CINXE.COM

Genesis 31:27 Interlinear: Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 31:27 Interlinear: Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/31-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/genesis/31-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Genesis 31:27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/31-26.htm" title="Genesis 31:26">&#9668;</a> Genesis 31:27 <a href="../genesis/31-28.htm" title="Genesis 31:28">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/genesis/31.htm">Genesis 31 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 7 of 121">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammah_4100.htm" title="Lam·mah: why -- Occurrence 7 of 121.">lām·māh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לָ֤מָּה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">why</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2244.htm" title="Strong's Hebrew 2244: 1) to withdraw, hide <BR> 1a) (Niphal) to hide oneself <BR> 1b) (Pual) to be forced into hiding <BR> 1c) (Hiphil) to hide <BR> 1d) (Hophal) to be hidden <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to hide oneself, draw back <BR> 1e2) to draw together, thicken, harden">2244</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2244.htm" title="Englishman's Hebrew: 2244 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachbeta_2244.htm" title="nach·Be·ta: did you flee away -- Occurrence 1 of 1.">naḥ·bê·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">נַחְבֵּ֙אתָ֙</span><br><span class="eng">did&nbsp;you&nbsp;flee&nbsp;away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - second person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1272.htm" title="Strong's Hebrew 1272: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, pass through <BR> 1a2) to flee <BR> 1a3) to hasten, come quickly <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to pass through <BR> 1b2) to cause to flee, put to flight <BR> 1b3) to drive away">1272</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1272.htm" title="Englishman's Hebrew: 1272 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livroach_1272.htm" title="liv·Ro·ach,: secretly -- Occurrence 1 of 4.">liḇ·rō·aḥ,</a></span><br><span class="hebrew">לִבְרֹ֔חַ</span><br><span class="eng">secretly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1589.htm" title="Strong's Hebrew 1589: 1) to steal, steal away, carry away <BR> 1a) (Qal) to steal <BR> 1b) (Niphal) to be stolen <BR> 1c) (Piel) to steal away <BR> 1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth <BR> 1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away">1589</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1589.htm" title="Englishman's Hebrew: 1589 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattigno_1589.htm" title="vat·tig·No: and steal away from -- Occurrence 3 of 5.">wat·tiḡ·nōḇ</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּגְנֹ֖ב</span><br><span class="eng">and&nbsp;steal&nbsp;away&nbsp;from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 8 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oti_853.htm" title="'o·Ti;: me -- Occurrence 8 of 112.">’ō·ṯî;</a></span><br><span class="hebrew">אֹתִ֑י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: first person common singular">DirObjM&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 24 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and not -- Occurrence 24 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹא־</span><br><span class="eng">and&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/higgadta_5046.htm" title="hig·Gad·ta: tell -- Occurrence 3 of 7.">hig·gaḏ·tā</a></span><br><span class="hebrew">הִגַּ֣דְתָּ</span><br><span class="eng">tell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li,: me -- Occurrence .">lî,</a></span><br><span class="hebrew">לִּ֔י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaashallechacha_7971.htm" title="va·'a·shal·le·cha·Cha: for I might have sent you away -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ă·šal·lê·ḥă·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">וָֽאֲשַׁלֵּחֲךָ֛</span><br><span class="eng">for&nbsp;I&nbsp;might&nbsp;have&nbsp;sent&nbsp;you&nbsp;away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular :: second person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Piel&#8209;ConjImperf&#8209;1cs&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8057.htm" title="Strong's Hebrew 8057: 1) joy, mirth, gladness <BR> 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure <BR> 1b) joy (of God)<BR> 1c) glad result, happy issue">8057</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8057.htm" title="Englishman's Hebrew: 8057 -- Occurrence 1 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/besimchah_8057.htm" title="be·sim·Chah: with joy -- Occurrence 1 of 13.">bə·śim·ḥāh</a></span><br><span class="hebrew">בְּשִׂמְחָ֥ה</span><br><span class="eng">with&nbsp;joy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7892.htm" title="Strong's Hebrew 7892: n m <BR> 1) song <BR> 1a) lyric song <BR> 1b) religious song <BR> 1c) song of Levitical choirs <BR> n f <BR> 2) song <BR> 2a) song, ode">7892</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7892.htm" title="Englishman's Hebrew: 7892 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uveshirim_7892.htm" title="u·ve·shi·Rim: and singing -- Occurrence 1 of 2.">ū·ḇə·ši·rîm</a></span><br><span class="hebrew">וּבְשִׁרִ֖ים</span><br><span class="eng">and&nbsp;singing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - masculine plural">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8596.htm" title="Strong's Hebrew 8596: 1) timbrel, tambourine">8596</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8596.htm" title="Englishman's Hebrew: 8596 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betof_8596.htm" title="be·Tof: with tambourines -- Occurrence 1 of 2.">bə·ṯōp̄</a></span><br><span class="hebrew">בְּתֹ֥ף</span><br><span class="eng">with&nbsp;tambourines</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3658.htm" title="Strong's Hebrew 3658: 1) lyre, harp">3658</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3658.htm" title="Englishman's Hebrew: 3658 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvechinnor_3658.htm" title="u·ve·chin·Nor.: and harps -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·ḵin·nō·wr.