CINXE.COM

Acts 18:7 So Paul left the synagogue and went next door to the house of Titus Justus, a worshiper of God.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 18:7 So Paul left the synagogue and went next door to the house of Titus Justus, a worshiper of God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/18-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/44_Act_18_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 18:7 - Paul's Ministry in Corinth" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So Paul left the synagogue and went next door to the house of Titus Justus, a worshiper of God." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/18-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/18-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/18-6.htm" title="Acts 18:6">&#9668;</a> Acts 18:7 <a href="/acts/18-8.htm" title="Acts 18:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/18.htm">New International Version</a></span><br />Then Paul left the synagogue and went next door to the house of Titius Justus, a worshiper of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/18.htm">New Living Translation</a></span><br />Then he left and went to the home of Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/18.htm">English Standard Version</a></span><br />And he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God. His house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So Paul left the synagogue and went next door to the house of Titus Justus, a worshiper of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having departed from there, he came to <i>the</i> house of a certain one named Titius Justus, worshiping God, whose house was adjoining the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/18.htm">King James Bible</a></span><br />And he departed thence, and entered into a certain <i>man's</i> house, named Justus, <i>one</i> that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/18.htm">New King James Version</a></span><br />And he departed from there and entered the house of a certain <i>man</i> named Justus, <i>one</i> who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then he left the synagogue and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/18.htm">NASB 1995</a></span><br />Then he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />And he departed from there and went to the house of a certain man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a God-fearer, whose house was next to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then he moved on from there and went to the house of a man named Titius Justus, who worshiped God and whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/18.htm">American Standard Version</a></span><br />And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Paul then moved into the house of a man named Titius Justus, who worshiped God and lived next door to the synagogue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/18.htm">English Revised Version</a></span><br />And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/18.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then he left the synagogue and went to the home of a man named Titius Justus, who was a convert to Judaism. His house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/18.htm">Good News Translation</a></span><br />So he left them and went to live in the house of a Gentile named Titius Justus, who worshiped God; his house was next to the synagogue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he left that place and went to the home of a man named Titius Justus, who worshipped God and whose house was next door to the synagogue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So Paul left the synagogue and went next door to the house of Justus, a worshiper of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/18.htm">NET Bible</a></span><br />Then Paul left the synagogue and went to the house of a person named Titius Justus, a Gentile who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He departed there, and went into the house of a certain man named Titius Justus, one who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he departed thence, and entered into the house of a certain man named Justus, one that worshiped God, whose house joined close to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So he left the place and went to the house of a person called Titius Justus, a worshipper of the true God. His house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/18.htm">World English Bible</a></span><br />He departed there and went into the house of a certain man named Justus, one who worshiped God, whose house was next door to the synagogue. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And having departed from there, he went to the house of a certain one, by name Justus, a worshiper of God, whose house was adjoining the synagogue,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having departed from there, he came to <i>the</i> house of a certain one named Titius Justus, worshiping God, whose house was adjoining the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And having departed thence, he went to the house of a certain one, by name Justus, a worshipper of God, whose house was adjoining the synagogue,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And having gone away thence, he came to the house of a certain Justus by name, worshipping God, whose house was adjoining the synagogue.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And departing thence, he entered into the house of a certain man, named Titus Justus, one that worshipped God, whose house was adjoining to the synagogue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And moving from that place, he entered into the house of a certain man, named Titus the Just, a worshiper of God, whose house was adjoined to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/18.htm">New American Bible</a></span><br />So he left there and went to a house belonging to a man named Titus Justus, a worshiper of God; his house was next to a synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then he left the synagogue and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God; his house was next door to the synagogue.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he departed thence, and entered into the house of a certain man named Titus, a devout man whose household had joined the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/18.