CINXE.COM
Mark 3:3 Then Jesus said to the man with the withered hand, "Stand up among us."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 3:3 Then Jesus said to the man with the withered hand, "Stand up among us."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/3-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/41_Mrk_03_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 3:3 - Jesus Heals on the Sabbath" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Jesus said to the man with the withered hand, Stand up among us." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/3-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/3-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/3-2.htm" title="Mark 3:2">◄</a> Mark 3:3 <a href="/mark/3-4.htm" title="Mark 3:4">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/3.htm">New International Version</a></span><br />Jesus said to the man with the shriveled hand, “Stand up in front of everyone.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Jesus said to the man with the deformed hand, “Come and stand in front of everyone.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/3.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to the man with the withered hand, “Come here.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Jesus said to the man with the withered hand, “Stand up among us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He says to the man having the withered hand, "Arise into the midst."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/3.htm">King James Bible</a></span><br />And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/3.htm">New King James Version</a></span><br />And He said to the man who had the withered hand, “Step forward.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/3.htm">NASB 1995</a></span><br />He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He said to the man with the withered hand, “Rise and <i>come</i> forward!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />He said to the man whose hand was withered, “Get up and come forward!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He told the man with the shriveled hand, “Stand before us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He told the man with the paralyzed hand, “Stand before us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And he saith unto the man that had his hand withered, Stand forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus told the man to stand up where everyone could see him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And he saith unto the man that had his hand withered, Stand forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So he told the man with the paralyzed hand, "Stand in the center [of the synagogue]."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus said to the man, "Come up here to the front." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/3.htm">International Standard Version</a></span><br />He told the man with the paralyzed hand, "Come forward."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Jesus said to the man with the withered hand, “Stand up among us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/3.htm">NET Bible</a></span><br />So he said to the man who had the withered hand, "Stand up among all these people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And he said to the man with the withered hand, "Stand up in the middle."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he saith to the man who had the withered hand, Stand forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Come forward," said He to the man with the shrivelled arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/3.htm">World English Bible</a></span><br />He said to the man whose hand was withered, “Stand up.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He says to the man having the hand withered, “Rise up in the midst.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He says to the man having the withered hand, "Arise into the midst."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he saith to the man having the hand withered, 'Rise up in the midst.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he says to the man having the hand dried up, Rise in the midst.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he said to the man who had the withered hand: Stand up in the midst. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to the man who had the withered hand, “Stand up in the middle.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/3.htm">New American Bible</a></span><br />He said to the man with the withered hand, “Come up here before us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And he said to the man who had the withered hand, “Come forward.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he said to the man whose hand was withered, Stand up in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/3.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And he said to that man whose hand was shriveled, “Stand in the center.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/3.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he said to the man who had the withered hand: Arise, and come into the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/3.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And He says to the man having a withered hand; <FR>Rise up in the midst.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/3.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And he saith to the man who had the withered hand, Rise up in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/3.htm">Mace New Testament</a></span><br />he said then to the man who had the withered hand, rise and stand there in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Come forward," said He to the man with the shrivelled arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/3.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And He saith to the man having the withered hand, <FR>"Arise in the midst."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/3.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And He said to the man, that had the withered hand, <FR>Rise up into the midst:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/3-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=628" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/3.htm">Jesus Heals on the Sabbath</a></span><br>…<span class="reftext">2</span>In order to accuse Jesus, they were watching to see if He would heal on the Sabbath. