CINXE.COM
Bildung - Das Team - GNU-Projekt - Free Software Foundation
<!DOCTYPE html> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de" lang="de"> <head> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> <link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org" /> <link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" /> <meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/layout.min.css" media="screen" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" /> <link rel="translated" href="mailto:www-de-translators@gnu.org" /> <!-- Parent-Version: 1.96 --> <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Bildung - Das Team - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" media="screen" /> <!-- begin translist file --> <link rel="alternate" type="text/html" href="/education/edu-team.html" hreflang="x-default" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" href="/education/edu-team.en.html" title="English" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="ar" hreflang="ar" href="/education/edu-team.ar.html" title="العربية" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="de" hreflang="de" href="/education/edu-team.de.html" title="Deutsch" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="el" hreflang="el" href="/education/edu-team.el.html" title="ελληνικά" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="es" hreflang="es" href="/education/edu-team.es.html" title="español" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" href="/education/edu-team.fr.html" title="français" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="hr" hreflang="hr" href="/education/edu-team.hr.html" title="hrvatski" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it" href="/education/edu-team.it.html" title="italiano" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja" href="/education/edu-team.ja.html" title="日本語" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="lt" hreflang="lt" href="/education/edu-team.lt.html" title="lietuvių" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="nl" hreflang="nl" href="/education/edu-team.nl.html" title="Nederlands" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl" href="/education/edu-team.pl.html" title="polski" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="pt-br" hreflang="pt-br" href="/education/edu-team.pt-br.html" title="português" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" href="/education/edu-team.ru.html" title="русский" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq" href="/education/edu-team.sq.html" title="Shqip" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="tr" hreflang="tr" href="/education/edu-team.tr.html" title="Türkçe" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk" href="/education/edu-team.uk.html" title="українська" /> <link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" href="/education/edu-team.zh-cn.html" title="简体中文" /> <!-- end translist file --> <!-- start of banner.de.html --> <!-- start of head-include-2.html --> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/banners/fundraiser.css" media="screen" /> <style type="text/css" media="screen"><!-- .progress-bar { width: 12%; } .percentage { text-align: left; left: 100%; padding-right: 1em; padding-left: .5em; } --></style> <style type="text/css" media="screen"> <!-- TRANSLATORS: Change direction to rtl if you translate the fundraiser and your script is right-to-left. --> #fundraiser { direction: ltr; } </style> <!-- end of head-include-2.html --> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/style.de.css" media="screen" /> </head> <body> <div class="inner"> <!-- start of server/body-include-1.html --> <div id="top"> <p><a class="skip" href="#content" title="Direkt zum Haupttext"><b>Direkt zum Haupttext</b></a></p> </div> <div id='fundraiser'> <div class="message"> <p class="headline"><b>Come build a better world with us!</b></p> <p><a href="https://my.fsf.org/donate?mtm_campaign=fall24&mtm_source=banner"> Please don't scroll past this. We've been building a better world with free software since 1985. Today, we ask for your support. Only with your help can the FSF continue to be the cornerstone of a more just digital society! Donate to help us reach the goal of USD $400,000 by Dec 31.</a> </p> <p class="button"><a href="https://my.fsf.org/donate?mtm_campaign=fall24&mtm_source=banner"> Donate </a> </p> <div style="clear: both"></div> </div> <!-- .message --> <div class="progress"> <div class="progress-bar"><span class="percentage">$48,300</span> </div> <span class="goal"> $400,000 </span> </div> <!