CINXE.COM

Mark 8:15 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Mark 8:15 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/8-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/mark/8-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Mark 8:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/8-14.htm" title="Mark 8:14">&#9668;</a> Mark 8:15 <a href="../mark/8-16.htm" title="Mark 8:16">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/mark/8-15.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1291.htm" title="Strong's Greek 1291: To give a commission (instructions), order; To admonish, prohibit. ">1291</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1291.htm" title="Englishman's Greek: 1291">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διεστέλλετο<br /><span class="translit"><a href="/greek/diestelleto_1291.htm" title="diestelleto: he instructed.">diestelleto</a></td><td class="eng" valign="top">He was instructing</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-IIM-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: them.">autois</a></td><td class="eng" valign="top">them,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek: 3004">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λέγων<br /><span class="translit"><a href="/greek/lego_n_3004.htm" title="legōn: saying.">legōn</a></td><td class="eng" valign="top">saying,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek: 3708">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ὁρᾶτε,<br /><span class="translit"><a href="/greek/orate_3708.htm" title="Horate: See.">Horate</a></td><td class="eng" valign="top">Watch out;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/991.htm" title="Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.">991</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_991.htm" title="Englishman's Greek: 991">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">βλέπετε<br /><span class="translit"><a href="/greek/blepete_991.htm" title="blepete: perceptively-see.">blepete</a></td><td class="eng" valign="top">take heed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek: 575">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀπὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: of.">apo</a></td><td class="eng" valign="top">of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2219.htm" title="Strong's Greek 2219: Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.">2219</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2219.htm" title="Englishman's Greek: 2219">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ζύμης<br /><span class="translit"><a href="/greek/zume_s_2219.htm" title="zymēs: leaven.">zymēs</a></td><td class="eng" valign="top">leaven</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the.">tōn</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5330.htm" title="Strong's Greek 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.">5330</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5330.htm" title="Englishman's Greek: 5330">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Φαρισαίων<br /><span class="translit"><a href="/greek/pharisaio_n_5330.htm" title="Pharisaiōn: Pharisees.">Pharisaiōn</a></td><td class="eng" valign="top">Pharisees,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2219.htm" title="Strong's Greek 2219: Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.">2219</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2219.htm" title="Englishman's Greek: 2219">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ζύμης<br /><span class="translit"><a href="/greek/zume_s_2219.htm" title="zymēs: leaven.">zymēs</a></td><td class="eng" valign="top">leaven</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2264.htm" title="Strong's Greek 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.">2264</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2264.htm" title="Englishman's Greek: 2264">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἡρῴδου.<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_ro_dou_2264.htm" title="Hērōdou: of Herod.">Hērōdou</a></td><td class="eng" valign="top">of Herod.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς, λέγων, Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων· Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων· ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς, λέγων, Ὁρᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρώδου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/mark/8.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων, Ὁρᾶτε βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης Ἡρῴδου</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/mark/8.htm">Mark 8:15 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/mark/8.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/mark/8.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1291.htm" title="diestelleto: he commanded -- 1291: to set apart, fig. to distinguish, to charge expressly -- Verb - Imperfect Middle Indicative - Third Person Singular">διεστέλλετο</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autois: them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural Masculine">αὐτοῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="legōn: saying -- 3004: to say -- Verb - Present Active Participle - Nominative Singular Masculine">λέγων·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3708.htm" title="orate: take heed -- 3708: to see, perceive, attend to -- Verb - Present Active Imperative - Second Person Plural">ὁρᾶτε,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/991.htm" title="blepete: beware -- 991: to look (at) -- Verb - Present Active Imperative - Second Person Plural">βλέπετε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo: of -- 575: from, away from -- Preposition">ἀπὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2219.htm" title="zumēs: leaven -- 2219: leaven -- Noun - Genitive Singular Feminine">ζύμης</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tōn: of -- 3588: the -- Article - Genitive Plural Masculine">τῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5330.htm" title="pharisaiōn: Pharisees -- 5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sect -- Noun - Genitive Plural Masculine">Φαρισαίων</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2219.htm" title="zumēs: leaven -- 2219: leaven -- Noun - Genitive Singular Feminine">ζύμης</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2264.htm" title="ērōdou: of herod -- 2264: perhaps 'son of a hero,' Herod, the name of several kings of the Jews -- Noun - Genitive Singular Masculine">Ἡρῴδου.