CINXE.COM
Isaiah 19 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 19 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/isaiah/19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/19-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Isaiah 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/18.htm" title="Isaiah 18">◄</a> Isaiah 19 <a href="../isaiah/20.htm" title="Isaiah 20">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">The Burden Concerning Egypt</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4853.htm" title="Strong's Hebrew 4853: n m <BR> 1) load, bearing, tribute, burden, lifting <BR> 1a) load, burden <BR> 1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up <BR> 1c) bearing, carrying <BR> 1d) tribute, that which is carried or brought or borne <BR> 2) utterance, oracle, burden <BR> Massa = burden <BR> n pr m <BR> 3) (BDB) a son of Ishmael">4853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4853.htm" title="Englishman's Hebrew: 4853 -- Occurrence 15 of 38">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/massa_4853.htm" title="mas·Sa: The burden against -- Occurrence 15 of 38.">maś·śā</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מַשָּׂ֖א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The burden against</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 263 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim;: Egypt -- Occurrence 263 of 424.">miṣ·rā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרָ֑יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 295 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: Behold -- Occurrence 295 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֨ה</span><br><span class="eng">Behold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4519 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4519 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֜ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7392.htm" title="Strong's Hebrew 7392: 1) to mount and ride, ride <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mount, mount and sit or ride <BR> 1a2) to ride, be riding <BR> 1a3) rider (subst) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride <BR> 1b2) to cause to draw (plough, etc) <BR> 1b3) to cause to ride upon (fig)">7392</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7392.htm" title="Englishman's Hebrew: 7392 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rochev_7392.htm" title="ro·Chev: rides -- Occurrence 7 of 8.">rō·ḵêḇ</a></span><br><span class="hebrew">רֹכֵ֨ב</span><br><span class="eng">rides</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2580 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 2580 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5645.htm" title="Strong's Hebrew 5645: 1) darkness, cloud, thicket <BR> 1a) dark cloud <BR> 1b) cloud mass <BR> 1c) thicket (as refuge)">5645</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5645.htm" title="Englishman's Hebrew: 5645 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/av_5645.htm" title="'av: a cloud -- Occurrence 6 of 7.">‘āḇ</a></span><br><span class="hebrew">עָ֥ב</span><br><span class="eng">a cloud</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7031.htm" title="Strong's Hebrew 7031: 1) swift, light, fleet <BR> 1a) swift <BR> 1b) one who is swift">7031</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7031.htm" title="Englishman's Hebrew: 7031 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kal_7031.htm" title="kal: swift -- Occurrence 4 of 6.">qal</a></span><br><span class="hebrew">קַל֙</span><br><span class="eng">swift</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 34 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uva_935.htm" title="u·Va: and will come -- Occurrence 34 of 53.">ū·ḇā</a></span><br><span class="hebrew">וּבָ֣א</span><br><span class="eng">and will come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 264 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim,: into Egypt -- Occurrence 264 of 424.">miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֔יִם</span><br><span class="eng">into Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5128.htm" title="Strong's Hebrew 5128: 1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable <BR> 1a2) to totter, go tottering <BR> 1a2a) vagabond (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be tossed about or around <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to toss about <BR> 1c2) to shake, cause to totter <BR> 1c3) to shake, disturb <BR> 1c4) to cause to wander">5128</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5128.htm" title="Englishman's Hebrew: 5128 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venau_5128.htm" title="ve·na·'U: and will totter -- Occurrence 1 of 3.">wə·nā·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">וְנָע֞וּ</span><br><span class="eng">and will totter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/457.htm" title="Strong's Hebrew 457: 1) of nought, good for nothing, worthless <BR> 1a) of physicians, a shepherd, a divination <BR> 1b) of false gods">457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_457.htm" title="Englishman's Hebrew: 457 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elilei_457.htm" title="'e·li·Lei: the idols -- Occurrence 3 of 4.">’ĕ·lî·lê</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִילֵ֤י</span><br><span class="eng">the idols</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 265 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: of Egypt -- Occurrence 265 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 19 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippanav_6440.htm" title="mip·pa·Nav,: at His presence -- Occurrence 19 of 23.">mip·pā·nāw,</a></span><br><span class="hebrew">מִפָּנָ֔יו</span><br><span class="eng">at His presence</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct :: third person masculine singular">Prep‑m | N‑cpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3824.htm" title="Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3824</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3824.htm" title="Englishman's Hebrew: 3824 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ulevav_3824.htm" title="u·le·Vav: and the heart -- Occurrence 2 of 3.">ū·lə·ḇaḇ</a></span><br><span class="hebrew">וּלְבַ֥ב</span><br><span class="eng">and the heart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 266 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: of Egypt -- Occurrence 266 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4549.htm" title="Strong's Hebrew 4549: 1) to dissolve, melt <BR> 1a) (Qal) to waste away <BR> 1b) (Niphal)<BR> 1b1) to melt, vanish, drop off, melt away <BR> 1b2) to faint, grow fearful (fig.) <BR> 1b3) wasted, worthless (participle) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to melt">4549</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4549.htm" title="Englishman's Hebrew: 4549 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yimmas_4549.htm" title="yim·Mas: will melt -- Occurrence 4 of 4.">yim·mas</a></span><br><span class="hebrew">יִמַּ֥ס</span><br><span class="eng">will melt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 15 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekirbo_7130.htm" title="be·kir·Bo.: in its midst -- Occurrence 15 of 21.">bə·qir·bōw.