CINXE.COM

Strong's Greek: 71. ἄγω (agó) -- 69 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 71. ἄγω (agó) -- 69 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_71.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/10-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/71.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/10-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_70.htm">&#9668;</a> 71. ἄγω (agó) <a href="/greek/strongs_72.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 71. ἄγω (agó) &#8212; 69 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/10-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural">V-FIP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βασιλεῖς <b>ἀχθήσεσθε</b> ἕνεκεν ἐμοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and you will even <span class="itali">be brought</span> before<br><a href="/kjv/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">ye shall be brought</span> before<br><a href="/interlinear/matthew/10-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and kings <span class="itali">you will be brought</span> on account of me<p> <b><a href="/text/matthew/21-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῆς λύσαντες <b>ἀγάγετέ</b> μοι </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with her; untie <span class="itali">them and bring</span> them to Me.<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> loose <span class="itali">[them], and bring</span> [them] unto me.<br><a href="/interlinear/matthew/21-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> her having untied [them] <span class="itali">bring [them]</span> to me<p> <b><a href="/text/matthew/21-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἤγαγον</b> τὴν ὄνον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and brought</span> the donkey and the colt,<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">And brought</span> the ass, and<br><a href="/interlinear/matthew/21-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">they brought</span> the donkey<p> <b><a href="/text/matthew/26-46.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγείρεσθε <b>ἄγωμεν</b> ἰδοὺ ἤγγικεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Get <span class="itali">up, let us be going;</span> behold,<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Rise, <span class="itali">let us be going:</span> behold,<br><a href="/interlinear/matthew/26-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rise up <span class="itali">let us go</span> behold has drawn near<p> <b><a href="/text/mark/1-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει αὐτοῖς <b>Ἄγωμεν</b> ἀλλαχοῦ εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said <span class="itali">to them, Let us go</span> somewhere else<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Let us go</span> into<br><a href="/interlinear/mark/1-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he says to them <span class="itali">Let us go</span> another way into<p> <b><a href="/text/mark/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὅταν <b>ἄγωσιν</b> ὑμᾶς παραδιδόντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> When <span class="itali">they arrest</span> you and hand<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when <span class="itali">they shall lead</span> [you], and deliver<br><a href="/interlinear/mark/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> But when <span class="itali">they might lead away</span> you delivering [you] up<p> <b><a href="/text/mark/14-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγείρεσθε <b>ἄγωμεν</b> ἰδοὺ ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Get <span class="itali">up, let us be going;</span> behold,<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Rise up, <span class="itali">let us go;</span> lo,<br><a href="/interlinear/mark/14-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rise <span class="itali">let us go</span> behold he who<p> <b><a href="/text/luke/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰορδάνου καὶ <b>ἤγετο</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the Jordan <span class="itali">and was led</span> around by the Spirit<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jordan, and <span class="itali">was led</span> by the Spirit<br><a href="/interlinear/luke/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jordan and <span class="itali">was led</span> by the<p> <b><a href="/text/luke/4-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἤγαγεν</b> δὲ αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And he led</span> Him to Jerusalem<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he brought</span> him to<br><a href="/interlinear/luke/4-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he led</span> also him<p> <b><a href="/text/luke/4-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόλεως καὶ <b>ἤγαγον</b> αὐτὸν ἕως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him out of the city, <span class="itali">and led</span> Him to the brow<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the city, and <span class="itali">led</span> him unto<br><a href="/interlinear/luke/4-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> city and <span class="itali">led</span> him unto<p> <b><a href="/text/luke/4-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόσοις ποικίλαις <b>ἤγαγον</b> αὐτοὺς πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> diseases <span class="itali">brought</span> them to Him; and laying<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with divers diseases <span class="itali">brought</span> them unto<br><a href="/interlinear/luke/4-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with diseases various <span class="itali">brought</span> them to<p> <b><a href="/text/luke/10-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἴδιον κτῆνος <b>ἤγαγεν</b> αὐτὸν εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> beast, <span class="itali">and brought</span> him to an inn<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his