CINXE.COM

Deuteronomy 24:4 Parallel: Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Deuteronomy 24:4 Parallel: Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/deuteronomy/24-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/deuteronomy/24-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/deuteronomy/24-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Deuteronomy 24:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../deuteronomy/24-3.htm" title="Deuteronomy 24:3">&#9668;</a> Deuteronomy 24:4 <a href="../deuteronomy/24-5.htm" title="Deuteronomy 24:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/deuteronomy/24.htm">New International Version</a></span><br />then her first husband, who divorced her, is not allowed to marry her again after she has been defiled. That would be detestable in the eyes of the LORD. Do not bring sin upon the land the LORD your God is giving you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/deuteronomy/24.htm">New Living Translation</a></span><br />the first husband may not marry her again, for she has been defiled. That would be detestable to the LORD. You must not bring guilt upon the land the LORD your God is giving you as a special possession.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/deuteronomy/24.htm">English Standard Version</a></span><br />then her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after she has been defiled, for that is an abomination before the LORD. And you shall not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/deuteronomy/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br />then the husband who divorced her first may not remarry her after she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/deuteronomy/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>then</i> her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, after she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God is giving you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/deuteronomy/24.htm">NASB 1995</a></span><br />then her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God gives you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/deuteronomy/24.htm">NASB 1977 </a></span><br /><i>then</i> her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God gives you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/deuteronomy/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />then her former husband who [first] sent her away may not take her again as his wife, since she has been defiled; for that is an outrage before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God gives you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/deuteronomy/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the LORD. You must not bring guilt on the land the LORD your God is giving you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/deuteronomy/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the LORD. You must not bring guilt on the land the LORD your God is giving you as an inheritance." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/deuteronomy/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Since she has slept with her second husband, she cannot marry her first husband again. Their marriage would pollute the land that the LORD your God is giving you, and he would be disgusted. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/deuteronomy/24.htm">Good News Translation</a></span><br />In either case, her first husband is not to marry her again; he is to consider her defiled. If he married her again, it would be offensive to the LORD. You are not to commit such a terrible sin in the land that the LORD your God is giving you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/deuteronomy/24.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />her first husband is not allowed to marry her again. She has become unclean. This would be disgusting in the LORD's presence. Don't pollute with sin the land that the LORD your God is giving you as your property. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/deuteronomy/24.htm">International Standard Version</a></span><br />her first husband who married her and divorced her earlier must not remarry her, because she was defiled, since this is detestable to the LORD. Don't defile the land that the LORD your God is about to give you as a possession.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/deuteronomy/24.htm">NET Bible</a></span><br />her first husband who divorced her is not permitted to remarry her after she has become ritually impure, for that is offensive to the LORD. You must not bring guilt on the land which the LORD your God is giving you as an inheritance. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/deuteronomy/24.htm">King James Bible</a></span><br />Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that <i>is</i> abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee <i>for</i> an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/deuteronomy/24.htm">New King James Version</a></span><br /><i>then</i> her former husband who divorced her must not take her back to be his wife after she has been defiled; for that <i>is</i> an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God is giving you <i>as</i> an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/deuteronomy/24.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/deuteronomy/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/deuteronomy/24.htm">World English Bible</a></span><br />her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/deuteronomy/24.htm">American King James Version</a></span><br />Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/deuteronomy/24.htm">American Standard Version</a></span><br />her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/deuteronomy/24.htm">A Faithful Version</a></span><br />Her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife after she is defiled, for that <i>is</i> an abomination before the LORD. And you shall not cause the land to sin which the LORD your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/deuteronomy/24.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/deuteronomy/24.htm">English Revised Version</a></span><br />her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/deuteronomy/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Her former husband who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/deuteronomy/24.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then her first husband, which sent her away, may not take her againe to be his wife, after that she is defiled: for that is abomination in the sight of the Lord, and thou shalt not cause the land to sinne, which the Lord thy God doeth giue thee to inherite.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/deuteronomy/24.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Her first man whiche sent her away, may not take her agayne to be his wyfe after that she is defiled: For that is abhomination in the sight of the Lorde, and thou shalt not cause the lande to sinne, whiche the Lorde thy God shall geue thee to inherite.