CINXE.COM
Matthew 6:11 Give us this day our daily bread.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 6:11 Give us this day our daily bread.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/6-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/40_Mat_06_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 6:11 - The Lord's Prayer" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Give us this day our daily bread." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/6-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/6-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/6-10.htm" title="Matthew 6:10">◄</a> Matthew 6:11 <a href="/matthew/6-12.htm" title="Matthew 6:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/6.htm">New International Version</a></span><br />Give us today our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/6.htm">New Living Translation</a></span><br />Give us today the food we need,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/6.htm">English Standard Version</a></span><br />Give us this day our daily bread,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Our daily bread, grant us today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/6.htm">King James Bible</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/6.htm">New King James Version</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />‘Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/6.htm">NASB 1995</a></span><br />‘Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />‘Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />‘Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Give us today our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Give us today our daily bread. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/6.htm">American Standard Version</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Give us our food for today. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/6.htm">English Revised Version</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Give us our daily bread today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Give us today the food we need. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/6.htm">International Standard Version</a></span><br />Give us today our daily bread,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/6.htm">NET Bible</a></span><br />Give us today our daily bread, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Give us today our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />give us to-day our bread for the day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/6.htm">World English Bible</a></span><br />Give us today our daily bread. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Give us today our appointed bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Our daily bread, grant us today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Our appointed bread give us to-day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Give us this day our bread sufficient for sustenance.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Give us this day our supersubstantial bread. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Give us this day our life-sustaining bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/6.htm">New American Bible</a></span><br />Give us today our daily bread; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Give us this day our daily bread.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Give us bread for our needs from day to day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Give us our necessary bread today.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Give us this day the bread for our support.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>give us this day our daily bread:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />give us this day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />give us to-day our bread for the day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Give us this day our daily bread.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>give us this day our daily bread;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/6-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=1314" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/6.htm">The Lord's Prayer</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1325.htm" title="1325: dos (V-AMA-2S) -- To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">Give</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin (PPro-D1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">us</a> <a href="/greek/4594.htm" title="4594: sēmeron (Adv) -- Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.">this day</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">our</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1967.htm" title="1967: epiousion (Adj-AMS) -- For the morrow, necessary, sufficient. ">daily</a> <a href="/greek/740.htm" title="740: arton (N-AMS) -- Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.">bread.</a> </span> <span class="reftext">12</span>And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-4.htm">Exodus 16:4</a></span><br />Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-31.htm">John 6:31-35</a></span><br />Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/11-3.htm">Luke 11:3</a></span><br />Give us each day our daily bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/30-8.htm">Proverbs 30:8</a></span><br />Keep falsehood and deceitful words far from me. Give me neither poverty nor riches; feed me with the bread that is my portion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-19.htm">Philippians 4:19</a></span><br />And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/104-14.htm">Psalm 104:14-15</a></span><br />He makes the grass grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, bringing forth food from the earth: / wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/8-3.htm">Deuteronomy 8:3</a></span><br />He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-8.htm">1 Timothy 6:8</a></span><br />But if we have food and clothing, we will be content with these.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/33-16.htm">Isaiah 33:16</a></span><br />he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-15.htm">James 2:15-16</a></span><br />Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-25.htm">Psalm 37:25</a></span><br />I once was young and now am old, yet never have I seen the righteous abandoned or their children begging for bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/9-10.htm">2 Corinthians 9:10</a></span><br />Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-20.htm">Nehemiah 9:20</a></span><br />You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a></span><br />Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/28-20.htm">Genesis 28:20</a></span><br />Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear,</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Give us this day our daily bread.