CINXE.COM

Luke 7:37 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:37 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/7-37.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/42_Luk_07_37.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 7:37 - A Sinful Woman Anoints Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/7-37.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/7-37.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 37</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/7-36.htm" title="Luke 7:36">&#9668;</a> Luke 7:37 <a href="/luke/7-38.htm" title="Luke 7:38">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />A woman in that town who lived a sinful life learned that Jesus was eating at the Pharisee&#8217s house, so she came there with an alabaster jar of perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />When a certain immoral woman from that city heard he was eating there, she brought a beautiful alabaster jar filled with expensive perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />And behold, a woman of the city, who was a sinner, when she learned that he was reclining at table in the Pharisee&#8217;s house, brought an alabaster flask of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And behold, a woman in the city who was a sinner. And she having known that He had reclined in the Pharisee's house, having taken an alabaster flask of fragrant oil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that <i>Jesus</i> sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />And behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that <i>Jesus</i> sat at the table in the Pharisee&#8217;s house, brought an alabaster flask of fragrant oil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And there was a woman in the city who was a sinner; and when she learned that He was reclining <i>at the table</i> in the Pharisee&#8217;s house, she brought an alabaster vial of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />And there was a woman in the city who was a sinner; and when she learned that He was reclining at the table in the Pharisee&#8217s house, she brought an alabaster vial of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />And behold, there was a woman in the city who was a sinner; and when she learned that He was reclining <i>at the table</i> in the Pharisee&#8217;s house, she brought an alabaster vial of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And behold, there was a woman in the city who was a sinner. And when she learned that He was reclining <i>at the table</i> in the Pharisee&#8217;s house, she brought an alabaster jar of perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now there was a woman in the city who was [known as] a sinner; and when she found out that He was reclining <i>at the table</i> in the Pharisee&#8217;s house, she brought an alabaster vial of perfume;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />And a woman in the town who was a sinner found out that Jesus was reclining at the table in the Pharisee&#8217;s house. She brought an alabaster jar of perfume<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And a woman in the town who was a sinner found out that Jesus was reclining at the table in the Pharisee&#8217s house. She brought an alabaster jar of fragrant oil<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And behold, a woman who was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When a sinful woman in that town found out that Jesus was there, she bought an expensive bottle of perfume. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />And behold, a woman which was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />A woman who lived a sinful life in that city found out that Jesus was eating at the Pharisee's house. So she took a bottle of perfume<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />In that town was a woman who lived a sinful life. She heard that Jesus was eating in the Pharisee's house, so she brought an alabaster jar full of perfume <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />There was a woman who was a notorious sinner in that city. When she learned that Jesus was eating at the Pharisee's home, she took an alabaster jar of perfume <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />Then when a woman of that town, who was a sinner, learned that Jesus was dining at the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of perfumed oil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And look, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And behold, a woman in the city, who was a sinner, when she knew that Jesus sat at table in the Pharisee's house, brought an alabaster-box of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And there was a woman in the town who was a notorious sinner. Having learnt that Jesus was at table in the Pharisee's house she brought a flask of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee&#8217;s house, brought an alabaster jar of ointment. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and behold, a woman in the city, who was a sinner, having known that He reclines in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And behold, a woman in the city who was a sinner. And she having known that He had reclined in the Pharisee's house, having taken an alabaster flask of fragrant oil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and lo, a woman in the city, who was a sinner, having known that he reclineth (at meat) in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And, behold, a woman in the city, who was sinful, knowing that he is reclining at table in the Pharisee's house, having brought an alabaster box of perfumed oil,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And behold, a woman who was in the city, a sinner, found out that he was reclining at table in the house of the Pharisee, so she brought an alabaster container of ointment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/7.htm">New American Bible</a></span><br />Now there was a sinful woman in the city who learned that he was at table in the house of the Pharisee. Bringing an alabaster flask of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And a woman in the city, who was a sinner, having learned that he was eating in the Pharisee&#8217;s house, brought an alabaster jar of ointment.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Now there was in that city a woman who was a sinner; and when she knew that he was a guest in the Pharisee&#8217;s house, she took an alabaster cruse of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And a sinner woman who was in the city, when she knew that he was staying in the Pharisee's house, she took an alabaster vase of ointment.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And, behold, a woman of the city, who was a sinner, when she knew that he reclined at table in the house of the Pharisee, brought an alabaster box of ointment,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Behold, a woman who was a sinner, in the city, also having learned that He is dining in the house of the Pharisee, breaking an alabaster box of myrrh,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And, behold, a certain woman in the city, who was a notorious offender, when she knew that Jesus was sitting at table in the Pharisee?s house, brought an alabaster vessel of odoriferous balm,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />when a woman of that city, one that had led a loose life, knowing that Jesus was at table in the Pharisee's house, came in with a vial of odoriferous liquor,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And there was a woman in the town who was a notorious sinner. Having learnt that Jesus was at table in the Pharisee's house she brought a flask of perfume,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, behold, a woman who was in the city, a sinner; and, learning that He was reclining <i>at table</i> in the house of the Pharisee, having provided an alabaster cruse of perfume;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And behold a woman in the city, that was a sinner, when she knew that He was at table in the pharisee's house,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/7-37.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2844" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/7.htm">A Sinful Woman Anoints Jesus</a></span><br><span class="reftext">36</span>Then one of the Pharisees invited Jesus to eat with him, and He entered the Pharisee&#8217;s house and reclined at the table. <span class="reftext">37</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">When</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!"></a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: h&#275;tis (RelPro-NFS) -- Whosoever, whichsoever, whatsoever. "></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: &#275;n (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/268.htm" title="268: hamart&#333;los (Adj-NFS) -- Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.">a sinful</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gyn&#275; (N-NFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">woman</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">that</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polei (N-DFS) -- A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.">town</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1921.htm" title="1921: epignousa (V-APA-NFS) -- From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.">learned</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/2621.htm" title="2621: katakeitai (V-PIM/P-3S) -- From kata and keimai; to lie down, i.e. be sick; specially, to recline at a meal.">Jesus was dining</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5330.htm" title="5330: Pharisaiou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary."></a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikia (N-DFS) -- From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.">there,</a> <a href="/greek/2865.htm" title="2865: komisasa (V-APA-NFS) -- From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.">she brought</a> <a href="/greek/211.htm" title="211: alabastron (N-ANS) -- Neuter of alabastros, the name of a stone; properly, an alabaster box, i.e. a perfume vase.">an alabaster jar</a> <a href="/greek/3464.htm" title="3464: myrou (N-GNS) -- Anointing-oil, ointment. Probably of foreign origin; myrrh, i.e. perfumed oil.">of perfume.</a> </span> <span class="reftext">38</span>As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/12-3.htm">John 12:3</a></span><br />Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and she anointed Jesus&#8217; feet and wiped them with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-6.htm">Matthew 26:6-13</a></span><br />While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper, / a woman came to Him with an alabaster jar of expensive perfume, which she poured on His head as He reclined at the table. / When the disciples saw this, they were indignant and asked, &#8220;Why this waste? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-3.htm">Mark 14:3-9</a></span><br />While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus&#8217; head. / Some of those present, however, expressed their indignation to one another: &#8220;Why this waste of perfume? / It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor.&#8221; And they scolded her. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-2.htm">John 11:2</a></span><br />(Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-3.htm">John 8:3-11</a></span><br />The scribes and Pharisees, however, brought to Him a woman caught in adultery. They made her stand before them / and said, &#8220;Teacher, this woman was caught in the act of adultery. / In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-7.htm">John 4:7-30</a></span><br />When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, &#8220;Give Me a drink.&#8221; / (His disciples had gone into the town to buy food.) / &#8220;You are a Jew,&#8221; said the woman. &#8220;How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?&#8221; (For Jews do not associate with Samaritans.) ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-31.htm">Matthew 21:31-32</a></span><br />Which of the two did the will of his father?&#8221; &#8220;The first,&#8221; they answered. Jesus said to them, &#8220;Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-53.htm">John 7:53-8:11</a></span><br />Then each went to his own home.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-18.htm">Isaiah 1:18</a></span><br />&#8220;Come now, let us reason together,&#8221; says the LORD. &#8220;Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/51-17.htm">Psalm 51:17</a></span><br />The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/28-13.htm">Proverbs 28:13</a></span><br />He who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-7.htm">Isaiah 55:7</a></span><br />Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-25.htm">Ezekiel 36:25-27</a></span><br />I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols. / I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-6.htm">Hosea 6:6</a></span><br />For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-18.htm">Micah 7:18-19</a></span><br />Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance&#8212;who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,</p><p class="hdg">which.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/7-34.htm">Luke 7:34,39</a></b></br> The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners! &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/5-30.htm">Luke 5:30,32</a></b></br> But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-13.htm">Luke 18:13</a></b></br> And the publican, standing afar off, would not lift up so much as <i>his</i> eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.</p><p class="hdg">an.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-7.htm">Matthew 26:7</a></b></br> There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat <i>at meat</i>.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/14-3.htm">Mark 14:3</a></b></br> And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured <i>it</i> on his head.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-2.htm">John 11:2</a></b></br> (It was <i>that</i> Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/14-3.htm">Alabaster</a> <a href="/matthew/26-7.htm">Alabaster-Box</a> <a href="/mark/14-3.htm">Box</a> <a href="/luke/7-12.htm">City</a> <a href="/matthew/26-7.htm">Cruse</a> <a href="/luke/7-35.htm">Eating</a> <a href="/luke/7-36.htm">Entered</a> <a href="/matthew/26-7.htm">Flask</a> <a href="/mark/14-14.htm">Guest</a> <a href="/luke/7-36.htm">House</a> <a href="/luke/7-36.htm">Invited</a> <a href="/mark/14-13.htm">Jar</a> <a href="/luke/7-36.htm">Jesus</a> <a href="/mark/15-45.htm">Learned</a> <a href="/luke/7-36.htm">Meal</a> <a href="/luke/7-36.htm">Meat</a> <a href="/luke/7-23.htm">News</a> <a href="/mark/14-5.htm">Ointment</a> <a href="/luke/7-36.htm">Pharisee</a> <a href="/luke/7-36.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/7-36.htm">Pharisee's</a> <a href="/luke/7-36.htm">Reclined</a> <a href="/luke/5-29.htm">Reclining</a> <a href="/luke/3-20.htm">Repeatedly</a> <a href="/luke/7-36.htm">Sat</a> <a href="/luke/6-34.htm">Sinful</a> <a href="/luke/5-8.htm">Sinner</a> <a href="/luke/7-33.htm">Sitting</a> <a href="/luke/7-36.htm">Table</a> <a href="/matthew/26-7.htm">Vial</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/songs/5-15.htm">Alabaster</a> <a href="/matthew/26-7.htm">Alabaster-Box</a> <a href="/john/12-6.htm">Box</a> <a href="/luke/8-1.htm">City</a> <a href="/1_samuel/26-11.htm">Cruse</a> <a href="/luke/10-7.htm">Eating</a> <a href="/luke/7-44.htm">Entered</a> <a href="/luke/7-38.htm">Flask</a> <a href="/luke/14-9.htm">Guest</a> <a href="/luke/7-38.htm">House</a> <a href="/luke/7-39.htm">Invited</a> <a href="/luke/8-16.htm">Jar</a> <a href="/luke/7-38.htm">Jesus</a> <a href="/john/4-3.htm">Learned</a> <a href="/luke/11-37.htm">Meal</a> <a href="/luke/7-49.htm">Meat</a> <a href="/luke/8-1.htm">News</a> <a href="/luke/7-38.htm">Ointment</a> <a href="/luke/7-39.htm">Pharisee</a> <a href="/luke/11-39.