CINXE.COM

Jeremiah 16:10 When you tell these people all these things, they will ask you, 'Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 16:10 When you tell these people all these things, they will ask you, 'Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/16-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/24_Jer_16_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 16:10 - Disaster Predicted" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When you tell these people all these things, they will ask you, 'Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/16-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/16-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/16.htm">Chapter 16</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/16-9.htm" title="Jeremiah 16:9">&#9668;</a> Jeremiah 16:10 <a href="/jeremiah/16-11.htm" title="Jeremiah 16:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/16.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/16.htm">New International Version</a></span><br />&#8220When you tell these people all this and they ask you, &#8216Why has the LORD decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the LORD our God?&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/16.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;When you tell the people all these things, they will ask, &#8216;Why has the LORD decreed such terrible things against us? What have we done to deserve such treatment? What is our sin against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/16.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;And when you tell this people all these words, and they say to you, &#8216;Why has the LORD pronounced all this great evil against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/16.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When you tell these people all these things, they will ask you, &#8216;Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/16.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what <i>is</i> our iniquity? or what <i>is</i> our sin that we have committed against the LORD our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/16.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;And it shall be, when you show this people all these words, and they say to you, &#8216;Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? Or what <i>is</i> our iniquity? Or what <i>is</i> our sin that we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Now it will happen that, when you tell this people all these words, they will say to you, &#8216;For what reason has the LORD declared all this great disaster against us? And what is our wrongdoing, or what is our sin that we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/16.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Now when you tell this people all these words, they will say to you, &#8216For what reason has the LORD declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against the LORD our God?&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Now it will come about when you tell this people all these words that they will say to you, &#8216;For what reason has the LORD declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/16.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Now when you tell this people all these words, they will say to you, &#8216;For what reason has Yahweh declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against Yahweh our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Now when you tell these people all these words and they ask you, &#8216;Why has the LORD decreed all this great tragedy against us? And what is our iniquity, what is the sin which we have committed against the LORD our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;When you tell these people all these things, they will say to you, &#8216;Why has the LORD declared all this terrible disaster against us? What is our iniquity? What is our sin that we have committed against the LORD our God? &#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220When you tell these people all these things, they will say to you, &#8216Why has the LORD declared all this great disaster against us? What is our guilt? What is our sin that we have committed against the LORD our God?&#8217<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/16.htm">American Standard Version</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Jehovah our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They will ask, "Why has the LORD our God threatened us with so many disasters? Have we done something wrong or sinned against him?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/16.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"When you tell the people all these things, they will ask you, 'Why does the LORD threaten us with all these disasters? What have we done wrong? How have we sinned against the LORD our God?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/16.htm">Good News Translation</a></span><br />"When you tell them all this, they will ask you why I have decided to punish them so harshly. They will ask what crime they are guilty of and what sin they have committed against the LORD their God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/16.htm">International Standard Version</a></span><br />"When you speak all these words to this people, they'll say to you, 'Why has the LORD pronounced all this disaster against us? What is our iniquity, and what is the sin that we have committed against the LORD our God?' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/16.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When you tell these people all these things, they will ask you, ?Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/16.htm">NET Bible</a></span><br />"When you tell these people about all this, they will undoubtedly ask you, 'Why has the LORD threatened us with such great disaster? What wrong have we done? What sin have we done to offend the LORD our God?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It shall happen, when you shall show this people all these words, and they shall tell you, 'Why has the LORD pronounced all this great evil against us? