CINXE.COM

Hosea 9:1 Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Hosea 9:1 Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/hosea/9-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/28_Hos_09_01.jpg" /><meta property="og:title" content="Hosea 9:1 - Hosea Announces Israel's Punishment" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/hosea/9-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/hosea/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/hosea/">Hosea</a> > <a href="/hosea/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hosea/8-14.htm" title="Hosea 8:14">&#9668;</a> Hosea 9:1 <a href="/hosea/9-2.htm" title="Hosea 9:2">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/hosea/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/hosea/9.htm">New International Version</a></span><br />Do not rejoice, Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/hosea/9.htm">New Living Translation</a></span><br />O people of Israel, do not rejoice as other nations do. For you have been unfaithful to your God, hiring yourselves out like prostitutes, worshiping other gods on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/hosea/9.htm">English Standard Version</a></span><br />Rejoice not, O Israel! Exult not like the peoples; for you have played the whore, forsaking your God. You have loved a prostitute&#8217;s wages on all threshing floors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/hosea/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hosea/9.htm">King James Bible</a></span><br />Rejoice not, O Israel, for joy, as <i>other</i> people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/hosea/9.htm">New King James Version</a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with joy like <i>other</i> peoples, For you have played the harlot against your God. You have made love <i>for</i> hire on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/hosea/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Do not rejoice, Israel, with jubilation like the nations! For you have been unfaithful, abandoning your God. You have loved the earnings <i>of unfaithfulness</i> on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/hosea/9.htm">NASB 1995</a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations! For you have played the harlot, forsaking your God. You have loved harlots&#8217 earnings on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/hosea/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations! For you have played the harlot, forsaking your God. You have loved <i>harlots&#8217;</i> earnings on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/hosea/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Do not be glad, O Israel, with rejoicing like the peoples! For you have played the harlot, forsaking your God. You have loved <i>harlots&#8217;</i> earnings on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/hosea/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with exultation as do the [pagan] peoples, For you have played the prostitute, <i>turning</i> away from your God. You have loved <i>prostitutes&#8217;</i> earnings on every threshing floor [attributing the harvest to the Baals instead of to God].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/hosea/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Israel, do not rejoice jubilantly as the nations do, for you have acted promiscuously, leaving your God. You love the wages of a prostitute on every grain-threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/hosea/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Israel, do not rejoice jubilantly as the nations do, for you have acted promiscuously, leaving your God. You have loved the wages of a prostitute on every grain-threshing floor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hosea/9.htm">American Standard Version</a></span><br />Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, departing from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/hosea/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Israel, don't celebrate or make noisy shouts like other nations. You have been unfaithful to your God. Wherever grain is threshed, you behave like prostitutes because you enjoy the money you receive. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hosea/9.htm">English Revised Version</a></span><br />Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved hire upon every cornfloor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/hosea/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Israel, don't rejoice. Don't celebrate as other nations do. You have been unfaithful to your God. You have sold sex on every threshing floor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/hosea/9.htm">Good News Translation</a></span><br />People of Israel, stop celebrating your festivals like pagans. You have turned away from your God and have been unfaithful to him. All over the land you have sold yourselves like prostitutes to the god Baal and have loved the grain you thought he paid you with! