CINXE.COM
Acts 13:17 The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 13:17 The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/13-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/44_Act_13_17.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 13:17 - In Pisidian Antioch" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/13-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/13-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/13-16.htm" title="Acts 13:16">◄</a> Acts 13:17 <a href="/acts/13-18.htm" title="Acts 13:18">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/13.htm">New International Version</a></span><br />The God of the people of Israel chose our ancestors; he made the people prosper during their stay in Egypt; with mighty power he led them out of that country;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/13.htm">New Living Translation</a></span><br />“The God of this nation of Israel chose our ancestors and made them multiply and grow strong during their stay in Egypt. Then with a powerful arm he led them out of their slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/13.htm">English Standard Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people in the sojourn in <i>the</i> land of Egypt, and with uplifted arm He brought them out of it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/13.htm">King James Bible</a></span><br />The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/13.htm">New King James Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an uplifted arm He brought them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/13.htm">NASB 1995</a></span><br />“The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />“The God of this people Israel chose our fathers, and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and lifted up the people during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and made the people great <i>and</i> numerous during their stay [as foreigners] in the land of Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors, made the people prosper during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/13.htm">American Standard Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The God of Israel chose our ancestors, and he let our people prosper while they were living in Egypt. Then with his mighty power he led them out, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/13.htm">English Revised Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The God of the people of Israel chose our ancestors and made them a strong nation while they lived as foreigners in Egypt. He used his powerful arm to bring them out of Egypt,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/13.htm">Good News Translation</a></span><br />The God of the people of Israel chose our ancestors and made the people a great nation during the time they lived as foreigners in Egypt. God brought them out of Egypt by his great power, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/13.htm">International Standard Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors and made them a great people during their stay in the land of Egypt, and with a public display of power he led them out of there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The God of the people chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/13.htm">NET Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay as foreigners in the country of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they stayed as foreigners in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, until with wondrous power He brought them out from that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/13.htm">World English Bible</a></span><br />The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />the God of this people Israel chose our fathers, and He exalted the people in their sojourning in the land of Egypt, and He brought them out of it with a high arm;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people in the sojourn in <i>the</i> land of Egypt, and with uplifted arm He brought them out of it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in sojourning the land of Egypt, and with high arm brought them out of it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The God of the people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they were sojourners in the land of Egypt, and with an high arm brought them out from thence, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The God of the people of Israel chose our fathers, and exalted the people, when they were settlers in the land of Egypt. And with an exalted arm, he led them away from there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/13.htm">New American Bible</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors and exalted the people during their sojourn in the land of Egypt. With uplifted arm he led them out of it<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The God of this people of Is’ra-el chose our forefathers, and exalted and multiplied them when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a strong arm he brought them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/13.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />The God of this people chose our fathers and raised up and multiplied them when they were foreigners in the land of Egypt and with a high arm he brought them forth from it.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/13.htm">Anderson New Testament</a></span><br />The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with an uplifted arm he brought them out from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/13.htm">Godbey New Testament</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people during their sojourn in the land of Egypt, and with a strong arm led them out of it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/13.