 就算係<a href="/wiki/%E5%B1%A4%E6%AC%A1_(%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8)" title="層次 (語言學)">頂層</a><sup id="cite_ref-284" class="reference"><a href="#cite_note-284"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 147<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>;喺語言接觸當中,底層同頂層都會對對方造成影響,但影響嘅方式唔同<sup id="cite_ref-285" class="reference"><a href="#cite_note-285"><span class="cite-bracket">&#91;</span>120<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%90%88%E6%B5%81" title="語言合流">合流</a><sup id="cite_ref-286" class="reference"><a href="#cite_note-286"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 148<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指兩隻或者以上嘅語言,隨住<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%8E%A5%E8%A7%B8" title="語言接觸">接觸</a>而慢慢變到似對方;好似<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%A8%81%E6%9C%9B" title="語言威望">語言威望</a>,就被指係合流嘅重要原因-想像有笪地方,啲人係以一隻叫 L1 嘅語言做<a href="/wiki/%E6%AF%8D%E8%AA%9E" title="母語">母語</a>嘅,佢哋接觸到嚟自另外一笪地方嘅人,後者講嘅語言叫 L2,講 L2 班人地位高啲有錢啲,所以 L2 威望高過 L1,自然講 L1 嗰班人有唔少都會走去學 L2,然後嗰啲母語係 L1 但對 L2 有返咁上下認識嘅人,有可能會例如由 L2 <a href="/wiki/%E5%80%9F%E8%A9%9E" title="借詞">攞啲字詞去</a> L1 度用,甚至用 L2 嘅文法加埋 L1 嘅 <a href="/wiki/Morpheme" class="mw-redirect" title="Morpheme">morpheme</a> 砌句子,令 L1 開始變得比較似 L2 <sup id="cite_ref-287" class="reference"><a href="#cite_note-287"><span class="cite-bracket">&#91;</span>121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>可以睇吓<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E5%B1%AC%E9%A6%99%E6%B8%AF" title="英屬香港">英屬香港</a>嗰陣<a href="/wiki/%E6%B8%AF%E5%BC%8F%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="港式廣東話">港式廣東話</a>(L1)由英格蘭話(L2;一隻威望高嘅語言)度勁攞借詞,令到港式廣東話(最少响<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a>上)有啲似咗英格蘭話。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E6%B4%8B%E6%B6%87%E6%B5%9C" title="洋涇浜">洋涇浜</a><sup id="cite_ref-288" class="reference"><a href="#cite_note-288"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:想像家陣有笪地方,有若干個群體,每個群體都自己講一隻語言,而且拃語言之間冇得<a href="/wiki/%E4%BA%92%E9%80%9A%E7%A8%8B%E5%BA%A6" title="互通程度">互通</a>;如果佢哋有<a href="/wiki/%E8%AA%98%E5%9B%A0" title="誘因">誘因</a>進行<a href="/wiki/%E6%BA%9D%E9%80%9A" class="mw-redirect" title="溝通">溝通</a>(例如係要做<a href="/wiki/%E8%B2%BF%E6%98%93" title="貿易">貿易</a>),佢哋就焗住要搵啲方法嚟整隻「大家都用到嘅語言出嚟」-洋涇浜就係指呢種環境下產生嘅簡單語言,會由區內各語言嘅詞庫同文法攞啲嘢嚟用。洋涇浜唔會係任何人嘅<a href="/wiki/%E6%AF%8D%E8%AA%9E" title="母語">母語</a><sup id="cite_ref-289" class="reference"><a href="#cite_note-289"><span class="cite-bracket">&#91;</span>122<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-290" class="reference"><a href="#cite_note-290"><span class="cite-bracket">&#91;</span>123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。 <ul><li>19 世紀期間<a href="/wiki/%E8%8B%B1%E6%A0%BC%E8%98%AD%E4%BA%BA" class="mw-redirect" title="英格蘭人">英格蘭人</a>周圍去<a href="/wiki/%E6%AE%96%E6%B0%91" class="mw-redirect" title="殖民">殖民</a>嗰陣,畀佢哋殖民嘅人成日要學講英格蘭話,而且呢啲人好多時教育水平唔高,所以就倉卒噉學咗啲簡單英文字,仲會用自己語言啲文法砌句子。例如廿一世紀英格蘭話仲有人用嘅 <b>long time no see</b>-<b>好耐冇見</b>噉解-就畀人話係嚟自粵人用廣東話文法加簡單英文字砌出嚟嘅產物<sup id="cite_ref-291" class="reference"><a href="#cite_note-291"><span class="cite-bracket">&#91;</span>124<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-292" class="reference"><a href="#cite_note-292"><span class="cite-bracket">&#91;</span>註 19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</li></ul></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%81%AF%E7%9B%9F" title="語言聯盟">語言聯盟</a><sup id="cite_ref-293" class="reference"><a href="#cite_note-293"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 150<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:指一拃語言因為歷史上距離近有過密切嘅接觸而產生好多相似性,但呢拃語言並<b>唔</b>係歷史比較語言學意義上嚟自同一個共同祖先嘅(即唔係/未得歸做同一<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E7%B3%BB" title="語系">語系</a>),比如<a href="/wiki/%E6%9D%B1%E5%8D%97%E4%BA%9E%E5%A4%A7%E9%99%B8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%8D%80%E5%9F%9F" title="東南亞大陸語言區域">東南亞大陸語言區域</a>。另外好似係<a href="/wiki/%E9%98%BF%E7%88%BE%E6%B3%B0%E8%AA%9E%E7%B3%BB" class="mw-redirect" title="阿爾泰語系">阿爾泰</a><sup id="cite_ref-294" class="reference"><a href="#cite_note-294"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 151<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>「語系」噉,就被指係一個語言聯盟<sup id="cite_ref-295" class="reference"><a href="#cite_note-295"><span class="cite-bracket">&#91;</span>125<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>- <ul><li>呢個「語系」包括<a href="/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="日本話">日本話</a>、<a href="/wiki/%E9%9F%93%E5%9C%8B%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="韓國話">韓國話</a>同<a href="/wiki/%E5%9C%9F%E8%80%B3%E5%85%B6%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="土耳其話">土耳其話</a>等多隻嚟自<a href="/wiki/%E6%AD%90%E4%BA%9E%E5%A4%A7%E9%99%B8" title="歐亞大陸">歐亞大陸</a>中北部嘅語言,呢啲語言之間有頗高嘅相似性,例如日本話同韓國話之間<a href="/wiki/%E7%BF%BB%E8%AD%AF" title="翻譯">翻譯</a>嗰陣成日可以做到<a href="/wiki/%E7%9B%B4%E8%AD%AF" title="直譯">一對一直譯</a>(呢點反映兩隻語言响<a href="/wiki/%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="句法">句法</a>上好相似,唔淨只係<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a>似咁簡單;睇下面嘅例子),令到有唔少語言學家提倡佢哋係同一個語系-出咗「阿爾泰語系」呢個諗頭;</li> <li>不過廿一世紀初嘅研究表明,呢幾隻語言早期歷史上出現過「<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%90%88%E6%B5%81" title="語言合流">變到愈嚟愈似對方</a>」嘅情形,而唔係好似一般嘅語系噉「隨時間變到愈嚟愈唔似對方」<sup id="cite_ref-296" class="reference"><a href="#cite_note-296"><span class="cite-bracket">&#91;</span>126<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-297" class="reference"><a href="#cite_note-297"><span class="cite-bracket">&#91;</span>127<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>,所以畀主流語言學家話佢哋似係語言聯盟多啲。</li></ul></li></ul> <blockquote class="toccolours" style="float: none; padding: 0.3em 1em;"> <p><b>日本話同韓國話嘅相似之處:</b><br /> </p><p>語言學界主流認為,日本話同韓國話唔同源,但兩者的確有好多相似之處,當中啲句法相似到有時可以做到一對一直譯,即係完全唔使掉換句子入面啲字嘅位置,淨係將源頭語言啲字換做目標語言入面嘅對應就得。例如兩隻語言都係跟 <a href="/wiki/SOV_%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="SOV 句法">SOV 句法</a>嘅<sup id="cite_ref-298" class="reference"><a href="#cite_note-298"><span class="cite-bracket">&#91;</span>128<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <dl><dd>粵文:<span>ngo<span class="Jpingtone">5</span> hai<span class="Jpingtone">6</span> hok<span class="Jpingtone">6</span> saang<span class="Jpingtone">1</span></span>(漢字加粵字:<b>我係學生</b>)</dd> <dd>日本話:watashi wa gakusei desu(<a href="/wiki/%E5%81%87%E5%90%8D" title="假名">假名</a>加漢字:<b>私は学生です</b>)</dd> <dd>韓國話:na neun hagsaeng-ida(<a href="/wiki/%E8%AB%BA%E6%96%87" title="諺文">諺文</a>:<b>나는 학생이다</b>)</dd></dl> <p>粵文係跟 <a href="/wiki/SVO_%E5%8F%A5%E6%B3%95" class="mw-redirect" title="SVO 句法">SVO 句法</a>嘅,句句子係<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E8%AA%9E" title="主語">主語</a>(S;<b>我</b>)行先,然後係<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a>(V;<b>係</b>),<a href="/wiki/%E8%B3%93%E8%AA%9E" title="賓語">賓語</a>(O;<b>學生</b>)擺尾。相比之下,日本話同韓國話都係跟 SOV 嘅, </p> <dl><dd>日本話:watashi(<b>我</b>)wa(<a href="/wiki/%E4%B8%BB%E9%A1%8C%E6%A8%99%E8%A8%98" title="主題標記">主題標記</a>)gakusei(<b>學生</b>) desu(<b>係</b>)</dd> <dd>韓國話:na(<b>我</b>)neun(主題標記)hagsaeng(<b>學生</b>)-ida(<b>係</b>)</dd></dl> <p>啲人攞住句日本話句子,可以將句句子每件元件轉換做韓國話入面嘅對應,途中唔使更改啲元件嘅次序,最後出到嗰句嘢會完全似自然嘅韓國話。 </p> </blockquote> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="相關領域"><span id=".E7.9B.B8.E9.97.9C.E9.A0.98.E5.9F.9F"></span>相關領域</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=28" title="編輯小節: 相關領域"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Latin_dictionary.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/300px-Latin_dictionary.jpg" decoding="async" width="300" height="239" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/450px-Latin_dictionary.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/600px-Latin_dictionary.jpg 2x" data-file-width="1408" data-file-height="1120" /></a><figcaption>2005 年一本<a href="/wiki/%E6%8B%89%E4%B8%81%E6%96%87" title="拉丁文">拉丁文</a><a href="/wiki/%E5%AD%97%E5%85%B8" title="字典">字典</a>;字典想做嘅嘢,就係要列出嗮一隻語言嘅<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BA%AB" title="詞庫">詞庫</a>入面嘅<a href="/wiki/%E5%AD%97%E8%A9%9E" title="字詞">字詞</a>。</figcaption></figure> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/zh-yue/thumb/0/02/%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png/300px-%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png" decoding="async" width="300" height="163" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/zh-yue/thumb/0/02/%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png/450px-%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/zh-yue/0/02/%E7%B2%B5%E5%85%B8Logo.png 2x" data-file-width="467" data-file-height="254" /></a><figcaption>《<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E5%85%B8" title="粵典">粵典</a>》嘅<a href="/wiki/%E6%92%88%E7%A8%BF" title="撈稿">撈稿</a>;《粵典》係一本<a href="/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF" title="香港">香港</a>嘅廣東話網絡字典,以廣東話同英格蘭話雙語解釋廣東話嘅字詞。</figcaption></figure> <div role="note" class="hatnote">睇埋:<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%99%95%E7%90%86" title="自然語言處理">自然語言處理</a>、<a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%99%E5%AD%B8" title="詞彙學">詞彙學</a>同<a href="/wiki/%E8%BE%AD%E5%85%B8%E5%AD%B8" title="辭典學">辭典學</a></div> <ul><li><a href="/wiki/%E7%AC%A6%E8%99%9F%E5%AD%B8" title="符號學">符號學</a></li> <li><a href="/wiki/%E9%82%8F%E8%BC%AF%E5%AD%B8" class="mw-redirect" title="邏輯學">邏輯學</a></li> <li><a href="/wiki/%E8%A9%9E%E5%BD%99%E5%AD%B8" title="詞彙學">詞彙學</a></li> <li><a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%84%B6%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%99%95%E7%90%86" title="自然語言處理">自然語言處理</a> <ul><li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%A8%A1%E5%9E%8B" title="語言模型">語言模型</a><sup id="cite_ref-299" class="reference"><a href="#cite_note-299"><span class="cite-bracket">&#91;</span>歐 152<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>:一種「模擬」語言嘅<a href="/wiki/%E6%95%B8%E5%AD%B8%E6%A8%A1%E5%9E%8B" title="數學模型">數學模型</a>;一個語言模型通常會源自畀電腦讀取大量嘅<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E6%96%99" class="mw-redirect" title="語料">語料</a>,形成一個<a href="/wiki/%E6%A6%82%E7%8E%87%E5%88%86%E4%BD%88" title="概率分佈">概率分佈</a>;數學化啲噉講,即係話一個語言模型能夠畀到 <dl><dd><span class="mwe-math-element"><span class="mwe-math-mathml-inline mwe-math-mathml-a11y" style="display: none;"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" alttext="{\displaystyle \Pr(w_{1},\ldots ,w_{m})}"> <semantics> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mstyle displaystyle="true" scriptlevel="0"> <mo movablelimits="true" form="prefix">Pr</mo> <mo stretchy="false">(</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>1</mn> </mrow> </msub> <mo>,</mo> <mo>&#x2026;<!-- … --></mo> <mo>,</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mi>m</mi> </mrow> </msub> <mo stretchy="false">)</mo> </mstyle> </mrow> <annotation encoding="application/x-tex">{\displaystyle \Pr(w_{1},\ldots ,w_{m})}</annotation> </semantics> </math></span><img src="https://wikimedia.org/api/rest_v1/media/math/render/svg/e309954c97d7730e7af048880d6f2e51073b236d" class="mwe-math-fallback-image-inline mw-invert skin-invert" aria-hidden="true" style="vertical-align: -0.838ex; width:15.54ex; height:2.843ex;" alt="{\displaystyle \Pr(w_{1},\ldots ,w_{m})}"></span>(一句句子啲字係 <span class="mwe-math-element"><span class="mwe-math-mathml-inline mwe-math-mathml-a11y" style="display: none;"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" alttext="{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{m}}"> <semantics> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mstyle displaystyle="true" scriptlevel="0"> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>1</mn> </mrow> </msub> <mo>,</mo> <mo>&#x2026;<!