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And he left there and entered the house of a man whose name was Titus, one who was a worshiper of God, and his house was joined to the synagogue.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/18.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he departed thence, and went into the house of a certain man named Justus, who worshiped God, and whose house joined the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/18.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And having departed thence, he came into the house of a certain Titus, Justus by name, worshiping God, whose house is joined to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/18.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And departing thence, he came to the house of a person, called Justus, one who worshipped God, whose house was contiguous to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/18.htm">Mace New Testament</a></span><br />When he had left them, he went to the house of one Justus a proselyte to Judaism, who lived near the synagogue: however Crispus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So he left the place and went to the house of a person called Titius Justus, a worshipper of the true God. His house was next door to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/18.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, departing thence, he entered into the house of a certain <i>man</i>, Titus Justus by name, a worshipper of God, whose house was adjoining the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/18.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And departing thence, he went to the house of one named Justus, who worshipped God, whose house was contiguous to the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/18-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=5977" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/18.htm">Paul's Ministry in Corinth</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>But when they opposed and insulted him, he shook out his garments and told them, &#8220;Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.&#8221; <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">So</a> <a href="/greek/3327.htm" title="3327: metabas (V-APA-NMS) -- To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.">Paul left</a> <a href="/greek/1564.htm" title="1564: ekeithen (Adv) -- Thence, from that place. From ekei; thence."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synag&#333;g&#275; (N-DFS) -- From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue; by analogy, a Christian church.">synagogue</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eis&#275;lthen (V-AIA-3S) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">and went</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: &#275;n (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/4927.htm" title="4927: synomorousa (V-PPA-NFS) -- From sun and a derivative of a compound of the base of homou and the base of horion; to border together, i.e. Adjoin.">next door</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikian (N-AFS) -- From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.">the house</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tinos (IPro-GMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">of</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati (N-DNS) -- Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a name."></a> <a href="/greek/5103.htm" title="5103: Titou (N-GMS) -- Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.">Titus</a> <a href="/greek/2459.htm" title="2459: Ioustou (N-GMS) -- Of Latin origin; Justus, the name of three Christian.">Justus,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GMS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikia (N-NFS) -- From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family."></a> <a href="/greek/4576.htm" title="4576: sebomenou (V-PPM/P-GMS) -- To reverence, worship, adore. Middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. Adore.">a worshiper</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon (N-AMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God.</a> </span> <span class="reftext">8</span>Crispus, the synagogue leader, and his whole household believed in the Lord. And many of the Corinthians who heard the message believed and were baptized.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/16-14.htm">Acts 16:14-15</a></span><br />Among those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul&#8217;s message. / And when she and her household had been baptized, she urged us, &#8220;If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.&#8221; And she persuaded us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-14.htm">1 Corinthians 1:14-16</a></span><br />I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, / so no one can say that you were baptized into my name. / Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/16-23.htm">Romans 16:23</a></span><br />Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/16-19.htm">1 Corinthians 16:19</a></span><br />The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and Prisca greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-17.htm">2 Corinthians 6:17</a></span><br />&#8220;Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-11.htm">Matthew 10:11-14</a></span><br />Whatever town or village you enter, find out who is worthy there and stay at his house until you move on. / As you enter the home, greet its occupants. / If the home is worthy, let your peace rest on it, but if it is not, let your peace return to you. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-5.htm">Luke 10:5-7</a></span><br />Whatever house you enter, begin by saying, &#8216;Peace to this house.&#8217; / If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you. / Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-11.htm">John 1:11-12</a></span><br />He came to His own, and His own did not receive Him. / But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-19.htm">1 Corinthians 9:19-22</a></span><br />Though I am free of obligation to anyone, I make myself a slave to everyone, to win as many as possible. / To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), to win those under the law. / To those without the law I became like one without the law (though I am not outside the law of God but am under the law of Christ), to win those without the law. