CINXE.COM
Strong's Greek: 3403. μιμνήσκω (mimnéskó) -- to remind, remember
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3403. μιμνήσκω (mimnéskó) -- to remind, remember</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3403.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/james/3-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx3"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx4"><tr><td><iframe width="100%" height="85" scrolling="no" src="homescreenbh.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/alphboxgrk.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/strongsmenu/greek/3403.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="33" scrolling="no" src="/uk/james/3-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3403</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3402.htm" title="3402">◄</a> 3403. mimnéskó <a href="../greek/3404.htm" title="3404">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Concordance</div><div align="left"><span class="toptitle2">mimnéskó: to remind, remember</span></div><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">μιμνήσκομαι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>mimnéskó<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(mim-nace'-ko)<br><span class="tophdg">Short Definition: </span>I remember, recall<br><span class="tophdg">Definition: </span>I remember, call to mind, recall, mention.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 3403</b> <i>mimnḗskō</i> (from <a href="/greek/3415.htm">3415</a> <i>/mnáomai</i>, "to remember, recollect," <i>NAS</i> dictionary) – properly, recall, bring to mind, remind oneself <i>actively</i> (purposefully); to remember, have in mind, "be mindful of." </p><p class="discovery">3403 (<i>mimnskō</i>) means "<i>actively</i> remember" (i.e. <i>intentionally</i>) – not off-handedly or merely incidentally.</p><p class="discovery">[3403 should be treated (semantically) the same as <a href="/greek/3415.htm">3415</a> (<i>mnáomai</i>), so <i>BAGD</i>, J. Thayer – i.e. as by-forms of the same verb (having the <i>same meaning</i>).</p><p class="discovery">The high level of <i>personal</i> (self) involvement and <i>personal</i> interest motivating this remembering accounts for why it is always in the Greek middle voice.]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 3403: μιμνήσκω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">μιμνήσκω</span></span>: (<span class="greek2">ΜΝΑΩ</span> (allied with <span class="greek2">μένω</span>, <span class="greek2">μανθάνω</span>; cf. Latin<span class="latin">maneo, moneo, mentio</span>, etc.; cf. <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 429)); <span class="accented">to remind</span>: <span class="abbreviation">Homer</span>, <span class="abbreviation">Pindar</span>, <span class="abbreviation">Theognis</span>, <span class="abbreviation">Euripides</span>, others; passive and middle, present <span class="greek2">μιμνῄσκομαι</span> (<a href="/interlinear/hebrews/2-6.htm">Hebrews 2:6</a>; <a href="/interlinear/hebrews/13-3.htm">Hebrews 13:3</a>; rare in Attic); 1 aorist <span class="greek2">ἐμνήσθην</span>; perfect <span class="greek2">μέμνημαι</span>; 1 future passive in a middle sense, <span class="greek2">μνησθήσομαι</span> (<a href="/interlinear/hebrews/10-17.htm">Hebrews 10:17</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">זָכַר</span>; <span class="accented">to be recalled or to return to one's mind, to remind oneself of, to remember</span>; <span class="greek2">ἐμνήσθην</span>, with a passive significance (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 52 (46)), <span class="accented">to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance</span>: <span class="greek2">ἐνώπιον</span> <span class="greek2">τίνος</span>, before, i. e., in the mind of one (see <span class="greek2"><span class="lexref">ἐνώπιον</span></span>, 1 c.), <a href="/interlinear/acts/10-31.htm">Acts 10:31</a>; <a href="/interlinear/revelation/16-19.htm">Revelation 16:19</a> (passively also in <a href="/interlinear/ezekiel/18-22.htm">Ezekiel 18:22</a>; (Sir. 16:17 <span class="manuref">Rec.