-- … --></mo> <mo>,</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mi>m</mi> </mrow> </msub> </mstyle> </mrow> <annotation encoding="application/x-tex">{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{m}}</annotation> </semantics> </math></span><img src="https://wikimedia.org/api/rest_v1/media/math/render/svg/26ab954b405d0aaa342c0053fc6e67dbb78dcf66" class="mwe-math-fallback-image-inline mw-invert skin-invert" aria-hidden="true" style="vertical-align: -0.671ex; width:11.236ex; height:2.009ex;" alt="{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{m}}"></span> 嘅<a href="/wiki/%E6%A9%9F%E7%8E%87" class="mw-redirect" title="機率">機率</a>)</dd> <dd><span class="mwe-math-element"><span class="mwe-math-mathml-inline mwe-math-mathml-a11y" style="display: none;"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" alttext="{\displaystyle \Pr(w_{5}|w_{1},\ldots ,w_{4})}"> <semantics> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mstyle displaystyle="true" scriptlevel="0"> <mo movablelimits="true" form="prefix">Pr</mo> <mo stretchy="false">(</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>5</mn> </mrow> </msub> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mo stretchy="false">|</mo> </mrow> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>1</mn> </mrow> </msub> <mo>,</mo> <mo>&#x2026;<!-- … --></mo> <mo>,</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>4</mn> </mrow> </msub> <mo stretchy="false">)</mo> </mstyle> </mrow> <annotation encoding="application/x-tex">{\displaystyle \Pr(w_{5}|w_{1},\ldots ,w_{4})}</annotation> </semantics> </math></span><img src="https://wikimedia.org/api/rest_v1/media/math/render/svg/0da05177d63aed924810d62b573c6891d7810ee7" class="mwe-math-fallback-image-inline mw-invert skin-invert" aria-hidden="true" style="vertical-align: -0.838ex; width:18.284ex; height:2.843ex;" alt="{\displaystyle \Pr(w_{5}|w_{1},\ldots ,w_{4})}"></span>(<a href="/wiki/%E6%A2%9D%E4%BB%B6%E6%A6%82%E7%8E%87" title="條件概率">已知</a>句句子啲字係 <span class="mwe-math-element"><span class="mwe-math-mathml-inline mwe-math-mathml-a11y" style="display: none;"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" alttext="{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{4}}"> <semantics> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mstyle displaystyle="true" scriptlevel="0"> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>1</mn> </mrow> </msub> <mo>,</mo> <mo>&#x2026;<!-- … --></mo> <mo>,</mo> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>4</mn> </mrow> </msub> </mstyle> </mrow> <annotation encoding="application/x-tex">{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{4}}</annotation> </semantics> </math></span><img src="https://wikimedia.org/api/rest_v1/media/math/render/svg/b76d8f340df8d782a490a600377f8650ff0314a4" class="mwe-math-fallback-image-inline mw-invert skin-invert" aria-hidden="true" style="vertical-align: -0.671ex; width:10.615ex; height:2.009ex;" alt="{\displaystyle w_{1},\ldots ,w_{4}}"></span>,下一隻字係 <span class="mwe-math-element"><span class="mwe-math-mathml-inline mwe-math-mathml-a11y" style="display: none;"><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" alttext="{\displaystyle w_{5}}"> <semantics> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mstyle displaystyle="true" scriptlevel="0"> <msub> <mi>w</mi> <mrow class="MJX-TeXAtom-ORD"> <mn>5</mn> </mrow> </msub> </mstyle> </mrow> <annotation encoding="application/x-tex">{\displaystyle w_{5}}</annotation> </semantics> </math></span><img src="https://wikimedia.org/api/rest_v1/media/math/render/svg/22f89a5cc4774df548f8c598dab81aa7e6fb8e2e" class="mwe-math-fallback-image-inline mw-invert skin-invert" aria-hidden="true" style="vertical-align: -0.671ex; width:2.718ex; height:2.009ex;" alt="{\displaystyle w_{5}}"></span> 嘅機率)</dd> <dd>... 等嘅數值,當中啲機率數值好多時係靠<a href="/wiki/%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E7%A5%9E%E7%B6%93%E7%B6%B2%E7%B5%A1" title="人工神經網絡">人工神經網絡</a>計出嚟嘅<sup id="cite_ref-300" class="reference"><a href="#cite_note-300"><span class="cite-bracket">&#91;</span>129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。例如 <a href="/wiki/ChatGPT" title="ChatGPT">ChatGPT</a> 就係一個語言模型。亦可以睇吓 <a href="/wiki/N-gram" title="N-gram">N-gram</a> 嘅概念<sup id="cite_ref-301" class="reference"><a href="#cite_note-301"><span class="cite-bracket">&#91;</span>130<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>。</dd></dl></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="睇埋"><span id=".E7.9D.87.E5.9F.8B"></span>睇埋</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=29" title="編輯小節: 睇埋"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/%E9%9B%86%E5%90%88%E8%AB%96" title="集合論">集合論</a></li> <li><a href="/wiki/%E7%B5%B1%E8%A8%88" class="mw-redirect" title="統計">統計</a>同<a href="/wiki/%E4%B8%8D%E7%A2%BA%E5%AE%9A" title="不確定">不確定</a></li> <li><a href="/wiki/%E4%BA%BA%E5%B7%A5%E6%99%BA%E8%83%BD%E8%A9%9E%E5%BD%99" class="mw-redirect" title="人工智能詞彙">人工智能詞彙</a></li> <li><a href="/wiki/%E6%B7%B1%E5%BA%A6%E7%A5%9E%E7%B6%93%E7%B6%B2%E7%B5%A1" class="mw-redirect" title="深度神經網絡">深度神經網絡</a></li> <li><a href="/wiki/%E5%93%B2%E5%AD%B8%E9%82%8F%E8%BC%AF" title="哲學邏輯">哲學邏輯</a></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%8F%B2" title="語言學史">語言學史</a></li> <li><a href="/wiki/%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E9%9D%A9%E5%91%BD" title="認知革命">認知革命</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="文獻"><span id=".E6.96.87.E7.8D.BB"></span>文獻</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=30" title="編輯小節: 文獻"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="div-col columns column-count column-count-2" style="-moz-column-count: 2; -webkit-column-count: 2; column-count: 2; font-size:90%; column-count:1"> <ul><li>Anderson, C. (2018). <i>Essentials of linguistics</i>. McMaster University,呢本書係一本幾多人用嘅語言學入門書。</li> <li>Hayes, B. P. (2010). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/20/Text/HayesIntroductoryLinguistics2021.pdf">Introductory linguistics</a></i> (PDF). Unpublish textbook.</li> <li>Pinker, S. (2004). Clarifying the logical problem of language acquisition. <i>Journal of Child Language</i>, 31(4), 949-953.</li></ul> </div> <div style="clear: both;"></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="註釋"><span id=".E8.A8.BB.E9.87.8B"></span>註釋</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=31" title="編輯小節: 註釋"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r2020813">.mw-parser-output .reflist{font-size:90%;margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-columns references-column-width reflist-columns-3"> <ol class="references"> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text">不過一隻語言嘅文法「有冇畀人記錄落<a href="/wiki/%E6%96%87%E7%8D%BB" title="文獻">文獻</a>嗰度」就係另一條問題-世上有好多語言都因為<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%A8%81%E6%9C%9B" title="語言威望">地位唔夠高</a>等嘅原因而冇<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>,甚至根本冇畀人攞<a href="/wiki/%E6%96%87%E7%8D%BB" title="文獻">文獻</a>寫低佢哋啲特性。</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a></span> <span class="reference-text">尤其係如果有隻口語字搵唔到對應嘅漢字,或者有對應漢字但個人唔識寫。</span> </li> <li id="cite_note-zi6-44"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-zi6_44-0">3.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-zi6_44-1">3.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%E6%A7%8B%E8%A9%9E%E5%AD%B8" title="構詞學">構詞學</a>講緊嘅「字」<b>唔</b>係指寫嘢嘅<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>,而係指緊「由最少一個<a href="/wiki/%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" title="形態素">形態素</a>組成、可以獨立存在嘅語言單位」。</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a></span> <span class="reference-text">語言同<a href="/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97" title="文字">文字</a>係兩樣嘢。正常嚟講,文字做嘅係用<a href="/wiki/%E8%A6%96%E8%A6%BA" title="視覺">視覺</a>嘅方法表達語言講嘅嘢。喺廿一世紀初,仲有好多語言係冇自己嘅文字嘅。</span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-55">↑</a></span> <span class="reference-text"><b>振盪</b>即係表示粒粒子喺兩個位置之間<a href="/wiki/%E9%80%B1%E6%9C%9F%E6%80%A7" class="mw-redirect" title="週期性">週期性</a>噉來回郁。</span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-61">↑</a></span> <span class="reference-text">事實上,英格蘭話出嗮名興由第啲語言攞<a href="/wiki/%E5%80%9F%E8%A9%9E" title="借詞">借詞</a>,成日攞第啲語言嘅口語字,同時寫隻借詞嘅時候又攞埋嗰隻語言對嗰隻字嘅<a href="/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97" class="mw-redirect" title="羅馬字">羅馬字</a>串法,搞到啲「語音-文字串法」對應好混亂。</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a></span> <span class="reference-text">標音查實都好有學問。想像「而家依個人講廣東話啲聲好似比標準<a href="/wiki/%E9%AB%98%E9%9F%B3" title="高音">高音</a>咗啲,依樣係咪佢<a href="/wiki/Idiolect" class="mw-redirect" title="Idiolect">個人特性</a>?有冇必要記低?」睇埋<a href="/wiki/%E5%9A%B4%E5%BC%8F%E6%A8%99%E9%9F%B3" class="mw-redirect" title="嚴式標音">嚴式</a>同<a href="/wiki/%E5%AF%9B%E5%BC%8F%E6%A8%99%E9%9F%B3" class="mw-redirect" title="寛式標音">寛式</a>標音。</span> </li> <li id="cite_note-jp-63"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-jp_63-0">8.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-jp_63-1">8.1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-jp_63-2">8.2</a></sup></span> <span class="reference-text">如果唔識睇呢度啲拼音,可以去參考吓<a href="/wiki/%E7%B2%B5%E6%8B%BC" class="mw-redirect" title="粵拼">粵拼</a>。</span> </li> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-121">↑</a></span> <span class="reference-text">順帶一提,呢啲「唔可以單獨存在嘅形態素」就係所謂嘅<a href="/wiki/%E8%A6%8F%E7%AF%84%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" class="mw-redirect" title="規範形態素">規範形態素</a>。</span> </li> <li id="cite_note-131"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-131">↑</a></span> <span class="reference-text">順帶一提,「可以單獨存在嘅形態素」(字)又叫<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%94%B1%E5%BD%A2%E6%85%8B%E7%B4%A0" class="mw-redirect" title="自由形態素">自由形態素</a>。</span> </li> <li id="cite_note-133"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-133">↑</a></span> <span class="reference-text">呢點喺漢語當中未必適用。</span> </li> <li id="cite_note-145"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-145">↑</a></span> <span class="reference-text">或者可以睇吓將文法性別<a href="/wiki/%E5%BB%A3%E7%BE%A9%E5%8C%96" title="廣義化">廣義化</a>嘅<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E%E9%A1%9E%E5%88%A5" title="名詞類別">名詞類別</a>概念。</span> </li> <li id="cite_note-172"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-172">↑</a></span> <span class="reference-text">講緊語音上嘅字詞,唔好諗文字住。</span> </li> <li id="cite_note-192"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-192">↑</a></span> <span class="reference-text">呢種分析方法適用於好似英文或者粵語等<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E5%BA%8F" title="語序">語序</a>有返咁上下固定嘅語言,但就比較難處理<a href="/wiki/%E8%87%AA%E7%94%B1%E8%AA%9E%E5%BA%8F" class="mw-redirect" title="自由語序">自由語序</a>嘅語言。</span> </li> <li id="cite_note-213"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-213">↑</a></span> <span class="reference-text">至少以當時嘅英文嚟講,句嘢係完全語無倫次嘅。可以睇返<a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E6%BC%94%E8%AE%8A" title="語言演變">語言演變</a>嘅概念。</span> </li> <li id="cite_note-230"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-230">↑</a></span> <span class="reference-text">呢兩隻字詞係<a href="/wiki/%E8%87%A8%E6%99%82%E8%A9%9E" title="臨時詞">臨時詞</a>。</span> </li> <li id="cite_note-259"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-259">↑</a></span> <span class="reference-text">有語言學家提出質問:事實表明,細路往往能夠判定一啲極長但啱文法嘅句子「係就係噚咗啲,但的確啱文法嘅」;呢啲句子出現嘅頻率非常低,點解細路有能力判定呢啲句子啱文法呢?</span> </li> <li id="cite_note-266"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-266">↑</a></span> <span class="reference-text">假設佢哋冇接受過訓練<a href="/wiki/%E5%8F%A3%E9%9F%B3%E6%B8%9B%E5%B0%91" title="口音減少">教佢哋隱藏自己口音</a>。</span> </li> <li id="cite_note-292"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-292">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="note">爾個講法喺美國其實有爭議,因為好多人認為爾句本來唔係中文,而係<a href="/wiki/%E7%BE%8E%E6%B4%B2%E5%8E%9F%E4%BD%8F%E6%B0%91" title="美洲原住民">美國原住民</a>嘅某種話。