-- .progress --> </div> <!-- #fundraiser --> <div style="clear: both"></div> <div id="header" role="banner"> <p id="gnu-banner"> <a href="/"> <img src="/graphics/heckert_gnu.transp.small.png" height="48" width="49" alt=" " /><strong>GNU</strong> <span class="hide">Betriebssystem</span></a><br /> <small id="fsf-support">Gefördert von der <a href="#mission-statement" xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</a></small> </p> <div id="switches"> <div id="search-button" class="switch"> <a href="//www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi"> <img id="search-icon" height="30" width="30" src="/graphics/icons/search.png" alt=" [Suche auf www.gnu.org] " /></a> </div> <div id="language-button" class="switch"> <a href="#language-container"> <img id="language-icon" height="30" width="37" src="/graphics/icons/translations.png" alt=" [Other languages] " /></a> </div> </div> <!-- #switches --> </div> <!-- #header --> <!-- end of server/body-include-1.html --> <!-- start of server/body-include-2 --> <div style="clear: both"></div> <div id="navigation" role="navigation"> <a id="more-links" href="#navigation" title="More..."> <span>Site navigation</span></a> <a id="less-links" href="#content"><b>Skip</b></a> <ul> <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/" title="Über GNU">Über GNU</a></li> <li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/" title="Über die Philosophie des GNU-Projektes">Philosophie</a></li> <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/" title="Über Lizenzen des GNU-Projektes">Lizenzen</a></li> <li id="tabEducation" class="active"> <span class='no-display'>=</span> <a href="/education/" title="Freie Software & Bildung">Bildung</a> <span class='no-display'>=</span> </li> <li id="tabSoftware"><a href="/software/" title="GNU-Pakete und freie Distributionen">Software</a></li> <li id="tabDistros"><a href="/distros/distros.html">DISTROS</a></li> <li id="tabDoc"><a href="/doc/" title="Dokumentation zu GNU-Paketen">Dokumentation</a></li> <li id="tabMalware"><a href="/proprietary/">Schadsoftware</a></li> <li id="tabHelp"><a href="/help/" title="GNU und die Freie-Software-Bewegung unterstützen">Mitmachen</a></li> <li id="tabAV"><a href="/audio-video/audio-video.html">AUDIO & VIDEO</a></li> <li id="tabArt"><a href="/graphics/">Grafiken</a></li> <li id="tabFun"><a href="/fun/humor.html">FUN</a></li> <li id="tabPeople"><a href="/people/">Wer ist GNU?</a></li> <li><a href="//directory.fsf.org/" title="https://directory.FSF.org">Software-Verzeichnis</a></li> <li><a href="https://h-node.org/">Hardware-Datenbank</a></li> <li><a href="/server/sitemap.html">Seitenübersicht</a></li> </ul> <div style="clear: both"></div> </div> <!-- /"navigation --> <!-- end of server/body-include-2 --> <div id="content" role="main"> <!-- end of banner.de.html --> <div class="nav"> <a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks"> <img id="side-menu-icon" height="32" src="/graphics/icons/side-menu.png" title="Bildung - Inhalt" alt=" [Bildung - Inhalt] " /> </a> <p class="breadcrumb"> <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24" alt="GNU-Startseite" title="GNU-Startseite" /></a> / <a href="/education/">Bildung</a> /</p> </div> <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> <p class="trans-disclaimer"> <a href="/education/edu-team.en.html"> Dieses Werk ist eine Übersetzung aus dem Englischen. </a> </p> <div style="clear: both"></div> <div id="last-div" class="reduced-width"> <h2>Das Team</h2> <div class="article"> <p>Das <span xml:lang="en" lang="en"><em>GNU Education Team</em></span> wurde anfangs eingerichtet, um einen Bereich innerhalb des gnu.org-Webauftritts aufzubauen, um besonders die Bedeutung des Einsatzes von Freie Software im Bildungsbereich anzusprechen. Wir glauben, dass die Leistungen des <a href="/gnu/the-gnu-project">GNU-Projekt</a> auf alle Bereiche des Bildungswesens angewendet werden müssen, wenn sie einen wirkungsvollen positiven Einfluss auf die Gesellschaft als Ganzes haben.</p> <p>Das Team liefert eine Antwort auf die Notwendigkeit eines umfassenden Konzepts zur Annahme von <a href="/philosophy/free-sw">Freie Software</a> in Bildungseinrichtungen. Neben technischer Unterstützung und der Verfügbarkeit adäquater freier Lernsoftware, wird ein besseres Verständnis der Grundlagen der <a href="/philosophy/philosophy">GNU Philosophie</a> signifikant den Entscheidungsprozess in Zeiten, in denen Schulen und Universitäten angesichts der Möglichkeit der Installation oder Migration auf Freie Software erheblich unterstützen. Deshalb streben wir an, <strong>die Wichtigkeit ethischer Prinzipien von Freie Software hervorzuheben, da sie in Einklang mit den Zielen von Bildungseinrichtungen aller Stufen sind</strong>. Dieser Ansatz gewährleistet im Laufe der Zeit den Erfolg und Effektivität der Migrationserfahrung. Eine verstärkte Sensibilisierung dieser Prinzipien ist das Hauptziel des Teams.