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/1-9.htm">1 Thessalonians 1:9</a></span><br />For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-16.htm">Romans 1:16</a></span><br />I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3-8</a></span><br />Let no foreigner who has joined himself to the LORD say, &#8220;The LORD will utterly exclude me from His people.&#8221; And let the eunuch not say, &#8220;I am but a dry tree.&#8221; / For this is what the LORD says: &#8220;To the eunuchs who keep My Sabbaths, who choose what pleases Me and hold fast to My covenant&#8212; / I will give them, in My house and within My walls, a memorial and a name better than that of sons and daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-15.htm">Joshua 24:15</a></span><br />But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/5-17.htm">2 Kings 5:17</a></span><br />&#8220;If you will not,&#8221; said Naaman, &#8220;please let me, your servant, be given as much soil as a pair of mules can carry. For your servant will never again make a burnt offering or a sacrifice to any other god but the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/18-19.htm">Genesis 18:19</a></span><br />For I have chosen him, so that he will command his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, in order that the LORD may bring upon Abraham what He has promised.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he departed there, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.</p><p class="hdg">Justus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/colossians/4-11.htm">Colossians 4:11</a></b></br> And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only <i>are my</i> fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.</p><p class="hdg">worshipped.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/10-2.htm">Acts 10:2,22</a></b></br> <i>A</i> devout <i>man</i>, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-42.htm">Acts 13:42</a></b></br> And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/16-14.htm">Acts 16:14</a></b></br> And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard <i>us</i>: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/16-17.htm">Close</a> <a href="/acts/18-1.htm">Departed</a> <a href="/acts/13-13.htm">Departing</a> <a href="/acts/14-27.htm">Door</a> <a href="/acts/16-40.htm">Entered</a> <a href="/acts/17-17.htm">God-Fearing</a> <a href="/acts/15-10.htm">Hard</a> <a href="/acts/17-7.htm">House</a> <a href="/acts/17-34.htm">Joined</a> <a href="/acts/1-23.htm">Justus</a> <a href="/acts/9-33.htm">Moving</a> <a href="/acts/18-6.htm">Paul</a> <a href="/acts/18-4.htm">Synagogue</a> <a href="/acts/16-12.htm">Thence</a> <a href="/titus/1-4.htm">Titus</a> <a href="/acts/17-11.htm">True.</a> <a href="/acts/17-25.htm">Worshiped</a> <a href="/acts/17-25.htm">Worshipped</a> <a href="/acts/16-14.htm">Worshipper</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/22-6.htm">Close</a> <a href="/acts/18-23.htm">Departed</a> <a href="/acts/20-29.htm">Departing</a> <a href="/1_corinthians/16-9.htm">Door</a> <a href="/acts/18-19.htm">Entered</a> <a href="/acts/22-12.htm">God-Fearing</a> <a href="/acts/20-35.htm">Hard</a> <a href="/acts/18-8.htm">House</a> <a href="/acts/20-6.htm">Joined</a> <a href="/colossians/4-11.htm">Justus</a> <a href="/2_corinthians/5-14.htm">Moving</a> <a href="/acts/18-8.htm">Paul</a> <a href="/acts/18-8.htm">Synagogue</a> <a href="/acts/18-18.htm">Thence</a> <a href="/2_corinthians/2-13.htm">Titus</a> <a href="/acts/24-9.htm">True.</a> <a href="/romans/1-25.htm">Worshiped</a> <a href="/acts/19-27.htm">Worshipped</a> <a href="/acts/19-35.htm">Worshipper</a><div class="vheading2">Acts 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/18-1.htm">Paul labors with his hands, and preaches at Corinth to the Gentiles.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/18-9.htm">The Lord encourages him in a vision.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/18-12.htm">He is accused before Gallio the deputy, but is dismissed.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/18-18.htm">Afterwards passing from city to city, he strengthens the disciples.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/18-24.htm">Apollos, being instructed by Aquila and Priscilla, preaches Christ boldly.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So Paul left the synagogue</b><br>Paul's departure from the synagogue signifies a pivotal moment in his ministry. This action reflects a pattern seen throughout Acts, where Paul initially preaches to the Jews and then turns to the Gentiles when faced with rejection (<a href="/acts/13-46.htm">Acts 13:46</a>). The synagogue was a central place for Jewish worship and community life, and leaving it indicates a shift in focus towards a broader audience. This decision aligns with Jesus' instruction to His disciples to shake the dust off their feet when not welcomed (<a href="/matthew/10-14.htm">Matthew 10:14</a>).<p><b>and went next door</b><br>The proximity of Titus Justus's house to the synagogue is significant. It suggests that Paul did not abandon his mission to the Jews entirely but rather positioned himself strategically to continue reaching out to them. This move also symbolizes the transition of the early Christian movement from Jewish roots to a more inclusive community. The physical closeness underscores the spiritual continuity and the hope that some Jews might still come to faith.<p><b>to the house of Titus Justus</b><br>Titus Justus, also known as Titius Justus in some manuscripts, is identified as a Gentile who worships the God of Israel. His Roman name indicates his Gentile background, and his willingness to host Paul highlights the openness of some Gentiles to the Gospel. This hospitality reflects the early church's reliance on the generosity of believers for meeting spaces, as seen in other New Testament accounts (<a href="/romans/16-5.htm">Romans 16:5</a>, <a href="/philemon/1-2.htm">Philemon 1:2</a>).<p><b>a worshiper of God</b><br>The term "worshiper of God" or "God-fearer" refers to Gentiles who were attracted to Judaism and its monotheistic beliefs but had not fully converted, often due to cultural or social barriers like circumcision. These individuals played a crucial role in the spread of Christianity, as they were familiar with Jewish teachings and more receptive to the message of Jesus as the Messiah. Cornelius, the centurion in <a href="/acts/10.htm">Acts 10</a>, is another example of a God-fearer who embraced the Gospel.