見 <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r2190673">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .references-small,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .pin1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4{font-style:normal}.mw-parser-output .pin1ming4>.zit3,.mw-parser-output .syu1ming4>.zit3,.mw-parser-output .zyun1ming4>.zit3,.mw-parser-output .zoek6zung6>.zit3{display:inline-block}.mw-parser-output .pin1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .syu1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .zyun1ming4 .zit3>.zit3,.mw-parser-output .zoek6zung6 .zit3>.zit3{display:inline-flex}.mw-parser-output .pin1ming4 .hoi1,.mw-parser-output .pin1ming4 .fan1gaak3,.mw-parser-output .pin1ming4 .saan1,.mw-parser-output .syu1ming4 .hoi1,.mw-parser-output .syu1ming4 .fan1gaak3,.mw-parser-output .syu1ming4 .saan1{display:inline-block;width:0;height:0;font-size:0.1px;color:transparent}.mw-parser-output .zyun1ming4 .fan1gaak3{font-size:0.125px}.mw-parser-output .pin1ming4+.pin1ming4,.mw-parser-output .pin1ming4+.syu1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4+.pin1ming4,.mw-parser-output .syu1ming4+.syu1ming4,.mw-parser-output .zyun1ming4-b+.zyun1ming4-b,.mw-parser-output .zyun1ming4+.zyun1ming4{margin-left:0.0833em}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0 0 0.05em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0.14em 0 0.05em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0 0.14em 0 0)}.mw-parser-output a[href$=".pdf"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf?"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf#"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF?"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF#"].external>span[aria-label]>.pin1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf?"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".pdf#"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF?"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1,.mw-parser-output a[href$=".PDF#"].external>span[aria-label]>.syu1ming4>.saan1{width:unset;font-size:unset}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.zit3 .hai2tau4ge3.zi6:after{overflow:hidden}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3{clip-path:inset(0 0 0 0)}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2tau4ge3.hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{clip-path:inset(0.14em 0 0 0)}.mw-parser-output .zyun1ming4 .hai2zeoi3mei1ge3.zit3 .hai2zeoi3mei1ge3.zi6:after{transform:rotate(90deg)translate(-0.25em,0.5em)}.mw-parser-output .fan1gaak3+.zi6:after{clip-path:inset(0 0 0 0.1em)}.mw-parser-output .pin1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .zyun1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .zoek6zung6 .zi6:after{position:absolute;align-self:baseline;margin-left:-1em}.mw-parser-output .pin1ming4 .zi6:after,.mw-parser-output .syu1ming4 .zi6:after{padding-top:1em;content:"﹋"}.mw-parser-output .zyun1ming4 .zi6:after{content:"︳";transform-origin:bottom left;transform:rotate(90deg)translate(-0.25em,0.35em)}.mw-parser-output .zoek6zung6 .zi6:after{padding-top:0.6em;content:"·";width:1em;text-align:center}.mw-parser-output .koen1zo2,.mw-parser-output .pin1ming4-b .hoi1-adj,.mw-parser-output .syu1ming4-b .hoi1-adj{margin-left:-0.4em}.mw-parser-output .koen1jau6,.mw-parser-output .pin1ming4-b .saan1-adj,.mw-parser-output .syu1ming4-b .saan1-adj{margin-right:-0.4em}.mw-parser-output .zyun1ming4-b{white-space:nowrap;border-bottom:0.05em solid currentColor}.mw-parser-output .zyun1ming4-b+link+.zyun1ming4-b,.mw-parser-output .zyun1ming4-b+.zyun1ming4-b{margin-left:0.083em}.mw-parser-output .references-small>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .references-small>ul>li{margin-left:3em;text-indent:-3em;list-style:none}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite id="CITEREFGandhi2014" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gandhi, Lakshmi (2014年3月9號). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.npr.org/sections/codeswitch/2014/03/09/288300303/who-first-said-long-time-no-see-and-in-which-language">"Who First Said 'Long Time, No See' And In Which Language?"</a> (美國英文). NPR<span class="reference-accessdate">. 喺2022年12月28號搵到</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Who+First+Said+%27Long+Time%2C+No+See%27+And+In+Which+Language%3F&amp;rft.pub=NPR&amp;rft.date=2014-03-09&amp;rft.aulast=Gandhi&amp;rft.aufirst=Lakshmi&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.npr.org%2Fsections%2Fcodeswitch%2F2014%2F03%2F09%2F288300303%2Fwho-first-said-long-time-no-see-and-in-which-language&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzh-yue.wikipedia.org%3A%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1" class="Z3988"></span></cite></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="歐詞"><span id=".E6.AD.90.E8.A9.9E"></span>歐詞</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=32" title="編輯小節: 歐詞"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r2020813"><div class="reflist reflist-columns references-column-width reflist-columns-3"> <ol class="references"> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">natural language</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">linguistic universal</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text">descriptive</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text">prescriptive</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text">theoretical</span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text">applied</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text">psycholinguistics</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text">cognitive</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">neurolinguistics</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text">historical</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text">comparative</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text">phonology</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text">linguistic typology</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text">quantitative</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text">computational</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text">text corpus</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28">↑</a></span> <span class="reference-text">generative grammar,GG</span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-29">↑</a></span> <span class="reference-text">universal grammar,UG</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a></span> <span class="reference-text">graphemics</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text">orthography</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-35">↑</a></span> <span class="reference-text">phonetics</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text">acoustic phonetics</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text">articulatory</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text">auditory</span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text">morphology</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a></span> <span class="reference-text">syntax</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a></span> <span class="reference-text">semantics</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a></span> <span class="reference-text">lexical</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a></span> <span class="reference-text">pragmatics</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a></span> <span class="reference-text">sagittal section</span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a></span> <span class="reference-text">International Phonetic Alphabet,IPA,<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>aai<span class="Jpingtone">1</span> pi<span class="Jpingtone">1</span> ei<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span></span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a></span> <span class="reference-text">diacritics</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-66">↑</a></span> <span class="reference-text">voiceless</span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-67">↑</a></span> <span class="reference-text">voiced</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-70">↑</a></span> <span class="reference-text">vowel,V</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-71">↑</a></span> <span class="reference-text">consonant,C</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a></span> <span class="reference-text">sonority</span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-74">↑</a></span> <span class="reference-text">place</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-75">↑</a></span> <span class="reference-text">manner</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-78">↑</a></span> <span class="reference-text">syllable</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-80">↑</a></span> <span class="reference-text">open</span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-81">↑</a></span> <span class="reference-text">closed</span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-84">↑</a></span> <span class="reference-text">monophthong</span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-85">↑</a></span> <span class="reference-text">diphthong</span> </li> <li id="cite_note-87"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-87">↑</a></span> <span class="reference-text">syllabic</span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-89">↑</a></span> <span class="reference-text">vowel reduction</span> </li> <li id="cite_note-91"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-91">↑</a></span> <span class="reference-text">metathesis</span> </li> <li id="cite_note-92"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-92">↑</a></span> <span class="reference-text">aspiration</span> </li> <li id="cite_note-94"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-94">↑</a></span> <span class="reference-text">coarticulation</span> </li> <li id="cite_note-96"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-96">↑</a></span> <span class="reference-text">assimilation</span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-97">↑</a></span> <span class="reference-text">prosody</span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-100">↑</a></span> <span class="reference-text">phoneme,可以做<b>風</b><ruby><rb><b>廉</b></rb><rt><span>nim<span class="Jpingtone">4</span></span></rt></ruby></span> </li> <li id="cite_note-103"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-103">↑</a></span> <span class="reference-text">minimal pair</span> </li> <li id="cite_note-105"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-105">↑</a></span> <span class="reference-text">contrastive</span> </li> <li id="cite_note-106"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-106">↑</a></span> <span class="reference-text">allophone;<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>aa<span class="Jpingtone">1</span> lou<span class="Jpingtone">4</span> fung<span class="Jpingtone">4</span></span></a></span></span> </li> <li id="cite_note-108"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-108">↑</a></span> <span class="reference-text">free variation</span> </li> <li id="cite_note-109"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-109">↑</a></span> <span class="reference-text">complementary</span> </li> <li id="cite_note-112"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-112">↑</a></span> <span class="reference-text">tone</span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-114">↑</a></span> <span class="reference-text">tone contour</span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-117">↑</a></span> <span class="reference-text">intonation</span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-119">↑</a></span> <span class="reference-text">morpheme,可以做<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>mo<span class="Jpingtone">1</span> fim<span class="Jpingtone">4</span></span></a></span></span> </li> <li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-123">↑</a></span> <span class="reference-text">affix</span> </li> <li id="cite_note-124"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-124">↑</a></span> <span class="reference-text">infix</span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-125">↑</a></span> <span class="reference-text">Tagalog</span> </li> <li id="cite_note-127"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-127">↑</a></span> <span class="reference-text">allomorph</span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-130">↑</a></span> <span class="reference-text">word</span> </li> <li id="cite_note-134"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-134">↑</a></span> <span class="reference-text">homophones</span> </li> <li