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/deuteronomy/24.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />then hir first husbande that put hir awaie, maie not take hir againe to be his wife, in so moch as she is defyled, for that is abhominacion before the LORDE: that thou make not the londe to synne, which the LORDE thy God hath geuen the to enheritauce.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/deuteronomy/24.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Hir first man whiche sent hir awaye maye not take her agayne to be his wyfe, in as moche as she is defiled. For that is abhominacyon in the syght of the Lorde: that thou defile not the lode with synne, which the Lorde thy God geueth the to enherett.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/deuteronomy/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />her former husband who sent her away is not able to return to take her to be to him for a wife, after that she has become defiled; for it [is] an abomination before YHWH, and you do not cause the land to sin which your God YHWH is giving to you [for] an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/deuteronomy/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it is before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/deuteronomy/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Her first husband who sent her away shall not be able to turn back to take her to be to him for a wife after that she was defiled; for it is an abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin which Jehovah thy God gave to thee an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/deuteronomy/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The former husband cannot take her again to wife: because she is defiled, and is become abominable before the Lord: lest thou cause thy land to sin, which the Lord thy God shall give thee to possess. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/deuteronomy/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />then the former husband cannot take her back as a wife. For she has been polluted and has become abominable in the sight of the Lord. Otherwise, you may cause your land, which the Lord your God will deliver to you as a possession, to sin.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/deuteronomy/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />It is illegal for her first husband who divorced her to take her again after she has been defiled, because that is defilement before LORD JEHOVAH, and you shall not sin against the land that LORD JEHOVAH your God gives to you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/deuteronomy/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then her former husband, who sent her away, has no right to take her again to be his wife, after she has been defiled; for that is an abomination before the LORD; and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/deuteronomy/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD; and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/deuteronomy/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />the former husband who sent her away shall not be able to return and take her to himself for a wife, after she has been defiled; because it is an abomination before the Lord thy God, and ye shall not defile the land, which the Lord thy God gives thee to inherit.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/deuteronomy/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1167.htm" title="1167: ba&#8216;&#183;l&#257;h (N-msc:: 3fs) -- Owner, lord. From ba'al; a master; hence, a husband, or owner.">then the husband</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;e&#183;r&#333;&#183;&#353;i- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: l&#601;&#183;&#7717;&#257;h (V-Piel-Perf-3ms:: 3fs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">divorced her</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: h&#257;&#183;ri&#183;&#353;&#333;&#183;wn (Art:: Adj-ms) -- Former, first, chief. Or riishon; from ri'shah; first, in place, time or rank.">first</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: y&#363;&#183;&#7733;al (V-Qal-Imperf-3ms) -- To be able, have power. Or yakowl; a primitive root; to be able, literally or morally.">may</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">not</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: l&#257;&#183;&#353;&#363;&#7687; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again."></a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: l&#601;&#183;qa&#7717;&#183;t&#257;h (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3fs) -- To take. A primitive root; to take.">remarry</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: lih&#183;y&#333;&#183;w&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/l&#333;w (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: l&#601;&#183;&#8217;i&#353;&#183;&#353;&#257;h (Prep-l:: N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">her</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: &#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#234; (Prep) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">after</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="2930: hu&#7789;&#183;&#7789;am&#183;m&#257;&#183;&#8217;&#257;h (V-Hitpael-Perf-3fs) -- To be or become unclean. A primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense.">she has been defiled,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: h&#238; (Pro-3fs) -- He, she, it. ">that is</a> <a href="/hebrew/8441.htm" title="8441: &#7791;&#333;&#183;w&#183;&#8216;&#234;&#183;&#7687;&#257;h (N-fs) -- Or tonebah; feminine active participle of ta'ab; properly, something disgusting, i.e. an abhorrence; especially idolatry or an idol.">an abomination</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lip&#772;&#183;n&#234; (Prep-l:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">You must not</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: &#7791;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7789;&#238; (V-Hifil-Imperf-2ms) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">bring sin</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">upon the land</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;he&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: n&#333;&#183;&#7791;&#234;n (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">is giving</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">you</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: na&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#257;h (N-fs) -- From nachal; properly, something inherited, i.e. occupancy, or an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.">as an inheritance.