own beast, <span class="itali">and brought</span> him to<br><a href="/interlinear/luke/10-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> own beast <span class="itali">brought</span> him to<p> <b><a href="/text/luke/18-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκέλευσεν αὐτὸν <b>ἀχθῆναι</b> πρὸς αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and commanded <span class="itali">that he be brought</span> to Him; and when he came near,<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">to be brought</span> unto<br><a href="/interlinear/luke/18-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> commanded him <span class="itali">to be brought</span> to him<p> <b><a href="/text/luke/19-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπ' αὐτοὺς <b>ἀγάγετε</b> ὧδε καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> over <span class="itali">them, bring</span> them here<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> over them, <span class="itali">bring</span> hither, and<br><a href="/interlinear/luke/19-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> over them <span class="itali">bring</span> here and<p> <b><a href="/text/luke/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λύσαντες αὐτὸν <b>ἀγάγετε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sat; untie <span class="itali">it and bring</span> it [here].<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> loose him, <span class="itali">and bring</span> [him hither].<br><a href="/interlinear/luke/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having untied it <span class="itali">bring [it]</span><p> <b><a href="/text/luke/19-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἤγαγον</b> αὐτὸν πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They brought</span> it to Jesus,<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they brought</span> him to<br><a href="/interlinear/luke/19-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they led</span> it to<p> <b><a href="/text/luke/22-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτὸν <b>ἤγαγον</b> καὶ εἰσήγαγον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Having arrested <span class="itali">Him, they led</span> Him [away] and brought<br><a href="/kjv/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">and led</span> [him], and<br><a href="/interlinear/luke/22-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover him <span class="itali">they led [him away]</span> and led<p> <b><a href="/text/luke/23-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλῆθος αὐτῶν <b>ἤγαγον</b> αὐτὸν ἐπὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of them got <span class="itali">up and brought</span> Him before<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of them arose, <span class="itali">and led</span> him unto<br><a href="/interlinear/luke/23-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> multitude of them <span class="itali">led</span> him to<p> <b><a href="/text/luke/23-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-IIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἤγοντο</b> δὲ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who were criminals, <span class="itali">were being led away</span> to be put to death<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> other, malefactors, <span class="itali">led</span> with him<br><a href="/interlinear/luke/23-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Were led</span> and also<p> <b><a href="/text/luke/24-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταύτην ἡμέραν <b>ἄγει</b> ἀφ' οὗ</span><br><a href="/kjv/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this, to day <span class="itali">is</span> the third<br><a href="/interlinear/luke/24-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this day <span class="itali">it brings</span> from which<p> <b><a href="/text/john/1-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἤγαγεν</b> αὐτὸν πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">He brought</span> him to Jesus. Jesus<br><a href="/kjv/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he brought</span> him to<br><a href="/interlinear/john/1-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he led</span> him to<p> <b><a href="/text/john/7-45.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί οὐκ <b>ἠγάγετε</b> αὐτόν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Why <span class="itali">did you not bring</span> Him?<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have ye not <span class="itali">brought</span> him?<br><a href="/interlinear/john/7-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why not <span class="itali">did you bring</span> him<p> <b><a href="/text/john/8-3.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄγουσιν</b> δὲ οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the Pharisees <span class="itali">brought</span> a woman<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and Pharisees <span class="itali">brought</span> unto him<br><a href="/interlinear/john/8-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Bring</span> moreover the<p> <b><a href="/text/john/9-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄγουσιν</b> αὐτὸν πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They brought</span> to the Pharisees<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">They brought</span> to the Pharisees<br><a href="/interlinear/john/9-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">They bring</span> him to<p> <b><a href="/text/john/10-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεῖ με <b>ἀγαγεῖν</b> καὶ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I must <span class="itali">bring</span> them also,<br><a href="/kjv/john/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I must <span class="itali">bring,</span> and they shall hear<br><a href="/interlinear/john/10-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it behoves me <span class="itali">to bring</span> and the<p> <b><a href="/text/john/11-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς μαθηταῖς <b>Ἄγωμεν</b> εἰς τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the disciples, <span class="itali">Let us go</span> to Judea<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to [his] disciples, <span class="itali">Let us go</span> into<br><a href="/interlinear/john/11-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the disciples <span class="itali">Let us go</span> into<p> <b><a href="/text/john/11-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖ ἀλλὰ <b>ἄγωμεν</b> πρὸς αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you may believe; <span class="itali">but let us go</span> to him.