id="cite_note-135"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-135">↑</a></span> <span class="reference-text">inflection</span> </li> <li id="cite_note-136"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-136">↑</a></span> <span class="reference-text">grammatical category</span> </li> <li id="cite_note-139"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-139">↑</a></span> <span class="reference-text">tense,<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>ten<span class="Jpingtone">1</span> si<span class="Jpingtone">2</span></span></a></span></span> </li> <li id="cite_note-141"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-141">↑</a></span> <span class="reference-text">person</span> </li> <li id="cite_note-142"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-142">↑</a></span> <span class="reference-text">number</span> </li> <li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-144">↑</a></span> <span class="reference-text">stem</span> </li> <li id="cite_note-146"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-146">↑</a></span> <span class="reference-text">declension</span> </li> <li id="cite_note-147"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-147">↑</a></span> <span class="reference-text">morphological derivation</span> </li> <li id="cite_note-149"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-149">↑</a></span> <span class="reference-text">part-of-speech,POS</span> </li> <li id="cite_note-150"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-150">↑</a></span> <span class="reference-text">syntactic distribution</span> </li> <li id="cite_note-151"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-151">↑</a></span> <span class="reference-text">morphological distribution</span> </li> <li id="cite_note-155"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-155">↑</a></span> <span class="reference-text">noun</span> </li> <li id="cite_note-157"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-157">↑</a></span> <span class="reference-text">verb</span> </li> <li id="cite_note-158"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-158">↑</a></span> <span class="reference-text">auxiliary verb</span> </li> <li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-161">↑</a></span> <span class="reference-text">article</span> </li> <li id="cite_note-164"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-164">↑</a></span> <span class="reference-text">adjective</span> </li> <li id="cite_note-165"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-165">↑</a></span> <span class="reference-text">conjunction</span> </li> <li id="cite_note-166"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-166">↑</a></span> <span class="reference-text">open class</span> </li> <li id="cite_note-167"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-167">↑</a></span> <span class="reference-text">closed class</span> </li> <li id="cite_note-173"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-173">↑</a></span> <span class="reference-text">recursion</span> </li> <li id="cite_note-174"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-174">↑</a></span> <span class="reference-text">phrase</span> </li> <li id="cite_note-176"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-176">↑</a></span> <span class="reference-text">head,可作<a href="/wiki/Wikipedia:%E7%B2%B5%E6%96%87%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="Wikipedia:粵文拼音">粵拼</a>:<span class="plainlinks" style="display:inline-block"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://yue.forvo.com/word/yue/語言學嘅大綱/#yue"><span>het<span class="Jpingtone">1</span></span></a></span></span> </li> <li id="cite_note-177"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-177">↑</a></span> <span class="reference-text">complement</span> </li> <li id="cite_note-178"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-178">↑</a></span> <span class="reference-text">modifier</span> </li> <li id="cite_note-180"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-180">↑</a></span> <span class="reference-text">ditransitive</span> </li> <li id="cite_note-182"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-182">↑</a></span> <span class="reference-text">clause,句法分析上用 <b>TP</b> 表示。</span> </li> <li id="cite_note-184"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-184">↑</a></span> <span class="reference-text">predicate</span> </li> <li id="cite_note-185"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-185">↑</a></span> <span class="reference-text">relative clause</span> </li> <li id="cite_note-187"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-187">↑</a></span> <span class="reference-text">Principle of modification</span> </li> <li id="cite_note-190"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-190">↑</a></span> <span class="reference-text">parse tree</span> </li> <li id="cite_note-193"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-193">↑</a></span> <span class="reference-text">branch</span> </li> <li id="cite_note-194"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-194">↑</a></span> <span class="reference-text">node</span> </li> <li id="cite_note-195"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-195">↑</a></span> <span class="reference-text">constituent</span> </li> <li id="cite_note-197"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-197">↑</a></span> <span class="reference-text">dominate</span> </li> <li id="cite_note-198"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-198">↑</a></span> <span class="reference-text">C-command</span> </li> <li id="cite_note-199"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-199">↑</a></span> <span class="reference-text">govern</span> </li> <li id="cite_note-200"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-200">↑</a></span> <span class="reference-text">grammatical relations</span> </li> <li id="cite_note-201"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-201">↑</a></span> <span class="reference-text">binding</span> </li> <li id="cite_note-206"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-206">↑</a></span> <span class="reference-text">deep structure and surface structure</span> </li> <li id="cite_note-208"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-208">↑</a></span> <span class="reference-text">acceptability judgment task</span> </li> <li id="cite_note-209"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-209">↑</a></span> <span class="reference-text">level of adequacy</span> </li> <li id="cite_note-211"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-211">↑</a></span> <span class="reference-text">principle of compositionality</span> </li> <li id="cite_note-215"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-215">↑</a></span> <span class="reference-text">ambiguity</span> </li> <li id="cite_note-217"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-217">↑</a></span> <span class="reference-text">passive voice</span> </li> <li id="cite_note-219"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-219">↑</a></span> <span class="reference-text">denotation</span> </li> <li id="cite_note-220"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-220">↑</a></span> <span class="reference-text">connotation</span> </li> <li id="cite_note-223"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-223">↑</a></span> <span class="reference-text">prototype theory</span> </li> <li id="cite_note-context-224"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-context_224-0">115.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-context_224-1">115.1</a></sup></span> <span class="reference-text">context</span> </li> <li id="cite_note-226"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-226">↑</a></span> <span class="reference-text">anaphora</span> </li> <li id="cite_note-228"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-228">↑</a></span> <span class="reference-text">Bouba/kiki effect</span> </li> <li id="cite_note-229"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-229">↑</a></span> <span class="reference-text">arbitrary</span> </li> <li id="cite_note-233"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-233">↑</a></span> <span class="reference-text">iconicity</span> </li> <li id="cite_note-235"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-235">↑</a></span> <span class="reference-text">thematic relation</span> </li> <li id="cite_note-236"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-236">↑</a></span> <span class="reference-text">agent</span> </li> <li id="cite_note-237"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-237">↑</a></span> <span class="reference-text">patient</span> </li> <li id="cite_note-240"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-240">↑</a></span> <span class="reference-text">cognition</span> </li> <li id="cite_note-241"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-241">↑</a></span> <span class="reference-text">speech production</span> </li> <li id="cite_note-243"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-243">↑</a></span> <span class="reference-text">lexical decision task</span> </li> <li id="cite_note-245"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-245">↑</a></span> <span class="reference-text">priming</span> </li> <li id="cite_note-247"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-247">↑</a></span> <span class="reference-text">competence versus performance</span> </li> <li id="cite_note-248"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-248">↑</a></span> <span class="reference-text">language acquisition</span> </li> <li id="cite_note-251"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-251">↑</a></span> <span class="reference-text">habituation</span> </li> <li id="cite_note-254"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-254">↑</a></span> <span class="reference-text">language acquisition device,LAD</span> </li> <li id="cite_note-257"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-257">↑</a></span> <span class="reference-text">cognitive development</span> </li> <li id="cite_note-258"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-258">↑</a></span> <span class="reference-text">induction</span> </li> <li id="cite_note-260"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-260">↑</a></span> <span class="reference-text">poverty of the stimulus</span> </li> <li id="cite_note-261"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-261">↑</a></span> <span class="reference-text">code-switching</span> </li> <li id="cite_note-265"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-265">↑</a></span> <span class="reference-text">accent</span> </li> <li id="cite_note-269"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-269">↑</a></span> <span class="reference-text">prestige</span> </li> <li id="cite_note-271"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-271">↑</a></span> <span class="reference-text">linguistic distance</span> </li> <li id="cite_note-272"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-272">↑</a></span> <span class="reference-text">mutual intelligibility</span> </li> <li id="cite_note-274"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-274">↑</a></span> <span class="reference-text">dialect continuum</span> </li> <li id="cite_note-276"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-276">↑</a></span> <span class="reference-text">language family</span> </li> <li id="cite_note-278"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-278">↑</a></span> <span class="reference-text">Germanic languages</span> </li> <li id="cite_note-279"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-279">↑</a></span> <span class="reference-text">English</span> </li> <li id="cite_note-280"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-280">↑</a></span> <span class="reference-text">German</span> </li> <li id="cite_note-281"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-281">↑</a></span> <span class="reference-text">language contact</span> </li> <li id="cite_note-282"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-282">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%E6%8B%89%E4%B8%81%E6%96%87" title="拉丁文">拉丁文</a>:stratum</span> </li> <li id="cite_note-283"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-283">↑</a></span> <span class="reference-text">substratum</span> </li> <li id="cite_note-284"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-284">↑</a></span> <span class="reference-text">superstratum</span> </li> <li id="cite_note-286"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-286">↑</a></span> <span class="reference-text">convergence</span> </li> <li id="cite_note-288"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-288">↑</a></span> <span class="reference-text">pidgin</span> </li> <li id="cite_note-293"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-293">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%E5%BE%B7%E6%96%87" title="德文">德文</a>:Sprachbund</span> </li> <li id="cite_note-294"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-294">↑</a></span> <span class="reference-text">Altaic</span> </li> <li id="cite_note-299"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-299">↑</a></span> <span class="reference-text">language model</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="攷"><span id=".E6.94.B7"></span>攷</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;action=edit&amp;section=33" title="編輯小節: 攷"><span>編輯</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r2020813"><div class="reflist reflist-columns references-column-width reflist-columns-3"> <ol class="references"> <li id="cite_note-brit-1"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-brit_1-0">1.