CINXE.COM

Matthew 10:17 But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 10:17 But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/10-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/40_Mat_10_17.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 10:17 - Sheep among Wolves" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/10-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/10-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/10-16.htm" title="Matthew 10:16">&#9668;</a> Matthew 10:17 <a href="/matthew/10-18.htm" title="Matthew 10:18">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/10.htm">New International Version</a></span><br />Be on your guard; you will be handed over to the local councils and be flogged in the synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/10.htm">New Living Translation</a></span><br />But beware! For you will be handed over to the courts and will be flogged with whips in the synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Beware of men, for they will deliver you over to courts and flog you in their synagogues,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But beware of men, for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But beware of men; for they will deliver you into <i>the</i> courts and they will flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/10.htm">King James Bible</a></span><br />But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/10.htm">New King James Version</a></span><br />But beware of men, for they will deliver you up to councils and scourge you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But be on guard against people, for they will hand you over to <i>the</i> courts and flog you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/10.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220But beware of men, for they will hand you over to the courts and scourge you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But beware of men; for they will deliver you up to <i>the</i> courts, and scourge you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But beware of men, for they will deliver you over to the courts and flog you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Beware of men [whose nature is to act in opposition to God], for they will hand you over to the courts and flog you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Beware of them, because they will hand you over to local courts and flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Because people will hand you over to sanhedrins and flog you in their synagogues, beware of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/10.htm">American Standard Version</a></span><br />But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Watch out for people who will take you to court and have you beaten in their synagogues. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/10.htm">English Revised Version</a></span><br />But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/10.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Watch out for people who will hand you over to the Jewish courts and whip you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Watch out, for there will be those who will arrest you and take you to court, and they will whip you in the synagogues. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/10.htm">International Standard Version</a></span><br />Watch out for people who will hand you over to the local councils and whip you in their synagogues. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/10.htm">NET Bible</a></span><br />Beware of people, because they will hand you over to councils and flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But beware of people: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But beware of men: for they will deliver you to the councils, and they will scourge you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/10.htm">World English Bible</a></span><br />But beware of men, for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And take heed of men, for they will give you up to Sanhedrins, and in their synagogues they will scourge you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But beware of men; for they will deliver you into <i>the</i> courts and they will flog you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And hold ye from men: for they will deliver you up to councils, and in their assemblies will they scourge you.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But beware of men. For they will deliver you up in councils, and they will scourge you in their synagogues. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But beware of men. For they will hand you over to councils, and they will scourge you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/10.htm">New American Bible</a></span><br />But beware of people, for they will hand you over to courts and scourge you in their synagogues,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Beware of them, for they will hand you over to councils and flog you in their synagogues;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But be careful of men; for they will deliver you up to the courts, and they will scourge you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;But beware of the children of men, for they will deliver you to the courts and they will scourge you in their synagogues.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But beware of men: for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Beware of men: for they will deliver you up to the sanhedrins, and will beat you in their synagogues;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But be on your guard against men: for they will deliver you up to the sanhedrim, and scourge you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />be upon your guard with such men, for they will deliver you up to their tribunals, and scourge you in their synagogues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>But beware of men; for they will deliver you up to high-councils, and in their synagogues they will scourge you;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Beware of <Fr><i>evil</i><FR> men; for they will deliver you up to <Fr><i>their</i><FR> councils, and will scourge you in their synagogues.