CINXE.COM
Strong's Greek: 5185. τυφλός (tuphlos) -- Blind
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 5185. τυφλός (tuphlos) -- Blind</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/5185.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/20-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/5185.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 5185</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/5184.htm" title="5184">◄</a> 5185. tuphlos <a href="../greek/5186.htm" title="5186">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">tuphlos: Blind</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">τυφλός</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>tuphlos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>too-FLOS<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(toof-los')<br><span class="tophdg">Definition: </span>Blind<br><span class="tophdg">Meaning: </span>blind, physically or mentally.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek root τυφ- (tuph-), which is related to the concept of smoke or obscurity, indicating a lack of sight or clarity.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>עִוֵּר (ivver):</b> Often used in the Old Testament to describe physical blindness, as seen in passages like Deuteronomy 27:18 and Isaiah 42:7.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "tuphlos" primarily refers to physical blindness, the condition of being unable to see. It is also used metaphorically in the New Testament to describe spiritual blindness or a lack of understanding and insight, particularly in relation to spiritual truths and the teachings of Jesus Christ.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient world, blindness was a common affliction, often resulting in social marginalization and economic hardship. The blind were frequently dependent on alms and were considered among the most vulnerable in society. In Jewish culture, blindness was sometimes viewed as a consequence of sin, either of the individual or their ancestors. However, Jesus' ministry challenged these perceptions, emphasizing compassion and healing.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>of uncertain origin<br><span class="hdg">Definition</span><br>blind<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>blind (34), blind man (10), blind men (5), person...blind (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 5185: τυφλός</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">τυφλός</span></span>, <span class="greek2">τυφλοῦ</span>, <span class="greek2">ὁ</span> (<span class="greek2">τύφω</span>, to raise a smoke; hence, properly, 'darkened by smoke'), from <span class="abbreviation">Homer</span> down, the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">עִוֵּר</span>, <span class="accented">blind</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> properly: <a href="/interlinear/matthew/9-27.htm">Matthew 9:27</a>; <a href="/interlinear/matthew/11-5.htm">Matthew 11:5</a>; <a href="/interlinear/mark/8-22.htm">Mark 8:22</a>; <a href="/interlinear/mark/10-46.htm">Mark 10:46</a>; <a href="/interlinear/luke/7-21.htm">Luke 7:21</a>; <a href="/interlinear/luke/14-13.htm">Luke 14:13, 21</a>; <a href="/interlinear/john/9-1.htm">John 9:1f, 13</a>; <a href="/interlinear/john/10-21.htm">John 10:21</a>, etc. <p><span class="emphasized">b.</span> as often in secular authors from <span class="abbreviation">Pindar</span> down, mentally <span class="accented">blind</span>: <a href="/interlinear/matthew/15-14.htm">Matthew 15:14</a>; <a href="/interlinear/matthew/23-17.htm">Matthew 23:17, 19, 24, 26</a>; <a href="/interlinear/john/9-39.htm">John 9:39-41</a>; <a href="/interlinear/romans/2-19.htm">Romans 2:19</a>; <a href="/interlinear/2_peter/1-9.htm">2 Peter 1:9</a>; <a href="/interlinear/revelation/3-17.htm">Revelation 3:17</a>. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>blind. <p>From, <a href="/greek/5187.htm">tuphoo</a>; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind. <p>see GREEK <a href="/greek/5187.htm">tuphoo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>τυφλε τυφλέ τυφλοι τυφλοί τυφλοὶ τυφλοις τυφλοίς τυφλοῖς τυφλον τυφλόν τυφλὸν τυφλος τυφλός τυφλὸς τυφλου τυφλού τυφλοῦ τυφλους τυφλούς τυφλοὺς τυφλω τυφλώ τυφλῷ τυφλων τυφλών τυφλῶν tuphle tuphlo tuphlō tuphloi tuphlois tuphlon tuphlōn tuphlos tuphlou tuphlous typhle typhlé typhlo typhlō typhloi typhloí typhloì typhlôi typhlō̂i typhlois typhloîs typhlon typhlón typhlòn typhlôn typhlōn typhlō̂n typhlos typhlós typhlòs typhlou typhloû typhlous typhloús typhloùs<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/9-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ δύο <b>τυφλοὶ</b> κράζοντες καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> two <span class="itali">blind men</span> followed<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thence, two <span class="itali">blind men</span> followed him,<br><a href="/interlinear/matthew/9-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him two <span class="itali">blind [men]</span> crying and<p><b><a href="/text/matthew/9-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ οἱ <b>τυφλοί</b> καὶ λέγει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the house, <span class="itali">the blind men</span> came<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the house, <span class="itali">the blind men</span> came<br><a href="/interlinear/matthew/9-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him the <span class="itali">blind [men]</span> and says<p><b><a href="/text/matthew/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>τυφλοὶ</b> ἀναβλέπουσιν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">[the] BLIND</span> RECEIVE SIGHT<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">The blind</span> receive their sight, and<br><a