<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nevertheless <span class="itali">let us go</span> unto<br><a href="/interlinear/john/11-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there But <span class="itali">let us go</span> to him<p> <b><a href="/text/john/11-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς συμμαθηταῖς <b>Ἄγωμεν</b> καὶ ἡμεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Let us also <span class="itali">go,</span> so<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let us also <span class="itali">go,</span> that we<br><a href="/interlinear/john/11-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the fellow disciples <span class="itali">Let go</span> also us<p> <b><a href="/text/john/14-31.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποιῶ Ἐγείρεσθε <b>ἄγωμεν</b> ἐντεῦθεν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me. Get <span class="itali">up, let us go</span> from here.<br><a href="/kjv/john/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I do. Arise, <span class="itali">let us go</span> hence.<br><a href="/interlinear/john/14-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I do Rise up <span class="itali">let us go</span> from here<p> <b><a href="/text/john/18-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἤγαγον</b> πρὸς Ἅνναν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and led</span> Him to Annas first;<br><a href="/interlinear/john/18-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they led [him] away</span> to Annas<p> <b><a href="/text/john/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄγουσιν</b> οὖν τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">they led</span> Jesus from Caiaphas<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">led they</span> Jesus from<br><a href="/interlinear/john/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">They lead</span> therefore<p> <b><a href="/text/john/19-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Ἴδε <b>ἄγω</b> ὑμῖν αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Behold, <span class="itali">I am bringing</span> Him out to you so<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, Behold, <span class="itali">I bring</span> him forth<br><a href="/interlinear/john/19-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them Behold <span class="itali">I bring</span> to you him<p> <b><a href="/text/john/19-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λόγων τούτων <b>ἤγαγεν</b> ἔξω τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> words, <span class="itali">he brought</span> Jesus<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that saying, <span class="itali">he brought</span> Jesus forth,<br><a href="/interlinear/john/19-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> words this <span class="itali">he brought</span> out<p> <b><a href="/text/acts/5-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ δεσμωτήριον <b>ἀχθῆναι</b> αὐτούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [orders] to the prison house <span class="itali">for them to be brought.</span><br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to have them <span class="itali">brought.</span><br><a href="/interlinear/acts/5-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the jail <span class="itali">to bring</span> them<p> <b><a href="/text/acts/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ὑπηρέταις <b>ἦγεν</b> αὐτούς οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with the officers <span class="itali">and [proceeded] to bring</span> them [back] without<br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the officers, <span class="itali">and brought</span> them<br><a href="/interlinear/acts/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the officers <span class="itali">brought</span> them not<p> <b><a href="/text/acts/5-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀγαγόντες</b> δὲ αὐτοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">When they had brought</span> them, they stood<br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when they had brought</span> them,<br><a href="/interlinear/acts/5-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having brought</span> moreover them<p> <b><a href="/text/acts/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἤγαγον</b> εἰς τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up to him and dragged him away <span class="itali">and brought</span> him before<br><a href="/kjv/acts/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">brought</span> [him] to the council,<br><a href="/interlinear/acts/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">brought [him]</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ σφαγὴν <b>ἤχθη</b> καὶ ὡς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was this: <span class="itali">HE WAS LED</span> AS A SHEEP<br><a href="/kjv/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was this, <span class="itali">He was led</span> as a sheep<br><a href="/interlinear/acts/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to slaughter <span class="itali">he was led</span> and as<p> <b><a href="/text/acts/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γυναῖκας δεδεμένους <b>ἀγάγῃ</b> εἰς Ἰερουσαλήμ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and women, <span class="itali">he might bring</span> them bound<br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> women, <span