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/hosea/9.htm">International Standard Version</a></span><br />"Don't celebrate, Israel, like other nations would rejoice, because you left your God by committing fornication, loving the profit you gained on all of the threshing floors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/hosea/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/hosea/9.htm">NET Bible</a></span><br />O Israel, do not rejoice jubilantly like the nations, for you are unfaithful to your God. You love to receive a prostitute\'s wages on all the floors where you thresh your grain. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/hosea/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do not rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/hosea/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast apostatized from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/hosea/9.htm">World English Bible</a></span><br />Don&#8217;t rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/hosea/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />&#8220;Do not rejoice, O Israel, do not be joyful like the peoples, "" For you have gone whoring from your God, "" You have loved a wage near all floors of grain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hosea/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/hosea/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou shalt not rejoice, O Israel; exult not as the peoples: for thou didst commit fornication from thy God; thou didst love a gift upon all the threshing-floors of grain.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/hosea/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Rejoice not, O Israel: rejoice not as the nations do: for thou hast committed fornication against thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/hosea/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Do not choose to rejoice, Israel; do not celebrate as the crowds do. For you have been committing fornication against your God; you have loved a prize upon every threshing floor of wheat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/hosea/9.htm">New American Bible</a></span><br />Do not rejoice, Israel, do not exult like the nations! For you have prostituted yourself, abandoning your God, loving a prostitute&#8217;s fee upon every threshing floor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/hosea/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Do not rejoice, O Israel! Do not exult as other nations do; for you have played the whore, departing from your God. You have loved a prostitute&#8217;s pay on all threshing floors.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/hosea/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />REJOICE not, O Israel, leap not for joy, as others do; because you have gone astray from your God, you have loved gifts from every threshing floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/hosea/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />You, Israel, shall not rejoice, and you shall not dance like the nations, because you have strayed from your God and you loved gifts from every granary<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/hosea/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Rejoice not, O Israel, unto exultation, like the peoples, For thou hast gone astray from thy God, Thou hast loved a harlot's hire upon every corn-floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/hosea/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Rejoice not, O Israel, neither make merry, as <i>other</i> nations: for thou hast gone a-whoring from thy God; thou hast loved gifts upon every threshing-floor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/hosea/9-1.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/xpPG1oLnpGk?start=1268" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/hosea/9.htm">Hosea Announces Israel's Punishment</a></span><br> <span class="reftext">1</span><span class="highl"><a href="/hebrew/408.htm" title="408: &#8217;al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">Do not</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055: ti&#347;&#183;ma&#7717; (V-Qal-Imperf-2ms) -- Rejoice, be glad. A primitive root; probably to brighten up, i.e. be blithe or gleesome.">rejoice,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">O Israel,</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">with</a> <a href="/hebrew/1524.htm" title="1524: g&#238;l (N-ms) -- A revolution, joy. From giyl; a revolution; also joy.">exultation</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: k&#257;&#183;&#8216;am&#183;m&#238;m (Prep-k, Art:: N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">like the nations,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/2181.htm" title="2181: z&#257;&#183;n&#238;&#183;&#7791;&#257; (V-Qal-Perf-2ms) -- To commit fornication, be a harlot. A primitive root; to commit adultery; figuratively, to commit idolatry.">you have played the harlot</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;al (Prep-m) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;he&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God;</a> <a href="/hebrew/157.htm" title="157: &#8217;&#257;&#183;ha&#7687;&#183;t&#257; (V-Qal-Perf-2ms) -- To love. Or raheb; a primitive root; to have affection for.">you have made love</a> <a href="/hebrew/868.htm" title="868: &#8217;e&#7791;&#183;n&#257;n (N-ms) -- The wages (of a harlot). The same as 'ethnah; a gift.">for hire</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">every</a> <a href="/hebrew/1637.htm" title="1637: g&#257;&#183;r&#601;&#183;n&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- Threshing floor. From an unused root meaning to smooth; a threshing- floor; by analogy, any open area.">threshing floor.