CINXE.COM
Malachi 3:10 Interlinear: Bring in all the tithe unto the treasure-house, And there is food in My house; When ye have tried Me, now, with this, Said Jehovah of Hosts, Do not I open to you the windows of heaven? Yea, I have emptied on you a blessing till there is no space.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Malachi 3:10 Interlinear: Bring in all the tithe unto the treasure-house, And there is food in My house; When ye have tried Me, now, with this, Said Jehovah of Hosts, Do not I open to you the windows of heaven? Yea, I have emptied on you a blessing till there is no space.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/malachi/3-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/malachi/3-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Malachi 3:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../malachi/3-9.htm" title="Malachi 3:9">◄</a> Malachi 3:10 <a href="../malachi/3-11.htm" title="Malachi 3:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/malachi/3.htm">Malachi 3 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haviu_935.htm" title="ha·Vi·'u: Bring -- Occurrence 3 of 3.">hā·ḇî·’ū</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָבִ֨יאוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Bring</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 7030 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 7030 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2743 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2743 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4643.htm" title="Strong's Hebrew 4643: 1) tithe, tenth part <BR> 1a) tenth part <BR> 1b) tithe, payment of a tenth part">4643</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4643.htm" title="Englishman's Hebrew: 4643 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammaaser_4643.htm" title="ham·ma·'a·Ser: the tithes -- Occurrence 6 of 6.">ham·ma·‘ă·śêr</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמַּעֲשֵׂ֜ר</span><br><span class="eng">the tithes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3531 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: into -- Occurrence 3531 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 724 of 724">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beit_1004.htm" title="beit: in My house -- Occurrence 724 of 724.">bêṯ</a></span><br><span class="hebrew">בֵּ֣ית</span><br><span class="eng">in My house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/214.htm" title="Strong's Hebrew 214: 1) treasure, storehouse <BR> 1a) treasure (gold, silver, etc)<BR> 1b) store, supplies of food or drink <BR> 1c) treasure-house, treasury <BR> 1c1) treasure-house <BR> 1c2) storehouse, magazine <BR> 1c3) treasury <BR> 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) <BR> 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)">214</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_214.htm" title="Englishman's Hebrew: 214 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haotzar_214.htm" title="ha·'o·Tzar,: the storehouse -- Occurrence 3 of 3.">hā·’ō·w·ṣār,</a></span><br><span class="hebrew">הָאוֹצָ֗ר</span><br><span class="eng">the storehouse</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 32 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vihi_1961.htm" title="vi·Hi: that there may be -- Occurrence 32 of 32.">wî·hî</a></span><br><span class="hebrew">וִיהִ֥י</span><br><span class="eng">that there may be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2964.htm" title="Strong's Hebrew 2964: 1) prey, food, leaf <BR> 1a) prey <BR> 1b) food <BR> 1c) leaf">2964</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2964.htm" title="Englishman's Hebrew: 2964 -- Occurrence 9 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teref_2964.htm" title="te·ref: food -- Occurrence 9 of 9.">ṭe·rep̄</a></span><br><span class="hebrew">טֶ֙רֶף֙</span><br><span class="eng">food</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beveiti_1004.htm" title="be·vei·Ti,: in My house -- Occurrence 8 of 8.">bə·ḇê·ṯî,</a></span><br><span class="hebrew">בְּבֵיתִ֔י</span><br><span class="eng">in My house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Prep‑b | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/974.htm" title="Strong's Hebrew 974: 1) to examine, try, prove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to examine, scrutinise <BR> 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) <BR> 1b) (Niphal) to be tried, proved <BR> 1c) (Pual) to make a trial">974</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_974.htm" title="Englishman's Hebrew: 974 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvechanuni_974.htm" title="u·ve·cha·Nu·ni: and try Me -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·ḥā·nū·nî</a></span><br><span class="hebrew">וּבְחָנ֤וּנִי</span><br><span class="eng">and try Me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural :: first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 403 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: now -- Occurrence 403 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָא֙</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bazot_2063.htm" title="ba·Zot,: in this -- Occurrence 2 of 2.">bā·zōṯ,</a></span><br><span class="hebrew">בָּזֹ֔את</span><br><span class="eng">in this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Pronoun - feminine singular">Prep‑b | Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 693 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: says -- Occurrence 693 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֖ר</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 6209 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6209 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֣ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 277 