</a></span><br><span class="hebrew">בְּקִרְבּֽוֹ׃</span><br><span class="eng">in its midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5526.htm" title="Strong's Hebrew 5526: 1) (Qal) to hedge, fence about, shut in <BR> 2) to block, overshadow, screen, stop the approach, shut off, cover <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to screen, cover <BR> 2a2) to cover oneself <BR> 2a3) protector (participle) <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to screen, cover <BR> 2b2) to cover, defecate (euphemism) <BR> 3) (Qal) to cover, lay over <BR> 4) to weave together <BR> 4a) (Qal) to weave together <BR> 4b) (Pilpel) to weave, weave together">5526</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5526.htm" title="Englishman's Hebrew: 5526 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesichsachti_5526.htm" title="ve·sich·sach·Ti: And I will set -- Occurrence 1 of 1.">wə·siḵ·saḵ·tî</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְסִכְסַכְתִּ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I will set</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 267 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 267 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 36 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemitzrayim_4714.htm" title="be·mitz·Ra·yim,: against Egypt -- Occurrence 36 of 42.">bə·miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">בְּמִצְרַ֔יִם</span><br><span class="eng">against Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3898.htm" title="Strong's Hebrew 3898: 1) to fight, do battle, make war <BR> 1a) (Qal) to fight, do battle <BR> 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war <BR> 2) (Qal) to eat, use as food">3898</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3898.htm" title="Englishman's Hebrew: 3898 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venilchamu_3898.htm" title="ve·nil·cha·Mu: and will fight -- Occurrence 1 of 6.">wə·nil·ḥă·mū</a></span><br><span class="hebrew">וְנִלְחֲמ֥וּ</span><br><span class="eng">and will fight</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 928 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish-: Everyone -- Occurrence 928 of 1097.">’îš-</a></span><br><span class="hebrew">אִישׁ־</span><br><span class="eng">Everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beachiv_251.htm" title="be·'a·Chiv: against his brother -- Occurrence 5 of 7.">bə·’ā·ḥîw</a></span><br><span class="hebrew">בְּאָחִ֖יו</span><br><span class="eng">against his brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 100 of 141">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veish_376.htm" title="ve·'Ish: and everyone -- Occurrence 100 of 141.">wə·’îš</a></span><br><span class="hebrew">וְאִ֣ישׁ</span><br><span class="eng">and everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7453.htm" title="Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person <BR> 1a) friend, intimate <BR> 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) <BR> 1c) other, another (reciprocal phrase)">7453</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm" title="Englishman's Hebrew: 7453 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bereehu_7453.htm" title="be·re·'E·hu;: against his neighbor -- Occurrence 6 of 9.">bə·rê·‘ê·hū;</a></span><br><span class="hebrew">בְּרֵעֵ֑הוּ</span><br><span class="eng">against his neighbor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 96 of 134">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ir_5892.htm" title="'ir: City -- Occurrence 96 of 134.">‘îr</a></span><br><span class="hebrew">עִ֣יר</span><br><span class="eng">City</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 33 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beir_5892.htm" title="be·'Ir,: against city -- Occurrence 33 of 37.">bə·‘îr,</a></span><br><span class="hebrew">בְּעִ֔יר</span><br><span class="eng">against city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep‑b | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4467.htm" title="Strong's Hebrew 4467: 1) kingdom, dominion, reign, sovereignty <BR> 1a) kingdom, realm <BR> 1b) sovereignty, dominion <BR> 1c) reign">4467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4467.htm" title="Englishman's Hebrew: 4467 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mamlachah_4467.htm" title="mam·la·Chah: kingdom -- Occurrence 3 of 9.">mam·lā·ḵāh</a></span><br><span class="hebrew">מַמְלָכָ֖ה</span><br><span class="eng">kingdom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4467.htm" title="Strong's Hebrew 4467: 1) kingdom, dominion, reign, sovereignty <BR> 1a) kingdom, realm <BR> 1b) sovereignty, dominion <BR> 1c) reign">4467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4467.htm" title="Englishman's Hebrew: 4467 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemamlachah_4467.htm" title="be·mam·la·Chah.: against kingdom -- Occurrence 1 of 1.">bə·mam·lā·ḵāh.</a></span><br><span class="hebrew">בְּמַמְלָכָֽה׃</span><br><span class="eng">against kingdom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep‑b | N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1238.htm" title="Strong's Hebrew 1238: 1) to empty <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to empty, lay waste <BR> 1a2) to make void (fig.) <BR> 1b) (Niphal) to be emptied <BR> 1c) (Polel) to empty out, devastate">1238</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1238.htm" title="Englishman's Hebrew: 1238 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venavekah_1238.htm" title="ve·na·ve·Kah: And will fail -- Occurrence 1 of 1.">wə·nā·ḇə·qāh</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְנָבְקָ֤ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will fail</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 121 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach-: the spirit -- Occurrence 121 of 205.">rū·aḥ-</a></span><br><span class="hebrew">רֽוּחַ־</span><br><span class="eng">the spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 268 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: of Egypt -- Occurrence 268 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 16 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekirbo_7130.htm" title="be·kir·Bo,: in its midst -- Occurrence 16 of 21.">bə·qir·bōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּקִרְבּ֔וֹ</span><br><span class="eng">in its midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6098.htm" title="Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose">6098</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6098.htm" title="Englishman's Hebrew: 6098 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaatzato_6098.htm" title="va·'a·tza·To: and their counsel -- Occurrence 1 of 1.">wa·‘ă·ṣā·ṯōw</a></span><br><span class="hebrew">וַעֲצָת֖וֹ</span><br><span class="eng">and their counsel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">Conj‑w | N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1104.htm" title="Strong's Hebrew 1104: 1) to swallow down, swallow up, engulf, eat up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to swallow down <BR> 1a2) to swallow up, engulf <BR> 1b) (Niphal) to be swallowed up <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to swallow <BR> 1c2) to swallow up, engulf <BR> 1c3) squandering (fig.) <BR> 1d) (Pual) to be swallowed up <BR> 1e) (Hithpael) to be ended">1104</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1104.htm" title="Englishman's Hebrew: 1104 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avallea_1104.htm" title="'a·val·Le·a';: I will destroy -- Occurrence 1 of 1.">’ă·ḇal·lê·a‘;</a></span><br><span class="hebrew">אֲבַלֵּ֑עַ</span><br><span class="eng">I will destroy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - first person common singular">V‑Piel‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1875.htm" title="Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) <BR> 1a2) to consult, enquire of, seek <BR> 1a2a) of God <BR> 1a2b) of heathen gods, necromancers <BR> 1a3) to seek deity in prayer and worship <BR> 1a3a) God <BR> 1a3b) heathen deities <BR> 1a4) to seek (with a demand), demand, require <BR> 1a5) to investigate, enquire <BR> 1a6) to ask for, require, demand <BR> 1a7) to practice, study, follow, seek with application <BR> 1a8) to seek with care, care for <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) <BR> 1b2) to be sought, be sought out <BR> 1b3) to be required (of blood)">1875</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1875.htm" title="Englishman's Hebrew: 1875 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vedareshu_1875.htm" title="ve·da·re·Shu: and they will consult -- Occurrence 3 of 3.">wə·ḏā·rə·šū</a></span><br><span class="hebrew">וְדָרְשׁ֤וּ</span><br><span class="eng">and they will consult</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2751 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: unto -- Occurrence 2751 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">unto</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/457.htm" title="Strong's Hebrew 457: 1) of nought, good for nothing, worthless <BR> 1a) of physicians, a shepherd, a divination <BR> 1b) of false gods">457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_457.htm" title="Englishman's Hebrew: 457 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haelilim_457.htm" title="ha·'e·li·Lim: the idols -- Occurrence 2 of 2.">hā·’ĕ·lî·lîm</a></span><br><span class="hebrew">הָֽאֱלִילִים֙</span><br><span class="eng">the idols</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 214 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and -- Occurrence 214 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/328.htm" title="Strong's Hebrew 328: 1) gentleness, softness <BR> 1a) gently <BR> 1b) flowing <BR> 1c) softly <BR> 1d) enchanter, necromancer (substantive)">328</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_328.htm" title="Englishman's Hebrew: 328 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haittim_328.htm" title="ha·'it·Tim,: the charmers -- Occurrence 1 of 1.">hā·’iṭ·ṭîm,</a></span><br><span class="hebrew">הָ֣אִטִּ֔ים</span><br><span class="eng">the charmers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 215 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and -- Occurrence 215 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/178.htm" title="Strong's Hebrew 178: 1) water skin bottle <BR> 2) necromancer <BR> 1b) necromancer, one who evokes the dead <BR> 1c) ghost, spirit of a dead one <BR> 1d) practice of necromancy <BR> 3) one that has a familiar spirit">178</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_178.htm" title="Englishman's Hebrew: 178 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haovot_178.htm" title="ha·'o·Vot: the mediums -- Occurrence 6 of 6.">hā·’ō·ḇō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הָאֹב֖וֹת</span><br><span class="eng">the mediums</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 216 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and -- Occurrence 216 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3049.htm" title="Strong's Hebrew 3049: 1) a knower, one who has a familiar spirit <BR> 1a) a familiar spirit, soothsayer, necromancer (meton)">3049</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3049.htm" title="Englishman's Hebrew: 3049 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyiddeonim_3049.htm" title="hai·yid·de·'o·Nim.: the sorcerers -- Occurrence 6 of 6.">hay·yid·də·‘ō·nîm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיִּדְּעֹנִֽים׃</span><br><span class="eng">the sorcerers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5534.htm" title="Strong's Hebrew 5534: 1) to shut up, stop up <BR> 1a) (Niphal) to be stopped, be shut up <BR> 1b) (Piel) to shut up, give over">5534</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5534.htm" title="Englishman's Hebrew: 5534 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesikkarti_5534.htm" title="ve·sik·kar·Ti: And I will give over -- Occurrence 1 of 1.">wə·sik·kar·tî</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְסִכַּרְתִּי֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I will give over</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5800 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5800 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 269 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim,: Egypt -- Occurrence 269 of 424.">miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֔יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 183 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyad_3027.htm" title="be·Yad: Into the hand -- Occurrence 183 of 263.">bə·yaḏ</a></span><br><span class="hebrew">בְּיַ֖ד</span><br><span class="eng">Into the hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonim_113.htm" title="'a·do·Nim: of a master -- Occurrence 3 of 5.">’ă·ḏō·nîm</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנִ֣ים</span><br><span class="eng">of