CINXE.COM

Strong's Greek: 4154. πνέω (pneó) -- To blow, to breathe

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4154. πνέω (pneó) -- To blow, to breathe</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4154.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/james/1-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4154.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4154</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4153.htm" title="4153">&#9668;</a> 4154. pneó <a href="../greek/4155.htm" title="4155">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">pneó: To blow, to breathe</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">πνέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>pneó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>pneh'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(pneh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To blow, to breathe<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I blow, breathe, as the wind.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H7307 (רוּחַ, ruach) – Often translated as "spirit," "wind," or "breath," this Hebrew word shares a similar semantic range with "pneó," emphasizing the life-giving and dynamic presence of God.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "pneó" primarily means "to blow" or "to breathe." It is often used in the context of wind or breath, signifying movement or life-giving force. In the New Testament, it is used both literally, as in the blowing of the wind, and metaphorically, to describe the action of the Holy Spirit.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, the concept of wind and breath was closely associated with life and spirit. The Greeks understood the wind as a powerful and unseen force, much like the divine. In the Hebrew tradition, the breath of God (ruach) is seen as the life-giving force that animates creation. This understanding carries over into the New Testament, where the Holy Spirit is often depicted as wind or breath, symbolizing God's active presence in the world.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. verb<br><span class="hdg">Definition</span><br>to blow<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>blew (2), blow (1), blowing (2), blows (1), wind (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4154: πνέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">πνέω</span></span>; 1 aorist <span class="greek2">ἔπνευσα</span>; from <span class="abbreviation">Homer</span> down; <span class="accented">to breathe, to blow</span>: of the wind, <a href="/interlinear/matthew/7-25.htm">Matthew 7:25, 27</a>; <a href="/interlinear/luke/12-55.htm">Luke 12:55</a>; <a href="/interlinear/john/3-8.htm">John 3:8</a>; <a href="/interlinear/john/6-18.htm">John 6:18</a>; <a href="/interlinear/revelation/7-1.htm">Revelation 7:1</a>; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">πνεούσῃ</span> namely, <span class="greek2">αὔρα</span> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 591 (550); (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 82 (72))), <a href="/interlinear/acts/27-40.htm">Acts 27:40</a>. (Compare: <span class="greek2">ἐκπνέω</span>, <span class="greek2">ἐνπνέω</span>, <span class="greek2">ὑποπνέω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>blow. <p>A primary word; to breathe hard, i.e. Breeze -- blow. Compare <a href="/greek/5594.htm">psucho</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/5594.htm">psucho</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>επνευσαν έπνευσαν ἔπνευσαν έπνευσεν πνεη πνέη πνέῃ πνει πνεί πνεῖ πνεοντα πνέοντα πνεοντος πνέοντος πνεουση πνεούση πνεούσῃ πνεύσει epneusan épneusan pnee pneē pnéei pnéēi pnei pneî pneonta pnéonta pneontos pnéontos pneouse pneousē pneoúsei pneoúsēi<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποταμοὶ καὶ <b>ἔπνευσαν</b> οἱ ἄνεμοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the winds <span class="itali">blew</span> and slammed against<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the winds <span class="itali">blew,</span> and beat upon<br><a href="/interlinear/matthew/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> streams and <span class="itali">blew</span> the winds<p><b><a href="/text/matthew/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποταμοὶ καὶ <b>ἔπνευσαν</b> οἱ ἄνεμοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the winds <span class="itali">blew</span> and slammed against<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the winds <span class="itali">blew,</span> and beat upon<br><a href="/interlinear/matthew/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> streams and <span class="itali">blew</span> the winds<p><b><a href="/text/luke/12-55.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:55</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν νότον <b>πνέοντα</b> λέγετε ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [you see] a south wind <span class="itali">blowing,</span> you say,<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [ye see] the south wind <span class="itali">blow,</span> ye say,<br><a href="/interlinear/luke/12-55.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when a south wind <span class="itali">[is] blowing</span> you say<p><b><a href="/text/john/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅπου θέλει <b>πνεῖ</b> καὶ τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The wind <span class="itali">blows</span> where it wishes<br><a href="/kjvs/john/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The wind <span class="itali">bloweth</span> where it listeth,<br><a href="/interlinear/john/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> where it wills <span class="itali">blows</span> and the<p><b><a href="/text/john/6-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνέμου μεγάλου <b>πνέοντος</b> διεγείρετο </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up because a strong wind <span class="itali">was blowing.</span><br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by reason of a great wind <span class="itali">that blew.</span><br><a href="/interlinear/john/6-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by a wind strong <span class="itali">blowing</span> was agitated<p><b><a href="/text/acts/27-40.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular">V-PPA-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀρτέμωνα τῇ <b>πνεούσῃ</b> κατεῖχον εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the foresail <span class="itali">to the wind,</span> they were heading<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the mainsail <span class="itali">to the wind,</span> and made<br><a href="/interlinear/acts/27-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> foresail to the <span class="itali">wind</span> they made for<p><b><a href="/text/revelation/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>πνέῃ</b> ἄνεμος ἐπὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wind <span class="itali">would blow</span> on the earth<br><a href="/kjvs/revelation/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> should not <span class="itali">blow</span> on the earth,<br><a href="/interlinear/revelation/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">might blow</span> wind on<p><b><a href="/greek/4154.htm">Strong's Greek 4154</a><br><a href="/greek/strongs_4154.htm">7 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/epneusan_4154.htm">ἔπνευσαν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/pnee__4154.htm">πνέῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/pnei_4154.htm">πνεῖ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/pneonta_4154.htm">πνέοντα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/pneontos_4154.htm">πνέοντος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/pneouse__4154.htm">πνεούσῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4153.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4153"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4153" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4155.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4155"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4155" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10