CINXE.COM

Rut 2:20 Naemi aber sprach zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er dem HERRN! denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehört zu uns und ist unser Erbe.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Rut 2:20 Naemi aber sprach zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er dem HERRN! denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehört zu uns und ist unser Erbe.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/ruth/2-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ruth/2-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/ruth/2-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/ruth/1.htm">Rut</a> > <a href="/ruth/2.htm">Kapitel 2</a> > Vers 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ruth/2-19.htm" title="Rut 2:19">&#9668;</a> Rut 2:20 <a href="/ruth/2-21.htm" title="Rut 2:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/ruth/2.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Naemi aber sprach zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er dem HERRN! denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehört zu uns und ist unser Erbe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/ruth/2.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Da sprach Naemi zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er von Jahwe, der sein Erbarmen nicht versagt hat den Lebenden und den Toten! Sodann sagte Naemi zu ihr: Der Mann ist unser Verwandter, er gehört zu unseren Lösern!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/ruth/2.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Naemi aber sprach zu ihrer Schnur: Gesegnet sei er dem HERRN, denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen, beide an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehöret uns zu und ist unser Erbe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/ruth/2.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Daa gsait d Naumi zo irer Schnur: "Gsögnt sei yr von n Herrn, der was yn de Löbndignen und non yn de Tootn Guets tuet!" Und si gverzölt irer: "Er ist mit üns verwandt; waisst, er ist ainer von ünserne Loeser."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ruth/2.htm">King James Bible</a></span><br />And Naomi said unto her daughter in law, Blessed <i>be</i> he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man <i>is</i> near of kin unto us, one of our next kinsmen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ruth/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is nigh of kin unto us, one of our near kinsmen.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">Blessed</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/3-10.htm">Offenbarung 3:10</a></span><br />Dieweil du hast bewahrt das Wort meiner Geduld, will ich auch dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die kommen wird über den ganzen Weltkreis, zu versuchen, die da wohnen auf Erden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_samuel/2-5.htm">2.Samuel 2:5</a></span><br />sandte er Boten zu ihnen und ließ ihnen sagen: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr solche Barmherzigkeit an eurem Herrn Saul, getan und ihn begraben habt.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/job/29-12.htm">Hiob 29:12,13</a></span><br />Denn ich errettete den Armen, der da schrie, und den Waisen, der keinen Helfer hatte.&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_timothy/1-16.htm">2.Timotheus 1:16-18</a></span><br />Der HERR gebe Barmherzigkeit dem Hause Onesiphorus; denn er hat mich oft erquickt und hat sich meiner Kette nicht geschämt,&#8230;</p><p class="hdg">hath not</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_samuel/9-1.htm">2.Samuel 9:1</a></span><br />Und David sprach: Ist auch noch jemand übriggeblieben von dem Hause Sauls, daß ich Barmherzigkeit an ihm tue um Jonathans willen?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/17-17.htm">Sprueche 17:17</a></span><br />Ein Freund liebt allezeit, und als ein Bruder wird er in Not erfunden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/philippians/4-10.htm">Philipper 4:10</a></span><br />Ich bin aber höchlich erfreut in dem HERRN, daß ihr wieder wacker geworden seid, für mich zu sorgen; wiewohl ihr allewege gesorgt habt, aber die Zeit hat's nicht wollen leiden.</p><p class="hdg">one of our.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ruth/3-9.htm">Rut 3:9</a></span><br />Und er sprach: Wer bist du? Sie antwortete: Ich bin Ruth, deine Magd. Breite deine Decke über deine Magd; denn du bist der Erbe.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ruth/4-6.htm">Rut 4:6</a></span><br />Da sprach er: Ich vermag es nicht zu beerben, daß ich nicht vielleicht mein Erbteil verderbe. Beerbe du, was ich beerben soll; denn ich vermag es nicht zu beerben.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/25-25.htm">3.Mose 25:25</a></span><br />Wenn dein Bruder verarmt, und verkauft dir seine Habe, und sein nächster Verwandter kommt zu ihm, daß er's löse, so soll er's lösen, was sein Bruder verkauft hat.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/25-5.htm">5.Mose 25:5-7</a></span><br />Wenn Brüder beieinander wohnen und einer stirbt ohne Kinder, so soll des Verstorbenen Weib nicht einen fremden Mann draußen nehmen; sondern ihr Schwager soll sich zu ihr tun und sie zum Weibe nehmen und sie ehelichen.&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/job/19-25.htm">Hiob 19:25</a></span><br />Aber ich weiß, daß mein Erlöser lebt; und als der letzte wird er über dem Staube sich erheben.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/ruth/2-20.htm">Rut 2:20 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/ruth/2-20.htm">Rut 2:20 Mehrsprachig</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/ruth/2-20.htm">Rut 2:20 Spanisch</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/ruth/2-20.htm">Ruth 2:20 Französisch</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/ruth/2-20.htm">Rut 2:20 Deutsch</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/ruth/2-20.htm">Rut 2:20 Chinesisch</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/ruth/2-20.htm">Ruth 2:20 Englisch</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> &#8226; <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/ruth/2.htm">Rut 2</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/ruth/2-19.htm">19</a></span>Da sprach ihre Schwiegermutter zu ihr: Wo hast du heute gelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet sei, der dich angesehen hat! Sie aber sagte es ihrer Schwiegermutter, bei wem sie gearbeitet hätte, und sprach: Der Mann, bei dem ich heute gearbeitet habe, heißt Boas. <span class="reftext"><a href="/ruth/2-20.htm">20</a></span><span class="highl">Naemi aber sprach zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er dem HERRN! denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehört zu uns und ist unser Erbe.</span> <span class="reftext"><a href="/ruth/2-21.htm">21</a></span>Ruth, die Moabitin, sprach: Er sprach auch das zu mir: Du sollst dich zu meinen Leuten halten, bis sie mir alles eingeerntet haben.&#8230;</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/25-25.htm">3.Mose 25:25</a></span><br />Wenn dein Bruder verarmt, und verkauft dir seine Habe, und sein nächster Verwandter kommt zu ihm, daß er's löse, so soll er's lösen, was sein Bruder verkauft hat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ruth/2-21.htm">Rut 2:21</a></span><br />Ruth, die Moabitin, sprach: Er sprach auch das zu mir: Du sollst dich zu meinen Leuten halten, bis sie mir alles eingeerntet haben.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ruth/3-10.htm">Rut 3:10</a></span><br />Er aber sprach: Gesegnet seist du dem HERRN, meine Tochter! Du hast deine Liebe hernach besser gezeigt den zuvor, daß du bist nicht den Jünglingen nachgegangen, weder reich noch arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/2-5.htm">2.Samuel 2:5</a></span><br />sandte er Boten zu ihnen und ließ ihnen sagen: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr solche Barmherzigkeit an eurem Herrn Saul, getan und ihn begraben habt.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ruth/2-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Rut 2:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Rut 2:19" /></a></div><div id="right"><a href="/ruth/2-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Rut 2:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Rut 2:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/ruth/2-20.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10