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The God of this people Israel selected our fathers, and exalted the people during their abode in the land of Egypt, and with a mighty arm brought he them out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/13.htm">Mace New Testament</a></span><br />the God of Israel made choice of our fathers, and exalted the people when they sojourn'd in Egypt, from whence he conducted them by the terror of his arm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, until with wondrous power He brought them out from that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/13.htm">Worrell New Testament</a></span><br />The God of this people Israel chose our fathers; and He exalted the people in <i>their</i> sojourn in <i>the</i> land of Egypt; and, with a high arm, He led them forth out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/13.htm">Worsley New Testament</a></span><br />#NAME?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/13-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=4231" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/13.htm">In Pisidian Antioch</a></span><br>…<span class="reftext">16</span>Paul stood up, motioned with his hand, and began to speak: “Men of Israel and you Gentiles who fear God, listen to me! <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">The</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutou (DPro-GMS) -- This; he, she, it. ">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou (N-GMS) -- Apparently a primary word; a people.">people</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.">of Israel</a> <a href="/greek/1586.htm" title="1586: exelexato (V-AIM-3S) -- To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.">chose</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">our</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: pateras (N-AMP) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">fathers.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/5312.htm" title="5312: hypsōsen (V-AIA-3S) -- (a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.">He made them into a great</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon (N-AMS) -- Apparently a primary word; a people.">people</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">during</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">their</a> <a href="/greek/3940.htm" title="3940: paroikia (N-DFS) -- A sojourning, a dwelling in a strange land. From paroikos; foreign residence.">stay</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/1093.htm" title="1093: gē (N-DFS) -- Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe."></a> <a href="/greek/125.htm" title="125: Aigyptou (N-GFS) -- Egypt. Of uncertain derivation.">Egypt,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/5308.htm" title="5308: hypsēlou (Adj-GMS) -- High, lofty. From hupsos; lofty.">an uplifted</a> <a href="/greek/1023.htm" title="1023: brachionos (N-GMS) -- The arm, strength. Properly, comparative of brachus, but apparently in the sense of brasso; the arm, i.e. strength.">arm</a> <a href="/greek/1806.htm" title="1806: exēgagen (V-AIA-3S) -- To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.">He led</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">out of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs (PPro-GF3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">that land.</a> </span> <span class="reftext">18</span>He endured their conduct for about forty years in the wilderness.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6-8</a></span><br />Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. / And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6-8</a></span><br />For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. / The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. / But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1-3</a></span><br />Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7-10</a></span><br />The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-51.htm">Exodus 12:51</a></span><br />And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-5.htm">Deuteronomy 26:5-8</a></span><br />and you are to declare before the LORD your God, “My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt few in number and lived there and became a great nation, mighty and numerous. / But the Egyptians mistreated us and afflicted us, putting us to hard labor. / So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our affliction, toil, and oppression. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-23.htm">Psalm 105:23-27</a></span><br />Then Israel entered Egypt; Jacob dwelt in the land of Ham. / And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes, / whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-42.htm">Psalm 105:42-45</a></span><br />For He remembered His holy promise to Abraham His servant. / He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-9.htm">Nehemiah 9:9-11</a></span><br />You saw the affliction of our fathers in Egypt; You heard their cry at the Red Sea. / You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day. / You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-14</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/32-20.htm">Jeremiah 32:20-21</a></span><br />You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day. / You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-54.htm">Luke 1:54-55</a></span><br />He has helped His servant Israel, remembering to be merciful, / as He promised to our fathers, to Abraham and his descendants forever.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-68.htm">Luke 1:68-75</a></span><br />“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-33.htm">John 8:33</a></span><br />“We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-4.htm">Romans 9:4-5</a></span><br />the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. / Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelled as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.