CINXE.COM

Strong's Greek: 4882. συναποστέλλω (sunapostelló) -- To send together, to dispatch together

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4882. συναποστέλλω (sunapostelló) -- To send together, to dispatch together</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4882.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/27-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4882.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4882</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4881.htm" title="4881">&#9668;</a> 4882. sunapostelló <a href="../greek/4883.htm" title="4883">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sunapostelló: To send together, to dispatch together</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συναποστέλλω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sunapostelló<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soon-ap-os-TEL-lo<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soon-ap-os-tel'-lo)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To send together, to dispatch together<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I send together with.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek words σύν (sun, meaning "with" or "together") and ἀποστέλλω (apostelló, meaning "to send").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "sunapostelló," the concept of sending together can be related to the Hebrew word שָׁלַח (shalach, Strong's Hebrew 7971), which means "to send."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "sunapostelló" is used to describe the act of sending individuals together for a common mission or purpose. It implies a joint commission or a collaborative sending, often in the context of spreading the Gospel or carrying out a specific task within the early Christian community.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, sending individuals on missions was a common practice, whether for political, military, or commercial purposes. In the context of the New Testament, "sunapostelló" reflects the communal and cooperative nature of the early Christian mission. The apostles and other disciples were often sent in pairs or groups to preach, teach, and establish churches, emphasizing the importance of fellowship and mutual support in ministry.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/649.htm">apostelló</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to send along with<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>sent (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4882: συναποστέλλω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συναποστέλλω</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">συναπέστειλα</span>; <span class="accented">to send with</span>: <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/2_corinthians/12-18.htm">2 Corinthians 12:18</a>. (The <span class="manuref">Sept.</span>; <span class="abbreviation">Thucydides</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, <span class="abbreviation">Demosthenes</span>, <span class="abbreviation">Plutarch</span>, others.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>send with. <p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/649.htm">apostello</a>; to despatch (on an errand) in company with -- send with. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/649.htm">apostello</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συναπεστειλα συναπέστειλα συναποστελείς συναποστελώ συνάπτε συνάπτοντες συναπτούσης συνάπτουσι συνάπτουσιν συναριθμθήσεται συνάψει συνάψεις συνάψητε συνάψουσιν συνήφθη συνήψαν συνήψε συνήψεν sunapesteila synapesteila synapésteila<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τίτον καὶ <b>συναπέστειλα</b> τὸν ἀδελφόν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Titus <span class="itali">[to go], and I sent</span> the brother<br><a href="/kjvs/2_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">with [him] I sent</span> a brother.<br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Titus and <span class="itali">sent with [him]</span> the brother<p><b><a href="/greek/4882.htm">Strong's Greek 4882</a><br><a href="/greek/strongs_4882.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/sunapesteila_4882.htm">συναπέστειλα &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4881.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4881"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4881" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4883.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4883"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4883" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10