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>A key figure in the early Christian church, Paul was an apostle who spread the Gospel to the Gentiles. In this passage, he is transitioning his ministry from the synagogue to a more receptive audience.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/titius_justus.htm">Titius Justus</a></b><br>Described as a "worshiper of God," Titius Justus was likely a Gentile who revered the God of Israel. His home became a new base for Paul's ministry in Corinth.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_synagogue.htm">The Synagogue</a></b><br>The Jewish place of worship where Paul initially preached. His departure signifies a shift in his ministry focus due to opposition from some Jewish leaders.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/corinth.htm">Corinth</a></b><br>A major city in ancient Greece, known for its diverse population and significant trade. It was a strategic location for spreading the Gospel.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_house_of_titius_justus.htm">The House of Titius Justus</a></b><br>This location became a new center for Christian teaching and fellowship, symbolizing the opening of the Gospel to the Gentiles.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_ministry.htm">God's Sovereignty in Ministry</a></b><br>Even when faced with opposition, God provides new opportunities and places for His work to continue. Paul's move to Titius Justus' house shows God's provision and guidance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_hospitality_in_the_early_church.htm">The Role of Hospitality in the Early Church</a></b><br>Titius Justus' willingness to open his home was crucial for the spread of the Gospel. Hospitality remains a powerful tool for ministry today.<br><br><b><a href="/topical/p/perseverance_in_the_face_of_rejection.htm">Perseverance in the Face of Rejection</a></b><br>Paul did not let rejection deter him. Instead, he sought new avenues to share the Gospel. Christians are encouraged to persevere and seek God's direction when facing challenges.<br><br><b><a href="/topical/t/the_inclusion_of_the_gentiles.htm">The Inclusion of the Gentiles</a></b><br>This passage highlights the expanding reach of the Gospel beyond the Jewish community, emphasizing the universal nature of Christ's message.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">And entered into a certain man's house, named Justus.</span>--On the name, see Note on <a href="/acts/1-23.htm" title="And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.">Acts 1:23</a>. It may be added here that it occurs also in early Christian inscriptions in the Vatican Museum, in one case at the bottom of a glass cup, in the <span class= "ital">Museo Christiano, </span>in conjunction with the name of Timotheus. In some of the better MSS. the name Titus is prefixed to Justus, and it will be noted that both in <a href="/acts/1-23.htm" title="And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.">Acts 1:23</a>, and <a href="/colossians/4-11.htm" title=" And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellow workers to the kingdom of God, which have been a comfort to me.">Colossians 4:11</a>, the latter is used as an epithet after the names of Joseph and of Jesus. It is found by itself in the Jewish cemetery above referred to. (See Note on <a href="/acts/18-1.htm" title="After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;">Acts 18:1</a>.) It would be rash to infer from this the identity of this Titus Justus with the Titus of <a href="/galatians/2-3.htm" title="But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:">Galatians 2:3</a>, as the disciple left in Crete. The name Titus was, like Gaius or Gains, one of the commonest Roman names, and, if the reading be genuine, we may think of the epithet as added to distinguish the Titus of Corinth from his namesake. On the other hand, to state the evidence on both sides fairly, the Titus who appears in <a href="/2_corinthians/2-12.htm" title="Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened to me of the Lord,">2Corinthians 2:12</a>; <a href="/2_corinthians/7-14.htm" title="For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spoke all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.">2Corinthians 7:14</a>; <a href="/2_corinthians/8-16.htm" title="But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.">2Corinthians 8:16</a>; <a href="/2_corinthians/8-23.htm" title="Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellow helper concerning you: or our brothers be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.">2Corinthians 8:23</a>, was obviously very closely connected with the Church of Corinth, and was not unlikely to be sent to Crete to exercise a mission analogous to that which he had been entrusted with at Corinth, and the combination of the names Timotheus and Justus, above referred to, as equally entitled to reverence, is more intelligible if we assume that the latter name belonged to Titus, and that both stood therefore in the same relation to St. Paul as disciples and friends. In any case the Justus who is here named was, like Titus, an uncircumcised Gentile, attending the synagogue as a proselyte of the gate. Up to this time apparently, St. Paul had been lodging in the house of a Jew, in some region of Corinth analogous to the Ghetto of modern Rome, in the hope of conciliating his brethren according to the flesh. Now, in sight of the wild frenzied fanatics, he goes into a house which they would have shrunk from entering, even though it was next door to the synagogue, and though the man who lived in it was a devout worshipper. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> <span class="accented">- Went</span> for <span class="accented">entered</span>, A.V.; <span class="accented">the house of a certain man</span> for <span class="accented">a certain man's house</span>, A.V.; <span class="accented">Titus Justus</span> for <span class="accented">Justus</span>, A.V. and T.R. <span class="cmt_word">Thence</span>. Clearly from the synagogue, where he had been preaching to the Jews, not from Aquila's house, as Alford and others. It does not appear to be a question here of where Paul lodged, but where he preached. Justus had probably a large room, which he gave Paul the use of for his sabbath and other meetings. As Howson truly says, he continued to "lodge" (<span class="greek">&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3b5;&#x3b9;&#x3bd;</span>) with Aquila and Priscilla. It is only said that he "came" (<span class="greek">&#x1fc6;&#x3bb;&#x3b8;&#x3b5;&#x3bd;</span>) to the house of Justus from the synagogue. So Renan, "Il <span class="accented">enseigna</span> desor-mais dans la maison de Titius Justus" (p. 216). <span class="cmt_word">One that worshipped God</span> (<span class="greek">&#x3c3;&#x3b5;&#x3b2;&#x3bf;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bd;</span> <span class="greek">&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x398;&#x3b5;&#x1f79;&#x3bd;</span>); <span class="accented">i.e.</span> a Greek proselyte of the gate (see <a href="/acts/13-43.htm">Acts 13:43, 50</a>; <a href="/acts/16-14.htm">Acts 16:14</a>; <a href="/acts/17-4.htm">Acts 17:4, 17</a>, etc.) Cornelius is called <span class="greek">&#x3b5;&#x1f50;&#x3c3;&#x3b5;&#x3b2;&#x1f74;&#x3c2;</span> <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x3c6;&#x3bf;&#x3b2;&#x3bf;&#x1f7b;&#x3bc;&#x3b5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x398;&#x3b5;&#x1f79;&#x3bd;</span>. <span class="cmt_word">Whose house</span>, etc. Either his proximity to the synagogue had led to his attending there, or, being already a proselyte, he had taken a house hard by for the convenience of attending. Joined hard; <span class="greek">&#x1fc6;&#x3bd;&#x20;&#x3c3;&#x3c5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c1;&#x3bf;&#x1fe6;&#x3c3;&#x3b1;</span>, found only here either in the New Testament or elsewhere. <span class="greek">&#x1f49;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c1;&#x1f73;&#x3c9;</span> occurs in Plutarch; <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bd;&#x1f79;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c2;</span> is also a word (Steph., 'Thesaur.'). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/18-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[So]</span><br /><span class="grk">&#922;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[Paul] left</span><br /><span class="grk">&#956;&#949;&#964;&#945;&#946;&#8048;&#962;</span> <span class="translit">(metabas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3327.htm">Strong's 3327: </a> </span><span class="str2">To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">synagogue</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#945;&#947;&#969;&#947;&#8135;</span> <span class="translit">(synag&#333;g&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4864.htm">Strong's 4864: </a> </span><span class="str2">From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.</span><br /><br /><span class="word">[and] went</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#963;&#8134;&#955;&#952;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(eis&#275;lthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1525.htm">Strong's 1525: </a> </span><span class="str2">To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.</span><br /><br /><span class="word">next door</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#959;&#956;&#959;&#961;&#959;&#8166;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(synomorousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4927.htm">Strong's 4927: </a> </span><span class="str2">From sun and a derivative of a compound of the base of homou and the base of horion; to border together, i.e. Adjoin.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">[the] house</span><br /><span class="grk">&#959;&#7984;&#954;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(oikian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3614.htm">Strong's 3614: </a> </span><span class="str2">From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#964;&#953;&#957;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(tinos)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">Titius</span><br /><span class="grk">&#932;&#953;&#964;&#943;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Titiou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5103.htm">Strong's 5103: </a> </span><span class="str2">Of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian.</span><br /><br /><span class="word">Justus,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#973;&#963;&#964;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Ioustou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2459.htm">Strong's 2459: </a> </span><span class="str2">Of Latin origin; Justus, the name of three Christian.</span><br /><br /><span class="word">a worshiper</span><br /><span class="grk">&#963;&#949;&#946;&#959;&#956;&#941;&#957;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(sebomenou)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4576.htm">Strong's 4576: </a> </span><span class="str2">To reverence, worship, adore. Middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. Adore.</span><br /><br /><span class="word">of God.</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(Theon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/18-7.htm">Acts 18:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/18-7.htm">Acts 18:7 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/18-7.htm">Acts 18:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/18-7.htm">Acts 18:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/18-7.htm">Acts 18:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/18-7.htm">Acts 18:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/18-7.htm">Acts 18:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/18-7.htm">Acts 18:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/18-7.htm">Acts 18:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/18-7.htm">Acts 18:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/18-7.htm">NT Apostles: Acts 18:7 He departed there and went into (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/18-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 18:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 18:6" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/18-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 18:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 18:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10