CINXE.COM

John 14:4 You know the way to the place where I am going."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 14:4 You know the way to the place where I am going."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/14-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/43_Jhn_14_04.jpg" /><meta property="og:title" content="John 14:4 - In My Father's House are Many Rooms" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You know the way to the place where I am going." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/14-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/14-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/14-3.htm" title="John 14:3">&#9668;</a> John 14:4 <a href="/john/14-5.htm" title="John 14:5">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/14.htm">New International Version</a></span><br />You know the way to the place where I am going.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/14.htm">New Living Translation</a></span><br />And you know the way to where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/14.htm">English Standard Version</a></span><br />And you know the way to where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />You know the way to the place where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And you know the way to the place I am going."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/14.htm">King James Bible</a></span><br />And whither I go ye know, and the way ye know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/14.htm">New King James Version</a></span><br />And where I go you know, and the way you know.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And you know the way where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/14.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220And you know the way where I am going.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And you know the way where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And you know the way where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />And [to the place] where I am going, you know the way.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You know the way to where I am going.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You know the way to where I am going.&#8221 &#8220 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And whither I go, ye know the way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You know the way to where I am going." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/14.htm">English Revised Version</a></span><br />And whither I go, ye know the way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/14.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />You know the way to the place where I am going."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/14.htm">Good News Translation</a></span><br />You know the way that leads to the place where I am going." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/14.htm">International Standard Version</a></span><br />You know where I am going, and you know the way."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />You know the place where I am going and you know the way.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/14.htm">NET Bible</a></span><br />And you know the way where I am going." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And you know the way where I am going."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And whither I go ye know, and the way ye know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And where I am going, you all know the way."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/14.htm">World English Bible</a></span><br />You know where I go, and you know the way.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and to where I go away you have known, and the way you have known.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And you know the way to the place I am going."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And where I retire ye know, and the way ye know.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And whither I go you know, and the way you know. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And you know where I am going. And you know the way.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/14.htm">New American Bible</a></span><br />Where [I] am going you know the way.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And you know the way to the place where I am going.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />You know where I am going, and you know the way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;And where I am going, you know, and you know the way.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And whither I go you know, and the way you know.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And whither I go, you know the way.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And whither I am going ye know, and the way ye know.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />and where I am going you know, and the way ye know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And where I am going, you all know the way."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>And, whither I am going, ye know the way."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>And ye know where I am going, and ye know the way.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/14-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=5137" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/14.htm">In My Father's House are Many Rooms</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">3</span>And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oidate (V-RIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">You know</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodon (N-AFS) -- A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.">way</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: hopou (Adv) -- Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.">to the place where</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: eg&#333; (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/5217.htm" title="5217: hypag&#333; (V-PIA-1S) -- To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.">am going.&#8221; </a> </span> <span class="reftext">5</span>&#8220;Lord,&#8221; said Thomas, &#8220;we do not know where You are going, so how can we know the way?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/13-36.htm">John 13:36</a></span><br />&#8220;Lord, where are You going?&#8221; Simon Peter asked. Jesus answered, &#8220;Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-4.htm">John 10:4</a></span><br />When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-5.htm">John 16:5</a></span><br />Now, however, I am going to Him who sent Me; yet none of you asks Me, &#8216;Where are You going?