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/7-38.htm">Pharisee's</a> <a href="/luke/11-37.htm">Reclined</a> <a href="/luke/7-49.htm">Reclining</a> <a href="/luke/8-29.htm">Repeatedly</a> <a href="/luke/7-49.htm">Sat</a> <a href="/luke/19-7.htm">Sinful</a> <a href="/luke/7-38.htm">Sinner</a> <a href="/luke/8-35.htm">Sitting</a> <a href="/luke/7-38.htm">Table</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Vial</a><div class="vheading2">Luke 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-1.htm">Jesus finds a greater faith in the centurion;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-10.htm">heals his servant, being absent;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-11.htm">raises from death the widow's son at Nain;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-18.htm">answers John's messengers with the declaration of his miracles;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-24.htm">testifies to the people what opinion he held of John;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-31.htm">compares this generation to the children in the marketplaces,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-36.htm">and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, </a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-44.htm">he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>When a sinful woman from that town</b><br>This phrase identifies the woman as someone known for her sinful lifestyle, likely a euphemism for a prostitute or someone living in open sin. The town is not named here, but the context suggests it is in Galilee, possibly Nain or Capernaum. Her reputation would have been well-known, highlighting the social stigma she faced. This sets the stage for the radical nature of her actions and Jesus' response, which challenges societal norms and religious expectations.<p><b>learned that Jesus was dining there</b><br>The woman&#8217;s knowledge of Jesus&#8217; presence indicates His growing reputation as a teacher and miracle worker. Dining in this context refers to a formal meal, likely in the home of a Pharisee named Simon. Meals were significant social events, often involving discussions of theology and law. Her decision to approach Jesus at such a gathering underscores her desperation and faith, as well as the boldness required to enter a Pharisee's home uninvited.<p><b>she brought an alabaster jar of perfume</b><br>Alabaster jars were expensive and used to store precious ointments or perfumes, indicating the value of the contents. The perfume could symbolize her repentance and the costly nature of her sacrifice. In biblical times, perfume was often used for anointing, which has messianic implications, as anointing was associated with kingship and divine appointment. This act prefigures Jesus' anointing as the Messiah and foreshadows His burial, as perfumes were used in burial preparations. The woman's actions parallel the anointing of Jesus by Mary of Bethany in <a href="/john/12-3.htm">John 12:3</a>, highlighting themes of devotion and worship.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/sinful_woman.htm">Sinful Woman</a></b><br>This woman, often identified as a prostitute or someone with a notorious reputation, demonstrates profound repentance and devotion to Jesus by her actions.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central to the account, Jesus is the one who receives the woman's act of worship and offers forgiveness, showcasing His divine authority and compassion.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/alabaster_jar_of_perfume.htm">Alabaster Jar of Perfume</a></b><br>A costly item, symbolizing the woman's sacrificial act of worship and repentance. The use of such an expensive item indicates the depth of her devotion.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_town.htm">The Town</a></b><br>While not named in this verse, the context suggests a setting familiar to the woman and the Pharisees, likely a place where her reputation was well-known.<br><br>5. <b><a href="/topical/d/dining_event.htm">Dining Event</a></b><br>This setting provides the backdrop for the woman's act of worship and Jesus' teaching on forgiveness and love.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/r/repentance_and_worship.htm">Repentance and Worship</a></b><br>The woman's actions teach us that true repentance is often expressed through acts of worship and devotion. Her willingness to use something valuable reflects her heart's transformation.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_compassion.htm">Jesus' Compassion</a></b><br>Jesus' acceptance of the woman and her gift demonstrates His compassion and readiness to forgive those who come to Him in faith and repentance.<br><br><b><a href="/topical/b/breaking_social_norms_for_christ.htm">Breaking Social Norms for Christ</a></b><br>The woman defied social expectations to honor Jesus. We are called to prioritize our relationship with Christ over societal pressures.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>The alabaster jar represents the cost of following Jesus. True discipleship may require us to give up what is precious to us.<br><br><b><a href="/topical/f/forgiveness_and_love.htm">Forgiveness and Love</a></b><br>Jesus' response to the woman illustrates the connection between forgiveness and love. Those who are forgiven much, love much.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_7.htm">Top 10 Lessons from Luke 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_alabaster_box's_theme.htm">What is the main theme of The Alabaster Box?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_aromatherapy.htm">What is the Bible's stance on aromatherapy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_bethlehem's_biblical_role.htm">What was the purpose of Jesus being anointed?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_praise_and_worship_differ.htm">How do praise and worship differ in purpose and expression?