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-brit_1-1">1.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/science/linguistics">linguistics</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-Kraintro-2"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Kraintro_2-0">2.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Kraintro_2-1">2.1</a></sup></span> <span class="reference-text">Kracht, M. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://linguistics.ucla.edu/people/Kracht/courses/ling20-fall07/ling-intro.pdf">Introduction to Linguistics</a></i> (PDF). Department of Linguistics, UCLA.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text">原版英文嗰句嘢:"<b>linguistics</b>, the scientific study of language."</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text">原版英文嗰句嘢:"Languages are sets of signs. Signs combine an exponent (a sequence of letters or sounds) with a meaning. Grammars are ways to generate signs from more basic signs..."</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text">Lyons, John (1991). <i>Natural Language and Universal Grammar</i>. New York: Cambridge University Press. pp. 68-70.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/acref/9780199675128.001.0001/acref-9780199675128-e-1911">linguistic universal</a>. <i>Oxford Reference</i>.</span> </li> <li id="cite_note-ander18-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-ander18_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Anderson, C. (2018). <i>Essentials of linguistics</i>. McMaster University.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text">Crystal, David (2008). <i>A Dictionary of Linguistics and Phonetics</i> (6th ed.). Blackwell. p. 384.</span> </li> <li id="cite_note-betti21-16"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-betti21_16-0">9.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-betti21_16-1">9.1</a></sup></span> <span class="reference-text">Betti, Mohammed Jasim. (2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.researchgate.net/publication/349336695_Applied_Linguistics_vs_Theoretical_Linguistics">Applied Linguistics vs Theoretical Linguistics</a>. <i>Publications on ResearchGate</i>. </span> </li> <li id="cite_note-liu2006-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-liu2006_27-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Liu, V., &amp; Curran, J. R. (2006, April). Web text corpus for natural language processing. In <i>11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics</i> (pp. 233-240).</span> </li> <li id="cite_note-chomskyetal19-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-chomskyetal19_30-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Chomsky, N., Gallego, Á. J., &amp; Ott, D. (2019). Generative grammar and the faculty of language: Insights, questions, and challenges. <i>Catalan Journal of Linguistics</i>, 229-261.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-34">↑</a></span> <span class="reference-text">Cahill, Michael; Rice, Keren (2014). <i>Developing Orthographies for Unwritten Languages</i>. Dallas, Tx: SIL International.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text">O'Grady, W. (2005). <i>Contemporary Linguistics: An Introduction</i> (5th ed.). Bedford/St. Martin's. p. 15.</span> </li> <li id="cite_note-johnnjohn04-38"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-johnnjohn04_38-0">14.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-johnnjohn04_38-1">14.1</a></sup></span> <span class="reference-text">Johnson, K., &amp; Johnson, K. (2004). Acoustic and auditory phonetics. <i>Phonetica</i>, 61(1), 56-58.</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a></span> <span class="reference-text">Jongman, A. (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780199772810/obo-9780199772810-0047.xml#:~:text=Acoustic%20phonetics%20is%20the%20study,frequency%2C%20intensity%2C%20and%20duration.">Acoustic Phonetics</a>. <i>Oxford Bibliographies</i>.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-41">↑</a></span> <span class="reference-text">Huffman, M. K. (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780199772810/obo-9780199772810-0053.xml?rskey=LOigJw&amp;result=2&amp;q=articulatory+phonetics#firstMatch">Articulatory Phonetics</a>. <i>Oxford Bibliographies</i>.</span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-45">↑</a></span> <span class="reference-text">Aronoff, Mark (1993). <i>Morphology by Itself</i>. Cambridge, MA: MIT Press.</span> </li> <li id="cite_note-carni06-47"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-0">18.00</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-1">18.01</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-2">18.02</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-3">18.03</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-4">18.04</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-5">18.05</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-6">18.06</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-7">18.07</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-8">18.08</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-carni06_47-9">18.09</a></sup></span> <span class="reference-text">Carnie, Andrew (2006). <i>Syntax: A Generative Introduction</i> (2nd ed.). Oxford: Wiley-Blackwell.</span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-49">↑</a></span> <span class="reference-text">Palmer, F. R., &amp; Frank Robert, P. (1981). <i>Semantics</i>. Cambridge university press.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a></span> <span class="reference-text">Pustejovsky, J. (2005) <i>Lexical Semantics: Overview in Encyclopedia of Language and Linguistics</i>, 2nd edition, Volumes 1-14.</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/science/pragmatics">pragmatics</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://blogs.umass.edu/jkingstn/files/2019/04/Acoustic-phonetics-cambridge-encyclopedia-14-july-07.pdf">Acoustic phonetics</a> <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">互聯網檔案館</a>嘅<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230602005523/https://blogs.umass.edu/jkingstn/files/2019/04/Acoustic-phonetics-cambridge-encyclopedia-14-july-07.pdf">歸檔</a>,歸檔日期2023年6月2號,. (PDF). <i>University of Massachusetts</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential2-2-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential2-2_58-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/2-3-articulators/">2.2 Articulators</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essentialsIPA-60"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essentialsIPA_60-0">24.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essentialsIPA_60-1">24.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/2-4-describing-speech-sounds-the-ipa/">2.3 Describing Speech Sounds: the IPA</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential4-3-65"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential4-3_65-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/4-4-phonetic-segments-and-features/">4.3 Phonetic Segments and Features</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-68">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecampusontario.pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/2-2-how-humans-produce-speech/#pb-interactive-content">2.1 How Humans Produce Speech</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/voice-phonetics">voice - phonetics</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential2-5-73"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential2-5_73-0">28.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential2-5_73-1">28.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/2-6-producing-speech-sounds/">2.5 Sonority, Consonants, and Vowels</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-76">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780199772810/obo-9780199772810-0205.xml#:~:text=A%20nasal%20consonant%20is%20a,as%20in%20think%20and%20sing).">Nasals and Nasalization</a>. <i>Oxford Bibliographies</i>.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ahmadzabir.medium.com/what-is-the-manner-of-articulation-in-linguistics-be9d66a988c3">What is the Manner of Articulation in Linguistics</a>. <i>Medium</i>.</span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-79">↑</a></span> <span class="reference-text">Akulov, A. (2015). Contemporary condition and perspectives of Ainu language. <i>Cultural Anthropology and Ethnosemiotics</i>, 1(1), 3-23.</span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-82">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ies.ed.gov/ncee/rel/regions/southeast/pdf/3.2_Act_10_Open_and_Closed_Syllable_Sort.pdf">Open and Closed Syllable and Sort</a> (PDF).</span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-83">↑</a></span> <span class="reference-text">Chan, A. Y., &amp; Li, D. C. (2000). English and Cantonese phonology in contrast: Explaining Cantonese ESL learners' English pronunciation problems. <i>Language Culture and Curriculum</i>, 13(1), 67-85.</span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-86">↑</a></span> <span class="reference-text">Zee, Eric (1999), "<i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sail.usc.edu/~lgoldste/General_Phonetics/Final_Project/Chinese.pdf">Chinese (Hong Kong Cantonese)</a></i>" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press.</span> </li> <li id="cite_note-88"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-88">↑</a></span> <span class="reference-text">Stokes, S. F., &amp; To, C. K. S. (2002). Feature development in Cantonese. <i>Clinical linguistics &amp; phonetics</i>, 16(6), 443-459.</span> </li> <li id="cite_note-essential3-6-90"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential3-6_90-0">36.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential3-6_90-1">36.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/3-7-other-articulatory-processes/">3.6 Other Articulatory Processes</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-93"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-93">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/aspirate">aspirate - linguistics</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential3-5-95"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential3-5_95-0">38.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential3-5_95-1">38.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/3-6-articulatory-processes-assimilation/">3.5 Articulatory Processes: Assimilation</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential3-7-98"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential3-7_98-0">39.