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against the LORD our God?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say to thee, Why hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/16.htm">World English Bible</a></span><br />It will happen, when you tell this people all these words, and they ask you, &#8216;Why has Yahweh pronounced all this great evil against us?&#8217; or &#8216;What is our iniquity?&#8217; or &#8216;What is our sin that we have committed against Yahweh our God?&#8217; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has come to pass, "" When you declare all these words to this people, "" And they have said to you, "" Why has YHWH spoken all this great evil against us? Indeed, what [is] our iniquity, and what [is] our sin, "" That we have sinned against our God YHWH?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath come to pass when thou declarest to this people all these words, and they have said unto thee, 'For what hath Jehovah spoken against us all this great evil? yea, what is our iniquity, and what our sin, that we have sinned against Jehovah our God?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And being when thou shalt announce to this people all these words, and they said to thee, For what did Jehovah speak against us all this great evil? and what our iniquities? and what our sins which we sinned to Jehovah our God?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when thou shalt tell this people all these words, and they shall say to thee: Wherefore hath the Lord pronounced against us all this great evil? what is our iniquity? and what is our sin, that we have sinned against the Lord our God? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when you announce all these words to this people, they will say to you: &#8216;Why would the Lord pronounce all this great evil against us? What is our iniquity and what is our sin that we have committed against the Lord our God?&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/16.htm">New American Bible</a></span><br />When you proclaim all these words to this people and they ask you: &#8220;Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our crime? What sin have we committed against the LORD, our God?&#8221;&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/16.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And when you tell this people all these words, and they say to you, &#8220;Why has the LORD pronounced all this great evil against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it shall come to pass, when you tell this people all these words, and they shall say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity, or what is our sin that we have sinned against the LORD our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/16.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And if you will show this people all these words, they will say to you: why has LORD JEHOVAH spoken against us all this great evil? What is our debt and what is our sin that we have sinned against LORD JEHOVAH our God?<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/16.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt tell this people all these words, and they shall say unto thee: 'Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/16.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And it shall come to pass, when thou shalt report to this people all these words, and they shall say to thee, Wherefore has the Lord pronounced against us all these evils? what is our unrighteousness? and what is our sin which we have sinned before the Lord our God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/16-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=4827" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/16.htm">Disaster Predicted</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">When</a> <a href="/hebrew/5046.htm" title="5046: &#7791;ag&#183;g&#238;&#7695; (V-Hifil-Imperf-2ms) -- To be conspicuous. ">you tell</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz&#183;zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">these</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#234;&#7791; (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: l&#257;&#183;&#8216;&#257;m (Prep-l, Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">people</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: h&#257;&#183;&#8217;&#234;l&#183;leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">these</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had&#183;d&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;r&#238;m (Art:: N-mp) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">things,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;m&#601;&#183;r&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">they will ask</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- To, into, towards. ">you,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">&#8216;Why</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: meh (Interrog) -- What? how? anything. "></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">has the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: &#7695;ib&#183;ber (V-Piel-Perf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">pronounced</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz&#183;z&#333;&#7791; (Art:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">this</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: hag&#183;g&#601;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#183;l&#257;h (Art:: Adj-fs) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">great</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: h&#257;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#257;h (Art:: Adj-fs) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">disaster</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against us?</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#234;&#7791; (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: &#363;&#183;meh (Conj-w:: Interrog) -- What? how? anything. ">What</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: &#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;n&#234;&#183;n&#363; (N-csc:: 1cp) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">is our guilt?