CINXE.COM
Strong's Greek: 648. ἀποστεγάζω (apostegazó) -- To unroof, to remove the roof
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 648. ἀποστεγάζω (apostegazó) -- To unroof, to remove the roof</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/648.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/13-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/648.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 648</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/647.htm" title="647">◄</a> 648. apostegazó <a href="../greek/649.htm" title="649">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">apostegazó: To unroof, to remove the roof</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀποστεγάζω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>apostegazó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah-pos-teh-GAH-zo<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ap-os-teg-ad'-zo)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To unroof, to remove the roof<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I unroof, take the roof off.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and στεγάζω (stegazó, meaning "to cover" or "to roof").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀποστεγάζω, the concept of uncovering or removing a covering can be related to Hebrew words like גָּלָה (galah, Strong's H1540), which means "to uncover" or "to reveal."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀποστεγάζω is used in the New Testament to describe the physical act of removing a roof. It is a vivid term that conveys the idea of uncovering or making an opening by taking away the covering structure. This action is typically associated with making an entrance or creating access where there was none before.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Near East, houses were often constructed with flat roofs made of beams covered with branches and clay. These roofs were accessible by an external staircase and were used for various activities, including drying produce and social gatherings. The act of removing a roof, as described in the New Testament, would have been a significant and labor-intensive task, reflecting the determination and urgency of those involved.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/575.htm">apo</a> and stegazó (to cover, roof a building)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to unroof<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>removed (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 648: ἀποστεγάζω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀποστεγάζω</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">ἀπεστέγασα</span>; (<span class="greek2">στεγάζω</span>, from <span class="greek2">στέγη</span>); <span class="accented">to uncover, take off the roof</span>: <a href="/interlinear/mark/2-4.htm">Mark 2:4</a> (Jesus, with his hearers, was in the <span class="greek2">ὑπεροων</span> which see, and it was the roof of this which those who were bringing the sick man to Jesus are said to have 'dug out'; (cf. <span class="abbreviation">B. D.</span> under the word <REFERENCE_WORK:Smith's Bible Dictionary><TOPIC:House>, p. 1104)). (<span class="abbreviation">Strabo</span> 4, 4, 6, p. 303; 8, 3, 30, p. 542.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>uncover. <p>From <a href="/greek/575.htm">apo</a> and a derivative of <a href="/greek/4721.htm">stege</a>; to unroof -- uncover. <p>see GREEK <a href="/greek/575.htm">apo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4721.htm">stege</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>απεστεγασαν απεστέγασαν ἀπεστέγασαν apestegasan apestégasan<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/mark/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ὄχλον <b>ἀπεστέγασαν</b> τὴν στέγην</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the crowd, <span class="itali">they removed</span> the roof<br><a href="/kjvs/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the press, <span class="itali">they uncovered</span> the roof<br><a href="/interlinear/mark/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the crowd <span class="itali">they removed</span> the roof<p><b><a href="/greek/648.htm">Strong's Greek 648</a><br><a href="/greek/strongs_648.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/apestegasan_648.htm">ἀπεστέγασαν — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/647.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="647"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="647" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/649.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="649"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="649" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>