CINXE.COM

Exodus 8:7 But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 8:7 But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/8-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/02_Exo_08_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 8:7 - The Second Plague: Frogs" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/8-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/8-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/8-6.htm" title="Exodus 8:6">&#9668;</a> Exodus 8:7 <a href="/exodus/8-8.htm" title="Exodus 8:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/8.htm">New International Version</a></span><br />But the magicians did the same things by their secret arts; they also made frogs come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/8.htm">New Living Translation</a></span><br />But the magicians were able to do the same thing with their magic. They, too, caused frogs to come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/8.htm">English Standard Version</a></span><br />But the magicians did the same by their secret arts and made frogs come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/8.htm">King James Bible</a></span><br />And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/8.htm">New King James Version</a></span><br />And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />However, the soothsayer priests did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/8.htm">NASB 1995</a></span><br />The magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the magicians did the same with their secret arts; they caused the frogs to come up on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the magicians (soothsayer-priests) did the same thing with their secret arts <i>and</i> enchantments, and brought up [more] frogs on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the magicians did the same thing by their occult practices and brought frogs up onto the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the magicians did the same thing by their occult practices and brought frogs up onto the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But the magicians used their secret powers to do the same thing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But the magicians did the same thing using their magic spells and brought frogs onto the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/8.htm">Good News Translation</a></span><br />But the magicians used magic, and they also made frogs come up on the land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/8.htm">International Standard Version</a></span><br />But the magicians did the same thing with their secret arts, and they brought up frogs on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/8.htm">NET Bible</a></span><br />The magicians did the same with their secret arts and brought up frogs on the land of Egypt too. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The magicians did in like manner with their secret arts, and brought up frogs on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/8.htm">World English Bible</a></span><br />The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and the enchanters do so with their secrets, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and the scribes do so with their flashings, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br /><RF q=*><font color=#808080><i>The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for </i></font><i><font color=#0000FF> <a href=#>Exodus 8:3</a></i></font><Rf>And the sacred scribes will do so with their charms; and they will bring up frogs upon the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the magicians also by their enchantments did in like manner, and the brought forth frogs upon all the land of Egypt <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the sorcerers also, by their incantations, did similarly, and they brought forth frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/8.htm">New American Bible</a></span><br />But the magicians did the same by their magic arts and made frogs overrun the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But the magicians did the same by their secret arts, and brought frogs up on the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the magicians did the same with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And also the Sorcerers did likewise in their enchantments and they brought up frogs on the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the magicians did in like manner with their secret arts, and brought up frogs upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the charmers of the Egyptians also did likewise with their sorceries, and brought up the frogs on the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/8-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=1678" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/8.htm">The Second Plague: Frogs</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2748.htm" title="2748: ha&#183;&#7717;a&#774;r&#183;&#7789;um&#183;m&#238;m (Art:: N-mp) -- An engraver, writer. From the same as cheret; a horoscopist.">But the magicians</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: way&#183;ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#363;- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">did</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: &#7733;&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">the same thing</a> <a href="/hebrew/3909.htm" title="3909: b&#601;&#183;l&#257;&#183;&#7789;&#234;&#183;hem (Prep-b:: N-mpc:: 3mp) -- A form of la't or else participle from luwt; properly, covered, i.e. Secret; by implication, incantation; also secrecy or covertly.">by their magic arts,</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="6854: ha&#7779;&#183;p&#772;ar&#183;d&#601;&#183;&#8216;&#238;m (Art:: N-fp) -- Frogs. From tsaphar and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. Frog.">and they also brought frogs</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: way&#183;ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;l&#363; (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3mp) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">up</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">onto</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: &#8217;e&#183;re&#7779; (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt.</a> </span><span class="reftext">8</span>Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, &#8220;Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people. Then I will let your people go, that they may sacrifice to the LORD.