</a> <a href="/hebrew/1715.htm" title="1715: d&#257;&#183;&#7713;&#257;n (N-ms) -- Corn, grain (of cereals). From dagah; properly, increase, i.e. Grain."></a> </span><span class="reftext">2</span>The threshing floor and winepress will not feed them, and the new wine will fail them.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/amos/4-4.htm">Amos 4:4-5</a></span><br />&#8220;Go to Bethel and transgress; rebel even more at Gilgal! Bring your sacrifices every morning, your tithes every three days. / Offer leavened bread as a thank offering, and loudly proclaim your freewill offerings. For that is what you children of Israel love to do,&#8221; declares the Lord GOD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-11.htm">Isaiah 1:11-14</a></span><br />&#8220;What good to Me is your multitude of sacrifices?&#8221; says the LORD. &#8220;I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you&#8212;this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations&#8212;I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-9.htm">Jeremiah 7:9-10</a></span><br />Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, / and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, &#8216;We are delivered, so we can continue with all these abominations&#8217;?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/16-15.htm">Ezekiel 16:15-19</a></span><br />But because of your fame, you trusted in your beauty and played the harlot. You lavished your favors on everyone who passed by, and your beauty was theirs for the asking. / You took some of your garments and made colorful high places for yourself, and on them you prostituted yourself. Such things should not have happened; never should they have occurred! / You also took the fine jewelry of gold and silver I had given you, and you made male idols with which to prostitute yourself. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/6-6.htm">Micah 6:6-8</a></span><br />With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves? / Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? / He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-7.htm">Isaiah 57:7-8</a></span><br />On a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices. / Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/2-20.htm">Jeremiah 2:20</a></span><br />&#8220;For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, &#8216;I will not serve!&#8217; Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/23-37.htm">Ezekiel 23:37-39</a></span><br />For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols. / They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths. / On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/5-21.htm">Amos 5:21-23</a></span><br />&#8220;I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-11.htm">Isaiah 65:11-12</a></span><br />But you who forsake the LORD, who forget My holy mountain, who set a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, / I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/11-15.htm">Jeremiah 11:15</a></span><br />What right has My beloved in My house, having carried out so many evil schemes? Can consecrated meat avert your doom? When you are wicked, then you rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-39.htm">Ezekiel 20:39</a></span><br />And as for you, O house of Israel, this is what the Lord GOD says: Go and serve your idols, every one of you. But afterward, you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-7.htm">1 Corinthians 10:7</a></span><br />Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: &#8220;The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-3.htm">Revelation 18:3</a></span><br />All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-8.htm">Matthew 15:8-9</a></span><br />&#8216;These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.&#8217;&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for you have gone a whoring from your God, you have loved a reward on every corn floor.</p><p class="hdg">Rejoice.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/10-5.htm">Hosea 10:5</a></b></br> The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof <i>that</i> rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/17-11.htm">Isaiah 17:11</a></b></br> In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: <i>but</i> the harvest <i>shall be</i> a heap in the day of grief and of desperate sorrow.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/22-12.htm">Isaiah 22:12</a></b></br> And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:</p><p class="hdg">as.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/16-47.htm">Ezekiel 16:47,48</a></b></br> Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as <i>if that were</i> a very little <i>thing</i>, thou wast corrupted more than they in all thy ways&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/20-32.htm">Ezekiel 20:32</a></b></br> And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.