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot;: of hosts -- Occurrence 277 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֑וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 786 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: if -- Occurrence 786 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 3267 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 3267 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֧א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eftach_6605.htm" title="'ef·Tach: I will open -- Occurrence 7 of 7.">’ep̄·taḥ</a></span><br><span class="hebrew">אֶפְתַּ֣ח</span><br><span class="eng">I will open</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem,: for you -- Occurrence .">lā·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֗ם</span><br><span class="eng">for you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 7031 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et: -- Occurrence 7031 of 7034.">’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֚ת</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/699.htm" title="Strong's Hebrew 699: 1) lattice, window, sluice <BR> 2) (CLBL) chimney (lattice opening where smoke escapes)">699</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_699.htm" title="Englishman's Hebrew: 699 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arubbot_699.htm" title="a·rub·Bot: the windows -- Occurrence 4 of 4.">’ă·rub·bō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">אֲרֻבּ֣וֹת</span><br><span class="eng">the windows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 236 of 236">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshamayim_8064.htm" title="hash·sha·Ma·yim,: of heaven -- Occurrence 236 of 236.">haš·šā·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁמַ֔יִם</span><br><span class="eng">of heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7324.htm" title="Strong's Hebrew 7324: 1) to make empty, empty out <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to empty, keep empty or hungry <BR> 1a2) to pour out or down <BR> 1a3) to empty out <BR> 1b) (Hophal) to be emptied out">7324</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7324.htm" title="Englishman's Hebrew: 7324 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaharikoti_7324.htm" title="va·ha·ri·ko·Ti: and pour out -- Occurrence 2 of 2.">wa·hă·rî·qō·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">וַהֲרִיקֹתִ֥י</span><br><span class="eng">and pour out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: for you -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֛ם</span><br><span class="eng">for you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1293.htm" title="Strong's Hebrew 1293: 1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace">1293</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1293.htm" title="Englishman's Hebrew: 1293 -- Occurrence 13 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berachah_1293.htm" title="be·ra·Chah: [such] blessing -- Occurrence 13 of 13.">bə·rā·ḵāh</a></span><br><span class="hebrew">בְּרָכָ֖ה</span><br><span class="eng">[such] blessing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 1014 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: that -- Occurrence 1014 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1097.htm" title="Strong's Hebrew 1097: subst<BR> 1) wearing out <BR> adv of negation <BR> 2) without, no, not">1097</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1097.htm" title="Englishman's Hebrew: 1097 -- Occurrence 19 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beli_1097.htm" title="be·li-: [there will] not -- Occurrence 19 of 19.">bə·lî-</a></span><br><span class="hebrew">בְּלִי־</span><br><span class="eng">[there will] not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1767.htm" title="Strong's Hebrew 1767: 1) sufficiency, enough <BR> 1a) enough <BR> 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as">1767</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1767.htm" title="Englishman's Hebrew: 1767 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dai_1767.htm" title="Dai.: [be room] enough [to receive it] -- Occurrence 1 of 1.">ḏāy.</a></span><br><span class="hebrew">דָֽי׃</span><br><span class="eng">[be room] enough [to receive it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/malachi/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vhvmp 935">Bring</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> full</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4643.htm" title="מַעֲשֵׂר ncmsa 4643"> tenth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> into</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> storehouse</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/214.htm" title="אֹוצָר ncmsa 214"></a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> so that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi3msXa{1}Jt 1961"> there may be</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2964.htm" title="טֶרֶף ncmsa 2964"> food</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> My</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> house</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/974.htm" title="בחן vqvmp 974"> Test</a> <a href="/strongs.htm" title="ַנִי psv1cs"> Me</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2063.htm" title="זֶה afs 2063"> this</a> way,” <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> says</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6635.htm" title="צָבָא ncbpa 6635"> of Hosts</a>. “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="אִם Pc 518">See if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> I will not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605.htm" title="פתח_1 vqi1cs 6605"> open</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/699.htm" title="אֲרֻבָּה