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-14.htm">John 8:14</a></span><br />Jesus replied, &#8220;Even if I testify about Myself, My testimony is valid, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I came from or where I am going.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-26.htm">John 12:26</a></span><br />If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-24.htm">John 17:24</a></span><br />Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-68.htm">John 6:68</a></span><br />Simon Peter replied, &#8220;Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-33.htm">John 7:33-34</a></span><br />So Jesus said, &#8220;I am with you only a little while longer, and then I am going to the One who sent Me. / You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-36.htm">John 18:36</a></span><br />Jesus answered, &#8220;My kingdom is not of this world; if it were, My servants would fight to prevent My arrest by the Jews. But now My kingdom is not of this realm.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-38.htm">John 1:38-39</a></span><br />Jesus turned and saw them following. &#8220;What do you want?&#8221; He asked. They said to Him, &#8220;Rabbi&#8221; (which means Teacher), &#8220;where are You staying?&#8221; / &#8220;Come and see,&#8221; He replied. So they went and saw where He was staying, and spent that day with Him. It was about the tenth hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-14.htm">Matthew 7:14</a></span><br />But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-24.htm">Matthew 16:24</a></span><br />Then Jesus told His disciples, &#8220;If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-23.htm">Luke 9:23</a></span><br />Then Jesus said to all of them, &#8220;If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross daily and follow Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-11.htm">Acts 1:11</a></span><br />&#8220;Men of Galilee,&#8221; they said, &#8220;why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-12.htm">Acts 4:12</a></span><br />Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And where I go you know, and the way you know.</p><p class="hdg">whither.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-2.htm">John 14:2,28</a></b></br> In my Father's house are many mansions: if <i>it were</i> not <i>so</i>, I would have told you. I go to prepare a place for you&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-3.htm">John 13:3</a></b></br> Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-28.htm">John 16:28</a></b></br> I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.</p><p class="hdg">and the.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-16.htm">John 3:16,17,36</a></b></br> For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-40.htm">John 6:40,68,69</a></b></br> And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-9.htm">John 10:9</a></b></br> I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/12-12.htm">Way</a> <a href="/john/13-36.htm">Whither</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/14-5.htm">Way</a> <a href="/john/14-5.htm">Whither</a><div class="vheading2">John 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-1.htm">Jesus comforts his disciples with the hope of heaven;</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-5.htm">professes himself the way, the truth, and the life, and one with the Father;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-13.htm">assures their prayers to be effectual;</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-15.htm">requires obedience;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-16.htm">promises the Comforter;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-27.htm">and leaves his peace with them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/14.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/14.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>You know the way</b><br>This phrase suggests that Jesus' disciples have been given sufficient knowledge and understanding of His teachings to comprehend the path to eternal life. The "way" refers to the spiritual journey and relationship with God through Jesus Christ. In <a href="/john/14-6.htm">John 14:6</a>, Jesus explicitly states, "I am the way," indicating that He Himself is the path to salvation. This echoes the Old Testament concept of "the way of the Lord" (<a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a>), which involves living according to God's commandments and guidance.<p><b>to the place</b><br>The "place" Jesus refers to is often understood as heaven or the Father's house, as mentioned earlier in <a href="/john/14-2.htm">John 14:2</a>. This aligns with Jewish eschatological expectations of a future dwelling with God. The imagery of a "place" prepared by Jesus suggests a personal and intimate relationship with God, contrasting with the impersonal nature of pagan afterlife beliefs prevalent in the Greco-Roman world.<p><b>where I am going.&#8221;</b><br>Jesus speaks of His impending departure through His death, resurrection, and ascension. This statement reassures the disciples of His divine mission and the fulfillment of His role as the Messiah. It also connects to the promise of His return, as seen in <a href="/john/14-3.htm">John 14:3</a>, where He assures them of His coming back to take them to be with Him. This reflects the hope of the Second Coming, a central tenet of Christian eschatology, and ties to prophecies such as <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a>, which speak of the Son of Man's eternal dominion.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is speaking to His disciples during the Last Supper, preparing them for His departure and the coming of the Holy Spirit.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' words, they are being comforted and instructed by Jesus as He prepares them for His crucifixion and eventual ascension.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_last_supper.htm">The Last Supper</a></b><br>The setting of this discourse, where Jesus shares His final teachings and reassurances with His disciples before His arrest.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_way.htm">The Way</a></b><br>Refers to the path to eternal life and relationship with God, which Jesus embodies and reveals through His life, death, and resurrection.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_place.htm">The Place</a></b><br>Symbolically represents heaven or the Father's house, where Jesus is going to prepare a place for His followers.