class="itali">he might bring them</span> bound<br><a href="/interlinear/acts/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> women having bound <span class="itali">he might bring [them]</span> to Jerusalem<p> <b><a href="/text/acts/9-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεδεμένους αὐτοὺς <b>ἀγάγῃ</b> ἐπὶ τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> here <span class="itali">for the purpose of bringing</span> them bound<br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> intent, that <span class="itali">he might bring</span> them bound<br><a href="/interlinear/acts/9-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> bound them <span class="itali">he might bring</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/9-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιλαβόμενος αὐτὸν <b>ἤγαγεν</b> πρὸς τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> took hold <span class="itali">of him and brought</span> him to the apostles<br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">and brought</span> [him] to<br><a href="/interlinear/acts/9-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having taken him <span class="itali">brought [him]</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εὑρὼν <b>ἤγαγεν</b> εἰς Ἀντιόχειαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and when he had found <span class="itali">him, he brought</span> him to Antioch.<br><a href="/kjv/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">he brought</span> him<br><a href="/interlinear/acts/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having found [him] <span class="itali">he brought [him]</span> to Antioch<p> <b><a href="/text/acts/13-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατ' ἐπαγγελίαν <b>ἤγαγεν</b> τῷ Ἰσραὴλ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> God <span class="itali">has brought</span> to Israel<br><a href="/interlinear/acts/13-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to promise <span class="itali">raised up</span> to Israel<p> <b><a href="/text/acts/17-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Παῦλον <b>ἤγαγον</b> ἕως Ἀθηνῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Paul <span class="itali">brought</span> him as far<br><a href="/kjv/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Paul <span class="itali">brought</span> him<br><a href="/interlinear/acts/17-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul <span class="itali">brought [him]</span> unto Athens<p> <b><a href="/text/acts/17-19.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἄρειον Πάγον <b>ἤγαγον</b> λέγοντες Δυνάμεθα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they took <span class="itali">him and brought</span> him to the Areopagus,<br><a href="/kjv/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">and brought him</span> unto<br><a href="/interlinear/acts/17-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Ares Hill <span class="itali">they brought [him]</span> saying Are we able<p> <b><a href="/text/acts/18-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παύλῳ καὶ <b>ἤγαγον</b> αὐτὸν ἐπὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Paul <span class="itali">and brought</span> him before<br><a href="/kjv/acts/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Paul, and <span class="itali">brought</span> him to<br><a href="/interlinear/acts/18-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul and <span class="itali">led</span> him to<p> <b><a href="/text/acts/19-37.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἠγάγετε</b> γὰρ τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For you have brought</span> these men<br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">ye have brought hither</span> these men,<br><a href="/interlinear/acts/19-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">you brought</span> indeed the<p> <b><a href="/text/acts/19-38.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λόγον ἀγοραῖοι <b>ἄγονται</b> καὶ ἀνθύπατοί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the courts <span class="itali">are in session</span> and proconsuls<br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the law <span class="itali">is open,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/19-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a matter courts <span class="itali">are held</span> and procounsuls<p> <b><a href="/text/acts/20-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἤγαγον</b> δὲ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They took away</span> the boy alive,<br><a href="/kjv/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they brought</span> the young man alive,<br><a href="/interlinear/acts/20-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">they brought</span> moreover the<p> <b><a href="/text/acts/21-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σὺν ἡμῖν <b>ἄγοντες</b> παρ' ᾧ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">with us, taking</span> us to Mnason<br><a href="/kjv/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Caesarea, <span class="itali">and brought</span> with them one<br><a href="/interlinear/acts/21-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with us <span class="itali">bringing [one]</span> with whom<p> <b><a href="/text/acts/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θόρυβον ἐκέλευσεν <b>ἄγεσθαι</b> αὐτὸν εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he ordered <span class="itali">him to be brought</span> into the barracks.