CINXE.COM

Isaiah 20:1 Before the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 20:1 Before the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/20-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/23_Isa_20_01.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 20:1 - A Sign Against Egypt and Cush" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Before the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/20-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/20-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/19-25.htm" title="Isaiah 19:25">&#9668;</a> Isaiah 20:1 <a href="/isaiah/20-2.htm" title="Isaiah 20:2">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/20.htm">New International Version</a></span><br />In the year that the supreme commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/20.htm">New Living Translation</a></span><br />In the year when King Sargon of Assyria sent his commander in chief to capture the Philistine city of Ashdod,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/20.htm">English Standard Version</a></span><br />In the year that the commander in chief, who was sent by Sargon the king of Assyria, came to Ashdod and fought against it and captured it&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Before the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/20.htm">King James Bible</a></span><br />In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/20.htm">New King James Version</a></span><br />In the year that Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />In the year that the commander came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/20.htm">NASB 1995</a></span><br />In the year that the commander came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />In the year that the commander came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />In the year that the commander came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />In the year that the Tartan [the Assyrian commander in chief] came to Ashdod [in Philistia], when Sargon king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />In the year that the chief commander, sent by King Sargon of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/20.htm">American Standard Version</a></span><br />In the year that Tartan came unto Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />King Sargon of Assyria gave orders for his army commander to capture the city of Ashdod. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/20.htm">English Revised Version</a></span><br />In the year that Tartan came unto Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/20.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />In the year when King Sargon of Assyria sent his commander-in-chief to fight against Ashdod, he captured it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/20.htm">Good News Translation</a></span><br />Under the orders of Emperor Sargon of Assyria, the commander-in-chief of the Assyrian army attacked the Philistine city of Ashdod. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/20.htm">International Standard Version</a></span><br />In the year that the supreme commander, sent by Sargon the king of Assyria, came to Ashdod, attacked it, and captured it&#8212; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Before the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/20.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD revealed the following message during the year in which King Sargon of Assyria sent his commanding general to Ashdod, and he fought against it and captured it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In the year that Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />In the year that Tartan came to Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/20.htm">World English Bible</a></span><br />In the year that Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />In the year of the coming in of Tartan to Ashdod, when Sargon king of Asshur sends him, and he fights against Ashdod and captures it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> In the year of the coming in of Tartan to Ashdod, when Sargon king of Asshur sendeth him, and he fighteth against Ashdod, and captureth it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />In the year Tartan came to Ashdod, (in Sargon's sending him, king of Assur) and he will fight with Ashdod and take it:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />IN the year that Tharthan entered into Azotus, when Sargon the king of the Assyrians had sent him, and he had fought against Azotus, and had taken it: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />In the year in which Tharthan entered into Ashdod, when Sargon, the king of the Assyrians, had sent him, and when he had fought against Ashdod and had captured it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/20.htm">New American Bible</a></span><br />In the year the general sent by Sargon, king of Assyria, came to Ashdod, fought against it, and captured it&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />In the year that the commander-in-chief, who was sent by King Sargon of Assyria, came to Ashdod and fought against it and took it&#8212;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />IN the year that Tartan came to Ashdod (when Sargon the king of Assyria sent him) and fought against Ashdod and took it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/20.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />In the year that Tartan came to Ashdod when Sargon sent away The King of Assyria and fought with Ashdod and defeated him<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/20.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />In the year that Tartan came into Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/20.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />In the year when Tanathan came to Azotus, when he was sent by Arna king of the Assyrians, and warred against Azotus, and took it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/20-1.