a master</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7186.htm" title="Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate<BR> 1a) hard, difficult <BR> 1b) severe <BR> 1c) fierce, intense, vehement <BR> 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked <BR> 1e) rigorous (of battle)">7186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7186.htm" title="Englishman's Hebrew: 7186 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kasheh_7186.htm" title="ka·Sheh;: cruel -- Occurrence 2 of 3.">qā·šeh;</a></span><br><span class="hebrew">קָשֶׁ֑ה</span><br><span class="eng">cruel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 21 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umelech_4428.htm" title="u·Me·lech: and a king -- Occurrence 21 of 27.">ū·me·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּמֶ֤לֶךְ</span><br><span class="eng">and a king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5794.htm" title="Strong's Hebrew 5794: 1) strong, mighty, fierce">5794</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5794.htm" title="Englishman's Hebrew: 5794 -- Occurrence 10 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/az_5794.htm" title="'az: fierce -- Occurrence 10 of 13.">‘az</a></span><br><span class="hebrew">עַז֙</span><br><span class="eng">fierce</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4910.htm" title="Strong's Hebrew 4910: 1) to rule, have dominion, reign <BR> 1a) (Qal) to rule, have dominion <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to rule <BR> 1b2) to exercise dominion">4910</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4910.htm" title="Englishman's Hebrew: 4910 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yimshol_4910.htm" title="yim·shol-: will rule -- Occurrence 7 of 7.">yim·šāl-</a></span><br><span class="hebrew">יִמְשָׁל־</span><br><span class="eng">will rule</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bam,: them -- Occurrence .">bām,</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֔ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 25 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 25 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֥ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haadon_113.htm" title="ha·'a·Don: the Lord -- Occurrence 5 of 6.">hā·’ā·ḏō·wn</a></span><br><span class="hebrew">הָאָד֖וֹן</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4520 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4520 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 67 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot.: of hosts -- Occurrence 67 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">צְבָאֽוֹת׃</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3001.htm" title="Strong's Hebrew 3001: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture <BR> 1a2) to be dried up <BR> 1b) (Piel) to make dry, dry up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to dry up, make dry <BR> 1c1a) to dry up (water) <BR> 1c1b) to make dry, wither <BR> 1c1c) to exhibit dryness">3001</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3001.htm" title="Englishman's Hebrew: 3001 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venishshetu_3001.htm" title="ve·nish·she·tu-: And will fail -- Occurrence 1 of 1.">wə·niš·šə·ṯū-</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְנִשְּׁתוּ־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will fail</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 165 of 244">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_4325.htm" title="Ma·yim: The waters -- Occurrence 165 of 244.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">מַ֖יִם</span><br><span class="eng">The waters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3220.htm" title="Strong's Hebrew 3220: 1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward">3220</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm" title="Englishman's Hebrew: 3220 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mehaiyam_3220.htm" title="me·hai·Yam;: from the sea -- Occurrence 1 of 1.">mê·hay·yām;</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽהַיָּ֑ם</span><br><span class="eng">from the sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑m, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5104.htm" title="Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams">5104</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5104.htm" title="Englishman's Hebrew: 5104 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venahar_5104.htm" title="ve·na·Har: and the river -- Occurrence 3 of 4.">wə·nā·hār</a></span><br><span class="hebrew">וְנָהָ֖ר</span><br><span class="eng">and the river</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2717.htm" title="Strong's Hebrew 2717: 1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins <BR> 1a) (Qal) to be waste, be desolate <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made desolate <BR> 1b2) desolate (participle) <BR> 1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate <BR> 1d) (Hophal) to be laid waste <BR> 2) to be dry, be dried up <BR> 2a) (Qal) to be dried, be dried up <BR> 2b) (Pual) to be dried <BR> 2c) (Hiphil) to dry up <BR> 2d) (Hophal) to be dried up <BR> 3) to attack, smite down, slay, fight">2717</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2717.htm" title="Englishman's Hebrew: 2717 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yecherav_2717.htm" title="ye·che·Rav: will be wasted -- Occurrence 2 of 2.">ye·ḥĕ·raḇ</a></span><br><span class="hebrew">יֶחֱרַ֥ב</span><br><span class="eng">will be wasted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5405.htm" title="Strong's Hebrew 5405: 1) to be dry, be parched <BR> 1a) (Qal) to be dry, be parched <BR> 1b) (Niphal) to be dried up">5405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5405.htm" title="Englishman's Hebrew: 5405 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyavesh_5405.htm" title="ve·ya·Vesh.: and dried up -- Occurrence 1 of 1.">wə·yā·ḇêš.