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_the_way.htm">Understanding The Way</a></b><br>Jesus is not just a guide but the very path to God. Knowing Him is essential for spiritual direction and eternal life.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_jesus'_preparation.htm">Trust in Jesus' Preparation</a></b><br>Jesus assures His followers that He is preparing a place for them. This provides comfort and hope for believers facing uncertainty.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_relationship.htm">The Importance of Relationship</a></b><br>The way to the Father is through a personal relationship with Jesus, emphasizing the need for daily communion and trust in Him.<br><br><b><a href="/topical/l/living_the_way.htm">Living the Way</a></b><br>Believers are called to live in a manner that reflects Jesus as the way, embodying His teachings and love in their daily lives.<br><br><b><a href="/topical/a/assurance_in_uncertainty.htm">Assurance in Uncertainty</a></b><br>In times of doubt or fear, believers can find assurance in Jesus' promise that they know the way through Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_14.htm">Top 10 Lessons from John 14</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_jesus_as_way,_truth,_life_mean.htm">What does Jesus being the Way, Truth, Life mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_manifest_presence_of_god.htm">What is the Manifest Presence of God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_can't_law_alone_save_us.htm">Who was Thomas, called the Twin, in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_gospels_differ_on_jesus'_arrest.htm">Why do different Gospels have different reasons for why Jesus was arrested?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/14.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">And whither I go ye know, and the way ye know.</span>--The better reading is, <span class= "ital">And whither I go, ye know the way, i.e.,</span> "Ye know that I am the way to the Father, whither I am going." (Comp. <a href="/john/14-6.htm" title="Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me.">John 14:6</a>, and <a href="/john/13-33.htm" title="Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me: and as I said to the Jews, Where I go, you cannot come; so now I say to you.">John 13:33</a>.) They did not, indeed, fully know this, but the means of knowing it was within their reach, and His own words had declared it. (Comp., <span class= "ital">e.g.,</span> <a href="/john/10-1.htm" title="Truly, truly, I say to you, He that enters not by the door into the sheepfold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.">John 10:1</a>; <a href="/john/11-25.htm" title="Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believes in me, though he were dead, yet shall he live:">John 11:25</a>.) They ought to have known it, and His words now are meant to contrast what they ought to have known with what they really did know, in order that He may more fully instruct them. To know our ignorance, is the first step to its removal.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/14.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> - Instead of "Whither I go ye know, and the way ye know," R.T. reads, <span class="cmt_word">Ye know the way whither I am going</span>. Some valuable manuscripts and versions, also the bulk of the cursives, Cyril and Chrysostom, sustain the T.R.; nor have Hengstenberg or Gorier departed from it. The construction of the amended reading is harsh and awkward, but considering the point-blank contradiction which Thomas gives to the words in Ver. 5, the truncated reading is probably the true one. Great emphasis is laid upon the <span class="greek">&#x1f10;&#x3b3;&#x1f7d;</span>. They ought to have known, if they did not know, after his telling them so frequently of the way he was taking through suffering, self-sacrifice, and aloneness, by spiritual processes rather than secular triumphs, by giving his life a ransom for many, by laying it down that he might take it again. He assumes, he even assures them, that whithersoever he may be going, and however vague may be his goal their ideas, they at least must comprehend the way by which he intended to reach it. Peter in any case ought to have been clear about it; more than once had he been rebuked for such worldly conceptions as beclouded his surer judgment. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/14-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">You know</span><br /><span class="grk">&#959;&#7988;&#948;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oidate)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">way</span><br /><span class="grk">&#8001;&#948;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(hodon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3598.htm">Strong's 3598: </a> </span><span class="str2">A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.</span><br /><br /><span class="word">to the place where</span><br /><span class="grk">&#8005;&#960;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(hopou)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3699.htm">Strong's 3699: </a> </span><span class="str2">Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">&#7952;&#947;&#8060;</span> <span class="translit">(eg&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">am going.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#8017;&#960;&#940;&#947;&#969;</span> <span class="translit">(hypag&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5217.htm">Strong's 5217: </a> </span><span class="str2">To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/14-4.htm">John 14:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/14-4.htm">John 14:4 NLT</a><br /><a href="/esv/john/14-4.htm">John 14:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/14-4.htm">John 14:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/14-4.htm">John 14:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/14-4.htm">John 14:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/14-4.htm">John 14:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/14-4.htm">John 14:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/14-4.htm">John 14:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/14-4.htm">John 14:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/14-4.htm">NT Gospels: John 14:4 Where I go you know and you (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/14-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 14:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 14:3" /></a></div><div id="right"><a href="/john/14-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 14:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 14:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10