ncfpc 699"> the floodgates</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8064.htm" title="שָׁמַיִם ncmpa 8064"> of heaven</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7324.htm" title="ריק vhp1cs{2} 7324"> pour out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1293.htm" title="בְּרָכָה_1 ncfsa 1293"> a blessing</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1097.htm" title="בְּלִי ncmsc 1097"> without</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1767.htm" title="דַּי ncmsa 1767"> measure</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/malachi/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">"Bring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">the whole</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4643.htm" title="4643. ma'aser (mah-as-ayr') -- tenth part, tithe">tithe</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/214.htm" title="214. 'owtsar (o-tsaw') -- treasure, store, a treasury, storehouse">into the storehouse,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2964.htm" title="2964. tereph (teh'-ref) -- prey, food, a leaf">so that there may be food</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">in My house,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/974.htm" title="974. bachan (baw-khan') -- to examine, try">and test</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4994.htm" title="4994. na' (naw) -- I (we) pray, now">Me now</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">in this,"</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">of hosts,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605a.htm" title="6605a">I will not open</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/699.htm" title="699. 'arubbah (ar-oob-baw') -- a lattice, window, sluice">for you the windows</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of heaven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7385a.htm" title="7385a">and pour</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1293.htm" title="1293. Brakah (ber-aw-kaw') -- a blessing">out for you a blessing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">until</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1097.htm" title="1097. bliy (bel-ee') -- a wearing out">it overflows.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/malachi/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Bring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4643.htm" title="4643. ma'aser (mah-as-ayr') -- tenth part, tithe">ye all the tithes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/214.htm" title="214. 'owtsar (o-tsaw') -- treasure, store, a treasury, storehouse">into the storehouse,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2964.htm" title="2964. tereph (teh'-ref) -- prey, food, a leaf">that there may be meat</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">in mine house,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/974.htm" title="974. bachan (baw-khan') -- to examine, try">and prove</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, ">me now herewith,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">saith</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">of hosts,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605.htm" title="6605. pathach (paw-thakh') -- appear">if I will not open</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/699.htm" title="699. 'arubbah (ar-oob-baw') -- a lattice, window, sluice">you the windows</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of heaven,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7324.htm" title="7324. ruwq (rook) -- arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out ">and pour you out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1293.htm" title="1293. Brakah (ber-aw-kaw') -- a blessing">a blessing,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1767.htm" title="1767. day (dahee) -- sufficiency, enough">that [there shall] not [be room] enough</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[to receive it].</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/malachi/3.htm">International Standard Version</a></span><br />"Bring the entire tithe into the storehouse that there may be food in my house. So put me to the test in this right now," says the LORD of the Heavenly Armies, "and see if I won't throw open the windows of heaven for you and pour out on you blessing without measure. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/malachi/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Bring ye the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it .<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/malachi/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Bring in all the tithe unto the treasure-house, And there is food in My house; When ye have tried Me, now, with this, Said Jehovah of Hosts, Do not I open to you the windows of heaven? Yea, I have emptied on you a blessing till there is no space.<div class="vheading2">Links</div><a href="/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10</a> • <a href="/niv/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 NIV</a> • <a href="/nlt/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 NLT</a> • <a href="/esv/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 ESV</a> • <a href="/nasb/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 NASB</a> • <a href="/kjv/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../malachi/3-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Malachi 3:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Malachi 3:9" /></a></div><div id="right"><a href="../malachi/3-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Malachi 3:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Malachi 3:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>