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(37) <span class= "bld">A woman in the city, which was a sinner.</span>--The word is clearly used as pointing to the special sin of unchastity. The woman was known in the city as plying there her sinful and hateful calling. The question who she was must be left unanswered. Two answers have, however, been given. (1) The widespread belief that she was Mary Magdalene--shown in the popular application of the term "Magdalen" to a penitent of this class--has absolutely not a single jot or tittle of evidence in Scripture. Nor can there be said to be anything like even a tradition in its favour. The earliest Fathers of the Church are silent. Origen discusses and rejects it. Ambrose, Jerome, and Augustine are doubtful. It first gained general acceptance through the authority of Gregory the Great. The choice of this narrative in the Gospel for the Feast of St. Mary Magdalene stamped it as with the sanction of the Western Church. The omission of that feast from the calendar of the Prayer Book of 1552 shows that the English Reformers at least hesitated, if they did not decide against it. We may note further (<span class= "ital">a</span>) that if the popular belief were true we should have expected some hint of it on the occurrence of the name of Mary Magdalene in <a href="/luke/8-3.htm" title="And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered to him of their substance.">Luke 8:3</a>; (<span class= "ital">b</span>) that the description given of that Mary, as one out of whom had been cast "seven devils," though not incompatible with a life of impurity, does not naturally suggest it; (c) that, on the assumption of identity, it is difficult to say when the "devils" had been cast out. Was it before she came with the ointment, or when our Lord spake the words, "Thy sins are forgiven thee?" It is obvious that the conduct of the woman in the Pharisee's house was very different from the wild frenzy of a demoniac. (2) The belief adopted by some interpreters, and more or less generally received in the Church of Rome, that the woman was none other than Mary the sister of Lazarus, who, on this hypothesis, is identified also with Mary Magdalene, is even more baseless. The inference that when St. John speaks of Mary of Bethany as "that Mary which anointed the Lord with ointment," must refer to the previous anointing which St. Luke narrates, and not to that which St. John himself records (<a href="/john/12-3.htm" title="Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment.">John 12:3</a>), is almost fantastic in its arbitrariness; and it will seem to most minds inconceivable that such a one as the sister of Lazarus, who appears in <a href="/luke/10-42.htm" title="But one thing is needful: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.">Luke 10:42</a> as "having chosen the good part," could so shortly before have been leading the life of a harlot of the streets. Occurring as the narrative does in St. Luke only, it is probable enough that the "woman which was a sinner" became known to the company of devout women named in <a href="/context/luke/8-1.htm" title="And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,">Luke 8:1-3</a>, and that the Evangelist derived his knowledge of the facts from them. His reticence--possibly their reticence--as to the name was, under the circumstances, at once natural and considerate.<p><span class= "bld">When she knew that Jesus . . .</span>--The words imply that she had heard of Him--perhaps had listened to Him. She may have heard of His compassion for the widow of Nain in her sorrow. She might have been drawn by the ineffable pity and tenderness of His words and looks. She would show her reverence as she could.<p><span class= "bld">Brought an alabaster box of ointment.</span>--See Note on <a href="/matthew/26-7.htm" title="There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.">Matthew 26:7</a>. There is not the same stress laid here, as in the anointing by Mary of Bethany, on the preciousness of the ointment; but we may believe that it was relatively as costly. Passages like <a href="/proverbs/7-17.htm" title="I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.">Proverbs 7:17</a>, <a href="/isaiah/3-24.htm" title="And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.">Isaiah 3:24</a>, suggest the thought that then, as perhaps in all ages, the lavish and luxurious use of perfumes characterised the unhappy class to which the woman belonged. The ointment may have been purchased for far other uses than that to which it was now applied. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 37.</span> - <span class="cmt_word">And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in</span> <span class="cmt_word">the Pharisee's house.