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/mark/8.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1291.htm" title="diastellomai (dee-as-tel'-lom-ahee) -- charge, that which was (give) commanded(-ment)">he charged</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="lego (leg'-o) -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter">saying</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3708.htm" title="horao (hor-ah'-o) -- behold, perceive, see, take heed">Take heed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/991.htm" title="blepo (blep'-o) -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed">beware</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo (apo') -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of ">of</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2219.htm" title="zume (dzoo'-may) -- leaven">the leaven</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5330.htm" title="Pharisaios (far-is-ah'-yos) -- Pharisee">of the Pharisees</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2219.htm" title="zume (dzoo'-may) -- leaven">of the leaven</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2264.htm" title="Herodes (hay-ro'-dace) -- Herod">of Herod</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/mark/8.htm">Mark 8:15 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויזהר אותם לאמר ראו השמרו לכם משאר הפרושים ומשאר הורדוס׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/mark/8.htm">Mark 8:15 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܦܩܕ ܐܢܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܚܙܘ ܐܙܕܗܪܘ ܡܢ ܚܡܝܪܐ ܕܦܪܝܫܐ ܘܡܢ ܚܡܝܪܗ ܕܗܪܘܕܤ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/mark/8-15.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/8.htm">New American Standard Bible </a></span><br />And He was giving orders to them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/8.htm">King James Bible</a></span><br />And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and <i>of</i> the leaven of Herod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then He commanded them: "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod." <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">he charged.</p><p class="tskverse"><a href="/numbers/27-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Numbers 27:19-23</span> And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_chronicles/28-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Chronicles 28:9,10,20</span> And you, Solomon my son, know you the God of your father, and serve &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/5-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 5:21</span> I charge you before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/6-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 6:13</span> I give you charge in the sight of God, who vivifies all things, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/2-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 2:14</span> Of these things put them in remembrance, charging them before the &#8230;</a></p><p class="hdg">Take.</p><p class="tskverse"><a href="/proverbs/19-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Proverbs 19:27</span> Cease, my son, to hear the instruction that causes to err from the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/16-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 16:6,11,12</span> Then Jesus said to them, Take heed and beware of the leaven of the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/12-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 12:1,2,15</span> In the mean time, when there were gathered together an innumerable &#8230;</a></p><p class="hdg">the leaven of the.</p><p class="tskverse"><a href="/exodus/12-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Exodus 12:18-20</span> In the first month, on the fourteenth day of the month at even, you &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/leviticus/2-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Leviticus 2:11</span> No meat offering, which you shall bring to the LORD, shall be made &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/5-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 5:6-8</span> Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens &#8230;</a></p><p class="hdg">of Herod.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/12-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 12:13</span> And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/22-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 22:15-18</span> Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/mark/8-15.htm">Mark 8:15</a> &#8226; <a href="/niv/mark/8-15.htm">Mark 8:15 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/mark/8-15.htm">Mark 8:15 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/mark/8-15.htm">Mark 8:15 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/mark/8-15.htm">Mark 8:15 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/mark/8-15.htm">Mark 8:15 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/mark/8-15.htm">Mark 8:15 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/mark/8-15.htm">Mark 8:15 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/mark/8-15.htm">Mark 8:15 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/mark/8-15.htm">Mark 8:15 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/mark/8-15.htm">Mark 8:15 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/8-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 8:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 8:14" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/8-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 8:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 8:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10