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/4-4.htm">Matthew 4:4</a></b></br> But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/16-16.htm">Exodus 16:16-35</a></b></br> This <i>is</i> the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, <i>according to</i> the number of your persons; take ye every man for <i>them</i> which <i>are</i> in his tents… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/23-12.htm">Job 23:12</a></b></br> Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary <i>food</i>.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/malachi/1-3.htm">Appointed</a> <a href="/matthew/4-4.htm">Bread</a> <a href="/hosea/12-1.htm">Daily</a> <a href="/ecclesiastes/10-10.htm">Needed</a> <a href="/matthew/6-8.htm">Needs</a> <a href="/zechariah/9-12.htm">Today</a> <a href="/zechariah/9-12.htm">To-Day</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/8-4.htm">Appointed</a> <a href="/matthew/7-9.htm">Bread</a> <a href="/matthew/26-55.htm">Daily</a> <a href="/matthew/25-36.htm">Needed</a> <a href="/matthew/8-15.htm">Needs</a> <a href="/matthew/6-30.htm">Today</a> <a href="/matthew/6-30.htm">To-Day</a><div class="vheading2">Matthew 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-1.htm">Giving to the Needy</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-5.htm">The Lord's Prayer</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-16.htm">Proper Fasting</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-19.htm">Store up Treasures in Heaven</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-25.htm">Do Not Worry</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/6-33.htm">but seek God's kingdom.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/matthew/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Give us</b><br>This phrase emphasizes the act of asking God for provision, highlighting the relationship between the believer and God as one of dependence and trust. It reflects the biblical principle that God is the provider of all needs, as seen in passages like <a href="/james/1-17.htm">James 1:17</a>, which states that every good and perfect gift is from above. The use of "us" indicates a communal aspect, suggesting that prayer is not just individual but also corporate, aligning with the early Christian community's practice of praying together (<a href="/acts/2-42.htm">Acts 2:42</a>).<p><b>this day</b><br>The focus on "this day" underscores the immediacy and daily nature of reliance on God. It reflects the cultural context of the time when daily sustenance was a common concern, as most people lived day-to-day without long-term food storage. This phrase echoes the provision of manna in the wilderness (<a href="/exodus/16-4.htm">Exodus 16:4</a>), where God provided for the Israelites daily, teaching them to trust Him for their needs each day. It also aligns with Jesus' teaching in <a href="/matthew/6-34.htm">Matthew 6:34</a>, which advises not to worry about tomorrow.<p><b>our daily bread</b><br>"Daily bread" refers to the basic necessities required for sustenance. In the historical context, bread was a staple food in the ancient Near East, symbolizing life and sustenance. This request acknowledges God as the source of all physical needs, while also having spiritual implications. Bread is a type of Jesus Christ, who is referred to as the "bread of life" in <a href="/john/6-35.htm">John 6:35</a>, indicating that just as bread sustains physical life, Christ sustains spiritual life. The prayer for daily bread can also be seen as a call to live in contentment and gratitude, recognizing God's provision in both physical and spiritual realms.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, teaching His disciples how to pray in what is commonly known as the Lord's Prayer.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, representing all believers who seek to follow Christ's teachings.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/sermon_on_the_mount.htm">Sermon on the Mount</a></b><br>The larger context in which this verse is found, a collection of Jesus' teachings on righteous living.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/dependence_on_god.htm">Dependence on God</a></b><br>This verse teaches us to rely on God for our daily needs, recognizing Him as the ultimate provider.<br><br><b><a href="/topical/c/contentment.htm">Contentment</a></b><br>By asking for "daily bread," we learn to be content with what we have today, trusting God for tomorrow.<br><br><b><a href="/topical/s/simplicity_in_prayer.htm">Simplicity in Prayer</a></b><br>Jesus models a simple, direct request, encouraging us to approach God with straightforward and sincere prayers.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_sharing.htm">Community and Sharing</a></b><br>The use of "us" instead of "me" highlights the communal aspect of prayer, reminding us to consider the needs of others in our petitions.<br><br><b><a href="/topical/g/gratitude.htm">Gratitude</a></b><br>Recognizing daily provision as a gift from God fosters a heart of gratitude and thanksgiving.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_6.htm">Top 10 Lessons from Matthew 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_order_of_melchizedek.htm">What is the meaning of the Lord's Prayer?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_daily_prayer_important.htm">Why is daily prayer important?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_millions_survive_on_manna_alone.htm">How could millions of people survive on a single type of food in the desert for forty years without other recorded health or logistical issues (Exodus 16:35)? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/have_you_shared_your_requests_with_god.htm">Have you shared your requests with God?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">Give us this day our daily bread.