</p> <p>Wir sind gegen alle von Regierungen oder Bildungseinrichtungen vorgenommen Maßnahmen, um die Nutzung proprietärer Software und Standards in der Schule durchzusetzen. Wir treten für das Recht von Lehrkräften und Schülern ein, Freie Software in der Schule zu nutzen.</p> <p>Mit unserer Arbeit wollen wir auch den Nachweis liefern, dass die von Freie Software gewährten Freiheiten nicht im Reich von abstrakten Theorien leben, sondern können von allen Nutzern wahrgenommen werden, einschließlich Bildungseinrichtungen. Universitäten und Schulen können und sollten diese Freiheiten für einen guten Zweck verwenden, und unser Ziel ist zu zeigen, wie.</p> <p>Mit diesen Zielen vor Augen beabsichtigt das Team folgende Aufgaben auszuführen:</p> <ul> <li>Weltweite Bildungseinrichtungen präsentieren, die Freie Software erfolgreich einsetzen und lehren.</li> <li>Beispiele zeigen, wie freie Programme von Bildungseinrichtungen verwendet werden, um Lehr- und Lernprozesse zu verbessern.</li> <li>Artikel über verschiedene Aspekte veröffentlichen, die den Einsatz von Freie Software in Bildungseinrichtungen einbeziehen.</li> <li>Den Dialog mit Lehrern, Schülern und Administratoren von Bildungseinrichtungen pflegen, um ihren Schwierigkeiten zuzuhören und Unterstützung bereitzustellen.</li> <li>Mit anderen Gruppen weltweit in Kontakt bleiben, die Freie Software in der Bildung fördern.</li> </ul> <p>Wenn Sie an unserer Arbeit interessiert sind und helfen möchten, Fragen oder Anregungen haben oder weltweit von Bildungseinrichtungen wissen, die der GNU Philosophie folgen und erfolgreich Freie Software implementiert haben, kontaktieren Sie uns bitte unter <a href="mailto:education@gnu.org"><education@gnu.org></a>.</p> </div> <div class="translators-notes"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> </div> </div> <div id="navlinks"> <div class="backtotop"> <hr class="no-display" /> <a href="#content"><span>BACK TO TOP </span>▲</a> </div> <div class="reduced-width"> <h3>Bildung</h3> <dl> <dt> <a href="/education/education#content">Hauptseite</a></dt> <dt> <a href="/education/edu-cases#content">Fallstudien</a></dt> <dt> <a href="/education/edu-resources#content">Ressourcen</a></dt> <dt> <a href="/education/bigtech-threats-to-education-and-society.html#content">Big Tech Threats</a></dt> <dt> <a href="/education/resisting-proprietary-software.html#content">Resistance</a></dt> <dd> <ul> <li> <a href="/education/successful-resistance-against-nonfree-software.html#content">Successful resistance</a></li> <li> <a href="/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching.html#content">Online teaching</a></li> </ul> </dd> <dt> <a href="/education/edu-faq#content">Häufig gestellte Fragen</a></dt> <dt class="current"> <span class='no-display'>=</span> <a href="/education/edu-team#content">Das Team</a> <span class='no-display'>=</span> </dt> <dt class="nolink">Hintergrund</dt> <dd> <ul> <li> <a href="/education/edu-why#content">Warum Bildungseinrichtungen Freie Software nutzen und lehren sollten</a></li> <li> <a href="/education/edu-schools#content">Warum Schulen ausschließlich Freie Software nutzen sollten</a></li> <li> <a href="/education/edu-system-india#content">Bildungssystem in Indien</a></li> <li> <a href="/education/drm-in-school-ebooks-when-life-imitates-dystopian-stories.html#content">DRM in school eBooks: When life imitates dystopian stories</a></li> </ul> </dd> <dt> <a href="/education/misc/edu-misc.html#content">Miscellaneous materials</a></dt> </dl> </div> </div> </div> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!