</a></span><br><span class="hebrew">וְיָבֵֽשׁ׃</span><br><span class="eng">and dried up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2186.htm" title="Strong's Hebrew 2186: 1) to cast off, reject, spurn <BR> 1a) (Qal) to reject <BR> 1b) (Hiphil) to forcefully reject someone <BR> 2) to stink, emit stench, become odious <BR> 2a) (Hiphil) stink (perfect)">2186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2186.htm" title="Englishman's Hebrew: 2186 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veheeznichu_2186.htm" title="ve·he·'ez·Ni·chu: And will turn foul -- Occurrence 1 of 1.">wə·he·’ez·nî·ḥū</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will turn foul</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5104.htm" title="Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams">5104</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5104.htm" title="Englishman's Hebrew: 5104 -- Occurrence 8 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neharot_5104.htm" title="ne·ha·Rot,: the rivers -- Occurrence 8 of 15.">nə·hā·rō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">נְהָר֔וֹת</span><br><span class="eng">the rivers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1809.htm" title="Strong's Hebrew 1809: 1) to hang, languish, hang down, be low<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hang low <BR> 1a2) to be low <BR> 1a3) of distress (fig.) <BR> 1a4) to languish, look weakly (of eyes) <BR> 1b) (Niphal) to be brought low, be laid low">1809</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1809.htm" title="Englishman's Hebrew: 1809 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dalalu_1809.htm" title="da·la·Lu: will be emptied -- Occurrence 1 of 1.">dā·lă·lū</a></span><br><span class="hebrew">דָּלֲל֥וּ</span><br><span class="eng">will be emptied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2717.htm" title="Strong's Hebrew 2717: 1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins <BR> 1a) (Qal) to be waste, be desolate <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made desolate <BR> 1b2) desolate (participle) <BR> 1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate <BR> 1d) (Hophal) to be laid waste <BR> 2) to be dry, be dried up <BR> 2a) (Qal) to be dried, be dried up <BR> 2b) (Pual) to be dried <BR> 2c) (Hiphil) to dry up <BR> 2d) (Hophal) to be dried up <BR> 3) to attack, smite down, slay, fight">2717</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2717.htm" title="Englishman's Hebrew: 2717 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vecharevu_2717.htm" title="ve·cha·re·Vu: and dried up -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥā·rə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וְחָרְב֖וּ</span><br><span class="eng">and dried up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2975.htm" title="Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal <BR> 1a) stream, river (Nile) <BR> 1b) Nile-arms, Nile-canals <BR> 1c) watercourses<BR> 1d) shafts (mining) <BR> 1e) river (in general)">2975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm" title="Englishman's Hebrew: 2975 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeorei_2975.htm" title="ye·'o·Rei: the brooks -- Occurrence 3 of 4.">yə·’ō·rê</a></span><br><span class="hebrew">יְאֹרֵ֣י</span><br><span class="eng">the brooks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4693.htm" title="Strong's Hebrew 4693: 1) Matsor, a name for Egypt <BR> 2) (TWOT) siege, entrenchment">4693</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4693.htm" title="Englishman's Hebrew: 4693 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/matzor_4693.htm" title="ma·Tzor;: of Egypt -- Occurrence 2 of 4.">mā·ṣō·wr;</a></span><br><span class="hebrew">מָצ֑וֹר</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7070.htm" title="Strong's Hebrew 7070: 1) reed, stalk, bone, balances <BR> 1a) stalk <BR> 1b) water-plant, reed <BR> 1c) calamus (aromatic reed) <BR> 1d) derived meanings <BR> 1d1) measuring-rod <BR> 1d2) reed (as unit of measure-6 cubits) <BR> 1d3) beam (of scales-for scales themselves) <BR> 1d4) shaft (of lampstand) <BR> 1d5) branches (of lampstand) <BR> 1d6) shoulder-joint">7070</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7070.htm" title="Englishman's Hebrew: 7070 -- Occurrence 4 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaneh_7070.htm" title="ka·Neh: the reeds -- Occurrence 4 of 14.">qā·neh</a></span><br><span class="hebrew">קָנֶ֥ה</span><br><span class="eng">the reeds</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5488.htm" title="Strong's Hebrew 5488: 1) reed, rush, water plant <BR> 1a) rushes <BR> 1b) sea of rushes <BR> 1b1) of Red Sea <BR> 1b2) of arms of Red Sea <BR> 1b3) of Gulf of Suez <BR> 1b4) of sea from straits to Gulf of Akaba">5488</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5488.htm" title="Englishman's Hebrew: 5488 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vasuf_5488.htm" title="va·Suf: and rushes -- Occurrence 1 of 1.">wā·sūp̄</a></span><br><span class="hebrew">וָס֖וּף</span><br><span class="eng">and rushes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7060.htm" title="Strong's Hebrew 7060: 1) to be decayed, be withered <BR> 1a) (Qal) to moulder, be withered">7060</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7060.htm" title="Englishman's Hebrew: 7060 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kamelu_7060.htm" title="ka·Me·lu.: will wither -- Occurrence 1 of 1.">qā·mê·lū.</a></span><br><span class="hebrew">קָמֵֽלוּ׃</span><br><span class="eng">will wither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6169.htm" title="Strong's Hebrew 6169: 1) bare place">6169</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6169.htm" title="Englishman's Hebrew: 6169 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arot_6169.htm" title="a·Rot: The papyrus reeds -- Occurrence 1 of 1.">‘ā·rō·wṯ</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עָר֥וֹת</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The papyrus reeds</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2581 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: by -- Occurrence 2581 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2975.htm" title="Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal <BR> 1a) stream, river (Nile) <BR> 1b) Nile-arms, Nile-canals <BR> 1c) watercourses<BR> 1d) shafts (mining) <BR> 1e) river (in general)">2975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm" title="Englishman's Hebrew: 2975 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeor_2975.htm" title="ye·'or: the Nile -- Occurrence 1 of 6.">yə·’ō·wr</a></span><br><span class="hebrew">יְא֖וֹר</span><br><span class="eng">the Nile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2582 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: by -- Occurrence 2582 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 95 of 109">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pi_6310.htm" title="pi: the mouth -- Occurrence 95 of 109.">pî</a></span><br><span class="hebrew">פִּ֣י</span><br><span class="eng">the mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2975.htm" title="Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal <BR> 1a) stream, river (Nile) <BR> 1b) Nile-arms, Nile-canals <BR> 1c) watercourses<BR> 1d) shafts (mining) <BR> 1e) river (in general)">2975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm" title="Englishman's Hebrew: 2975 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeor_2975.htm" title="ye·'or;: of the Nile -- Occurrence 2 of 6.">yə·’ō·wr;</a></span><br><span class="hebrew">יְא֑וֹר</span><br><span class="eng">of the Nile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 602 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·Chol: and everything -- Occurrence 602 of 767.">wə·ḵōl</a></span><br><span class="hebrew">וְכֹל֙</span><br><span class="eng">and everything</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4218.htm" title="Strong's Hebrew 4218: 1) seed-land, place of sowing">4218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4218.htm" title="Englishman's Hebrew: 4218 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizra_4218.htm" title="miz·Ra': sown -- Occurrence 1 of 1.">miz·ra‘</a></span><br><span class="hebrew">מִזְרַ֣ע</span><br><span class="eng">sown</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2975.htm" title="Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal <BR> 1a) stream, river (Nile) <BR> 1b) Nile-arms, Nile-canals <BR> 1c) watercourses<BR> 1d) shafts (mining) <BR> 1e) river (in general)">2975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm" title="Englishman's Hebrew: 2975 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeor_2975.htm" title="ye·'or,: by the Nile -- Occurrence 3 of 6.">yə·’ō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">יְא֔וֹר</span><br><span class="eng">by the Nile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3001.htm" title="Strong's Hebrew 3001: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture <BR> 1a2) to be dried up <BR> 1b) (Piel) to make dry, dry up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to dry up, make dry <BR> 1c1a) to dry up (water) <BR> 1c1b) to make dry, wither <BR> 1c1c) to exhibit dryness">3001</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3001.htm" title="Englishman's Hebrew: 3001 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yivash_3001.htm" title="yi·Vash: will wither -- Occurrence 2 of 3.">yî·ḇaš</a></span><br><span class="hebrew">יִיבַ֥שׁ</span><br><span class="eng">will wither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5086.htm" title="Strong's Hebrew 5086: 1) to drive, drive away, drive asunder <BR> 1a) (Qal) to drive about <BR> 1b)(Niphal) to be driven, be driven about">5086</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5086.htm" title="Englishman's Hebrew: 5086 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/niddaf_5086.htm" title="nid·Daf: be driven away -- Occurrence 4 of 5.">nid·dap̄</a></span><br><span class="hebrew">נִדַּ֖ף</span><br><span class="eng">be driven away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 10 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeinennu_369.htm" title="ve·'ei·Nen·nu.: and be no more -- Occurrence 10 of 12.">wə·’ê·nen·nū.</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵינֶֽנּוּ׃</span><br><span class="eng">and be no more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb :: third person masculine singular">Conj‑w | Adv | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/578.htm" title="Strong's Hebrew 578: 1) (Qal) to mourn">578</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_578.htm" title="Englishman's Hebrew: 578 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veanu_578.htm" title="ve·'a·Nu: And will mourn -- Occurrence 2 of 2.">wə·’ā·nū</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאָנוּ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will mourn</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1771.htm" title="Strong's Hebrew 1771: 1) fisherman, fisher">1771</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1771.htm" title="Englishman's Hebrew: 1771 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haddaiyagim_1771.htm" title="had·dai·ya·Gim,: the fishermen -- Occurrence 1 of 1.">had·day·yā·ḡîm,</a></span><br><span class="hebrew">הַדַּיָּגִ֔ים</span><br><span class="eng">the fishermen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/56.htm" title="Strong's Hebrew 56: 1) to mourn, lament <BR> 1a) (Qal) to mourn, lament <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of inanimate objects (fig.) <BR> 1a2a) of gates <BR> 1a2b) of land <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to mourn, cause to mourn (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to mourn <BR> 1c2) play the mourner">56</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_56.htm" title="Englishman's Hebrew: 56 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veavelu_56.htm" title="ve·'A·ve·Lu,: and will lament -- Occurrence 2 of 4.">wə·’ā·ḇə·lū,</a></span><br><span class="hebrew">וְאָ֣בְל֔וּ</span><br><span class="eng">and will lament</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2061 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2061 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mashlichei_7993.htm" title="mash·li·Chei: those who cast -- Occurrence 1 of 1.">maš·lî·ḵê</a></span><br><span class="hebrew">מַשְׁלִיכֵ֥י</span><br><span class="eng">those who cast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct">V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2975.htm" title="Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal <BR> 1a) stream, river (Nile) <BR> 1b) Nile-arms, Nile-canals <BR> 1c) watercourses<BR> 1d) shafts (mining) <BR> 1e) river (in general)">2975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm" title="Englishman's Hebrew: 2975 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayor_2975.htm" title="vay·'or: into the Nile -- Occurrence 1 of 1.">ḇay·’ō·wr</a></span><br><span class="hebrew">בַיְא֖וֹר</span><br><span class="eng">into the Nile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2443.htm" title="Strong's Hebrew 2443: 1) hook, angle, hook fastened in jaw, fish hook">2443</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2443.htm" title="Englishman's Hebrew: 2443 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chakkah_2443.htm" title="chak·Kah;: hooks -- Occurrence 1 of 1.">ḥak·kāh;</a></span><br><span class="hebrew">חַכָּ֑ה</span><br><span class="eng">hooks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6566.htm" title="Strong's Hebrew 6566: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to spread out, display <BR> 1a2) to spread over <BR> 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to spread out <BR> 1c1) to scatter">6566</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6566.htm" title="Englishman's Hebrew: 6566 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uforesei_6566.htm" title="u·fo·re·Sei: and who spread -- Occurrence 1 of 1.">ū·p̄ō·rə·śê</a></span><br><span class="hebrew">וּפֹרְשֵׂ֥י</span><br><span class="eng">and who spread</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4365.htm" title="Strong's Hebrew 4365: 1) net, fishing net">4365</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4365.htm" title="Englishman's Hebrew: 4365 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/michmoret_4365.htm" title="mich·Mo·ret: nets -- Occurrence 1 of 1.">miḵ·mō·reṯ</a></span><br><span class="hebrew">מִכְמֹ֛רֶת</span><br><span class="eng">nets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2583 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 2583 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 201 of 266">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penei_6440.htm" title="pe·nei-: on -- Occurrence 201 of 266.">pə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">פְּנֵי־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 166 of 244">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_4325.htm" title="Ma·yim: the waters -- Occurrence 166 of 244.