</p><p class="hdg">God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/7-2.htm">Acts 7:2</a></b></br> And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1-3</a></b></br> Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/17-7.htm">Genesis 17:7,8</a></b></br> And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee… </p><p class="hdg">and exalted.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/7-17.htm">Acts 7:17</a></b></br> But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/1-7.htm">Exodus 1:7-9</a></b></br> And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them… </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/10-22.htm">Deuteronomy 10:22</a></b></br> Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.</p><p class="hdg">and with.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a></b></br> He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1-14:31</a></b></br> Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-1.htm">Exodus 15:1-21</a></b></br> Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/7-6.htm">Aliens</a> <a href="/acts/9-8.htm">Arm</a> <a href="/acts/6-3.htm">Choose</a> <a href="/acts/6-5.htm">Chose</a> <a href="/acts/3-16.htm">Condition</a> <a href="/acts/11-29.htm">Dwelt</a> <a href="/acts/7-40.htm">Egypt</a> <a href="/acts/5-31.htm">Exalt</a> <a href="/acts/5-31.htm">Exalted</a> <a href="/acts/7-52.htm">Fathers</a> <a href="/acts/7-52.htm">Forefathers</a> <a href="/acts/13-4.htm">Forth</a> <a href="/acts/12-7.htm">Great</a> <a href="/acts/9-37.htm">High</a> <a href="/acts/13-16.htm">Israel</a> <a href="/acts/12-19.htm">Led</a> <a href="/acts/8-13.htm">Mighty</a> <a href="/acts/12-11.htm">Power</a> <a href="/malachi/3-15.htm">Prosper</a> <a href="/acts/1-23.htm">Selection</a> <a href="/acts/7-6.htm">Sojourning</a> <a href="/acts/2-10.htm">Strangers</a> <a href="/acts/12-5.htm">Strong</a> <a href="/luke/18-14.htm">Uplifted</a> <a href="/matthew/13-54.htm">Wondrous</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ephesians/2-12.htm">Aliens</a> <a href="/acts/22-11.htm">Arm</a> <a href="/acts/15-22.htm">Choose</a> <a href="/acts/15-40.htm">Chose</a> <a href="/romans/11-22.htm">Condition</a> <a href="/acts/18-11.htm">Dwelt</a> <a href="/hebrews/3-16.htm">Egypt</a> <a href="/2_corinthians/11-20.htm">Exalt</a> <a href="/romans/9-5.htm">Exalted</a> <a href="/acts/13-32.htm">Fathers</a> <a href="/acts/13-32.htm">Forefathers</a> <a href="/acts/13-26.htm">Forth</a> <a href="/acts/13-45.htm">Great</a> <a href="/acts/13-50.htm">High</a> <a href="/acts/13-23.htm">Israel</a> <a href="/acts/18-12.htm">Led</a> <a href="/acts/18-24.htm">Mighty</a> <a href="/acts/14-8.htm">Power</a> <a href="/1_corinthians/16-2.htm">Prosper</a> <a href="/acts/14-23.htm">Selection</a> <a href="/acts/17-21.htm">Sojourning</a> <a href="/acts/17-21.htm">Strangers</a> <a href="/acts/14-22.htm">Strong</a> <a href="/romans/11-18.htm">Uplifted</a> <a href="/2_peter/1-4.htm">Wondrous</a><div class="vheading2">Acts 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-1.htm">Paul and Barnabas are chosen to go to the Gentiles.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-6.htm">Of Sergius Paulus, and Elymas the sorcerer.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-13.htm">Paul preaches at Antioch that Jesus is Christ.</a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-42.htm">The Gentiles believe;</a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-44.htm">but the Jews talked abusively against Paul, </a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-46.htm">whereupon they turn to the Gentiles, of whom many believe.</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/13-50.htm">The Jews raise a persecution against Paul and Barnabas, who go to Iconium.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/13.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/13.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The God of the people of Israel</b><br>This phrase emphasizes the covenant relationship between God and Israel, highlighting God's role as the divine protector and guide of the nation. It reflects the monotheistic belief central to Jewish identity and underscores the continuity of God's promises from the patriarchs to the present. This is rooted in the Abrahamic covenant (<a href="/genesis/12.htm">Genesis 12:1-3</a>), where God promises to make Abraham's descendants a great nation.<p><b>chose our fathers</b><br>The term "chose" indicates divine election, a theme prevalent throughout the Old Testament. This choice began with the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—whom God selected to establish His covenant people. This election is not based on merit but on God's sovereign will (<a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6-8</a>). It sets the stage for Israel's unique role in salvation history.<p><b>He made them into a great people during their stay in Egypt</b><br>This refers to the period of Israelite growth in Egypt, as described in <a href="/exodus/1-7.htm">Exodus 1:7</a>, where the Israelites multiplied greatly. Despite their eventual enslavement, God's promise to Abraham about his descendants becoming numerous (<a href="/genesis/15-13.htm">Genesis 15:13-14</a>) was fulfilled. This growth in a foreign land underscores God's providence and faithfulness.<p><b>and with an uplifted arm</b><br>The "uplifted arm" symbolizes God's power and might in delivering Israel from bondage. It is a metaphor for divine intervention and strength, often used in the context of the Exodus (<a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6</a>). This imagery conveys God's active role in history, demonstrating His ability to save and protect His people.