href="/interlinear/matthew/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">blind</span> receive sight and<p><b><a href="/text/matthew/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ δαιμονιζόμενος <b>τυφλὸς</b> καὶ κωφός</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a demon-possessed <span class="itali">man [who was] blind</span> and mute<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one possessed with a devil, <span class="itali">blind,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him one possessed by a demon <span class="itali">blind</span> and mute<p><b><a href="/text/matthew/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄφετε αὐτούς <b>τυφλοί</b> εἰσιν ὁδηγοί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Let them alone; <span class="itali">they are blind</span> guides<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they be <span class="itali">blind</span> leaders<br><a href="/interlinear/matthew/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Leave them <span class="itali">blind</span> they are guides<p><b><a href="/text/matthew/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰσιν ὁδηγοί <b>τυφλῶν</b> τυφλὸς δὲ</span><br><a href="/interlinear/matthew/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they are guides <span class="itali">blind</span> Blind moreover<p><b><a href="/text/matthew/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁδηγοί τυφλῶν <b>τυφλὸς</b> δὲ τυφλὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> guides <span class="itali">of the blind.</span> And if<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> blind leaders <span class="itali">of the blind.</span> And if<br><a href="/interlinear/matthew/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> guides blind <span class="itali">Blind</span> moreover blind<p><b><a href="/text/matthew/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τυφλὸς δὲ <b>τυφλὸν</b> ἐὰν ὁδηγῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And if <span class="itali">a blind man</span> guides<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And if <span class="itali">the blind</span> lead the blind,<br><a href="/interlinear/matthew/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Blind moreover <span class="itali">blind</span> if lead<p><b><a href="/text/matthew/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χωλούς κυλλούς <b>τυφλούς</b> κωφούς καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crippled, <span class="itali">blind,</span> mute,<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lame, <span class="itali">blind,</span> dumb,<br><a href="/interlinear/matthew/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lame crippled <span class="itali">blind</span> mute and<p><b><a href="/text/matthew/15-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περιπατοῦντας καὶ <b>τυφλοὺς</b> βλέποντας καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> walking, <span class="itali">and the blind</span> seeing;<br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to walk, and <span class="itali">the blind</span> to see: and<br><a href="/interlinear/matthew/15-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> walking and <span class="itali">blind</span> seeing and<p><b><a href="/text/matthew/20-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ δύο <b>τυφλοὶ</b> καθήμενοι παρὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And two <span class="itali">blind men</span> sitting by the road,<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> two <span class="itali">blind men</span> sitting<br><a href="/interlinear/matthew/20-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> behold two <span class="itali">blind [men]</span> sitting beside<p><b><a href="/text/matthew/21-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσῆλθον αὐτῷ <b>τυφλοὶ</b> καὶ χωλοὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And [the] blind</span> and [the] lame came<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the blind</span> and the lame<br><a href="/interlinear/matthew/21-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came to him <span class="itali">blind</span> and lame<p><b><a href="/text/matthew/23-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν ὁδηγοὶ <b>τυφλοὶ</b> οἱ λέγοντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Woe <span class="itali">to you, blind</span> guides, who say,<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Woe unto you, <span class="itali">[ye] blind</span> guides, which<br><a href="/interlinear/matthew/23-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you guides <span class="itali">blind</span> who say<p><b><a href="/text/matthew/23-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μωροὶ καὶ <b>τυφλοί</b> τίς γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> You fools <span class="itali">and blind men!</span> Which<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Ye] fools and <span class="itali">blind:</span> for whether<br><a href="/interlinear/matthew/23-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fools and <span class="itali">blind</span> which indeed<p><b><a href="/text/matthew/23-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>τυφλοί</b> τί γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You blind men,</span> which<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Ye] fools and <span class="itali">blind:</span> for whether<br><a href="/interlinear/matthew/23-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">You blind men</span> which indeed<p><b><a href="/text/matthew/23-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁδηγοὶ <b>τυφλοί</b> οἱ διυλίζοντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You blind</span> guides, who strain<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">[Ye] blind</span> guides, which