</a></span><br><span class="hebrew">וּבְכִנּֽוֹר׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;harps</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">Why</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="&#1502;&#1464;&#1492; pii 4100"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2244.htm" title="&#1495;&#1489;&#1488; vnp2ms 2244"> did you secretly</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1272.htm" title="&#1489;&#1512;&#1495;&#95;&#49; vqc 1272"> flee</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1589.htm" title="&#1490;&#1504;&#1489; vqw2ms 1589"> from me, deceive</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> me</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="&#1504;&#1490;&#1491; vhp2ms 5046"> tell</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> me</a>? <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psv2ms">I would have sent you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpi1cs 7971"> away</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> with</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="&#1513;&#1474;&#1460;&#1502;&#1456;&#1495;&#1464;&#1492; ncfsa 8057"> joy</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7892.htm" title="&#1513;&#1473;&#1460;&#1497;&#1512; ncmpa 7892"> singing</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp">with</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8596.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1507; ncmsa 8596"> tambourines</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3658.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1504;&#1468;&#1465;&#1493;&#1512; ncmsa 3658"> lyres</a>, </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">"Why</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1272.htm" title="1272. barach (baw-rakh') -- to go through, flee">did you flee</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2244.htm" title="2244. chaba' (khaw-baw') -- to withdraw, hide">secretly</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1589.htm" title="1589. ganab (gaw-nab') -- to steal">and deceive</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="5046. nagad (naw-gad') -- to be conspicuous">me, and did not tell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">me so that I might have sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">you away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">with joy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7892a.htm" title="7892a">and with songs,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8596.htm" title="8596. toph (tofe) -- a timbrel, tambourine">with timbrel</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3658.htm" title="3658. kinnowr (kin-nore') -- a lyre">and with lyre;</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/31.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1272.htm" title="1272. barach (baw-rakh') -- to go through, flee">Wherefore didst thou flee away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2244.htm" title="2244. chaba' (khaw-baw') -- to withdraw, hide">secretly,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1589.htm" title="1589. ganab (gaw-nab') -- to steal">and steal away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="5046. nagad (naw-gad') -- to be conspicuous">from me; and didst not tell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">me, that I might have sent thee away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">with mirth,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7892.htm" title="7892. shiyr (sheer) -- musical">and with songs,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8596.htm" title="8596. toph (tofe) -- a timbrel, tambourine">with tabret,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3658.htm" title="3658. kinnowr (kin-nore') -- a lyre">and with harp?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/31.htm">International Standard Version</a></span><br />ran away from me secretly, and stole from me by not keeping me informed. Otherwise, I could have sent you off with a party and singing, accompanied by a band playing tambourines and harps. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/31.htm">American Standard Version</a></span><br />Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,<div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27</a> &#8226; <a href="/niv/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/genesis/31-27.htm">Genesis 31:27 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/31-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 31:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 31:26" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/31-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 31:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 31:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10