<br><a href="/kjv/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">to be carried</span> into<br><a href="/interlinear/acts/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> riot he commanded <span class="itali">to be brought</span> him into<p> <b><a href="/text/acts/22-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-FPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δαμασκὸν ἐπορευόμην <b>ἄξων</b> καὶ τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> off for Damascus <span class="itali">in order to bring</span> even<br><a href="/kjv/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Damascus, <span class="itali">to bring</span> them which were<br><a href="/interlinear/acts/22-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Damascus I went <span class="itali">to bring</span> also those<p> <b><a href="/text/acts/23-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέσου αὐτῶν <b>ἄγειν</b> τε εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and take him away from them by force, <span class="itali">and bring</span> him into the barracks.<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">to bring</span> [him] into<br><a href="/interlinear/acts/23-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> midst of them <span class="itali">to bring [him]</span> moreover into<p> <b><a href="/text/acts/23-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραλαβὼν αὐτὸν <b>ἤγαγεν</b> πρὸς τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he took <span class="itali">him and led</span> him to the commander<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">and brought</span> [him] to<br><a href="/interlinear/acts/23-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having taken him <span class="itali">brought [him]</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/23-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν νεανίσκον <b>ἀγαγεῖν</b> πρὸς σέ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me to him and asked <span class="itali">me to lead</span> this<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto [him], and prayed me <span class="itali">to bring</span> this<br><a href="/interlinear/acts/23-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> young man <span class="itali">to lead</span> to you<p> <b><a href="/text/acts/23-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Παῦλον <b>ἤγαγον</b> διὰ νυκτὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Paul <span class="itali">and brought</span> him by night<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> took Paul, <span class="itali">and brought</span> [him] by night<br><a href="/interlinear/acts/23-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul <span class="itali">brought [him]</span> by night<p> <b><a href="/text/acts/25-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Παῦλον <b>ἀχθῆναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and ordered Paul <span class="itali">to be brought.</span><br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> commanded Paul <span class="itali">to be brought.</span><br><a href="/interlinear/acts/25-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul <span class="itali">to be brought</span><p> <b><a href="/text/acts/25-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βήματος ἐκέλευσα <b>ἀχθῆναι</b> τὸν ἄνδρα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the man <span class="itali">to be brought</span> before me.<br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the man <span class="itali">to be brought forth.</span><br><a href="/interlinear/acts/25-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> judgment seat I commanded <span class="itali">to be brought</span> the man<p> <b><a href="/text/acts/25-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ Φήστου <b>ἤχθη</b> ὁ Παῦλος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Festus, Paul <span class="itali">was brought</span> in.<br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> commandment Paul <span class="itali">was brought forth.</span><br><a href="/interlinear/acts/25-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Festus <span class="itali">was brought</span> Paul<p> <b><a href="/text/romans/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετάνοιάν σε <b>ἄγει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God <span class="itali">leads</span> you to repentance?<br><a href="/kjv/romans/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the goodness of God <span class="itali">leadeth</span> thee to<br><a href="/interlinear/romans/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> repentance you <span class="itali">leads</span><p> <b><a href="/text/romans/8-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματι θεοῦ <b>ἄγονται</b> οὗτοι υἱοὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For all who <span class="itali">are being led</span> by the Spirit<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as many as <span class="itali">are led</span> by the Spirit<br><a href="/interlinear/romans/8-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by [the] Spirit of God <span class="itali">are led</span> these sons<p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-IIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς ἂν <b>ἤγεσθε</b> ἀπαγόμενοι </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> idols, however <span class="itali">you were led.</span><br><a href="/kjv/1_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> idols, even as <span class="itali">ye were led.</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as anyhow <span class="itali">you might be led</span> led away<p> <b><a href="/text/galatians/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πνεύματι <b>ἄγεσθε</b> οὐκ ἐστὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But if <span class="itali">you are led</span> by the Spirit,<br><a href="/kjv/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But if <span class="itali">ye be led</span> of the Spirit, ye are<br><a href="/interlinear/galatians/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover [the] Spirit <span class="itali">you are led by</span> not you are<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ Ἰησοῦ <b>ἄξει</b> σὺν αὐτῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> God <span class="itali">will bring</span> with Him those<br><a href="/kjv/1_thessalonians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> will God <span class="itali">bring</span> with him.