strain at<br><a href="/interlinear/matthew/23-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Guides <span class="itali">blind</span> those who filter out<p><b><a href="/text/matthew/23-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Singular">Adj-VMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φαρισαῖε <b>τυφλέ</b> καθάρισον πρῶτον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You blind</span> Pharisee, first<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">[Thou] blind</span> Pharisee, cleanse<br><a href="/interlinear/matthew/23-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pharisee <span class="itali">blind</span> cleanse first<p><b><a href="/text/mark/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φέρουσιν αὐτῷ <b>τυφλὸν</b> καὶ παρακαλοῦσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they brought <span class="itali">a blind man</span> to Jesus and implored<br><a href="/kjvs/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they bring <span class="itali">a blind man</span> unto him,<br><a href="/interlinear/mark/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they bring to him <span class="itali">a blind [man]</span> and implore<p><b><a href="/text/mark/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χειρὸς τοῦ <b>τυφλοῦ</b> ἐξήνεγκεν αὐτὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Taking <span class="itali">the blind man</span> by the hand,<br><a href="/kjvs/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he took <span class="itali">the blind man</span> by the hand,<br><a href="/interlinear/mark/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hand of the <span class="itali">blind [man]</span> he led forth him<p><b><a href="/text/mark/10-46.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τιμαίου Βαρτίμαιος <b>τυφλὸς</b> προσαίτης ἐκάθητο</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crowd, <span class="itali">a blind</span> beggar<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> number of people, <span class="itali">blind</span> Bartimaeus,<br><a href="/interlinear/mark/10-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Timaeus Bartimaeus <span class="itali">blind</span> beggar was sitting<p><b><a href="/text/mark/10-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φωνοῦσιν τὸν <b>τυφλὸν</b> λέγοντες αὐτῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they called <span class="itali">the blind man,</span> saying<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they call <span class="itali">the blind man,</span> saying<br><a href="/interlinear/mark/10-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they call the <span class="itali">blind [man]</span> saying to him<p><b><a href="/text/mark/10-51.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ δὲ <b>τυφλὸς</b> εἶπεν αὐτῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me to do <span class="itali">for you? And the blind man</span> said<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">The blind man</span> said<br><a href="/interlinear/mark/10-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">[the] blind [man]</span> said to him<p><b><a href="/text/luke/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄφεσιν καὶ <b>τυφλοῖς</b> ἀνάβλεψιν ἀποστεῖλαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND RECOVERY OF SIGHT <span class="itali">TO THE BLIND,</span> TO SET<br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> recovering of sight <span class="itali">to the blind,</span> to set<br><a href="/interlinear/luke/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> deliverance and <span class="itali">to [the] blind</span> recovery of sight to send forth<p><b><a href="/text/luke/6-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μήτι δύναται <b>τυφλὸς</b> τυφλὸν ὁδηγεῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a parable <span class="itali">to them: A blind</span> man<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Can <span class="itali">the blind</span> lead the blind?<br><a href="/interlinear/luke/6-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not Is able <span class="itali">a blind [man]</span> a blind [man] to lead<p><b><a href="/text/luke/6-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δύναται τυφλὸς <b>τυφλὸν</b> ὁδηγεῖν οὐχὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them: A blind <span class="itali">man</span> cannot<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lead <span class="itali">the blind?</span> shall they<br><a href="/interlinear/luke/6-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Is able a blind [man] <span class="itali">a blind [man]</span> to lead not<p><b><a href="/greek/5185.htm">Strong's Greek 5185</a><br><a href="/greek/strongs_5185.htm">50 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/tuphle_5185.htm">τυφλέ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlo__5185.htm">τυφλῷ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlo_n_5185.htm">τυφλῶν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphloi_5185.htm">τυφλοὶ — 14 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlois_5185.htm">τυφλοῖς — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlon_5185.htm">τυφλὸν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlos_5185.htm">τυφλὸς — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlou_5185.htm">τυφλοῦ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/tuphlous_5185.htm">τυφλούς — 4 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/5184.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5184"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5184" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/5186.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5186"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5186" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>