</p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/3-2.htm">Amos 3:2</a></b></br> You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.</p><p class="hdg">gone.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/4-12.htm">Hosea 4:12</a></b></br> My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused <i>them</i> to err, and they have gone a whoring from under their God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/5-4.htm">Hosea 5:4,7</a></b></br> They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms <i>is</i> in the midst of them, and they have not known the LORD&#8230; </p><p class="hdg">thou hast loved.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/2-12.htm">Hosea 2:12</a></b></br> And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These <i>are</i> my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/44-17.htm">Jeremiah 44:17</a></b></br> But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for <i>then</i> had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.</p><p class="hdg">upon.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/hosea/4-12.htm">Departing</a> <a href="/hosea/7-1.htm">Desire</a> <a href="/jeremiah/51-39.htm">Exult</a> <a href="/psalms/108-7.htm">Exultation</a> <a href="/job/3-22.htm">Exultingly</a> <a href="/ezekiel/42-3.htm">Floor</a> <a href="/daniel/2-35.htm">Floors</a> <a href="/hosea/1-2.htm">Forsaking</a> <a href="/hosea/7-3.htm">Glad</a> <a href="/hosea/8-7.htm">Grain</a> <a href="/jeremiah/51-33.htm">Grain-Floor</a> <a href="/hosea/5-3.htm">Harlot</a> <a href="/hosea/4-14.htm">Harlots</a> <a href="/hosea/8-14.htm">Israel</a> <a href="/hosea/2-11.htm">Joy</a> <a href="/hosea/2-2.htm">Loose</a> <a href="/hosea/6-4.htm">Love</a> <a href="/hosea/8-10.htm">Nations</a> <a href="/hosea/5-3.htm">Played</a> <a href="/hosea/5-3.htm">Prostitute</a> <a href="/ezekiel/35-15.htm">Rejoice</a> <a href="/hosea/4-9.htm">Reward</a> <a href="/daniel/2-35.htm">Threshing</a> <a href="/hosea/6-7.htm">Unfaithful</a> <a href="/hosea/4-2.htm">Untrue</a> <a href="/hosea/2-12.htm">Wages</a> <a href="/hosea/4-12.htm">Whoring</a> <a href="/ezekiel/36-17.htm">Woman's</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/12-9.htm">Departing</a> <a href="/hosea/10-10.htm">Desire</a> <a href="/habakkuk/1-15.htm">Exult</a> <a href="/habakkuk/3-14.htm">Exultation</a> <a href="/job/3-22.htm">Exultingly</a> <a href="/hosea/9-2.htm">Floor</a> <a href="/hosea/9-2.htm">Floors</a> <a href="/zechariah/11-17.htm">Forsaking</a> <a href="/joel/2-21.htm">Glad</a> <a href="/hosea/10-12.htm">Grain</a> <a href="/hosea/9-2.htm">Grain-Floor</a> <a href="/joel/3-3.htm">Harlot</a> <a href="/matthew/21-31.htm">Harlots</a> <a href="/hosea/9-7.htm">Israel</a> <a href="/joel/1-12.htm">Joy</a> <a href="/nahum/1-6.htm">Loose</a> <a href="/hosea/9-15.htm">Love</a> <a href="/hosea/9-17.htm">Nations</a> <a href="/matthew/11-17.htm">Played</a> <a href="/joel/3-3.htm">Prostitute</a> <a href="/joel/2-21.htm">Rejoice</a> <a href="/hosea/9-7.htm">Reward</a> <a href="/hosea/9-2.htm">Threshing</a> <a href="/hosea/11-12.htm">Unfaithful</a> <a href="/matthew/19-18.htm">Untrue</a> <a href="/micah/1-7.htm">Wages</a> <a href="/exodus/34-15.htm">Whoring</a> <a href="/john/4-39.htm">Woman's</a><div class="vheading2">Hosea 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/9-1.htm">The distress and captivity of Israel for their sins.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/hosea/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/hosea/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/hosea/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations</b><br>This phrase serves as a warning to Israel, cautioning them against celebrating in the manner of pagan nations. Historically, Israel was set apart as God's chosen people, meant to live according to His laws and not adopt the practices of surrounding nations. The call to refrain from rejoicing suggests that Israel's current state is not one of favor with God. In the context of Hosea, this is a time of impending judgment due to Israel's unfaithfulness. The nations around Israel often engaged in idolatrous celebrations, which were contrary to the worship of Yahweh. This warning echoes the call for holiness found in <a href="/leviticus/20-26.htm">Leviticus 20:26</a>, where God commands Israel to be distinct from other nations.<p><b>for you have played the harlot against your God</b><br>This metaphor of harlotry is frequently used in the prophetic books to describe Israel's unfaithfulness to God. It signifies spiritual adultery, where Israel has turned away from their covenant relationship with Yahweh to pursue other gods. This imagery is powerful, illustrating the depth of betrayal and infidelity. Historically, Israel's idolatry involved adopting the worship practices of Canaanite deities, such as Baal, which included rituals that were abhorrent to God. This phrase connects to the broader biblical theme of God as the faithful husband and Israel as the unfaithful wife, a theme also seen in <a href="/jeremiah/3-20.htm">Jeremiah 3:20</a> and <a href="/ezekiel/16.htm">Ezekiel 16</a>.