</span>); and <span class="greek2">ἀναμνησθῆναι</span>, <a href="/interlinear/numbers/10-9.htm">Numbers 10:9</a>; <a href="/interlinear/psalms/108-16.htm">Psalm 108:16</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 109:16>)); — with a middle significance, followed by a genitive of the thing (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 30, 10 c.), <span class="accented">to remember a thing</span>: <a href="/interlinear/matthew/26-75.htm">Matthew 26:75</a>; <a href="/interlinear/luke/24-8.htm">Luke 24:8</a>; <a href="/interlinear/acts/11-16.htm">Acts 11:16</a>; <a href="/interlinear/2_peter/3-2.htm">2 Peter 3:2</a>; <a href="/interlinear/jude/1-17.htm">Jude 1:17</a>; <span class="greek2">μνησθῆναι</span> <span class="greek2">ἐλέους</span>, to call to remembrance former love, <a href="/interlinear/luke/1-54.htm">Luke 1:54</a> (cf. <a href="/interlinear/psalms/24-6.htm">Psalm 24:6</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 25:6>)); <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">διαθήκης</span>, <a href="/interlinear/luke/1-72.htm">Luke 1:72</a> (<a href="/interlinear/genesis/9-15.htm">Genesis 9:15</a>; <a href="/interlinear/exodus/2-24.htm">Exodus 2:24</a>; 1 Macc. 4:10; 2 Macc. 1:2); <span class="greek2">μή</span> <span class="greek2">μνησθῆναι</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἁμαρτιῶν</span> <span class="greek2">τίνος</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">to remember no more</span>) i. e. to forgive, <a href="/interlinear/hebrews/8-12.htm">Hebrews 8:12</a>; <a href="/interlinear/hebrews/10-17.htm">Hebrews 10:17</a> (after the Hebrew; see <a href="/interlinear/psalms/24-7.htm">Psalm 24:7</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 25:7>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Psalms 78:8> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 79:8>); <a href="/interlinear/isaiah/43-25.htm">Isaiah 43:25</a>; and on the other hand, <span class="accented">to remember the sins of anyone</span> is said of one about to punish them, <a href="/interlinear/jeremiah/14-10.htm">Jeremiah 14:10</a>; 1 Macc. 5:4 1 Macc. 6:12); with genitive of a person, to remember for good, remember and care for: <a href="/interlinear/luke/23-42.htm">Luke 23:42</a>; followed by <span class="greek2">ὅτι</span>, <a href="/interlinear/matthew/5-23.htm">Matthew 5:23</a>; <a href="/interlinear/matthew/27-63.htm">Matthew 27:63</a>; <a href="/interlinear/luke/16-25.htm">Luke 16:25</a>; <a href="/interlinear/john/2-17.htm">John 2:17, 22</a>; <a href="/interlinear/john/12-16.htm">John 12:16</a>; by <span class="greek2">ὡς</span>, <a href="/interlinear/luke/24-6.htm">Luke 24:6</a>. perfect <span class="greek2">μέμνημαι</span>, in the sense of a present (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 274 (257)), <span class="accented">to be mindful of</span>: with the genitive of the thing, <a href="/interlinear/2_timothy/1-4.htm">2 Timothy 1:4</a>; <span class="greek2">πάντα</span> <span class="greek2">μου</span> <span class="greek2">μέμνησθε</span>, in all things ye are mindful of me, <a href="/interlinear/1_corinthians/11-2.htm">1 Corinthians 11:2</a>; present <span class="greek2">μιμνῄσκομαι</span>, with the genitive of the person, to remember one in order to care for him, <a href="/interlinear/hebrews/2-2.htm">Hebrews 2:2</a> (from <a href="/interlinear/psalms/8-5.htm">Psalm 8:5</a>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Hebrews 13:3>. (Compare: <span class="greek2">ἀναμιμνῄσκω</span>, <span class="greek2">ἐπαναμιμνῄσκω</span>, <span class="greek2">ὑπομιμνῄσκω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>be mindful, remember. <p>A prolonged form of <a href="/greek/3415.htm">mnaomai</a> (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind -- be mindful, remember. <p>see GREEK <a href="/greek/3415.htm">mnaomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εμνησθη εμνήσθη ἐμνήσθη εμνησθημεν εμνήσθημεν εμνήσθημέν ἐμνήσθημεν εμνησθην εμνήσθην ἐμνήσθην εμνήσθης εμνησθησαν εμνήσθησαν ἐμνήσθησαν μεμνημένοις μεμνημενος μεμνημένος μεμνησθε μέμνησθε μιμνησκεσθε μιμνήσκεσθε μιμνῄσκεσθε μιμνησκη μιμνήσκη μιμνήσκῃ μιμνῄσκῃ μιμνησκόμενοι μίσγουσι μνησθείη μνησθείς μνησθείσα μνησθή μνησθηναι μνησθήναι μνησθῆναι μνησθης μνησθής μνησθῇς μνησθήσεσθε μνησθήσεται μνησθήση μνησθησομαι μνησθήσομαι μνησθήσομαί μνησθήσονται μνησθήσονταί μνησθητε μνησθήτε μνήσθητε μνησθητι μνήσθητι μνήσθητί μνησθω μνησθώ μνησθῶ μνησθώσι μνησθώσιν emnesthe emnēsthē emnḗsthe emnḗsthē emnesthemen emnēsthēmen emnḗsthemen emnḗsthēmen emnesthen emnēsthēn emnḗsthen emnḗsthēn emnesthesan emnēsthēsan emnḗsthesan emnḗsthēsan memnemenos memneménos memnēmenos memnēménos memnesthe memnēsthe mémnesthe mémnēsthe mimneske mimnēskē mimnḗskei mimnḗskēi mimneskesthe mimnēskesthe mimnḗskesthe mnesthêis mnēsthē̂is mnesthenai mnesthênai mnēsthēnai mnēsthē̂nai mnesthes mnēsthēs mnesthesomai mnesthḗsomai mnēsthēsomai mnēsthḗsomai mnesthete mnēsthēte mnḗsthete mnḗsthēte mnestheti mnēsthēti mnḗstheti mnḗsthetí mnḗsthēti mnḗsthētí mnestho mnesthô mnēsthō mnēsthō̂<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/greek/3403.htm">Strong's Greek 3403</a><br><a href="/greek/strongs_3403.htm">23 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/emne_sthe__3403.htm">ἐμνήσθη — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/emne_sthe_men_3403.htm">ἐμνήσθημεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/emne_sthe_n_3403.htm">ἐμνήσθην — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/emne_sthe_san_3403.htm">ἐμνήσθησαν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/memne_menos_3403.htm">μεμνημένος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/memne_sthe_3403.htm">μέμνησθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/mimne_ske__3403.htm">μιμνήσκῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/mimne_skesthe_3403.htm">μιμνήσκεσθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_sthe_nai_3403.htm">μνησθῆναι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_sthe_s_3403.htm">μνησθῇς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_sthe_somai_3403.htm">μνησθήσομαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_sthe_te_3403.htm">μνήσθητε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_sthe_ti_3403.htm">μνήσθητι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/mne_stho__3403.htm">μνησθῶ — 1 Occ.</a><br><br><b><a href="/text/matthew/5-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular">V-ASP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θυσιαστήριον κἀκεῖ <b>μνησθῇς</b> ὅτι ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> altar and there <span class="itali">shall remember</span> that the<p><b><a href="/text/matthew/26-75.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:75</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐμνήσθη</b> ὁ Πέτρος</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-75.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">remembered</span> Peter<p><b><a href="/text/matthew/27-63.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:63</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural">V-AIP-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες Κύριε <b>ἐμνήσθημεν</b> ὅτι ἐκεῖνος</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-63.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying Sir <span class="itali">we have remembered</span> how that<p><b><a href="/text/luke/1-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παιδὸς αὐτοῦ <b>μνησθῆναι</b> ἐλέους </span><br><a href="/interlinear/luke/1-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> servant of him <span class="itali">[in order] to remember</span> mercy<p><b><a href="/text/luke/1-72.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:72</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν καὶ <b>μνησθῆναι</b> διαθήκης ἁγίας</span><br><a href="/interlinear/luke/1-72.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of us and <span class="itali">to remember</span> [the] covenant holy<p><b><a href="/text/luke/16-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular">V-AMP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀβραάμ Τέκνον <b>μνήσθητι</b> ὅτι ἀπέλαβες</span><br><a href="/interlinear/luke/16-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Abraham Child <span class="itali">remember</span> that you did fully receive<p><b><a href="/text/luke/23-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular">V-AMP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγεν Ἰησοῦ <b>μνήσθητί</b> μου ὅταν</span><br><a href="/interlinear/luke/23-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to Jesus <span class="itali">Remember</span> me when<p><b><a href="/text/luke/24-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural">V-AMP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ ἠγέρθη <b>μνήσθητε</b> ὡς ἐλάλησεν</span><br><a href="/interlinear/luke/24-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but is risen <span class="itali">remember</span> how he spoke<p><b><a href="/text/luke/24-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐμνήσθησαν</b> τῶν ῥημάτων</span><br><a href="/interlinear/luke/24-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they remembered</span> the words<p><b><a href="/text/john/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἐμνήσθησαν</b> οἱ μαθηταὶ</span><br><a href="/interlinear/john/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">remembered</span> the disciples<p><b><a href="/text/john/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ νεκρῶν <b>ἐμνήσθησαν</b> οἱ μαθηταὶ</span><br><a href="/interlinear/john/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from among [the] dead <span class="itali">remembered</span> the disciples<p><b><a href="/text/john/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς τότε <b>ἐμνήσθησαν</b> ὅτι ταῦτα</span><br><a href="/interlinear/john/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus then <span class="itali">they remembered</span> that