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">מַ֖יִם</span><br><span class="eng">the waters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/535.htm" title="Strong's Hebrew 535: 1) to be weak, to droop, to languish, to be exhausted <BR> 1a) (Qal) pass participle (of the heart) <BR> 1a1) to be weak <BR> 1a2) to droop <BR> 1b) (Pulal) <BR> 1b1) to be or grow feeble <BR> 1b2) to languish">535</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_535.htm" title="Englishman's Hebrew: 535 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umlalu_535.htm" title="'um·La·lu.: they will languish -- Occurrence 1 of 3.">’um·lā·lū.</a></span><br><span class="hebrew">אֻמְלָֽלוּ׃</span><br><span class="eng">they will languish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Perfect - third person common plural">V‑Pual‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/954.htm" title="Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another">954</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_954.htm" title="Englishman's Hebrew: 954 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvoshu_954.htm" title="u·Vo·shu: Moreover will be ashamed -- Occurrence 1 of 3.">ū·ḇō·šū</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּבֹ֛שׁוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Moreover will be ashamed</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5647.htm" title="Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to labour, work, do work <BR> 1a2) to work for another, serve another by labour <BR> 1a3) to serve as subjects <BR> 1a4) to serve (God) <BR> 1a5) to serve (with Levitical service) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be worked, be tilled (of land) <BR> 1b2) to make oneself a servant <BR> 1c) (Pual) to be worked <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve <BR> 1d2) to cause to serve as subjects <BR> 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5647.htm" title="Englishman's Hebrew: 5647 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oedei_5647.htm" title="'oe·Dei: Those who work -- Occurrence 6 of 7.">‘ō·ḇə·ḏê</a></span><br><span class="hebrew">עֹבְדֵ֥י</span><br><span class="eng">Those who work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6593.htm" title="Strong's Hebrew 6593: 1) flax, linen <BR> 1a) fibre used as material for garments">6593</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6593.htm" title="Englishman's Hebrew: 6593 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/fishtim_6593.htm" title="fish·Tim: in flax -- Occurrence 1 of 4.">p̄iš·tîm</a></span><br><span class="hebrew">פִשְׁתִּ֖ים</span><br><span class="eng">in flax</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8305.htm" title="Strong's Hebrew 8305: 1) carded, combed, fine (of flax)">8305</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8305.htm" title="Englishman's Hebrew: 8305 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/serikot_8305.htm" title="se·ri·Kot;: fine -- Occurrence 1 of 1.">śə·rî·qō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">שְׂרִיק֑וֹת</span><br><span class="eng">fine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/707.htm" title="Strong's Hebrew 707: 1) to weave <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weave (cloth) <BR> 1a2) to braid (Samson's hair) <BR> 1a3) weaver (subst.) <BR> 1a4) intrigue (fig.)">707</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_707.htm" title="Englishman's Hebrew: 707 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veoregim_707.htm" title="ve·'o·re·Gim: and those who weave -- Occurrence 1 of 1.">wə·’ō·rə·ḡîm</a></span><br><span class="hebrew">וְאֹרְגִ֖ים</span><br><span class="eng">and those who weave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2355.htm" title="Strong's Hebrew 2355: 1) white cloth, white stuff">2355</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2355.htm" title="Englishman's Hebrew: 2355 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chorai_2355.htm" title="cho·Rai.: fine fabric -- Occurrence 1 of 1.">ḥō·w·rāy.</a></span><br><span class="hebrew">חוֹרָֽי׃</span><br><span class="eng">fine fabric</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 70 of 111">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayu_1961.htm" title="ve·ha·Yu: and will be -- Occurrence 70 of 111.">wə·hā·yū</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהָי֥וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and will be</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8356.htm" title="Strong's Hebrew 8356: 1) foundation, support, stay">8356</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8356.htm" title="Englishman's Hebrew: 8356 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shatoteiha_8356.htm" title="sha·to·Tei·ha: its foundations -- Occurrence 1 of 1.">šā·ṯō·ṯe·hā</a></span><br><span class="hebrew">שָׁתֹתֶ֖יהָ</span><br><span class="eng">its foundations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person feminine singular">N‑mpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1792.htm" title="Strong's Hebrew 1792: 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be crushed <BR> 1a2) to be contrite (fig.) <BR> 1b) (Piel) to crush <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be crushed, be shattered <BR> 1c2) to be made contrite <BR> 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed">1792</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1792.htm" title="Englishman's Hebrew: 1792 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/medukkaim_1792.htm" title="me·duk·ka·'Im;: broken -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḏuk·kā·’îm;</a></span><br><span class="hebrew">מְדֻכָּאִ֑ים</span><br><span class="eng">broken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Participle - masculine plural">V‑Pual‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2062 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2062 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 