-- begin server/footer-text.html --> <div style="clear:both"></div> <div id="language-container"> <div class="backtotop"> <hr class="no-display" /> <a href="#top"><b>▲</b></a> </div> <div id="languages" class="rounded-corners"> <div class="button"> <a href="#top" class="close"><span>BACK TO TOP</span></a> </div> <div id="set-language" class="button"> <a href="/server/select-language.html?callback=/education/edu-team.de.html" rel="nofollow"> Sprache festlegen </a> </div> <p>Available for this page:</p> <div id="translations"> <p> <span dir="ltr" class="original">[en] <a lang="en" hreflang="en" href="/education/edu-team.en.html">English</a> </span> <span dir="ltr">[ar] <a lang="ar" hreflang="ar" href="/education/edu-team.ar.html">العربية</a> </span> <span dir="ltr">[de] <a lang="de" hreflang="de" href="/education/edu-team.de.html">Deutsch</a> </span> <span dir="ltr">[el] <a lang="el" hreflang="el" href="/education/edu-team.el.html">ελληνικά</a> </span> <span dir="ltr">[es] <a lang="es" hreflang="es" href="/education/edu-team.es.html">español</a> </span> <span dir="ltr">[fr] <a lang="fr" hreflang="fr" href="/education/edu-team.fr.html">français</a> </span> <span dir="ltr">[hr] <a lang="hr" hreflang="hr" href="/education/edu-team.hr.html">hrvatski</a> </span> <span dir="ltr">[it] <a lang="it" hreflang="it" href="/education/edu-team.it.html">italiano</a> </span> <span dir="ltr">[ja] <a lang="ja" hreflang="ja" href="/education/edu-team.ja.html">日本語</a> </span> <span dir="ltr">[lt] <a lang="lt" hreflang="lt" href="/education/edu-team.lt.html">lietuvių</a> </span> <span dir="ltr">[nl] <a lang="nl" hreflang="nl" href="/education/edu-team.nl.html">Nederlands</a> </span> <span dir="ltr">[pl] <a lang="pl" hreflang="pl" href="/education/edu-team.pl.html">polski</a> </span> <span dir="ltr">[pt-br] <a lang="pt-br" hreflang="pt-br" href="/education/edu-team.pt-br.html">português</a> </span> <span dir="ltr">[ru] <a lang="ru" hreflang="ru" href="/education/edu-team.ru.html">русский</a> </span> <span dir="ltr">[sq] <a lang="sq" hreflang="sq" href="/education/edu-team.sq.html">Shqip</a> </span> <span dir="ltr">[tr] <a lang="tr" hreflang="tr" href="/education/edu-team.tr.html">Türkçe</a> </span> <span dir="ltr">[uk] <a lang="uk" hreflang="uk" href="/education/edu-team.uk.html">українська</a> </span> <span dir="ltr">[zh-cn] <a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" href="/education/edu-team.zh-cn.html">简体中文</a> </span> </p> </div> </div> </div> <div id="mission-statement" role="complementary"> <div class="backtotop"> <hr class="no-display" /> <a href="#header"><span>BACK TO TOP </span>▲</a> </div> <div style="clear: both"></div> <blockquote> <p style="direction:ltr; text-align:left"><a href="//www.fsf.org/"><img id="fsfbanner" src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt=" [FSF] " width="75" height="25" /></a><strong><q cite="https://www.fsf.org/about/">Die <span lang="en" xml:lang="en">Free Software Foundation</span> (FSF) ist eine gemeinnützige Organisation mit einer weltweiten Mission die Freiheit von Rechnernutzern zu fördern. Wir verteidigen die Rechte aller Softwarenutzer.</q></strong></p> </blockquote> <div id="support-the-fsf" class="button"> <a class="join" href="//www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">Mitmachen</a> <a class="donate" href="//donate.fsf.org/">Spenden</a> <a class="shop" href="//shop.fsf.org/">Shoppen</a> </div> </div> <!-- end server/footer-text.html --> <div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Sie können auch die <a href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge können an <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> gesendet werden.</p> <p> <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, replace it with the translation of these two: We work hard and do our best to provide accurate, good quality translations. However, we are not exempt from imperfection. Please send your comments and general suggestions in this regard to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p> </div> <p>Copyright © 2011, 2016, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.</p> <!-- start of server/bottom-notes.html --> <div id="bottom-notes" class="unprintable"> <p><a href="//www.fsf.org/about/dmca-notice">Mitteilung einer Urheberrechtsverletzung</a>.</p> <div id="generic"> <p>Bitte beachten Sie: Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Übersetzung aus dem Englischen. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen basieren auf der englischsprachigen Artikelfassung. Die Richtigkeit dieser Informationen in Zusammenhang mit der deutschsprachigen Artikelfassung wurde im Rahmen dieser Übersetzung <em>nicht geprüft</em>. Diese Informationen werden ohne Gewähr für Richtigkeit bzw. Funktionalität zur Verfügung gestellt und auch keine Gewähr bezüglich der Vollständigkeit oder Richtigkeit der Übersetzung übernommen.</p> </div> </div> <!-- end of server/bottom-notes.html --> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> </div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Letzte Änderung: $Date: 2021/06/01 09:43:35 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> <!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html>