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/10-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=2503" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/10.htm">Sheep among Wolves</a></span><br><span class="reftext">16</span>Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/4337.htm" title="4337: Prosechete (V-PMA-2P) -- From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.">beware</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;p&#333;n (N-GMP) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">men;</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: parad&#333;sousin (V-FIA-3P) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">they will hand you over</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou."></a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/4892.htm" title="4892: synedria (N-ANP) -- A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin. ">their councils</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3146.htm" title="3146: mastig&#333;sousin (V-FIA-3P) -- To flog, scourge, the victim being strapped to a pole or frame; met: I chastise. From mastix; to flog.">flog</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333;n (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">their</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synag&#333;gais (N-DFP) -- From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue; by analogy, a Christian church.">synagogues.</a> </span> <span class="reftext">18</span>On My account, you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/5-40.htm">Acts 5:40</a></span><br />At this, they yielded to Gamaliel. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-57.htm">Acts 7:57-58</a></span><br />At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. / They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-19.htm">Acts 22:19</a></span><br />&#8216;Lord,&#8217; I answered, &#8216;they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-11.htm">Acts 26:11</a></span><br />I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-9.htm">Mark 13:9</a></span><br />So be on your guard. You will be delivered over to the councils and beaten in the synagogues. On My account you will stand before governors and kings as witnesses to them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-12.htm">Luke 21:12</a></span><br />But before all this, they will seize you and persecute you. On account of My name they will deliver you to the synagogues and prisons, and they will bring you before kings and governors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-20.htm">John 15:20</a></span><br />Remember the word that I spoke to you: &#8216;No servant is greater than his master.&#8217; If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-24.htm">2 Corinthians 11:24-25</a></span><br />Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. / Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/2-14.htm">1 Thessalonians 2:14-15</a></span><br />For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, / who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-12.htm">2 Timothy 3:12</a></span><br />Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-36.htm">Hebrews 11:36</a></span><br />Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-2.htm">Jeremiah 20:2</a></span><br />he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/26-11.htm">Jeremiah 26:11</a></span><br />Then the priests and prophets said to the officials and all the people, &#8220;This man is worthy of death, for he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/38-6.htm">Jeremiah 38:6</a></span><br />So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah, the king&#8217;s son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah with ropes into the cistern, which had no water but only mud, and Jeremiah sank down into the mud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-5.htm">Micah 3:5</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will whip you in their synagogues;</p><p class="hdg">beware.</p><p class="tskverse"><b><a href="/micah/7-5.htm">Micah 7:5</a></b></br> Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/13-9.htm">Mark 13:9,12</a></b></br> But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/14-5.htm">Acts 14:5,6</a></b></br> And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use <i>them</i> despitefully, and to stone them, &#8230; </p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-9.htm">Matthew 24:9,10</a></b></br> Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/13-9.htm">Mark 13:9</a></b></br> But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/12-11.htm">Luke 12:11</a></b></br> And when they bring you unto the synagogues, and <i>unto</i> magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:</p><p class="hdg">councils.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-22.htm">Matthew 5:22</a></b></br> But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-59.htm">Matthew 26:59</a></b></br> Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-47.htm">John 11:47</a></b></br> Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.</p><p class="hdg">scourge.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-19.htm">Matthew 20:19</a></b></br> And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify <i>him</i>: and the third day he shall rise again.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/23-34.htm">Matthew 23:34</a></b></br> Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and <i>some</i> of them ye shall kill and crucify; and <i>some</i> of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute <i>them</i> from city to city:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/25-2.htm">Deuteronomy 25:2,3</a></b></br> And it shall be, if the wicked man <i>be</i> worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/6-18.htm">Appear</a> <a href="/matthew/7-15.htm">Beware</a> <a href="/hosea/6-1.htm">Blows</a> <a href="/mark/13-9.htm">Councils</a> <a href="/zechariah/8-16.htm">Courts</a> <a href="/matthew/10-4.htm">Deliver</a> <a href="/proverbs/19-25.htm">Flog</a> <a href="/matthew/5-25.htm">Guard</a> <a href="/matthew/10-7.htm">Hand</a> <a href="/matthew/10-14.htm">Heed</a> <a href="/acts/21-12.htm">Local</a> <a href="/mark/13-9.htm">Sanhedrins</a> <a href="/isaiah/28-18.htm">Scourge</a> <a href="/matthew/9-35.htm">Synagogues</a> <a