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential3-7_98-1">39.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/3-8-suprasegmentals/">3.7 Suprasegmentals</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-99">↑</a></span> <span class="reference-text">Wong, A. W. K., Huang, J., &amp; Chen, H. C. (2012). Phonological units in spoken word production: Insights from Cantonese. <i>PLoS One</i>, 7(11), e48776.</span> </li> <li id="cite_note-101"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-101">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/phoneme">Phoneme</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential4-1-102"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential4-1_102-0">42.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential4-1_102-1">42.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/4-2-phonemes-and-contrast/">4.1 Phonemes and Contrast</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-104"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-104">↑</a></span> <span class="reference-text">Ng, C. L. C. (2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://lt.cityu.edu.hk/dec/lt-repo/201617/dec-201617-u-ballt-LT4235-leecng3-rpt.pdf">Merger of the Syllable-Initial [n-</a> and [l-] in Hong Kong Cantonese] (PDF).</span> </li> <li id="cite_note-essential4-2-107"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential4-2_107-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/4-2-phonemes-and-contrast/">4.2 Allophones and Predictable Variation</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-110"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-110">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.laits.utexas.edu/phonology/introduction/Handout_1.pdf">Handout #1 Complementary and contrastive distribution</a> (PDF).</span> </li> <li id="cite_note-essential5-1-111"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential5-1_111-0">46.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential5-1_111-1">46.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/5-2-how-babies-learn-the-phoneme-categories-of-their-language/">5.1 How Babies Learn the Phoneme Categories of Their Language</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-113"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-113">↑</a></span> <span class="reference-text">Tong, X., Lee, S. M. K., Lee, M. M. L., &amp; Burnham, D. (2015). A tale of two features: Perception of Cantonese lexical tone and English lexical stress in Cantonese-English bilinguals. <i>PloS one</i>, 10(11), e0142896.</span> </li> <li id="cite_note-115"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-115">↑</a></span> <span class="reference-text">Zhu, X., &amp; Zhang, C. (2008). A seven-tone dialect in Southern China with falling-rising-falling contour: A linguistic acoustic analysis. In <i>Ninth Annual Conference of the International Speech Communication Association</i>.</span> </li> <li id="cite_note-116"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-116">↑</a></span> <span class="reference-text">Remijsen, Bert (2013). "Tonal alignment is contrastive in falling contours in Dinka". <i>Language</i>. 89 (2): 297-327.</span> </li> <li id="cite_note-bhamgloss-118"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-bhamgloss_118-0">50.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-bhamgloss_118-1">50.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cs.bham.ac.uk/~pxc/nlp/nlpgloss.html#p-entries">A Glossary of Linguistic Terms</a>. <i>University of Birmingham</i>.</span> </li> <li id="cite_note-120"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-120">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.fldoe.org/core/fileparse.php/16294/urlt/morphemeML.pdf">Master List of Morphemes: Suffixes, Prefixes, Roots</a> (PDF). <i>Florida Department of Education</i>.</span> </li> <li id="cite_note-122"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-122">↑</a></span> <span class="reference-text">Haspelmath, Martin (2010). <i>Understanding Morphology</i>. Andrea D. Sims (2nd ed.). London: Hodder Education.</span> </li> <li id="cite_note-essential6-1-126"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential6-1_126-0">53.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential6-1_126-1">53.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/6-2-words-and-morphemes/">6.1 Words and Morphemes</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential6-2-128"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential6-2_128-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/6-3-allomorphs/">6.2 Allomorphs</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-129"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-129">↑</a></span> <span class="reference-text">Alan, C. L. (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://home.uchicago.edu/~aclyu/papers/Phonology24.pdf">Understanding near mergers: The case of morphological tone in Cantonese</a> (PDF). <i>Phonology</i>, 24(1), 187-214.</span> </li> <li id="cite_note-132"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-132">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://glossary.sil.org/term/word">What is a Word?</a>. <i>SIL Glossary of Linguistic Terms</i>.</span> </li> <li id="cite_note-hayes10morpheme-137"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-hayes10morpheme_137-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Hayes, B. P. (2010). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/20/Text/HayesIntroductoryLinguistics2021.pdf">Introductory linguistics</a> <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">互聯網檔案館</a>嘅<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230304113447/https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/20/Text/HayesIntroductoryLinguistics2021.pdf">歸檔</a>,歸檔日期2023年3月4號,.</i> (PDF). Unpublish textbook,尤其係睇 <b>2.4</b> "Breaking up the words into morphemes" 嗰段-講一隻做咗詞形變化嘅字可以𢱕散做多隻 <a href="/wiki/Morpheme" class="mw-redirect" title="Morpheme">morpheme</a>。</span> </li> <li id="cite_note-essential6-3-138"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential6-3_138-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/6-4-inflectional-morphology/">6.3 Inflectional Morphology</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-140">↑</a></span> <span class="reference-text">Fabricius-Hansen, Catherine (2006). "Tense". In Brown, E.K.; Anderson, A. (eds.). <i>Encyclopedia of Language and Linguistics</i> (2nd ed.). Boston: Elsevier. pp. 566-573.</span> </li> <li id="cite_note-143"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-143">↑</a></span> <span class="reference-text">Beard, R (1992), "Number", in Bright, W (ed.), <i>International Encyclopedia of Linguistics</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential6-4-148"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential6-4_148-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/6-5-unsure-how-to-format-that-derivational-morphology/">6.4 Derivational Morphology</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential7-1-152"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential7-1_152-0">62.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential7-1_152-1">62.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/7-2-nouns-verbs-and-adjectives-open-class-categories/">7.1 Nouns, Verbs and Adjectives: Open Class Categories</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-153"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-153">↑</a></span> <span class="reference-text">Feng, S., Qi, R., Yang, J., Yu, A., &amp; Yang, Y. (2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0911604419300235?casa_token=RZN9CF2ROp8AAAAA:eDqPLbs-vBXszVmHzvIaA-Z7n7vsr5rGV4bTW7PfFZ5YTKEctoX6pvp4c-TyzXRNrJ_TJYpwWQ">Neural correlates for nouns and verbs in phrases during syntactic and semantic processing: An fMRI study</a>. <i>Journal of Neurolinguistics</i>, 53, 100860,呢篇文集中於<a href="/wiki/%E6%A8%99%E6%BA%96%E5%AE%98%E8%A9%B1" title="標準官話">標準官話</a>,亦講到<a href="/wiki/%E5%90%8D%E8%A9%9E" title="名詞">名詞</a>同<a href="/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E" class="mw-redirect" title="動詞">動詞</a>會引起嘅<a href="/wiki/%E8%85%A6%E6%B4%BB%E5%8B%95" class="mw-redirect" title="腦活動">腦活動</a>明顯有異,分別主要係喺<a href="/wiki/%E9%A1%8D%E8%91%89" title="額葉">額葉</a>同<a href="/wiki/%E9%A1%B3%E8%91%89" title="顳葉">顳葉</a>嗰度。</span> </li> <li id="cite_note-154"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-154">↑</a></span> <span class="reference-text">Kroeger, Paul (2005). <i>Analyzing Grammar: An Introduction</i>. Cambridge: Cambridge University Press.</span> </li> <li id="cite_note-156"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-156">↑</a></span> <span class="reference-text">Gupta, Anil (1980). <i>The logic of common nouns</i>. New Haven and London: Yale University Press</span> </li> <li id="cite_note-essential7-4-159"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential7-4_159-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/7-5-auxiliaries/">7.4 Auxiliaries</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-160">↑</a></span> <span class="reference-text">Yip, V., &amp; Matthews, S. (2017). <i>Basic Cantonese: A grammar and workbook</i>. Routledge. <b>Unit 20: Auxiliary verbs</b>.</span> </li> <li id="cite_note-162"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-162">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wals.info/valuesets/37A-cnt">Datapoint Cantonese / Definite Articles</a>. <i>The World Atlas of Language Structures</i>.</span> </li> <li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-163">↑</a></span> <span class="reference-text">Wu, Y., &amp; Bodomo, A. (2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://muse.jhu.edu/article/270094/pdf">Classifiers ≠ determiners</a> (PDF). <i>Linguistic Inquiry</i>, 40(3), 487-503.</span> </li> <li id="cite_note-essential7-3-168"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential7-3_168-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/7-4-closed-class-categories-function-words/">7.3 Closed Class Categories (Function Words)</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential7-5-169"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential7-5_169-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/7-6-neurolinguistics-syntactic-category-differences-in-the-brain/">7.5 Neurolinguistics: Syntactic Category Differences in the Brain</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-170"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-170">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sentence">sentence</a>. <i>Cambridge Dictionary</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential9-2-171"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential9-2_171-0">73.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential9-2_171-1">73.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/9-3-events-participants-and-thematic-roles/">9.2 Events, Participants, and Thematic Roles</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-175"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-175">↑</a></span> <span class="reference-text">Chan, T. W. (2014). <i>The development of noun phrase in Cantonese-speaking preschool children</i>. Dissertation, Speech and Hearing Sciences, The University of Hong Kong</span> </li> <li id="cite_note-essential8-6-179"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential8-6_179-0">75.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential8-6_179-1">75.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecampusontario.pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/8-7-subcategories/">8.6 Subcategories</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-181"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-181">↑</a></span> <span class="reference-text">Wong, T. S., Gerdes, K., Leung, H., &amp; Lee, J. S. (2017, September). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://aclanthology.org/W17-6530.pdf">Quantitative comparative syntax on the Cantonese-Mandarin parallel dependency treebank</a> (PDF). In <i>Proceedings of the fourth international conference on Dependency Linguistics</i> (Depling 2017) (pp. 266-275).