</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: &#363;&#183;meh (Conj-w:: Interrog) -- What? how? anything. ">What</a> <a href="/hebrew/2403.htm" title="2403: &#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#257;&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363; (N-fsc:: 1cp) -- Or chattacth; from chata'; an offence, and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also an offender.">is the sin</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: &#7717;&#257;&#183;&#7789;&#257;&#183;n&#363; (V-Qal-Perf-1cp) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">we have committed</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">against the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;n&#363; (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">our God?&#8217;</a> </span><span class="reftext">11</span>Then you are to answer them: &#8216;It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/29-24.htm">Deuteronomy 29:24-28</a></span><br />So all the nations will ask, &#8216;Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?&#8217; / And the people will answer, &#8216;It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt. / They went and served other gods, and they worshiped gods they had not known&#8212;gods that the LORD had not given to them. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/22-13.htm">2 Kings 22:13</a></span><br />&#8220;Go and inquire of the LORD for me, for the people, and for all Judah concerning the words in this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that burns against us because our fathers have not obeyed the words of this book by doing all that is written about us.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/34-21.htm">2 Chronicles 34:21</a></span><br />&#8220;Go and inquire of the LORD for me and for those remaining in Israel and Judah concerning the words in the book that has been found. For great is the wrath of the LORD that has been poured out on us because our fathers have not kept the word of the LORD by doing all that is written in this book.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/14-23.htm">Ezekiel 14:23</a></span><br />They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done all these things within it,&#8217; declares the Lord GOD.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/18-2.htm">Ezekiel 18:2-3</a></span><br />&#8220;What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel: &#8216;The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the children are set on edge&#8217;? / As surely as I live, declares the Lord GOD, you will no longer quote this proverb in Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/4-6.htm">Hosea 4:6</a></span><br />My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-3.htm">Isaiah 1:3</a></span><br />The ox knows its owner, and the donkey its master&#8217;s manger, but Israel does not know; My people do not understand.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-13.htm">Isaiah 5:13</a></span><br />Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-24.htm">Isaiah 42:24-25</a></span><br />Who gave Jacob up for spoil, and Israel to the plunderers? Was it not the LORD, against whom we have sinned? They were unwilling to walk in His ways, and they would not obey His law. / So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-17.htm">Lamentations 2:17</a></span><br />The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-11.htm">Daniel 9:11-14</a></span><br />All Israel has transgressed Your law and turned away, refusing to obey Your voice; so the oath and the curse written in the Law of Moses the servant of God has been poured out on us, because we have sinned against You. / You have carried out the words spoken against us and against our rulers by bringing upon us a great disaster. For under all of heaven, nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem. / Just as it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our iniquities and giving attention to Your truth. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-13.htm">Matthew 13:13-15</a></span><br />This is why I speak to them in parables: &#8216;Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand.&#8217; / In them the prophecy of Isaiah is fulfilled: &#8216;You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. / For this people&#8217;s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-29.htm">Matthew 23:29-36</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. / And you say, &#8216;If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.&#8217; / So you testify against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/4-12.htm">Mark 4:12</a></span><br />so that, &#8216;they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/19-41.htm">Luke 19:41-44</a></span><br />As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, &#8220;If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it shall come to pass, when you shall show this people all these words, and they shall say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?</p><p class="hdg">Wherefore.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/2-35.htm">Jeremiah 2:35</a></b></br> Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/5-19.htm">Jeremiah 5:19</a></b></br> And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these <i>things</i> unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land <i>that is</i> not yours.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/13-22.htm">Jeremiah 13:22</a></b></br> And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, <i>and</i> thy heels made bare.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/14-16.htm">Calamity</a> <a href="/jeremiah/11-20.htm">Committed</a> <a href="/isaiah/65-5.htm">Declared</a> <a href="/jeremiah/16-4.htm">Evil</a> <a href="/jeremiah/16-6.htm">Great</a> <a href="/jeremiah/14-20.htm">Iniquity</a> <a href="/jeremiah/11-17.htm">Pronounced</a> <a href="/jeremiah/12-1.htm">Reason</a> <a href="/isaiah/60-6.htm">Shew</a> <a href="/jeremiah/16-5.htm">Show</a> <a href="/jeremiah/14-20.htm">Sin</a> <a href="/jeremiah/13-22.htm">Wherefore</a> <a href="/jeremiah/15-19.