<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">will bring</span> with him<p> <b><a href="/text/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural">V-PPM/P-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σεσωρευμένα ἁμαρτίαις <b>ἀγόμενα</b> ἐπιθυμίαις ποικίλαις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with sins, <span class="itali">led</span> on by various<br><a href="/kjv/2_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with sins, <span class="itali">led away</span> with divers<br><a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> burdened with sins <span class="itali">led away</span> by lusts various<p> <b><a href="/text/2_timothy/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μάρκον ἀναλαβὼν <b>ἄγε</b> μετὰ σεαυτοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up Mark <span class="itali">and bring</span> him with you, for he is useful<br><a href="/kjv/2_timothy/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Take Mark, <span class="itali">and bring him</span> with thee:<br><a href="/interlinear/2_timothy/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Mark having taken <span class="itali">bring</span> with yourself<p> <b><a href="/text/hebrews/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-APA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς δόξαν <b>ἀγαγόντα</b> τὸν ἀρχηγὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are all things, <span class="itali">in bringing</span> many<br><a href="/kjv/hebrews/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [are] all things, <span class="itali">in bringing</span> many<br><a href="/interlinear/hebrews/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to glory <span class="itali">having brought</span> the author<p> <b><a href="/text/james/4-13.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄγε</b> νῦν οἱ</span><br><a href="/interlinear/james/4-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Come</span> now you who<p> <b><a href="/text/james/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">James 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/james/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄγε</b> νῦν οἱ</span><br><a href="/interlinear/james/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Come</span> now<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/71.htm">Strong's Greek 71</a></b><br><br><a href="/greek/achthe_nai_71.htm">ἀχθῆναι &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/achthe_sesthe_71.htm">ἀχθήσεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agage__71.htm">ἀγάγῃ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agagein_71.htm">ἀγαγεῖν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agagete_71.htm">ἀγάγετέ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/agagonta_71.htm">ἀγαγόντα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agagontes_71.htm">ἀγαγόντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/age_71.htm">ἄγε &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/agei_71.htm">ἄγει &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agein_71.htm">ἄγειν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agesthai_71.htm">ἄγεσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agesthe_71.htm">ἄγεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ago__71.htm">ἄγω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ago_men_71.htm">ἄγωμεν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/ago_sin_71.htm">ἄγωσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agomena_71.htm">ἀγόμενα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agontai_71.htm">ἄγονται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agontes_71.htm">ἄγοντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agousin_71.htm">Ἄγουσιν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/axei_71.htm">ἄξει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/axo_n_71.htm">ἄξων &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_chthe__71.htm">ἤχθη &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gagen_71.htm">Ἤγαγεν &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gagete_71.htm">ἠγάγετε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gagon_71.htm">ἤγαγον &#8212; 13 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gen_71.htm">ἦγεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gesthe_71.htm">ἤγεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_geto_71.htm">ἤγετο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_gonto_71.htm">Ἤγοντο &#8212; 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/agro_n_68.htm">ἀγρῶν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agron_68.htm">ἀγρὸν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/agros_68.htm">ἀγρός &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/agrou_68.htm">ἀγροῦ &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/agrous_68.htm">ἀγροὺς &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/agrupneite_69.htm">ἀγρυπνεῖτε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agrupnountes_69.htm">ἀγρυπνοῦντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agrupnousin_69.htm">ἀγρυπνοῦσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agrupniais_70.htm">ἀγρυπνίαις &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/achthe_nai_71.htm">ἀχθῆναι &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/agage__71.htm">ἀγάγῃ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agagein_71.htm">ἀγαγεῖν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agagete_71.htm">ἀγάγετέ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/agagonta_71.htm">ἀγαγόντα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agagontes_71.htm">ἀγαγόντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/age_71.htm">ἄγε &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/agei_71.htm">ἄγει &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/agein_71.htm">ἄγειν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agesthai_71.htm">ἄγεσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/agesthe_71.htm">ἄγεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_70.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_72.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10