</span>--A strange obscurity hangs over the words that are so familiar to us. The word translated "daily" is found nowhere else, with the one exception of the parallel passage in <a href="/luke/11-3.htm" title="Give us day by day our daily bread.">Luke 11:3</a>, and so far as we can judge must have been coined for the purpose, as the best equivalent for the unknown Aramaic word which our Lord actually used. We are accordingly thrown partly on its possible derivation, partly on what seems (compatibly with its derivation) most in harmony with the spirit of our Lord's teaching. The form of the word (see Note in <span class= "ital">Excursus</span>) admits of the meanings, (1) bread sufficient for the day now coming; (2) sufficient for the morrow; (3) sufficient for existence; (4) over and above material substance--or, as the Vulgate renders it, <span class= "ital">panis super substantialis.</span> Of these, (1) and (2) are the most commonly received; and the idea conveyed by them is expressed in the rendering "daily bread." So taken, it is a simple petition, like the prayer of Agur in <a href="/proverbs/30-8.htm" title="Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me:">Proverbs 30:8</a>, for "food convenient for us;" and as such, has been uttered by a thousand child-like hearts, and has borne its witness alike against over-anxiety and far-reaching desires for outward prosperity. It is not without some hesitation, in face of so general a concurrence of authority, that I find myself constrained to say that the last meaning seems to me the truest. Let us remember (1) the words with which our Lord had answered the Tempter, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God" (<a href="/matthew/4-4.htm" title="But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.">Matthew 4:4</a>); (2) His application of those words in "I have meat to eat that ye know not of" (<a href="/john/4-32.htm" title="But he said to them, I have meat to eat that you know not of.">John 4:32</a>); (3) His own use of bread as the symbol of that which sustains the spiritual life (<a href="/context/john/6-27.htm" title="Labor not for the meat which perishes, but for that meat which endures to everlasting life, which the Son of man shall give to you: for him has God the Father sealed.">John 6:27-58</a>); (4) the warnings in <a href="/context/matthew/6-25.htm" title="Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall eat, or what you shall drink; nor yet for your body, what you shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?">Matthew 6:25-31</a> not only against anxiety about what we shall eat and drink, but against <span class= "ital">seeking</span> these things instead of seeking simply the kingdom of God and His righteousness--and we can scarcely fail, I think, to see that He meant His disciples, in this pattern Prayer, to seek for the nourishment of the higher and not the lower life. So taken, the petition, instead of being a contrast to the rest of the Prayer, is in perfect harmony with it, and the whole raises us to the region of thought in which we leave all that concerns our earthly life in the hands of our Father, without asking Him even for the supply of its simplest wants, seeking only that He would sustain and perfect the higher life of our spirit. So when we ask for "daily bread," we mean not common food, but the "Bread from heaven, which giveth life unto the world." So the reality of which the Eucharistic bread is the symbol is the Lord's gracious answer to the Prayer He has taught us. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">Give us this day our daily</span> <span class="cmt_word">bread</span> <span class="greek">τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον</span> Here begin the petitions for our personal needs. The first is for earthly food, the means of maintaining our earthly life. For "in order to serve God it is first of all necessary that we live" (Godet, on Luke). <span class="accented">Give us.</span> The order in the Greek emphasizes not God's grace in giving, but the thing asked for. <span class="accented">This day.</span> Parallel passage: <a href="/luke/11-3.htm">Luke 11:3</a>, "day by day (<span class="greek">τὸ καθ ἡμέραν</span>)." The thought suggested there, of continuance in the supply, is seen also in the verb (<span class="greek">δίδου</span>). <span class="accented">Daily</span> (<span class="greek">ἐπιούσιον</span>); and so Luke (compare especially the classical appendix in Bishop Lightfoot's 'Revision,' etc., pp. 195, etc., and Chase, <span class="accented">loc. cit.</span>). It will be sufficient to do little more than indicate the chief lines of proposed derivations and interpretations of this <span class="greek">ἅπαξ λεγόμενον</span>. <p><span class="note_emph">(1)</span> <span class="greek">Ἐπὶ οὐσία</span> <p><span class="note_emph">(a)</span> physical, "for subsistence," sufficient or necessary to sustain us;" <p><span class="note_emph">(b)</span> spiritual, "for our essential being" (cf. Jerome's rendering with a literalism that recalls the rabbis, <span class="accented">super-substantially.</span> . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/6-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Give</span><br /><span class="grk">δὸς</span> <span class="translit">(dos)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1325.htm">Strong's 1325: </a> </span><span class="str2">To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.</span><br /><br /><span class="word">us</span><br /><span class="grk">ἡμῖν</span> <span class="translit">(hēmin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">this day</span><br /><span class="grk">σήμερον</span> <span class="translit">(sēmeron)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4594.htm">Strong's 4594: </a> </span><span class="str2">Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.</span><br /><br /><span class="word">our</span><br /><span class="grk">ἡμῶν</span> <span class="translit">(hēmōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">daily</span><br /><span class="grk">ἐπιούσιον</span> <span class="translit">(epiousion)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1967.htm">Strong's 1967: </a> </span><span class="str2">For the morrow, necessary, sufficient. </span><br /><br /><span class="word">bread.</span><br /><span class="grk">ἄρτον</span> <span class="translit">(arton)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_740.htm">Strong's 740: </a> </span><span class="str2">Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/6-11.htm">NT Gospels: Matthew 6:11 Give us today our daily bread (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/6-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 6:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 6:10" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/6-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 6:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 6:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>