</span> The text in the older authorities is more forcible: "a woman which was a sinner in that city." Her miserable way of life would thus be well known to Simon and other of the guests. This sad detail would serve to bring out the contrast in more vivid colours. In these Oriental feasts the houses were often left open, and uninvited strangers frequently passed in through the open courtyard into the guest-chamber, and looked on. <span class="accented">She</span> had heard Jesus already, perhaps often, and had drunk in his pleading words, begging sinners to turn and to come to him for peace. Perhaps what had decided her to take this step of boldly seeking out the Master were words apparently spoken about this time (in St. Matthew's Gospel they follow directly after the discourse respecting the Baptist just related), "Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest," etc. (<a href="/matthew/11-28.htm">Matthew 11:28-30</a>). It was a bold step for one like her to press uninvited, in broad daylight, into the house of a rigid purist like Simon; but the knowledge that Jesus (though personally, as she <span class="accented">thought</span>, she was unknown to him) was there, gave her courage; she felt no one would dare to thrust her out of the presence of the strange loving Master, who so earnestly had bidden the sin-weary come to him, and he would give them rest! <span class="cmt_word">Brought an alabaster box of ointment</span>. Pliny mentions alabaster as the best material for pots or vessels intended for these precious ointments. It was softer than marble, and easily scooped into pots or bottles. These costly unguents and cosmetics were much used by the wealthy Roman ladies. The precious ointment poured over the Redeemer's feet had probably been originally procured for a very different purpose. The word <span class="greek">&#x3bc;&#x1f7b;&#x3c1;&#x3bf;&#x3bd;</span>, translated "ointment," was used for any kind of sweet-smelling vegetable essence, especially that of the myrtle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/7-37.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">a sinful</span><br /><span class="grk">&#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#969;&#955;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(hamart&#333;los)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_268.htm">Strong's 268: </a> </span><span class="str2">Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.</span><br /><br /><span class="word">woman</span><br /><span class="grk">&#947;&#965;&#957;&#8052;</span> <span class="translit">(gyn&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">[that]</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">town</span><br /><span class="grk">&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(polei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4172.htm">Strong's 4172: </a> </span><span class="str2">A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.</span><br /><br /><span class="word">learned</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#953;&#947;&#957;&#959;&#8166;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(epignousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1921.htm">Strong's 1921: </a> </span><span class="str2">From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] was dining</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#940;&#954;&#949;&#953;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(katakeitai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2621.htm">Strong's 2621: </a> </span><span class="str2">From kata and keimai; to lie down, i.e. be sick; specially, to recline at a meal.</span><br /><br /><span class="word">[there],</span><br /><span class="grk">&#959;&#7984;&#954;&#943;&#8115;</span> <span class="translit">(oikia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3614.htm">Strong's 3614: </a> </span><span class="str2">From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.</span><br /><br /><span class="word">she brought</span><br /><span class="grk">&#954;&#959;&#956;&#943;&#963;&#945;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(komisasa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2865.htm">Strong's 2865: </a> </span><span class="str2">From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off.</span><br /><br /><span class="word">an alabaster jar</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#940;&#946;&#945;&#963;&#964;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(alabastron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_211.htm">Strong's 211: </a> </span><span class="str2">Neuter of alabastros, the name of a stone; properly, an 'alabaster' box, i.e. a perfume vase.</span><br /><br /><span class="word">of perfume.</span><br /><span class="grk">&#956;&#973;&#961;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(myrou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3464.htm">Strong's 3464: </a> </span><span class="str2">Anointing-oil, ointment. Probably of foreign origin; 'myrrh', i.e. perfumed oil.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/7-37.htm">Luke 7:37 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/7-37.htm">Luke 7:37 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/7-37.htm">Luke 7:37 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/7-37.htm">Luke 7:37 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/7-37.htm">Luke 7:37 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/7-37.htm">Luke 7:37 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/7-37.htm">Luke 7:37 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/7-37.htm">Luke 7:37 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/7-37.htm">Luke 7:37 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/7-37.htm">Luke 7:37 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/7-37.htm">NT Gospels: Luke 7:37 Behold a woman in the city who (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/7-36.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7:36"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7:36" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/7-38.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:38"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:38" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10