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">Jesus said</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpō (N-DMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echonti (V-PPA-DMS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3584.htm" title="3584: xēran (Adj-AFS) -- Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.">withered</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheira (N-AFS) -- A hand. ">hand,</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: Egeire (V-PMA-2S) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">“Stand up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3319.htm" title="3319: meson (Adj-ANS) -- Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).">among us.” </a> </span> <span class="reftext">4</span>And He asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” But they were silent.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-10.htm">Matthew 12:10-13</a></span><br />and a man with a withered hand was there. In order to accuse Jesus, they asked Him, “Is it lawful to heal on the Sabbath?” / He replied, “If one of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? / How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-8.htm">Luke 6:8-10</a></span><br />But Jesus knew their thoughts and said to the man with the withered hand, “Get up and stand among us.” So he got up and stood there. / Then Jesus said to them, “I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” / And after looking around at all of them, He said to the man, “Stretch out your hand.” He did so, and it was restored.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-8.htm">John 5:8-9</a></span><br />Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-4.htm">Matthew 9:4</a></span><br />But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you harbor evil in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-22.htm">Luke 5:22-24</a></span><br />Knowing what they were thinking, Jesus replied, “Why are you thinking these things in your hearts? / Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk?’ / But so that you may know that the Son of Man has authority on the earth to forgive sins…” He said to the paralytic, “I tell you, get up, pick up your mat, and go home.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/9-6.htm">John 9:6-7</a></span><br />When Jesus had said this, He spit on the ground, made some mud, and applied it to the man’s eyes. / Then He told him, “Go, wash in the Pool of Siloam” (which means “Sent”). So the man went and washed, and came back seeing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-23.htm">Matthew 4:23</a></span><br />Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-14.htm">Luke 13:14</a></span><br />But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. “There are six days for work,” he told the crowd. “So come and be healed on those days and not on the Sabbath.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-23.htm">John 7:23</a></span><br />If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-9.htm">Matthew 12:9</a></span><br />Moving on from there, Jesus entered their synagogue,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/14-3.htm">Luke 14:3-4</a></span><br />So Jesus asked the experts in the law and the Pharisees, “Is it lawful to heal on the Sabbath or not?” / But they remained silent. Then Jesus took hold of the man, healed him, and sent him on his way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-2.htm">John 3:2</a></span><br />He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-6.htm">Exodus 4:6-7</a></span><br />Furthermore, the LORD said to Moses, “Put your hand inside your cloak.” So he put his hand inside his cloak, and when he took it out, his hand was leprous, white as snow. / “Put your hand back inside your cloak,” said the LORD. So Moses put his hand back inside his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his skin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/13-4.htm">1 Kings 13:4-6</a></span><br />Now when King Jeroboam, who was at the altar in Bethel, heard the word that the man of God had cried out against it, he stretched out his hand and said, “Seize him!” But the hand he stretched out toward him withered, so that he could not pull it back. / And the altar was split apart, and the ashes poured out, according to the sign that the man of God had given by the word of the LORD. / Then the king responded to the man of God, “Intercede with the LORD your God and pray for me that my hand may be restored.” So the man of God interceded with the LORD, and the king’s hand was restored to him as it was before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/35-3.htm">Isaiah 35:3-6</a></span><br />Strengthen the limp hands and steady the feeble knees! / Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.” / Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said to the man which had the withered hand, Stand forth.</p><p class="hdg">he saith.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/42-4.htm">Isaiah 42:4</a></b></br> He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/6-10.htm">Daniel 6:10</a></b></br> Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-8.htm">Luke 6:8</a></b></br> But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.</p><p class="hdg">Stand forth.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/3-1.htm">Arm</a> <a href="/mark/3-1.htm">Dried</a> <a href="/mark/2-13.htm">Forth</a> <a href="/matthew/26-60.htm">Forward</a> <a href="/mark/2-12.htm">Front</a> <a href="/mark/3-1.htm">Hand</a> <a href="/mark/3-2.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/18-20.htm">Midst</a> <a href="/mark/2-11.htm">Rise</a> <a href="/mark/3-1.htm">Shriveled</a> <a href="/mark/3-1.htm">Shrivelled</a> <a href="/matthew/25-33.htm">Stand</a> <a href="/mark/3-1.htm">Withered</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/3-5.htm">Arm</a> <a href="/mark/5-29.htm">Dried</a> <a href="/mark/3-5.htm">Forth</a> <a href="/mark/3-10.htm">Forward</a> <a href="/mark/5-6.htm">Front</a> <a href="/mark/3-5.htm">Hand</a> <a href="/mark/3-4.htm">Jesus</a> <a href="/mark/6-47.htm">Midst</a> <a href="/mark/3-26.htm">Rise</a> <a href="/luke/6-6.htm">Shriveled</a> <a href="/job/16-8.htm">Shrivelled</a> <a href="/mark/3-9.htm">Stand</a> <a href="/mark/4-6.htm">Withered</a><div class="vheading2">Mark 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-1.htm">Jesus heals the withered hand,</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-10.htm">and many other infirmities;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-11.htm">rebukes the unclean spirit;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-13.htm">chooses his twelve apostles;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-22.htm">convinces the blasphemy of casting out demons by Beelzebub;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/3-31.htm">and shows who are his brother, sister, and mother.