</span> </li> <li id="cite_note-183"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-183">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://glossary.sil.org/term/clause">Clause</a>. <i>SIL Glossary of Linguistic Terms</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential8-8-186"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential8-8_186-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecampusontario.pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/8-9-adjuncts/">8.8 Adjuncts</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-188"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-188">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://grammar.ucsd.edu/courses/lign121/notes-mt-shrter-13.pdf">Current Grammar</a>. <i>UCSD Linguistics - LIGN 121, Syntax</i>. <b>(13) Principle of Modification</b></span> </li> <li id="cite_note-189"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-189">↑</a></span> <span class="reference-text">Carnie, Andrew (2006). <i>Syntax: A Generative Introduction</i> (2nd ed.). Oxford: Wiley-Blackwell.<br />第 74 頁講咗呢句:"<b>Principle of Modification (revised)</b>: "If an XP (that is, a phrase with some category X) modifies some head Y, then XP must be a sister to Y (i.e., a daughter of YP)."<br />第 90 頁講咗:"Trees allow us to capture the differences between ambiguous readings of the same surface sentence.",用咗英文句子 "The princess killed the king with the knife." 做例。</span> </li> <li id="cite_note-191"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-191">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.geeksforgeeks.org/syntax-tree-natural-language-processing/">Syntax Tree - Natural Language Processing</a>. <i>GeeksforGeeks</i>.</span> </li> <li id="cite_note-essential8-3-196"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential8-3_196-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecampusontario.pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/8-4-constituents/">8.3 Constituents</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-202"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-202">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://web.mit.edu/norvin/www/24.902/binding.html">[1]</a> "Intuitively, the problem with (5) (that is, with (7)) is that John is "too deeply buried" to be the antecedent for this anaphor."</span> </li> <li id="cite_note-203"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-203">↑</a></span> <span class="reference-text"><i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sas.rochester.edu/lin/sites/asudeh/pdf/asudeh-dalrymple06-ell2.pdf">Binding Theory</a></i> (PDF). University of Rochester.</span> </li> <li id="cite_note-204"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-204">↑</a></span> <span class="reference-text">Kornai, A., &amp; Pullum, G. K. (1990). The X-bar theory of phrase structure. <i>Language</i>, 24-50.</span> </li> <li id="cite_note-essential8-4-205"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential8-4_205-0">86.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential8-4_205-1">86.1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential8-4_205-2">86.2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecampusontario.pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/8-5-sentences-are-phrases/">8.4 Sentences are Phrases</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential9-5-207"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential9-5_207-0">87.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential9-5_207-1">87.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/9-6-neurolinguistics-and-second-language-learning/">9.5 Neurolinguistics and Second Language Learning</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-210"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-210">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sfu.ca/~mcrobbie/Ling321/Levels%20of%20adequacy.pdf">LING 321 Supplement: Three levels of adequacy</a> (PDF). <i>Simon Fraser University</i>.</span> </li> <li id="cite_note-212"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-212">↑</a></span> <span class="reference-text">Baggio, G., Van Lambalgen, M., &amp; Hagoort, P. (2012) The processing consequences of compositionality, in M. Werning, W. Hinzen, &amp; E. Machery (Eds.), <i>The Oxford handbook of compositionality</i> (pp. 655–672).</span> </li> <li id="cite_note-214"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-214">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mit.edu/people/dpolicar/writing/proseDP/text/colorlessIdeas.html">Do Colorless Ideas Sleep Furiously?</a>.</span> </li> <li id="cite_note-essential9-1-216"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-essential9-1_216-0">91.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-essential9-1_216-1">91.1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/9-2-ambiguity/">9.1 Ambiguity</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential9-3-218"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential9-3_218-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/9-4-thematic-roles-and-passive-sentences/">9.3 Thematic Roles and Passive Sentences</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-essential10-1-221"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential10-1_221-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/10-2-elements-of-word-meaning-intensions-and-extensions/">10.1 Elements of Word Meaning: Intensions and Extensions</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-222"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-222">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/words/31028/">舞女</a>. 粵典 words.hk</span> </li> <li id="cite_note-essential9-4-225"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential9-4_225-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/9-5-neurolinguistics-using-eeg-to-investigate-syntax-and-semantics/">9.4 Neurolinguistics: Using EEG to Investigate Syntax and Semantics</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-227"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-227">↑</a></span> <span class="reference-text">Büring, Daniel (2005). <i>Binding theory</i>. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.</span> </li> <li id="cite_note-231"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-231">↑</a></span> <span class="reference-text">Köhler, W. (1967). Gestalt psychology. <i>Psychologische Forschung</i>, 31(1), XVIII-XXX.</span> </li> <li id="cite_note-232"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-232">↑</a></span> <span class="reference-text">Ramachandran, V. S., &amp; Hubbard, E. M. (2001). Synaesthesia--a window into perception, thought and language. <i>Journal of consciousness studies</i>, 8(12), 3-34.</span> </li> <li id="cite_note-cwiek22-234"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-cwiek22_234-0">99.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-cwiek22_234-1">99.1</a></sup></span> <span class="reference-text">Ćwiek, A., Fuchs, S., Draxler, C., Asu, E. L., Dediu, D., Hiovain, K., ... &amp; Winter, B. (2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://royalsocietypublishing.org/doi/full/10.1098/rstb.2020.0390">The bouba/kiki effect is robust across cultures and writing systems</a>. <i>Philosophical Transactions of the Royal Society B</i>, 377(1841), 20200390. "Ramachandran &amp; Hubbard proposed that the bouba/kiki effect and similar phenomena may provide a vital clue to the <a href="/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E8%B5%B7%E6%BA%90" title="語言起源">origins of language</a>. They suggested that such intuitive mappings between aspects of the voice and certain visual properties would place ‘natural constraints on the ways in which sounds are mapped onto objects" (p. 19).</span> </li> <li id="cite_note-238"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-238">↑</a></span> <span class="reference-text">Goodwin, Charles; Duranti, Alessandro, eds. (1992). "<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20030312200748/http://www.sscnet.ucla.edu/anthro/faculty/duranti/reprints/rethco.pdf">Rethinking context: an introduction</a>" (PDF). <i>Rethinking context: Language as an interactive phenomenon</i>. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 1-42.</span> </li> <li id="cite_note-239"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-239">↑</a></span> <span class="reference-text">Song, L. (2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academypublication.com/issues/past/jltr/vol01/06/19.pdf">The role of context in discourse analysis</a> (PDF). <i>Journal of Language Teaching and Research</i>, 1(6), 876.</span> </li> <li id="cite_note-242"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-242">↑</a></span> <span class="reference-text">Levelt, W. J. M. (1989). <i>Speaking: From Intention to Articulation</i>. MIT Press.</span> </li> <li id="cite_note-244"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-244">↑</a></span> <span class="reference-text">Sze, W. P., Rickard Liow, S. J., &amp; Yap, M. J. (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://link.springer.com/article/10.3758/s13428-013-0355-9">The Chinese Lexicon Project: A repository of lexical decision behavioral responses for 2,500 Chinese characters</a> (PDF). <i>Behavior Research Methods</i>, 46, 263-273.</span> </li> <li id="cite_note-246"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-246">↑</a></span> <span class="reference-text">Weingarten E, Chen Q, McAdams M, Yi J, Hepler J, Albarracín D (May 2016). "From primed concepts to action: A meta-analysis of the behavioral effects of incidentally presented words". <i>Psychological Bulletin</i>. 142 (5): 472-97.</span> </li> <li id="cite_note-249"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-249">↑</a></span> <span class="reference-text">Norton, B., &amp; Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. <i>Language teaching</i>, 44(4), 412-446.</span> </li> <li id="cite_note-hayes10-250"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-hayes10_250-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Hayes, B. P. (2010). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/20/Text/HayesIntroductoryLinguistics2021.pdf">Introductory linguistics</a> <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">互聯網檔案館</a>嘅<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230304113447/https://linguistics.ucla.edu/people/hayes/20/Text/HayesIntroductoryLinguistics2021.pdf">歸檔</a>,歸檔日期2023年3月4號,.</i> (PDF). Unpublish textbook.</span> </li> <li id="cite_note-252"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-252">↑</a></span> <span class="reference-text">Phillips, C.; Pellathy, T.; Marantz, A.; Yellin, E.; Wexler, K.; McGinnis, M.; Poeppel, D.; Roberts, T. (2001). "Auditory Cortex Accesses Phonological Category: An MEG Mismatch Study". <i>Journal of Cognitive Neuroscience</i>. 12 (6): 1038-1055.</span> </li> <li id="cite_note-253"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-253">↑</a></span> <span class="reference-text">Draganova, Rossitza; Eswaran, Hari; Murphy, Pamela; Huotilainen, Minna; Lowery, Curtis; Preissl, Hubert (2005-11-01). "Sound frequency change detection in fetuses and newborns, a magnetoencephalographic study". <i>NeuroImage</i>. 28 (2): 354-361.</span> </li> <li id="cite_note-shatz07-255"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-shatz07_255-0">109.0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-shatz07_255-1">109.1</a></sup></span> <span class="reference-text">Shatz, Marilyn (2007). "On the development of the field of language development". In Hoff and Schatz (ed.). <i>Blackwell Handbook of Language Development</i>. Wiley. pp. 1-15.</span> </li> <li id="cite_note-essential5-2-256"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-essential5-2_256-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/chapter/5-3-how-adults-learn-the-phoneme-categories-in-a-new-language/">5.2 How Adults Learn the Phoneme Categories in a New Language</a>. <i>Essentials of Linguistics</i>. Open Library.