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=4098" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/20.htm">A Sign Against Egypt and Cush</a></span><br> <span class="reftext">1</span><span class="highl"><a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: bi&#353;&#183;na&#7791; (Prep-b:: N-fsc) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">Before the year</a> <a href="/hebrew/8661.htm" title="8661: &#7791;ar&#183;t&#257;n (N-ms) -- General, commander (title of an Assyr. general). Of foreign derivation; Tartan, an Assyrian.">that the chief commander,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: bi&#353;&#183;l&#333;&#7717; (Prep-b:: V-Qal-Inf) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;&#7791;&#333;w (DirObjM:: 3ms) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5623.htm" title="5623: sar&#183;&#7713;&#333;&#183;wn (N-proper-ms) -- A king of Assyr. Of foreign derivation; Sargon, an Assyrian king.">by Sargon</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me&#183;le&#7733; (N-msc) -- King. From malak; a king.">king</a> <a href="/hebrew/804.htm" title="804: &#8217;a&#353;&#183;&#353;&#363;r (N-proper-fs) -- Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them, its region and its empire.">of Assyria,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#333; (V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">came</a> <a href="/hebrew/795.htm" title="795: &#8217;a&#353;&#183;d&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#257;h (N-proper-fs:: 3fs) -- A city of the Philistines. From shadad; ravager; Ashdod, a place in Palestine.">to Ashdod</a> <a href="/hebrew/3898.htm" title="3898: way&#183;yil&#183;l&#257;&#183;&#7717;em (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3ms) -- To feed on, to consume, to battle. A primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle.">and attacked</a> <a href="/hebrew/3920.htm" title="3920: way&#183;yil&#183;k&#601;&#183;&#7695;&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms:: 3fs) -- To capture, seize, take. A primitive root; to catch; generally, to capture or occupy; also to choose; figuratively, to cohere.">and captured</a> <a href="/hebrew/795.htm" title="795: b&#601;&#183;&#8217;a&#353;&#183;d&#333;&#183;w&#7695; (Prep-b:: N-proper-fs) -- A city of the Philistines. From shadad; ravager; Ashdod, a place in Palestine.">it,</a> </span><span class="reftext">2</span>the LORD had already spoken through Isaiah son of Amoz, saying, &#8220;Go, remove the sackcloth from your waist and the sandals from your feet.&#8221; And Isaiah did so, walking around naked and barefoot.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/18-13.htm">2 Kings 18:13</a></span><br />In the fourteenth year of Hezekiah&#8217;s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/18-17.htm">2 Kings 18:17</a></span><br />Nevertheless, the king of Assyria sent the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh, along with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced up to Jerusalem and stationed themselves by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer&#8217;s Field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-9.htm">2 Kings 19:9</a></span><br />Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: &#8220;Look, he has set out to fight against you.&#8221; So Sennacherib again sent messengers to Hezekiah, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-1.htm">2 Chronicles 32:1</a></span><br />After all these acts of faithfulness, Sennacherib king of Assyria came and invaded Judah. He laid siege to the fortified cities, intending to conquer them for himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-9.htm">2 Chronicles 32:9</a></span><br />Later, as Sennacherib king of Assyria and all his forces besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem with a message for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/36-1.htm">Isaiah 36:1</a></span><br />In the fourteenth year of Hezekiah&#8217;s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-9.htm">Isaiah 37:9</a></span><br />Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: &#8220;He has set out to fight against you.&#8221; On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/10-6.htm">Hosea 10:6</a></span><br />Yes, it will be carried to Assyria as tribute to the great king. Ephraim will be seized with shame; Israel will be ashamed of its wooden idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/3-8.htm">Nahum 3:8-10</a></span><br />Are you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water? / Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies. / Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/46-2.htm">Jeremiah 46:2</a></span><br />concerning Egypt and the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/29-18.htm">Ezekiel 29:18-19</a></span><br />&#8220;Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder made raw. But he and his army received no wages from Tyre for the labor they expended on it. / Therefore this is what the Lord GOD says: I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will carry off its wealth, seize its spoil, and remove its plunder. This will be the wages for his army.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-15.htm">Matthew 24:15</a></span><br />So when you see standing in the holy place &#8216;the abomination of desolation,&#8217; spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand),<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-20.htm">Luke 21:20</a></span><br />But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-14.htm">Mark 13:14</a></span><br />So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-43.htm">Acts 7:43</a></span><br />You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.&#8217;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">In the year that Tartan came to Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;</p><p class="hdg">Tartan.