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-8.htm">2 Timothy 3:8</a></span><br />Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-13.htm">Revelation 16:13-14</a></span><br />And I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet. / These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-24.htm">Matthew 24:24</a></span><br />For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/8-9.htm">Acts 8:9-11</a></span><br />Prior to that time, a man named Simon had practiced sorcery in the city and astounded the people of Samaria. He claimed to be someone great, / and all the people, from the least to the greatest, heeded his words and said, &#8220;This man is the divine power called the Great Power.&#8221; / They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/2-9.htm">2 Thessalonians 2:9</a></span><br />The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-22.htm">Mark 13:22</a></span><br />For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-14.htm">2 Corinthians 11:14-15</a></span><br />And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/13-13.htm">Revelation 13:13-14</a></span><br />And the second beast performed great signs, even causing fire from heaven to come down to earth in the presence of the people. / Because of the signs it was given to perform on behalf of the first beast, it deceived those who dwell on the earth, telling them to make an image to the beast that had been wounded by the sword and yet had lived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/13-1.htm">Deuteronomy 13:1-3</a></span><br />If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, / and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, &#8220;Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,&#8221; / you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/22-22.htm">1 Kings 22:22</a></span><br />And he replied, &#8216;I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.&#8217; &#8216;You will surely entice him and prevail,&#8217; said the LORD. &#8216;Go and do it.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-3.htm">Isaiah 19:3</a></span><br />Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/27-9.htm">Jeremiah 27:9-10</a></span><br />But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, &#8216;You will not serve the king of Babylon.&#8217; / For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-6.htm">Ezekiel 13:6-7</a></span><br />They see false visions and speak lying divinations. They claim, &#8216;Thus declares the LORD,&#8217; when the LORD did not send them; yet they wait for the fulfillment of their message. / Haven&#8217;t you seen a false vision and spoken a lying divination when you proclaim, &#8216;Thus declares the LORD,&#8217; even though I have not spoken?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/2-2.htm">Daniel 2:2</a></span><br />So the king gave orders to summon the magicians, enchanters, sorcerers, and astrologers to explain his dreams. When they came and stood before the king,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/4-7.htm">Daniel 4:7</a></span><br />When the magicians, enchanters, astrologers, and diviners came in, I told them the dream, but they could not interpret it for me.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/7-11.htm">Exodus 7:11,22</a></b></br> Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/13-1.htm">Deuteronomy 13:1-3</a></b></br> If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-24.htm">Matthew 24:24</a></b></br> For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if <i>it were</i> possible, they shall deceive the very elect.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/7-22.htm">Arts</a> <a href="/exodus/8-5.htm">Cause</a> <a href="/exodus/8-6.htm">Egypt</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Enchantments</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Flashings</a> <a href="/exodus/8-6.htm">Frogs</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Magicians</a> <a href="/exodus/5-14.htm">Making</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Manner</a> <a href="/philippians/3-2.htm">rs</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Scribes</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Secret</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Sorceries</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Wonder-Workers</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/8-18.htm">Arts</a> <a href="/exodus/9-16.htm">Cause</a> <a href="/exodus/8-16.htm">Egypt</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Enchantments</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Flashings</a> <a href="/exodus/8-8.htm">Frogs</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Magicians</a> <a href="/exodus/18-20.htm">Making</a> <a href="/exodus/12-11.htm">Manner</a> <a href="/leviticus/19-31.htm">rs</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Scribes</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Secret</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Sorceries</a> <a href="/exodus/8-18.htm">Wonder-Workers</a><div class="vheading2">Exodus 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-1.htm">Frogs are sent</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-8.htm">Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-16.htm">The dust is turned into lice, which the magicians could not do</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-20.htm">The plague of flies</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/8-25.htm">Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/exodus/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But the magicians did the same thing by their magic arts</b><br>In the context of the plagues of Egypt, Pharaoh's magicians are able to replicate the miracle performed by Aaron and Moses, which demonstrates the presence of supernatural powers in Egypt. This reflects the historical context where Egyptian magicians and priests were known for their knowledge of the occult and their ability to perform impressive feats. Theologically, this phrase highlights the spiritual battle between the God of Israel and the gods of Egypt, emphasizing that while the magicians could imitate the miracle, they could not reverse it or stop the plagues. This imitation serves as a reminder of the limitations of human and demonic powers compared to the sovereignty of God. The magicians' actions are reminiscent of the future false prophets mentioned in <a href="/revelation/13-13.htm">Revelation 13:13-14</a>, who will perform signs to deceive.<p><b>and they also brought frogs up onto the land of Egypt</b><br>The plague of frogs is the second of the ten plagues and serves as a direct challenge to the Egyptian goddess Heqet, who was depicted with a frog's head and associated with fertility and childbirth. The frogs' presence throughout Egypt would have been both a nuisance and a symbolic defeat of Heqet's power. This phrase underscores the theme of God's judgment against the false gods of Egypt, as seen in <a href="/exodus/12-12.htm">Exodus 12:12</a>, where God declares He will execute judgment on all the gods of Egypt. Theologically, the frogs can be seen as a type of judgment that foreshadows the ultimate judgment of sin and rebellion against God. The inability of the magicians to remove the frogs further demonstrates the supremacy of the God of Israel over the powers of Egypt.