these things<p><b><a href="/text/acts/10-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλεημοσύναι σου <b>ἐμνήσθησαν</b> ἐνώπιον τοῦ</span><br><a href="/interlinear/acts/10-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> alms of you <span class="itali">were remembered</span> before<p><b><a href="/text/acts/11-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular">V-AIP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἐμνήσθην</b> δὲ τοῦ</span><br><a href="/interlinear/acts/11-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">I remembered</span> moreover the<p><b><a href="/text/1_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-RIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντα μου <b>μέμνησθε</b> καὶ καθὼς</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in all things me <span class="itali">you have remembered</span> and as<p><b><a href="/text/2_timothy/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σε ἰδεῖν <b>μεμνημένος</b> σου τῶν</span><br><a href="/interlinear/2_timothy/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you to see <span class="itali">remembering</span> your<p><b><a href="/text/hebrews/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-PIM/P-2S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωπος ὅτι <b>μιμνήσκῃ</b> αὐτοῦ ἢ</span><br><a href="http://nas.scripturetext.com/hebrews/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IS MAN, <span class="itali">THAT YOU REMEMBER</span> HIM? OR<br><a href="/kjvs/hebrews/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> man, that <span class="itali">thou art mindful</span> of him? or<br><a href="/interlinear/hebrews/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> man that <span class="itali">you are mindful</span> of him or<p><b><a href="/text/hebrews/8-12.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 8:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular">V-ASP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>μνησθῶ</b> ἔτι </span><br><a href="/interlinear/hebrews/8-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">I might remember</span> more<p><b><a href="/text/hebrews/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular">V-FIP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>μνησθήσομαι</b> ἔτι </span><br><a href="http://nas.scripturetext.com/hebrews/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND THEIR LAWLESS DEEDS <span class="itali">I WILL REMEMBER</span> NO<br><a href="/interlinear/hebrews/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">will I remember</span> any more<p><b><a href="/text/hebrews/13-3.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 13:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PMM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>μιμνήσκεσθε</b> τῶν δεσμίων</span><br><a href="http://nas.scripturetext.com/hebrews/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Remember</span> the prisoners, as though<br><a href="/kjvs/hebrews/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Remember</span> them that are in bonds, as<br><a href="/interlinear/hebrews/13-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Be mindful</span> of prisoners<p><b><a href="/text/2_peter/3-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 3:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>μνησθῆναι</b> τῶν προειρημένων</span><br><a href="/interlinear/2_peter/3-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">to be mindful</span> of the spoken before<p><b><a href="/text/jude/1-17.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural">V-AMP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ ἀγαπητοί <b>μνήσθητε</b> τῶν ῥημάτων</span><br><a href="/interlinear/jude/1-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover beloved <span class="itali">remember</span> the words<p><b><a href="/text/revelation/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ μεγάλη <b>ἐμνήσθη</b> ἐνώπιον τοῦ</span><br><a href="/interlinear/revelation/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the great <span class="itali">was remembered</span> before<p><b><a href="/greek/strongs_3403.htm">23 Occurrences</a></b><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/greek/3402.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3402"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3402" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3404.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3404"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3404" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/strongsleft.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="/strongsright.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>