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/18-17.htm">2 Kings 18:17</a></b></br> And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which <i>is</i> in the highway of the fuller's field.</p><p class="hdg">Ashdod</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/6-17.htm">1 Samuel 6:17</a></b></br> And these <i>are</i> the golden emerods which the Philistines returned <i>for</i> a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/25-20.htm">Jeremiah 25:20</a></b></br> And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,</p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/1-8.htm">Amos 1:8</a></b></br> And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.</p><p class="hdg">and took</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/25-29.htm">Jeremiah 25:29,30</a></b></br> For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/nehemiah/13-24.htm">Ashdod</a> <a href="/isaiah/19-25.htm">Asshur</a> <a href="/isaiah/19-25.htm">Assyria</a> <a href="/ecclesiastes/4-12.htm">Attacked</a> <a href="/isaiah/13-15.htm">Captured</a> <a href="/2_chronicles/13-19.htm">Captureth</a> <a href="/isaiah/19-13.htm">Chief</a> <a href="/proverbs/6-7.htm">Commander</a> <a href="/2_chronicles/26-6.htm">Fighteth</a> <a href="/isaiah/19-2.htm">Fought</a> <a href="/ecclesiastes/8-4.htm">Supreme</a> <a href="/2_kings/18-17.htm">Tartan</a> <a href="/isaiah/13-3.htm">War</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/25-20.htm">Ashdod</a> <a href="/isaiah/20-4.htm">Asshur</a> <a href="/isaiah/20-4.htm">Assyria</a> <a href="/isaiah/36-1.htm">Attacked</a> <a href="/isaiah/22-3.htm">Captured</a> <a href="/amos/3-5.htm">Captureth</a> <a href="/isaiah/33-18.htm">Chief</a> <a href="/isaiah/36-2.htm">Commander</a> <a href="/zechariah/14-3.htm">Fighteth</a> <a href="/isaiah/63-10.htm">Fought</a> <a href="/matthew/5-22.htm">Supreme</a> <a href="/2_kings/18-17.htm">Tartan</a> <a href="/isaiah/21-15.htm">War</a><div class="vheading2">Isaiah 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/20-1.htm">A type prefiguring the shameful captivity of Egypt and Ethiopia.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/20.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/20.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Before the year that the chief commander</b><br>This phrase sets the historical context for the events described in <a href="/isaiah/20.htm">Isaiah 20</a>. The "chief commander" refers to a high-ranking military officer in the Assyrian army. The Assyrian Empire was known for its powerful and organized military structure, which played a significant role in its expansion and dominance in the ancient Near East. The mention of a specific military leader highlights the importance of the event and its impact on the surrounding nations.<p><b>sent by Sargon king of Assyria</b><br>Sargon II was a prominent king of Assyria who reigned from 722 to 705 BC. His reign was marked by military campaigns that expanded Assyrian control over various regions, including parts of the Levant. Sargon's involvement in the events at Ashdod underscores the geopolitical tensions of the time, as Assyria sought to assert its influence over rebellious territories. This historical context is crucial for understanding the broader narrative of Isaiah, which often addresses the threat of Assyrian aggression.<p><b>came to Ashdod</b><br>Ashdod was one of the major Philistine cities located along the coastal plain of modern-day Israel. It was strategically significant due to its location on trade routes and its proximity to the Mediterranean Sea. The city's capture by Assyria would have been a significant blow to the Philistine confederation and a demonstration of Assyrian power. The mention of Ashdod connects this passage to the broader theme of God's judgment on the nations surrounding Israel.<p><b>and attacked and captured it</b><br>The attack and capture of Ashdod by the Assyrian forces illustrate the fulfillment of prophetic warnings about the consequences of rebellion against God's will. This event serves as a tangible example of the judgment that Isaiah often prophesied against nations that opposed God's purposes. The capture of Ashdod also foreshadows the eventual downfall of other nations that resist divine authority, reinforcing the theme of God's sovereignty over all earthly powers.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/sargon_king_of_assyria.htm">Sargon King of Assyria</a></b><br>Sargon II was a powerful Assyrian king known for his military campaigns and expansion of the Assyrian Empire. His reign marked significant geopolitical shifts in the ancient Near East.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/chief_commander.htm">Chief Commander</a></b><br>This refers to the high-ranking military officer sent by Sargon to lead the campaign against Ashdod. The Hebrew term used here is "Tartan," which denotes a high military rank.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/ashdod.htm">Ashdod</a></b><br>A Philistine city located on the Mediterranean coast, Ashdod was a significant urban center and often a target of military campaigns due to its strategic location.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/assyria.htm">Assyria</a></b><br>A dominant empire during this period, known for its military prowess and conquests. Assyria played a crucial role in the history of Israel and Judah, often serving as an instrument of God's judgment.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet who recorded this event, Isaiah was a major prophet in Judah, delivering messages from God concerning judgment and redemption.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nations.htm">God's Sovereignty Over Nations</a></b><br>The capture of Ashdod by Assyria demonstrates God's control over historical events. Believers can trust that God is sovereign over the affairs of nations today.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_rebellion.htm">The Consequences of Rebellion</a></b><br>Ashdod's fall serves as a reminder of the consequences of rebellion against God. Nations and individuals alike are accountable to God's righteous standards.