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/18-8.htm">Calamity</a> <a href="/jeremiah/20-12.htm">Committed</a> <a href="/jeremiah/36-13.htm">Declared</a> <a href="/jeremiah/16-12.htm">Evil</a> <a href="/jeremiah/16-16.htm">Great</a> <a href="/jeremiah/16-17.htm">Iniquity</a> <a href="/jeremiah/18-8.htm">Pronounced</a> <a href="/jeremiah/16-13.htm">Reason</a> <a href="/jeremiah/16-13.htm">Shew</a> <a href="/jeremiah/16-13.htm">Show</a> <a href="/jeremiah/16-17.htm">Sin</a> <a href="/jeremiah/20-18.htm">Wherefore</a> <a href="/jeremiah/18-2.htm">Words</a><div class="vheading2">Jeremiah 16</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/16-1.htm">The prophet, under the types of abstaining from marriage, </a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/16-8.htm">from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/16-10.htm">because they were worse than their fathers.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/16-14.htm">Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/16-16.htm">God will doubly recompense their idolatry.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/16.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/jeremiah/16.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>When you tell these people all these things</b><br>Jeremiah, as a prophet, is tasked with delivering God's messages to the people of Judah. This phrase indicates the role of a prophet as a spokesperson for God, often delivering messages of warning and judgment. The context here is the impending Babylonian exile, a consequence of the people's persistent disobedience. Prophets like Jeremiah were often met with resistance and disbelief, as seen throughout his ministry (<a href="/jeremiah/1-4.htm">Jeremiah 1:4-10</a>).<p><b>they will ask you, &#8216;Why has the LORD pronounced all this great disaster against us?</b><br>The people's question reflects a lack of understanding or acknowledgment of their sin. Despite repeated warnings from prophets, they are surprised by the severity of God's judgment. This disaster refers to the Babylonian conquest and exile, a pivotal event in Jewish history. The question also highlights a common human tendency to question divine justice when faced with suffering, similar to the questioning seen in the Book of Job.<p><b>What is our iniquity?</b><br>Iniquity refers to moral corruption or wickedness. The people of Judah are portrayed as being unaware or in denial of their wrongdoing. This reflects a spiritual blindness or hardening of heart, a theme prevalent in the Old Testament (<a href="/isaiah/6-9.htm">Isaiah 6:9-10</a>). The iniquity of Judah included idolatry, social injustice, and breaking the covenant with God, as detailed in earlier chapters of Jeremiah.<p><b>What is the sin that we have committed against the LORD our God?&#8217;</b><br>Sin, in this context, is a violation of God's law and covenant. The people&#8217;s question indicates a disconnect between their actions and the consequences they face. Historically, the sins of Judah included idol worship, neglecting the Sabbath, and failing to uphold justice and righteousness (<a href="/jeremiah/7-9.htm">Jeremiah 7:9-10</a>). This question also underscores the covenant relationship between God and Israel, where sin is not just a personal failing but a breach of a sacred agreement. The phrase "against the LORD our God" emphasizes the personal nature of their rebellion against a God who had chosen them as His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jeremiah.htm">Jeremiah</a></b><br>A prophet called by God to deliver messages of warning and hope to the people of Judah. His ministry was marked by themes of judgment and restoration.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_people_of_judah.htm">The People of Judah</a></b><br>The audience of Jeremiah's prophecies, who were living in a time of moral and spiritual decline, leading to impending judgment.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who is just and righteous, and who holds His people accountable for their actions.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/great_disaster.htm">Great Disaster</a></b><br>Refers to the impending judgment and calamity that God is about to bring upon Judah due to their persistent sin and rebellion.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/sin_and_guilt.htm">Sin and Guilt</a></b><br>The moral and spiritual failings of the people, which have provoked God's righteous anger and led to the pronouncement of judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_god's_justice.htm">Understanding God's Justice</a></b><br>God's decrees of judgment are rooted in His justice and righteousness. He does not act capriciously but responds to the moral failings of His people.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_self-examination.htm">The Importance of Self-Examination</a></b><br>Like the people of Judah, we must examine our own lives for sin and seek God's forgiveness and guidance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets_and_scripture.htm">The Role of Prophets and Scripture</a></b><br>Prophets like Jeremiah serve as God's messengers, calling people back to righteousness. Today, Scripture serves this role, guiding us in truth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_sin.htm">The Consequences of Sin</a></b><br>Sin has real consequences, both spiritually and physically. Understanding this should lead us to repentance and a desire to align with God's will.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_repentance.htm">Hope in Repentance</a></b><br>While judgment is pronounced, there is always hope in repentance and turning back to God, who is merciful and forgiving.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_16.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 16</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'finger_of_god'_mean.htm">What does the Bible say about confessing sin?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_jer._15_3_punishments_conflict_with_god's_love.htm">The graphic punishments in Jeremiah 15:3 seem excessively harsh. Do they conflict with the concept of a just and loving God found elsewhere in the Bible? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_mass_death_in_jeremiah_16_4.htm">In Jeremiah 16:4, the prophecy describes mass death without mourning&#8212;what historical or archaeological evidence supports such a widespread calamity in that era? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_zech._1_14-15_align_with_other_biblical_judgments.htm">How does the promised divine judgment in Zechariah 1:14-15 align with or contradict other biblical accounts of God's dealings with foreign nations?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/jeremiah/16.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">What is our iniquity? . . .</span>--Now, as before (<a href="/jeremiah/5-19.htm" title="And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God all these things to us? then shall you answer them, Like as you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.">Jeremiah 5:19</a>), the threatenings of judgment are met with words of real or affected wonder. "What have we done to call for all this? In what are we worse than our fathers, or than other nations?" All prophets had more or less to encounter the same hardness. It reaches its highest form in the reiterated questions of the same type in Malachi 1, 2.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/16-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">When</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">you tell</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1463;&#1490;&#1468;&#1460;&#1497;&#1491;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7791;ag&#183;g&#238;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm">Strong's 5046: </a> </span><span class="str2">To be conspicuous</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1494;&#1468;&#1462;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(haz&#183;zeh)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">people</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1506;&#1464;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#8216;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1461;&#1425;&#1500;&#1468;&#1462;&#1492;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#234;l&#183;leh)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">things,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1491;&#1468;&#1456;&#1489;&#1464;&#1512;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(had&#183;d&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">they will ask</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1464;&#1502;&#1456;&#1512;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;m&#601;&#183;r&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">you,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1500;&#1462;&#1431;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;le&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">&#8216;Why</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">has the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">pronounced</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1460;&#1489;&#1468;&#1462;&#1448;&#1512;</span> <span class="translit">(&#7695;ib&#183;ber)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1494;&#1468;&#1465;&#1428;&#1488;&#1514;</span> <span class="translit">(haz&#183;z&#333;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">great</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1490;&#1468;&#1456;&#1491;&#1493;&#1465;&#1500;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(hag&#183;g&#601;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm">Strong's 1419: </a> </span><span class="str2">Great, older, insolent</span><br /><br /><span class="word">disaster</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1512;&#1464;&#1506;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm">Strong's 7451: </a> </span><span class="str2">Bad, evil</span><br /><br /><span class="word">against us?</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1500;&#1461;&#1433;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;l&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">What</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1462;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;meh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">is our guilt?</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1493;&#1466;&#1504;&#1461;&#1433;&#1504;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;n&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm">Strong's 5771: </a> </span><span class="str2">Iniquity, guilt, punishment for iniquity</span><br /><br /><span class="word">What</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1462;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;meh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">is the sin</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1463;&#1496;&#1468;&#1464;&#1488;&#1514;&#1461;&#1428;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#257;&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2403.htm">Strong's 2403: </a> </span><span class="str2">An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1445;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">we have committed</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1464;&#1496;&#1464;&#1430;&#1488;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#7717;&#257;&#183;&#7789;&#257;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2398.htm">Strong's 2398: </a> </span><span class="str2">To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn</span><br /><br /><span class="word">against the LORD</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1469;&#1497;&#1492;&#1493;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">our God??</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1461;&#1469;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/16-10.htm">Jeremiah 16:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/16-10.htm">OT Prophets: Jeremiah 16:10 It shall happen when you shall show (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/16-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 16:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 16:9" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/16-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 16:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 16:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10