<p><b>He led them out of that land</b><br>This phrase refers to the Exodus, a foundational event in Israel's history where God liberated the Israelites from Egyptian slavery. It is a pivotal moment that defines Israel's identity as God's chosen people and is celebrated annually in the Passover. The Exodus is also a type of Christ's redemptive work, as Jesus leads believers out of the bondage of sin (<a href="/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The central figure in this verse, God is depicted as the sovereign and active force in the history of Israel, choosing the patriarchs and delivering His people.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_people_of_israel.htm">The People of Israel</a></b><br>Refers to the descendants of Jacob, also known as the Israelites, who were chosen by God to be His people and were led out of Egypt.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_fathers.htm">The Fathers</a></b><br>This term refers to the patriarchs of Israel, such as Abraham, Isaac, and Jacob, whom God chose to establish His covenant.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites were enslaved for several centuries before God delivered them through Moses.<br><br>5. <b><a href="/topical/m/mighty_power.htm">Mighty Power</a></b><br>This phrase highlights God's miraculous interventions, such as the plagues and the parting of the Red Sea, which demonstrated His power in delivering Israel from Egypt.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereign_choice.htm">God's Sovereign Choice</a></b><br>God’s selection of Israel demonstrates His sovereign will and purpose. He chooses not based on human merit but according to His divine plan.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_to_his_promises.htm">God's Faithfulness to His Promises</a></b><br>The deliverance from Egypt is a testament to God’s faithfulness in fulfilling His promises to the patriarchs. Believers can trust in God’s promises today.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_power_in_deliverance.htm">God's Power in Deliverance</a></b><br>The mighty power of God in delivering Israel from Egypt is a reminder of His ability to deliver us from our own "Egypts"—situations of bondage and oppression.<br><br><b><a href="/topical/p/prosperity_in_adversity.htm">Prosperity in Adversity</a></b><br>Even in the land of Egypt, God made His people prosper. This teaches us that God can bless and sustain us even in difficult circumstances.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_continuity_of_god's_plan.htm">Historical Continuity of God's Plan</a></b><br>Understanding the history of Israel helps us see the continuity of God’s redemptive plan, culminating in Jesus Christ, and our place within that account.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_13.htm">Top 10 Lessons from Acts 13</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/meaning_of_'the_lord_is_my_banner'.htm">What does 'The Lord is My Banner' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_more_miracles_in_ancient_texts.htm">Why do miracles happen more often in ancient texts than in modern documented history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_history_verify_god_gave_israel_land.htm">(Psalm 44:1-3) How can we verify historically or archaeologically that God 'drove out the nations' and gave Israel the land?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_house_dedication.htm">What is the biblical significance of shepherds?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">The God of this people of Israel.</span>--It will be observed that St. Paul, as far as the plan of his discourse is concerned, follows in the footsteps of St. Stephen, and begins by a recapitulation of the main facts of the history of Israel. It was a theme which Israelites were never tired of listening to. It showed that the Apostles recognised it as the history of God's chosen people.<p><span class= "bld">And exalted the people when they dwelt as strangers.</span>--Literally, <span class= "ital">in their sojourning in the land of Egypt.</span> The word for "exalt" is found in the Greek of <a href="/isaiah/1-2.htm" title="Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD has spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.">Isaiah 1:2</a>, where our version has, "I have nourished and <span class= "ital">brought up</span> children," and may fairly be considered as an echo from the lesson that had just been read. It may be noted that it was only in this sense, as increasing rapidly in population, that Israel could be spoken of as "exalted" in the house of bondage.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> <span class="accented">- Israel</span> for <span class="accented">of Israel</span>, A.V., <span class="accented">sojourned</span> for <span class="accented">dwelt as strangers</span>, A.V.; a for <span class="accented">an</span>, A.V.; <span class="accented">led he them forth</span> for <span class="accented">brought he them out</span>, A.V. The word <span class="greek">ὕψωσεν</span>, exalted, is thought by some to be borrowed from the LXX. of <a href="/isaiah/1-2.htm">Isaiah 1:2</a> (<span class="hebrew">רוןממְתִי</span>), I have brought up" (A.V.), but this is very doubtful, as <span class="greek">ὑψόω</span> is frequently used in the New Testament in the sense of exalting from a low to a high estate (see <a href="/matthew/11-23.htm">Matthew 11:23</a>; <a href="/matthew/23-12.htm">Matthew 23:12</a>; <a href="/luke/1-52.htm">Luke 1:52</a>; <a href="/luke/10-15.htm">Luke 10:15</a>; <a href="/luke/14-11.htm">Luke 14:11</a>; <a href="/acts/2-33.htm">Acts 2:33</a>; see too <a href="/genesis/41-52.htm">Genesis 41:52</a> (LXX., Cod. Vat.) and Gen 48:19). The resemblance of this exordium to that of Stephen's speech in <a href="/acts/7.htm">Acts 7</a>. must strike every one. The natural conclusion is that that speech made a deep impression upon St. Paul when he heard