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets.htm">The Role of Prophets</a></b><br>Isaiah's recording of this event underscores the role of prophets in communicating God's messages. We should value and heed the teachings of Scripture as God's revealed word.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Despite the apparent chaos of military conquests, God's plan is unfolding. Believers are encouraged to trust in God's ultimate purpose and timing.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_context_in_understanding_scripture.htm">Historical Context in Understanding Scripture</a></b><br>Understanding the historical and cultural context of biblical events enriches our comprehension of Scripture. Studying the background of passages like <a href="/isaiah/20.htm">Isaiah 20:1</a> can deepen our faith and insight.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_20.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 20</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_tartan's_ashdod_siege_biblically_alone.htm">Is there archaeological or historical evidence confirming Tartan&#8217;s role in the siege of Ashdod (Isaiah 20:1), or does the biblical account stand alone without external support? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_mention_sargon_ii_in_isaiah_20_1.htm">Why does Isaiah 20:1 reference Sargon II of Assyria if some scholars argue that the historical record of his campaign against Ashdod is unclear or contradicts biblical chronology? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_was_isaiah_unclothed_for_his_message.htm">Why did Isaiah deliver his message unclothed?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_limited_evidence_of_divine_acts.htm">In Psalm 135:10&#8211;11, God is said to have struck down nations (including Sihon and Og)&#8212;why is there limited archaeological evidence of such direct divine intervention? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div><span class= "bld">XX.</span><p>(1) <span class= "bld">In the year that Tartan came unto Ashdod.</span>--Better, <span class= "ital">the Tartan. </span>The word was an official title borne by the generalissimo of the Assyrian armies, who was next in authority to the king. He may, or may not, have been the same with the officer of the same rank who appears in <a href="/2_kings/18-17.htm" title="And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.">2Kings 18:17</a> as sent by Sennacherib to Jerusalem.<p><span class= "bld">When Sargon the king of Assyria sent him.</span>--Much light has been thrown by the Assyrian inscriptions on the events connected with this king. Prior to that discovery, there was no trace of his name to be found elsewhere than in this passage, and his very existence had been called in question. As it is, he comes before us as one of the greatest of Assyrian monarchs. He succeeded Shalmaneser VI<span class= "ital">,, </span>the conqueror of Israel, in B.C. 721, at first as guardian and co-regent of his son Samdan-Malik, and afterwards in his own name. His reign lasted till B.C. 704, when he was succeeded by Sennacherib. Long inscriptions, giving the annals of his reign, were found by M. Botta at Khorsabad, and have been interpreted by M. Oppert (<span class= "ital">Records of the Past, vii.</span> 21, 9:1, 11:17, 27, 33) and others.<p><span class= "bld">And fought against Ashdod.</span>--The occasion of the campaign is related by Sargon in the annals just mentioned as happening in his eleventh year. Azuri, the king of Ashdod, refused to pay tribute, and revolted. Sargon deposed him, and placed his brother Akhismit, on the throne. The people, in their turn, rose against Akhismit, and chose Yaman as their king. Sargon then marched against the city, took it, and carried off its gods and its treasures as booty (<span class= "ital">Records of the Past, vii.</span> 40). These events naturally excited the minds of Hezekiah and his counsellors, and led them to look to an alliance with Egypt as their best protection.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 1-6.</span> - A PROPHECY AGAINST EGYPT AND ETHIOPIA. The Assyrian inscriptions enable us to date this prophecy with a near approach to exactness. Ashdod was besieged by an Assyrian army twice in the reign of Sargon - in his ninth year ( <span class="date">B.C. 713</span>) and in his eleventh year ( <span class="date">B.C. 711</span>). On the former occasion it is probable that the arms of a general (Tartan) were employed; on the latter it is nearly certain that Sargon made the expedition in person. The capture of Ashdod, here mentioned, is consequently the first capture. Egypt and Ethiopia were at the time united under one head, Shabak, or Shabatok; and the inhabitants of Ashdod looked to this quarter for deliverance from the Assyrian power. Shortly after the first capture, they revolted, deposed the king whom Sargon had set over them, appointed another, and then proceeded, in conjunction with Philistia, Judah, Edom, and Moab, to call in the aid of the Egyptians and Ethiopians. Isaiah's mission on this occasion was to discourage Judaea from joining Ashdod and her allies in this appeal. He was instructed to prophesy that Assyria would shortly inflict a severe defeat on the two African powers, and carry into captivity large numbers of both nations. The prophecy seems to have had its accomplishment about twelve years later, when Sennacherib defeated the combined forces of Egypt and Ethiopia at Eltekeh, near Ekron (G. Smith, 'Eponym Canon,' p. 133). <span class="cmt_sub_title">Verse 1.