<p><b>you have made love for hire on every threshing floor</b><br>Threshing floors were places where grain was processed, but they also became sites of idolatrous worship and immoral practices in ancient Israel. The phrase "made love for hire" suggests that Israel engaged in acts of spiritual prostitution, exchanging their loyalty to God for the temporary benefits promised by false gods. This reflects the economic and agricultural context of the time, where fertility rites were believed to ensure bountiful harvests. The threshing floor, therefore, symbolizes both physical and spiritual corruption. This imagery is a stark reminder of Israel's departure from their covenant with God, as seen in <a href="/deuteronomy/31-16.htm">Deuteronomy 31:16</a>, where God foretells Israel's future unfaithfulness.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The northern kingdom, often referred to as Ephraim, which had turned away from God and engaged in idolatry and alliances with pagan nations.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hosea.htm">Hosea</a></b><br>A prophet called by God to deliver messages of warning and hope to Israel, using his own life as a symbolic representation of God's relationship with His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/threshing_floor.htm">Threshing Floor</a></b><br>A place where grain was separated from chaff, often associated with fertility rites and pagan worship practices in ancient times.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god.htm">God (Yahweh)</a></b><br>The one true God whom Israel has forsaken, despite His covenant and steadfast love for them.<br><br>5. <b><a href="/topical/n/nations.htm">Nations (Gentiles)</a></b><br>The surrounding pagan nations that Israel is warned not to emulate in their idolatrous practices.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/spiritual_adultery.htm">Spiritual Adultery</a></b><br>Just as Israel was warned against idolatry and unfaithfulness, Christians today must guard against anything that takes the place of God in their hearts.<br><br><b><a href="/topical/f/false_joy.htm">False Joy</a></b><br>The joy that comes from sin and idolatry is fleeting and deceptive. True joy is found in a faithful relationship with God.<br><br><b><a href="/topical/c/cultural_influence.htm">Cultural Influence</a></b><br>Believers are called to be distinct from the world, not conforming to its practices or values, much like Israel was called to be separate from the nations.<br><br><b><a href="/topical/r/repentance_and_return.htm">Repentance and Return</a></b><br>The call to Israel is a call to repentance and returning to God, which remains relevant for believers who stray from their faith.<br><br><b><a href="/topical/c/consequences_of_sin.htm">Consequences of Sin</a></b><br>The passage highlights the inevitable consequences of turning away from God, serving as a warning to maintain faithfulness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_hosea_9.htm">Top 10 Lessons from Hosea 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_of_israel's_idolatry_in_hosea_9_1.htm">In Hosea 9:1, what evidence supports or disputes Israel&#8217;s alleged widespread idolatry as described here?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_hosea_9_15_show_god's_love.htm">In Hosea 9:15, how do we reconcile an 'all-loving' God with the statement that God hates His people in Gilgal?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_israel_return_to_tents_post-exodus.htm">Hosea 12:9: Is there any historical record of Israel returning to a nomadic lifestyle in tents after the Exodus period?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_on_enemy_prayer.htm">What does 'Lo-ammi' mean in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/hosea/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(1) <span class= "bld">For joy</span>.--Better, <span class= "ital">to exultation. "</span>The harlot's hire on every corn-floor" expresses in bold imagery the prophet's scorn for the idolatrous corruption of the people. The bounteous yield of the harvest is called the "harlot's hire," which lures Jehovah's faithless bride to worship the false deity from whose hands these gifts were supposed to come. The people's momentary prosperity is attributed to their idols. (See <a href="/hosea/2-12.htm" title="And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she has said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.">Hosea 2:12</a>; <a href="/context/jeremiah/44-17.htm" title="But we will certainly do whatever thing goes forth out of our own mouth, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.">Jeremiah 44:17-19</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/hosea/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 1-9</span> contain a warning against security arising from temporary prosperity. <span class="cmt_sub_title">Verse 1.</span> - <span class="cmt_word">Rejoice not, O Israel, for joy, as other people.