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/deuteronomy/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">&#8216;Her former</a><a href="/hebrew/1167.htm" title="1167. ba'al (bah'-al) -- owner, lord"> husband</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> who</a><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send"> sent her away</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> is not</a><a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power"> able</a><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return"> to turn back</a><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take"> to take</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> her to be</a><a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female"> to him for a wife</a><a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">, after</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/2930.htm" title="2930. tame' (taw-may') -- to be or become unclean"> she hath become defiled</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">; for</a><a href="/hebrew/8441.htm" title="8441. tow'ebah (to-ay-baw') -- abomination"> an abomination</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it"> it</a><a href="/hebrew/9997.htm0"> [is] before</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, and thou dost not</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> cause the land</a><a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin"> to sin</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> thy God</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set"> is giving</a><a href="/hebrew/5159.htm" title="5159. nachalah (nakh-al-aw') -- possession, property, inheritance"> to thee&#8212;an inheritance.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/deuteronomy/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa">the</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="&#1512;&#1460;&#1488;&#1513;&#1473;&#1465;&#1493;&#1503; amsa 7223"> first</a> <a href="/hebrew/1167.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#49; ncmsc 1167"> husband</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> who</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psv3fs"> sent her</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpp3ms 7971"> away</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="&#1497;&#1499;&#1500; vqi3ms 3201"> may</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> not</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="&#1500;&#1511;&#1495; vqc 3947"> marry</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"></a> <a href="/hebrew/802.htm" title="&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1492; ncfsa 802"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psv3fs"> her</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1489; vqc 7725"> again</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="&#1488;&#1463;&#1495;&#1463;&#1512; Pp 310"> after</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"></a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="&#1496;&#1502;&#1488; vup3fs 2930"> she has been defiled</a>, <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">because</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1460;&#1497;&#1488; pi3fs 1931"> that</a> <a href="/hebrew/8441.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1493;&#1506;&#1461;&#1489;&#1464;&#1492; ncfsa 8441"> would be detestable</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">. You must not</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="&#1495;&#1496;&#1488; vhi2ms 2398"> bring guilt</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> on the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsa 776"> land</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpc 430"> God</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="&#1504;&#1514;&#1503; vqPmsa 5414"> is giving</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="&#1504;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsa 5159"> as an inheritance</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/deuteronomy/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">[then] her former</a> <a href="/hebrew/1167.htm" title="1167. ba'al (bah'-al) -- owner, lord">husband</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">sent</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">her away</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power">is not allowed</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">to take</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">her again</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">to be his wife,</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">since</a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="2930. tame' (taw-may') -- to be or become unclean">she has been defiled;</a> <a href="/hebrew/8441.htm" title="8441. tow'ebah (to-ay-baw') -- abomination">for that is an abomination</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin">and you shall not bring</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin">sin</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">on the land</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">your God</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">gives</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159. nachalah (nakh-al-aw') -- possession, property, inheritance">you as an inheritance.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/deuteronomy/24.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">Her former</a> <a href="/hebrew/1167.htm" title="1167. ba'al (bah'-al) -- owner, lord">husband,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">which sent her away,</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power">may</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">not take</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">her again</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">to be his wife,</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="2930. tame' (taw-may') -- to be or become unclean">that she is defiled;</a> <a href="/hebrew/8441.htm" title="8441. tow'ebah (to-ay-baw') -- abomination">for that [is] abomination</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD:</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">and thou shalt not cause the land</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin">to sin,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">which the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">thy God</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">giveth</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159. nachalah (nakh-al-aw') -- possession, property, inheritance">thee [for] an inheritance.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../deuteronomy/24-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 24:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 24:3" /></a></div><div id="right"><a href="../deuteronomy/24-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 24:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 24:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10