</span> - <span class="cmt_word">In the year that Tartan came unto Ashdod</span>; rather, a <span class="accented">tartan</span>. The word was not a proper name, but a title of office, equivalent to <span class="accented">surena</span> among the Parthians, and signifying "commander-in-chief." The tartan held the second position in the empire. Isaiah has been accused of having confounded together the two sieges of Ashdod (Cheyne); but if one was conducted by the tartan, and the other by Sargon in person, his words would distinguish as perfectly as possible which siege he meant. <span class="cmt_word">When Sargon the King of Assyria sent him</span>. The present passage furnished almost the sole trace of the existence of this monarch - one of the greatest of Assyria's sovereigns - until about the middle of the present century, when the exploration of the Assyrian ruins, and the decipherment of the Assyrian inscriptions, presented him to us in the most distinct and vivid way, as king, conqueror, and builder. He was the founder of the last and greatest of the Assyrian dynasties, the successor of the biblical Shalmaneser, and the father of Sennacherib. He reigned from <span class="date">B.C. 722</span> to <span class="date">B.C. 705</span>. He was the captor of Samaria; he defeated the forces of Egypt; he warred on Susiana, Media, Armenia, Asia Minor, Cyprus; and he conquered and held in subjection Babylon. He built the great city explored by M. Botta, near Khorsabad, which is sometimes called "the French Nineveh." It is now found that Ptolemy's 'Canon' contains his name under the form of Arkeanus, and that Yacut's 'Geography' mentions his great city under the form of Sarghun. But these facts were unsuspected until the recent explorations in Mesopotamia, and Isaiah's mention of him alone gave him a place in history. <span class="cmt_word">And fought against Ashdod, and took it</span>. Ashdod was the strongest of the Philistine cities, and one of the most ancient (<a href="/joshua/15-47.htm">Joshua 15:47</a>). Its name is probably derived from a root meaning "strength." We hear of its having stood on one occasion a siege of twenty-nine years (Herod., 2:157). It is now known as <span class="accented">Esdud</span>. When Ashdod is first mentioned in the Assyrian inscriptions it is tributary to Sargon, having probably submitted to him in s c. 720, alter the battle of Raphia. It soon, however, revolts and reclaims its independence. In <span class="date">B.C. 713</span> the Assyrians proceed against it; and its capture is implied by the facts that the <span class="accented">Assyrians</span> depose its king, and install, one of his brothers as monarch in his room (comp. <a href="/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/20-1.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Before the year</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1504;&#1463;&#1448;&#1514;</span> <span class="translit">(bi&#353;&#183;na&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm">Strong's 8141: </a> </span><span class="str2">A year</span><br /><br /><span class="word">that the chief commander,</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1463;&#1512;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1503;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7791;ar&#183;t&#257;n)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8661.htm">Strong's 8661: </a> </span><span class="str2">General, commander (title of an Assyrian general)</span><br /><br /><span class="word">sent</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1500;&#1465;&#1443;&#1495;</span> <span class="translit">(bi&#353;&#183;l&#333;&#7717;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">by Sargon</span><br /><span class="heb">&#1505;&#1463;&#1469;&#1512;&#1456;&#1490;&#1430;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(sar&#183;&#7713;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5623.htm">Strong's 5623: </a> </span><span class="str2">Sargon -- a king of Assyr</span><br /><br /><span class="word">king</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1462;&#1443;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(me&#183;le&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><br /><span class="word">of Assyria,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1513;&#1473;&#1468;&#1425;&#1493;&#1468;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#353;&#183;&#353;&#363;r)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_804.htm">Strong's 804: </a> </span><span class="str2">Ashshur</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1465;&#1444;&#1488;</span> <span class="translit">(b&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to Ashdod</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1513;&#1473;&#1456;&#1491;&#1468;&#1428;&#1493;&#1465;&#1491;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#353;&#183;d&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_795.htm">Strong's 795: </a> </span><span class="str2">Ashdod -- a city of the Philistines</span><br /><br /><span class="word">and attacked</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1500;&#1468;&#1464;&#1445;&#1495;&#1462;&#1501;</span> <span class="translit">(way&#183;yil&#183;l&#257;&#183;&#7717;em)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3898.htm">Strong's 3898: </a> </span><span class="str2">To feed on, to consume, to battle</span><br /><br /><span class="word">and captured it,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1469;&#1497;&#1468;&#1460;&#1500;&#1456;&#1499;&#1468;&#1456;&#1491;&#1464;&#1469;&#1492;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(way&#183;yil&#183;k&#601;&#183;&#7695;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3920.htm">Strong's 3920: </a> </span><span class="str2">To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/20-1.htm">Isaiah 20:1 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/20-1.htm">OT Prophets: Isaiah 20:1 In the year that Tartan came (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/19-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 19:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 19:25" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/20-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 20:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 20:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10