href="/matthew/5-10.htm">Theirs</a> <a href="/matthew/7-15.htm">Watch</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/17-3.htm">Appear</a> <a href="/matthew/16-6.htm">Beware</a> <a href="/matthew/21-35.htm">Blows</a> <a href="/mark/13-9.htm">Councils</a> <a href="/matthew/21-23.htm">Courts</a> <a href="/matthew/10-19.htm">Deliver</a> <a href="/matthew/23-34.htm">Flog</a> <a href="/matthew/16-6.htm">Guard</a> <a href="/matthew/10-19.htm">Hand</a> <a href="/matthew/16-6.htm">Heed</a> <a href="/mark/13-9.htm">Local</a> <a href="/mark/13-9.htm">Sanhedrins</a> <a href="/matthew/20-19.htm">Scourge</a> <a href="/matthew/23-6.htm">Synagogues</a> <a href="/romans/1-32.htm">Theirs</a> <a href="/matthew/14-25.htm">Watch</a><div class="vheading2">Matthew 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-1.htm">Jesus sends out his apostles, enabling them with power to do miracles;</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-5.htm">giving them their charge, teaches them;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-16.htm">comforts them against persecutions;</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-40.htm">and promises a blessing to those who receive them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/matthew/10.htm">Berean Study Bible</a></div><b>But beware of men</b><br />The phrase "But beware of men" serves as a cautionary directive from Jesus to His disciples. The Greek word for "beware" is "&#960;&#961;&#959;&#963;&#941;&#967;&#949;&#964;&#949;" (prosechete), which means to be cautious or to take heed. This warning is not just about physical danger but also about spiritual vigilance. Historically, the early Christians faced persecution from both Jewish and Roman authorities. Jesus is preparing His followers for the reality of opposition, emphasizing the need for discernment and wisdom in dealing with those who might oppose the Gospel. This call to vigilance is timeless, reminding believers to be aware of the spiritual and moral challenges posed by the world.<p><b>for they will hand you over to their councils</b><br />The phrase "for they will hand you over to their councils" refers to the legal and religious authorities of the time. The Greek word for "councils" is "&#963;&#965;&#957;&#941;&#948;&#961;&#953;&#945;" (synedria), which denotes assemblies or courts, such as the Sanhedrin, the Jewish ruling council. Historically, the Sanhedrin was responsible for religious and legal matters among the Jews. Jesus is foretelling the trials and tribulations His disciples will face, as seen in the Book of Acts, where the apostles are brought before councils for preaching the Gospel. This phrase underscores the reality of persecution for righteousness' sake and the need for steadfast faith in the face of judicial opposition.<p><b>and flog you in their synagogues</b><br />The phrase "and flog you in their synagogues" highlights the physical persecution that the disciples would endure. The Greek word for "flog" is "&#956;&#945;&#963;&#964;&#953;&#947;&#974;&#963;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;" (mastig&#333;sousin), which means to scourge or whip. Synagogues were not only places of worship but also centers for community life and discipline. Historically, flogging was a common form of punishment for those deemed to have violated religious laws. This phrase indicates the severity of the opposition the disciples would face, even from within their own religious communities. It serves as a sobering reminder of the cost of discipleship and the call to endure suffering for the sake of Christ. The mention of synagogues also reflects the initial context of the early Christian mission, which was primarily among the Jewish people before spreading to the Gentiles.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/10.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">To the councils.</span>--The plural shows that our Lord referred, not to the Great Council or Sanhedrin at Jerusalem, but to the lesser councils connected with provincial synagogues that had power to judge and punish persons accused of offences against religion.<p><span class= "bld">They will scourge you in their synagogues.</span>--The words imply the actual infliction of the punishment within the walls of the building. To us this appears something like desecration, but there is no reason for thinking that it did so to the Jews, and St. Paul's language in <a href="/acts/22-19.htm" title="And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on you:">Acts 22:19</a>; <a href="/acts/26-11.htm" title="And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to strange cities.">Acts 26:11</a>, seems to place the fact beyond the shadow of a doubt. The stripes of which the Apostle speaks in <a href="/2_corinthians/11-24.htm" title="Of the Jews five times received I forty stripes save one.">2Corinthians 11:24</a>, were probably thus and there inflicted.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - Vers. 17-22 are remarkable as being practically identical with <a href="/mark/13-9.htm">Mark 13:9-13</a>, to which the parallels are <a href="/luke/21-12.htm">Luke 21:12-19</a> and <a href="/matthew/24-9.htm">Matthew 24:9-14</a>. It is hard to resist the conclusion that St. Matthew <p><span class="note_emph">(1)</span> has incorporated into the present address of our Lord's on missionary work warnings actually given in his great address at Jerusalem on the fall of the city and the end of the world; and <p><span class="note_emph">(2)</span> to some extent repeats these warnings in their proper place. (For the further parallel of vers. 19, 20 to <a href="/luke/12-11.htm">Luke 12:11, 12</a>, <span class="accented">vide in loc.