it at Stephen's trial. The common purpose in the two speeches is to conciliate and gain the attention of the Jewish hearers by dwelling upon the great events of the history of their fathers, of which they were proud, and claiming for Christians an equal heritage in that history. The speeches diverge in that Stephen sought to show in that history instances of the same stubborn unbelief in their fathers which had led the children to crucify the Lord of glory; but St. Paul rather sought to show how the promises made to their fathers had their fulfillment in that Jesus whom he preached unto them, and how the crucifixion of Christ by the Jerusalem Jews was an exact fulfillment of the Law and the prophets which had just been read to them in the synagogue. In both speeches it is a great point to exhibit Christianity as the true development of Judaism (comp. <a href="/hebrews/1-1.htm">Hebrews 1:1</a> and throughout). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/13-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">The</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">Θεὸς</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">τούτου</span> <span class="translit">(toutou)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">people</span><br /><span class="grk">λαοῦ</span> <span class="translit">(laou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><br /><span class="word">of Israel</span><br /><span class="grk">Ἰσραὴλ</span> <span class="translit">(Israēl)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2474.htm">Strong's 2474: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.</span><br /><br /><span class="word">chose</span><br /><span class="grk">ἐξελέξατο</span> <span class="translit">(exelexato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1586.htm">Strong's 1586: </a> </span><span class="str2">To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.</span><br /><br /><span class="word">our</span><br /><span class="grk">ἡμῶν</span> <span class="translit">(hēmōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">fathers.</span><br /><span class="grk">πατέρας</span> <span class="translit">(pateras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">He made them into a great</span><br /><span class="grk">ὕψωσεν</span> <span class="translit">(hypsōsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5312.htm">Strong's 5312: </a> </span><span class="str2">(a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.</span><br /><br /><span class="word">people</span><br /><span class="grk">λαὸν</span> <span class="translit">(laon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><br /><span class="word">during</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">[their]</span><br /><span class="grk">τῇ</span> <span class="translit">(tē)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">stay</span><br /><span class="grk">παροικίᾳ</span> <span class="translit">(paroikia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3940.htm">Strong's 3940: </a> </span><span class="str2">A sojourning, a dwelling in a strange land. From paroikos; foreign residence.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Egypt,</span><br /><span class="grk">Αἰγύπτου</span> <span class="translit">(Aigyptou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_125.htm">Strong's 125: </a> </span><span class="str2">Egypt. Of uncertain derivation.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">μετὰ</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">an uplifted</span><br /><span class="grk">ὑψηλοῦ</span> <span class="translit">(hypsēlou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5308.htm">Strong's 5308: </a> </span><span class="str2">High, lofty. From hupsos; lofty.</span><br /><br /><span class="word">arm</span><br /><span class="grk">βραχίονος</span> <span class="translit">(brachionos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1023.htm">Strong's 1023: </a> </span><span class="str2">The arm, strength. Properly, comparative of brachus, but apparently in the sense of brasso; the arm, i.e. strength.</span><br /><br /><span class="word">He led</span><br /><span class="grk">ἐξήγαγεν</span> <span class="translit">(exēgagen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1806.htm">Strong's 1806: </a> </span><span class="str2">To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="grk">αὐτοὺς</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">out of</span><br /><span class="grk">ἐξ</span> <span class="translit">(ex)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">[that land].</span><br /><span class="grk">αὐτῆς</span> <span class="translit">(autēs)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/13-17.htm">Acts 13:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/13-17.htm">Acts 13:17 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/13-17.htm">Acts 13:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/13-17.htm">Acts 13:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/13-17.htm">Acts 13:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/13-17.htm">Acts 13:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/13-17.htm">Acts 13:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/13-17.htm">Acts 13:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/13-17.htm">Acts 13:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/13-17.htm">Acts 13:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/13-17.htm">NT Apostles: Acts 13:17 The God of this people chose our (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/13-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 13:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 13:16" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/13-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 13:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 13:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>