</span> The occasion on which the prophet penned this section was so no idolatrous merry-making in connection with harvest, and not any change of political situation. <p><span class="note_emph">(1)</span> The literal rendering of the first clause is, <span class="accented">rejoice not unto exultation</span>, or <span class="accented">exceedingly</span>, <span class="accented">as</span> the same expression is translated in <a href="/job/3-22.htm">Job 3:22</a>; it is thus climactic. <p><span class="note_emph">(2)</span> The old versions take <span class="accented">el-gil as</span> imperative, and read <span class="hebrew">&#x5d0;&#x5b7;&#x5dc;</span>; <span class="greek">&#x3bc;&#x3b7;&#x3b4;&#x1f72;&#x20;&#x3b5;&#x1f50;&#x3c6;&#x3c1;&#x3b1;&#x1f77;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bd;</span>, equivalent to "nor make merry;" and the Vulgate has <span class="accented">noli exultare</span>; but <span class="accented">al is</span> constructed with the future, not with the imperative. Again, some read <span class="accented">be</span> instead of <span class="accented">ke</span>, and so render, "among the peoples," the words being addressed, not to Israel in exile, but still resident in their own land. <span class="cmt_word">For thou hast gone a-whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.</span> <p><span class="note_emph">(1)</span> According to this, which is the common rendering. the clause with <span class="accented">ki</span> assigns a reason for their foregoing such joy. But . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/hosea/9-1.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Do not</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;al-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_408.htm">Strong's 408: </a> </span><span class="str2">Not</span><br /><br /><span class="word">rejoice,</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1502;&#1463;&#1448;&#1495;</span> <span class="translit">(ti&#347;&#183;ma&#7717;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8055.htm">Strong's 8055: </a> </span><span class="str2">To brighten up, be, blithe, gleesome</span><br /><br /><span class="word">O Israel,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1444;&#1500; &#1472;</span> <span class="translit">(yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">exultation</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1460;&#1497;&#1500;&#1433;</span> <span class="translit">(g&#238;l)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1524.htm">Strong's 1524: </a> </span><span class="str2">A revolution, joy</span><br /><br /><span class="word">like the nations,</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1469;&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(k&#257;&#183;&#8216;am&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">you have played the harlot</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1464;&#1504;&#1460;&#1430;&#1497;&#1514;&#1464;</span> <span class="translit">(z&#257;&#183;n&#238;&#183;&#7791;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm">Strong's 2181: </a> </span><span class="str2">To commit adultery, to commit idolatry</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1506;&#1463;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">your God;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1462;&#1425;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;he&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">you have made love</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1492;&#1463;&#1443;&#1489;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;ha&#7687;&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_157.htm">Strong's 157: </a> </span><span class="str2">To have affection f</span><br /><br /><span class="word">[for] hire</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1514;&#1456;&#1504;&#1464;&#1428;&#1503;</span> <span class="translit">(&#8217;e&#7791;&#183;n&#257;n)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_868.htm">Strong's 868: </a> </span><span class="str2">The wages (of a harlot)</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1430;&#1500;</span> <span class="translit">(&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">every</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">threshing floor.</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1464;&#1490;&#1464;&#1469;&#1503;&#1475;</span> <span class="translit">(d&#257;&#183;&#7713;&#257;n)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1715.htm">Strong's 1715: </a> </span><span class="str2">Corn, grain (of cereals)</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 NIV</a><br /><a href="/nlt/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 NLT</a><br /><a href="/esv/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 ESV</a><br /><a href="/nasb/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 NASB</a><br /><a href="/kjv/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 French Bible</a><br /><a href="/catholic/hosea/9-1.htm">Hosea 9:1 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/hosea/9-1.htm">OT Prophets: Hosea 9:1 Don't rejoice Israel to jubilation like (Ho Hs Hos.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/hosea/8-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hosea 8:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hosea 8:14" /></a></div><div id="right"><a href="/hosea/9-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hosea 9:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hosea 9:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10