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/mark/3.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Then Jesus said</b><br />This phrase marks a pivotal moment in the narrative, where Jesus takes decisive action. The Greek word for "said" is "λέγει" (legei), which is in the present tense, indicating a continuous or repeated action. This suggests that Jesus' words are not just historical but have ongoing relevance. In the context of the Gospel of Mark, Jesus' words often carry authority and power, reflecting His divine nature and mission. His speech acts are transformative, bringing about healing, teaching, and revelation.<p><b>to the man with the withered hand</b><br />The "man with the withered hand" is central to this miracle story. The Greek term for "withered" is "ξηρανθείς" (xerantheis), which implies a condition of being dried up or paralyzed. This man's ailment symbolizes human frailty and the effects of sin and brokenness in the world. In the Jewish context, physical deformities often led to social and religious marginalization. By addressing this man, Jesus demonstrates His compassion and willingness to restore those who are marginalized and suffering.<p><b>Stand up</b><br />The command "Stand up" is translated from the Greek word "Ἔγειρε" (Egeire), which means to rise or awaken. This imperative is not just a physical instruction but a call to action and faith. In the biblical narrative, standing often signifies readiness, dignity, and a new beginning. Jesus' command challenges the man to respond in faith, trusting in Jesus' power to heal and restore. It is a call to move from a position of weakness to one of strength and wholeness.<p><b>among us</b><br />The phrase "among us" highlights the communal aspect of Jesus' ministry. The Greek word "μέσον" (meson) means in the midst or center. By instructing the man to stand among the people, Jesus is making a public demonstration of His power and authority. This act serves as a witness to the onlookers, challenging their understanding of the Sabbath and the nature of God's kingdom. It underscores the idea that Jesus' miracles are not just personal but have broader implications for the community and the unfolding of God's redemptive plan.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 3, 4.</span> - <span class="cmt_word">Stand forth</span>. The words in the original are <span class="greek">Ἔγειραι εἰς τὸ μέσον</span> <span class="accented">Rise into the midst.</span> In St. Matthew's account (<a href="/matthew/12-10.htm">Matthew 12:10</a>), the scribes and Pharisees here ask our Lord, "Is it lawful to heal on the sabbath day?" The two accounts are easily reconciled if we first suppose the scribes and Pharisees to ask this question of our Lord, and then our Lord to answer them by putting their own question to them in another form. <span class="cmt_word">Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill?</span> Our Lord's meaning appears to be this: "If any one, baying it in his power, omits to do an act of mercy on the sabbath day-for one grievously afflicted, as this man is, if he is able to cure him, as I Christ am able, he does him a wrong; for he denies him that help which he owes him by the law of charity." Our Lord thus plainly signifies that not to do an act of kindness to a sick man on the sabbath day when you are able to do it, is really to do him a wrong. But it is never lawful to do a wrong; and therefore it is always lawful to do good, not excepting even the sabbath day, for that is dedicated to God and to good works. Whence it is a greater sin to do a wrong on the sabbath than on other days; for thus the sanctity of the sabbath is violated, just as it is all the more honoured and sanctified by doing good. In our Lord's judgment, then, to neglect to save, when you have it in your power to do so, is to destroy. <span class="cmt_word">They held their peace</span>. They could not answer him. They are obstinate indeed in their infidelity, who, when they can say nothing against the truth, refuse to say anything for it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/3-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[Jesus] said</span><br /><span class="grk">λέγει</span> <span class="translit">(legei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπῳ</span> <span class="translit">(anthrōpō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">ἔχοντι</span> <span class="translit">(echonti)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὴν</span> <span class="translit">(tēn)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">withered</span><br /><span class="grk">ξηράν</span> <span class="translit">(xēran)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3584.htm">Strong's 3584: </a> </span><span class="str2">Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.</span><br /><br /><span class="word">hand,</span><br /><span class="grk">χεῖρα</span> <span class="translit">(cheira)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">“Stand up</span><br /><span class="grk">Ἔγειρε</span> <span class="translit">(Egeire)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">among [us].”</span><br /><span class="grk">μέσον</span> <span class="translit">(meson)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3319.htm">Strong's 3319: </a> </span><span class="str2">Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/3-3.htm">Mark 3:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/3-3.htm">Mark 3:3 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/3-3.htm">Mark 3:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/3-3.htm">Mark 3:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/3-3.htm">Mark 3:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/3-3.htm">Mark 3:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/3-3.htm">Mark 3:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/3-3.htm">Mark 3:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/3-3.htm">Mark 3:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/3-3.htm">Mark 3:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/3-3.htm">NT Gospels: Mark 3:3 He said to the man who had (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/3-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 3:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 3:2" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/3-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 3:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 3:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>