</span> </li> <li id="cite_note-262"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-262">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/code-switching">code-switching</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-263"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-263">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.timeout.com/hong-kong/art/a-look-into-kongish-the-english-language-among-hongkongers">A look into 'Kongish' - the English language among Hongkongers</a>. <i>TimeOut</i>.</span> </li> <li id="cite_note-264"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-264">↑</a></span> <span class="reference-text">Gerard, Christophe (2010). "The Individual and His Language: Idiolect, Idiosemy, Style". <i>Philologie Im Netz</i>. 51: 1-40.</span> </li> <li id="cite_note-267"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-267">↑</a></span> <span class="reference-text">Kat, L. W., &amp; Fung, P. (1999, March). Fast accent identification and accented speech recognition. In <i>1999 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing</i>. Proceedings. ICASSP99 (Cat. No. 99CH36258) (Vol. 1, pp. 221-224). IEEE,呢篇文搵咗班以英格蘭話做母語嘅<a href="/wiki/%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E4%BA%BA" title="美國人">美國人</a>同埋一班以<a href="/wiki/%E6%B8%AF%E5%BC%8F%E5%BB%A3%E6%9D%B1%E8%A9%B1" class="mw-redirect" title="港式廣東話">港式廣東話</a>做母語嘅人返嚟,剖析兩者講英格蘭話嗰陣啲聲有咩分別。</span> </li> <li id="cite_note-268"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-268">↑</a></span> <span class="reference-text">Baratta, A. (2016). Keeping it real or selling out: The effects of accent modification on personal identity. <i>Pragmatics and Society</i>, 7(2), 291-319.</span> </li> <li id="cite_note-270"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-270">↑</a></span> <span class="reference-text">Lippi-Green, Rosina (2001). <i>English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States</i>. Routledge; 2nd Edition.</span> </li> <li id="cite_note-273"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-273">↑</a></span> <span class="reference-text">Gooskens, Charlotte; van Heuven, Vincent J.; Golubović, Jelena; Schüppert, Anja; Swarte, Femke; Voigt, Stefanie (2017). "<a rel="nofollow" class="external text" href="https://scholarlypublications.universiteitleiden.nl/handle/1887/56810">Mutual intelligibility between closely related languages in Europe</a>" (PDF). <i>International Journal of Multilingualism</i>. 15 (2): 169-193.</span> </li> <li id="cite_note-hamm08-275"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-hamm08_275-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Hammarström, H. (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09296170701794278">Counting languages in dialect continua using the criterion of mutual intelligibility</a>. <i>Journal of Quantitative Linguistics</i>, 15(1), 34-45.</span> </li> <li id="cite_note-277"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-277">↑</a></span> <span class="reference-text">Rowe, Bruce M.; Levine, Diane P. (2015). <i>A Concise Introduction to Linguistics</i>. Routledge. pp. 340-341.</span> </li> <li id="cite_note-285"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-285">↑</a></span> <span class="reference-text">"Why Don't the English Speak Welsh?" Hildegard Tristram, Ch. 15 in <i>The Britons in Anglo-Saxon England</i>, N. J. Higham (ed.), The Boydell Press 2007 <a href="/wiki/Special:%E6%9B%B8%E6%9C%AC%E4%BE%86%E6%BA%90/1843833123" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 1843833123</a>, pp. 192-214.</span> </li> <li id="cite_note-287"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-287">↑</a></span> <span class="reference-text">Backus, A. (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/8A1B8485D331D21762794CCC95B300C8/S1366728904001567a.pdf/convergence-as-a-mechanism-of-language-change.pdf">Convergence as a mechanism of language change</a>. <i>Bilingualism: language and cognition</i>, 7(2), 179-181,有講到合流嘅幾種機制。</span> </li> <li id="cite_note-289"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-289">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/pidgin">pidgin</a>. <i>Encyclopedia Britannica</i>.</span> </li> <li id="cite_note-290"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-290">↑</a></span> <span class="reference-text">Muysken, P., &amp; Smith, N. (1995). The study of pidgin and creole languages. <i>Pidgins and creoles: An introduction</i>, 3-14. Part 1.1 有講基本定義。</span> </li> <li id="cite_note-291"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-291">↑</a></span> <span class="reference-text">Partridge, E. (2006). <i>A dictionary of slang and unconventional English</i>. Routledge. p. 1386.</span> </li> <li id="cite_note-295"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-295">↑</a></span> <span class="reference-text">Schönig, Claus (2003), "Turko-Mongolic Relations", in Janhunen, Juha (ed.), <i>The Mongolic Languages</i>, London: Routledge, pp. 403-419</span> </li> <li id="cite_note-296"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-296">↑</a></span> <span class="reference-text">Lyle Campbell and Mauricio J. Mixco (2007): <i>A Glossary of Historical Linguistics</i>; University of Utah Press. Page 7: "While 'Altaic' is repeated in encyclopedias and handbooks most specialists in these languages no longer believe that the three traditional supposed Altaic groups, Turkic, Mongolian and Tungusic, are related."</span> </li> <li id="cite_note-297"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-297">↑</a></span> <span class="reference-text">R. M. W. Dixon (1997): <i>The Rise and Fall of Languages</i>. Cambridge University Press. Page 32: "Careful examination indicates that the established families, Turkic, Mongolian and Tungusic, form a linguistic area (called Altaic)...Sufficient criteria have not been given that would justify talking of a genetic relationship here."</span> </li> <li id="cite_note-298"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-298">↑</a></span> <span class="reference-text">Kim, Y. J. (2000). Subject/object drop in the acquisition of Korean: A cross-linguistic comparison. <i>Journal of East Asian Linguistics</i>, 9(4), 325-351.</span> </li> <li id="cite_note-300"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-300">↑</a></span> <span class="reference-text">Ponte, J. M., &amp; Croft, W. B. (2017, August). A language modeling approach to information retrieval. In <i>ACM SIGIR Forum</i> (Vol. 51, No. 2, pp. 202-208). New York, NY, USA: ACM.</span> </li> <li id="cite_note-301"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-301">↑</a></span> <span class="reference-text">Brown, P. F., Desouza, P. V., Mercer, R. L., Pietra, V. J. D., &amp; Lai, J. C. (1992). Class-based n-gram models of natural language. <i>Computational linguistics</i>, 18(4), 467-479.</span> </li> </ol></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐int.codfw.main‐849f99967d‐42wrw Cached time: 20241124045715 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.169 seconds Real time usage: 1.331 seconds Preprocessor visited node count: 8219/1000000 Post‐expand include size: 69671/2097152 bytes Template argument size: 13671/2097152 bytes Highest expansion depth: 13/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 151727/5000000 bytes Lua time usage: 0.435/10.000 seconds Lua memory usage: 18227145/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 950.905 1 -total 15.42% 146.633 1 Template:NoteTag 15.12% 143.739 1 Template:Cite_web 12.39% 117.820 1 Template:Lang-en 11.15% 106.067 3 Template:Reflist 5.89% 56.033 1 Template:Expert 5.83% 55.429 62 Template:Jpautocore 5.76% 54.772 1 Template:着重 5.74% 54.601 1 Template:Ambox 4.91% 46.675 1 Template:語言學 --> <!-- Saved in parser cache with key zh_yuewiki:pcache:idhash:316442-0!canonical and timestamp 20241124045715 and revision id 2205792. Rendering was triggered because: api-parse --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">由「<a dir="ltr" href="https://zh-yue.wikipedia.org/w/index.php?title=語言學嘅大綱&amp;oldid=2205792">https://zh-yue.wikipedia.org/w/index.php?title=語言學嘅大綱&amp;oldid=2205792</a>」收</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:%E5%88%86%E9%A1%9E" title="Special:分類">屬於3類</a>:<ul><li><a href="/w/index.php?title=Category:Pages_using_div_col_with_small_parameter&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Category:Pages using div col with small parameter (無呢版)">Pages using div col with small parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8" title="Category:語言學">語言學</a></li><li><a href="/wiki/Category:%E7%9B%AE%E9%8C%84" title="Category:目錄">目錄</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">屬於5隱類:<ul><li><a href="/wiki/Category:CS1%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E8%8B%B1%E6%96%87%E8%AA%9E%E8%A8%80%E4%BE%86%E6%BA%90_(en-us)" title="Category:CS1美國英文語言來源 (en-us)">CS1美國英文語言來源 (en-us)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Webarchive%E6%A8%A1wayback%E9%80%A3%E7%B5%90" title="Category:Webarchive模wayback連結">Webarchive模wayback連結</a></li><li><a href="/wiki/Category:%E7%94%A8%E7%B7%8AISBN%E9%AD%94%E8%A1%93%E9%8F%88%E5%98%85%E7%89%88" title="Category:用緊ISBN魔術鏈嘅版">用緊ISBN魔術鏈嘅版</a></li><li><a href="/wiki/Category:%E9%9C%80%E8%A6%81%E5%B0%88%E5%AE%B6%E9%97%9C%E6%B3%A8%E5%98%85%E6%96%87" title="Category:需要專家關注嘅文">需要專家關注嘅文</a></li><li><a href="/wiki/Category:%E6%9C%89%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%98%85%E6%96%87%E7%AB%A0" title="Category:有英文嘅文章">有英文嘅文章</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> 呢版上次改係2024年11月12號 (禮拜二) 15:28 嘅事。</li> <li id="footer-info-copyright">呢度嘅所有文字係根據<a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 牌照 4.0</a>嘅條款發佈;可能會有附加嘅條款。 利用呢個網站,你同意<a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">利用條款</a>同埋<a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">私隱政策</a>。Wikipedia® 係<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a> 嘅註冊商標,一個非牟利機構。</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">私隱政策</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%E9%97%9C%E6%96%BC">關於維基百科</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:%E4%B8%80%E8%88%AC%E5%85%8D%E8%B2%AC%E8%81%B2%E6%98%8E">免責聲明</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">行為準則</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">開發人員</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/zh-yue.wikipedia.org">統計</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie聲明</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//zh-yue.m.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">手提版</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-w7plk","wgBackendResponseTime":138,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.169","walltime":"1.331","ppvisitednodes":{"value":8219,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":69671,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":13671,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":151727,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 950.905 1 -total"," 15.42% 146.633 1 Template:NoteTag"," 15.12% 143.739 1 Template:Cite_web"," 12.39% 117.820 1 Template:Lang-en"," 11.15% 106.067 3 Template:Reflist"," 5.89% 56.033 1 Template:Expert"," 5.83% 55.429 62 Template:Jpautocore"," 5.76% 54.772 1 Template:着重"," 5.74% 54.601 1 Template:Ambox"," 4.91% 46.675 1 Template:語言學"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.435","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":18227145,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-api-int.codfw.main-849f99967d-42wrw","timestamp":"20241124045715","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"\u8a9e\u8a00\u5b78\u5605\u5927\u7db1","url":"https:\/\/zh-yue.wikipedia.org\/wiki\/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E5%98%85%E5%A4%A7%E7%B6%B1","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7112675","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7112675","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2023-02-21T05:50:16Z","dateModified":"2024-11-12T15:28:34Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/1d\/Speech_bubbles_clipart.png","headline":"\u8a9e\u8a00\u5b78\u6982\u89bd\u540c\u4e3b\u984c\u6307\u5357"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10