</span>; cf. also the note on "and they will scourge," in this verse.) <span class="cmt_word">But</span> <span class="cmt_word">beware</span>. Apparently in contrast to being only "dove-like"; but it is no wonder that the connexion with ver. 16 should be rather harsh if the passage be really taken from a later speech ("But take ye heed," etc., <a href="/mark/13-9.htm">Mark 13:9</a>). <span class="cmt_word">Of men</span>. Generically (<span class="greek">&#x3c4;&#x1ff6;&#x3bd;&#x20;&#x1f00;&#x3bd;&#x3b8;&#x3c1;&#x1f7d;&#x3c0;&#x3c9;&#x3bd;</span>), regarded as one hostile body (cf. Meyer). The culminating point of that opposition to God which is innate in fallen humanity is found in the deification of the Roman emperors (cf. Bishop Westcott's essay on the Two Empires, &sect; 3, in his Epistles of St. John). <span class="cmt_word">For they will deliver you up</span> <span class="cmt_word">to the</span> (omit "the," with the Revised Version) <span class="cmt_word">councils</span> (<span class="greek">&#x3b5;&#x1f30;&#x3c2;</span> <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bd;&#x1f73;&#x3b4;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b1;</span>, <a href="/matthew/5-22.htm">Matthew 5:22</a>, note); "Synedria, uhi proceres conveniunt; synagogae, ubi etiam populus" (Bengel). <span class="cmt_word">And they will scourge you in their synagogues</span> (the order of the words is reversed in the Revised Version). With this compare <a href="/matthew/23-34.htm">Matthew 23:34</a>, where our Lord says, "Therefore, behold, I send [<span class="greek">&#x1f30;&#x3b4;&#x3bf;&#x1f7a;&#x20;&#x1f10;&#x3b3;&#x1f7c;&#x20;&#x1f00;&#x3c0;&#x3bf;&#x3c3;&#x3c4;&#x1f73;&#x3bb;&#x3bb;&#x3c9;</span>: <span class="accented">c</span>f. ver. 16, note] unto you prophets.., and some of them ye shall scourge in your synagogues, and (cf. ver. 23, <span class="accented">infra</span>) persecute from city to city." Is our present passage a reminiscence of this also? For the fulfilment of this prophecy cf. <a href="/acts/22-19.htm">Acts 22:19</a> (26:11). Farrar ('St. Paul,' 1. App. 11.) thus summarizes the enactments on Jewish scourging as recorded in the Mishna ('Makkoth'): "Even a single Jewish scourging might well entitle any man to be regarded as a martyr. Thirty-nine blows were inflicted, unless, indeed, it was found that the strength of the patient was too much exhausted to admit of his receiving the full number. Both of his bands were tied to what is sometimes called a column. but which was in reality a stake a cubit and a half high. The public officer then tore down his robe until his breast was laid bare. The executioner stood on a stone behind the criminal. The scourge consisted of two thongs, one of which was composed of four strands of calf's skin, and one or two strands of ass's skin, which passed through a hole in a handle. The executioner, who was ordinarily the <span class="accented">Chazzan</span> of the synagogue, could thus shorten or lengthen them at will, so as not to strike too low. The prisoner bent to receive the blows, which were inflicted with one hand, but with all the force of the striker, thirteen on the breast, thirteen on the right and thirteen on the left shoulder. While the punishment was going on, the chief judge read aloud <a href="/deuteronomy/28-58.htm">Deuteronomy 28:58, 59</a>, 'If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, the Lord thy God; then the Lord will make thy plagues ["strokes"] wonderful, and the plagues of thy seed.' He then read <a href="/deuteronomy/29-9.htm">Deuteronomy 29:9</a>, 'Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all ye do;' and lastly, <a href="/psalms/78-38.htm">Psalm 78:38, 39</a>, 'But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away. and did not stir up all his wrath.' If the punishment was not over by the time that these three passages were read, they were again repeated, and so timed as to end exactly with the punishment itself Meanwhile a second judge numbered the blows, and a third before each blow exclaimed, '<span class="accented">Hakkehu</span> ('strike him') The severity of the pain may best be estimated by the brief addition, ' <span class="accented">If the criminal die under the infliction</span>, the executioner is not accounted guilty unless he gives by mistake a single blow too many, in which case he is banished.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/10-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">beware</span><br /><span class="grk">&#928;&#961;&#959;&#963;&#941;&#967;&#949;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Prosechete)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4337.htm">Strong's 4337: </a> </span><span class="str2">From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#8056;</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">men;</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#952;&#961;&#974;&#960;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(anthr&#333;p&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">they will hand you over</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#974;&#963;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(parad&#333;sousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">[their] councils</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#941;&#948;&#961;&#953;&#945;</span> <span class="translit">(synedria)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4892.htm">Strong's 4892: </a> </span><span class="str2">A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">flog</span><br /><span class="grk">&#956;&#945;&#963;&#964;&#953;&#947;&#974;&#963;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(mastig&#333;sousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3146.htm">Strong's 3146: </a> </span><span class="str2">To flog, scourge, the victim being strapped to a pole or frame; met: I chastise. From mastix; to flog.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8118;&#962;</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">their</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(aut&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">synagogues.</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#945;&#947;&#969;&#947;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(synag&#333;gais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4864.htm">Strong's 4864: </a> </span><span class="str2">From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/10-17.htm">Matthew 10:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/10-17.htm">NT Gospels: Matthew 10:17 But beware of men: for they will (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/10-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 10:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 10:16" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/10-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 10:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 10:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10