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt who is resisting God's command to let the Israelites go.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses_and_aaron.htm">Moses and Aaron</a></b><br>God's chosen leaders to deliver the Israelites from Egyptian bondage.<br><br>3. <b><a href="/topical/e/egyptian_magicians.htm">Egyptian Magicians</a></b><br>Practitioners of secret arts who replicate the plague of frogs, demonstrating the spiritual battle between God and the forces of Egypt.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites are enslaved and where God is demonstrating His power through plagues.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_plague_of_frogs.htm">The Plague of Frogs</a></b><br>The second plague sent by God as a judgment against Egypt, showing His supremacy over Egyptian deities.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_limitations_of_human_power.htm">The Limitations of Human Power</a></b><br>The magicians could replicate the plague but not remove it, highlighting the limitations of human and demonic power compared to God's sovereignty.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reality_of_spiritual_warfare.htm">The Reality of Spiritual Warfare</a></b><br>The magicians' actions remind us of the ongoing spiritual battle between God's kingdom and the forces of darkness. Believers must be aware and equipped with spiritual discernment.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_creation.htm">God's Sovereignty Over Creation</a></b><br>The plague of frogs demonstrates God's control over nature, affirming His authority over all creation, including the false gods of Egypt.<br><br><b><a href="/topical/t/the_hardness_of_heart.htm">The Hardness of Heart</a></b><br>Pharaoh's continued resistance despite the plagues serves as a warning against hardening our hearts to God's voice and commands.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_faithfulness.htm">The Call to Faithfulness</a></b><br>Moses and Aaron's obedience in delivering God's message, despite opposition, encourages believers to remain faithful in their calling.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_8.htm">Top 10 Lessons from Exodus 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_magicians_do_miracles.htm">How did Pharaoh's magicians perform miracles?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_levitation_tricks_real_or_fake.htm">Are levitation tricks genuine or just illusions?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_evidence_supports_the_ten_plagues.htm">What evidence supports the occurrence of the Ten Plagues?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_aaron's_rod.htm">What is Aaron's Rod?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">The magicians did so.</span>--It cannot be concluded from this that the magicians had the power of creating frogs. All that the writer means to express is, that they <span class= "ital">seemed</span> to Pharaoh and to the Court to do on a small scale what Moses and Aaron had done on the largest possible scale. The means which they employed was probably sleight-of-hand. It has been well observed that they would have shown their own power and the power of their gods far more satisfactorily had they succeeded in taking the frogs away.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">The magicians did so... and brought up frogs</span>. Here again, as in their imitation of the first plague (<a href="/exodus/7-22.htm">Exodus 7:22</a>), sleight of hand may have been the means employed by the magicians; or possibly they may have merely claimed that their enchantments "brought up" frogs, which were in reality the consequence of Aaron's act (ver. 2). <p> CHAPTER 8:8-15 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/8-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But the magicians</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1469;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1456;&#1496;&#1467;&#1502;&#1468;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(ha&#183;&#7717;a&#774;r&#183;&#7789;um&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2748.htm">Strong's 2748: </a> </span><span class="str2">An engraver, writer</span><br /><br /><span class="word">did</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1469;&#1506;&#1458;&#1513;&#1474;&#1493;&#1468;&#1470;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#363;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">the same thing</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1461;&#1445;&#1503;</span> <span class="translit">(&#7733;&#234;n)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">by their magic arts,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1500;&#1464;&#1496;&#1461;&#1497;&#1492;&#1462;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;l&#257;&#183;&#7789;&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3909.htm">Strong's 3909: </a> </span><span class="str2">Covered, secret, incantation, secrecy, covertly</span><br /><br /><span class="word">and they also brought frogs</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1469;&#1510;&#1456;&#1508;&#1463;&#1512;&#1456;&#1491;&#1468;&#1456;&#1506;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(ha&#7779;&#183;p&#772;ar&#183;d&#601;&#183;&#8216;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6854.htm">Strong's 6854: </a> </span><span class="str2">A marsh-leaper, frog</span><br /><br /><span class="word">up</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1506;&#1458;&#1500;&#1445;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;l&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">onto</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the land</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1445;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(&#8217;e&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Egypt.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1464;&#1469;&#1497;&#1460;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/8-7.htm">Exodus 8:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/8-7.htm">OT Law: Exodus 8:7 The magicians did in like manner (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/8-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 8:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 8:6" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/8-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 8:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 8:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10