18 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/osei_6213.htm" title="'O·sei: who make -- Occurrence 18 of 19.">‘ō·śê</a></span><br><span class="hebrew">עֹ֥שֵׂי</span><br><span class="eng">who make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7938.htm" title="Strong's Hebrew 7938: 1) hire, wages">7938</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7938.htm" title="Englishman's Hebrew: 7938 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/secher_7938.htm" title="Se·cher: wages -- Occurrence 2 of 2.">śe·ḵer</a></span><br><span class="hebrew">שֶׂ֖כֶר</span><br><span class="eng">wages</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/99.htm" title="Strong's Hebrew 99: 1) stagnant pond">99</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_99.htm" title="Englishman's Hebrew: 99 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/agmei_99.htm" title="'ag·mei-: [will be] troubled -- Occurrence 1 of 1.">’aḡ·mê-</a></span><br><span class="hebrew">אַגְמֵי־</span><br><span class="eng">[will be] troubled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 21 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafesh_5315.htm" title="Na·fesh.: of soul -- Occurrence 21 of 25.">nā·p̄eš.</a></span><br><span class="hebrew">נָֽפֶשׁ׃</span><br><span class="eng">of soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/389.htm" title="Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) <BR> 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)">389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_389.htm" title="Englishman's Hebrew: 389 -- Occurrence 123 of 155">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_389.htm" title="'ach-: Surely -- Occurrence 123 of 155.">’aḵ-</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַךְ־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Surely</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/196.htm" title="Strong's Hebrew 196: 1) foolish">196</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_196.htm" title="Englishman's Hebrew: 196 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/evilim_196.htm" title="'e·vi·Lim: [are] fools -- Occurrence 1 of 1.">’ĕ·wi·lîm</a></span><br><span class="hebrew">אֱוִלִים֙</span><br><span class="eng">[are] fools</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8269.htm" title="Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden">8269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8269.htm" title="Englishman's Hebrew: 8269 -- Occurrence 108 of 132">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sarei_8269.htm" title="Sa·rei: the princes -- Occurrence 108 of 132.">śā·rê</a></span><br><span class="hebrew">שָׂ֣רֵי</span><br><span class="eng">the princes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6814.htm" title="Strong's Hebrew 6814: Zoan = place of departure<BR> 1) an ancient city of lower Egypt called Tanis by the Greeks; located on the eastern bank of the Tanitic branch of the Nile; the capital of the Shepherd dynasty, built 7 years after Hebron and existing before Abraham and the dwelling place of the Pharaoh at the time of the exodus <BR> 1a) modern 'San'">6814</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6814.htm" title="Englishman's Hebrew: 6814 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzoan_6814.htm" title="Tzo·'an,: of Zoan -- Occurrence 4 of 5.">ṣō·‘an,</a></span><br><span class="hebrew">צֹ֔עַן</span><br><span class="eng">of Zoan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2450.htm" title="Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously)">2450</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2450.htm" title="Englishman's Hebrew: 2450 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chachmei_2450.htm" title="chach·Mei: wise -- Occurrence 3 of 4.">ḥaḵ·mê</a></span><br><span class="hebrew">חַכְמֵי֙</span><br><span class="eng">wise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural construct">Adj‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6098.htm" title="Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose">6098</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6098.htm" title="Englishman's Hebrew: 6098 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoatzei_6098.htm" title="yo·'a·Tzei: counselors -- Occurrence 1 of 1.">yō·‘ă·ṣê</a></span><br><span class="hebrew">יֹעֲצֵ֣י</span><br><span class="eng">counselors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6547.htm" title="Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = great house<BR> 1) the common title of the king of Egypt">6547</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm" title="Englishman's Hebrew: 6547 -- Occurrence 50 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/faroh_6547.htm" title="far·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 50 of 54.">p̄ar·‘ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פַרְעֹ֔ה</span><br><span class="eng">of Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6098.htm" title="Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose">6098</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6098.htm" title="Englishman's Hebrew: 6098 -- Occurrence 14 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etzah_6098.htm" title="'e·Tzah: counsel -- Occurrence 14 of 20.">‘ê·ṣāh</a></span><br><span class="hebrew">עֵצָ֖ה</span><br><span class="eng">counsel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1197.htm" title="Strong's Hebrew 1197: 1) to burn, consume, kindle, be kindled <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning <BR> 1a2) to burn, be burning <BR> 1a3) to burn, consume <BR> 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to kindle, burn <BR> 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to kindle <BR> 1c2) to burn up <BR> 1c3) to consume (destroy) <BR> 1d) (Pual) to burn <BR> v denom <BR> 2) to be stupid, brutish, barbarous <BR> 2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive <BR> 2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted <BR> 2c) (Piel) to feed, graze <BR> 2d) (Hiphil) to cause to be grazed over">1197</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1197.htm" title="Englishman's Hebrew: 1197 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nivarah_1197.htm" title="niv·'a·Rah;: give foolish -- Occurrence 1 of 1.">niḇ·‘ā·rāh;</a></span><br><span class="hebrew">נִבְעָרָ֑ה</span><br><span class="eng">give foolish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - feminine singular">V‑Nifal‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/349.htm" title="Strong's Hebrew 349: interrog adv <BR> 1) how? <BR> interj <BR> 2) how! (in lamentation) <BR> 3) expression of satisfaction">349</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_349.htm" title="Englishman's Hebrew: 349 -- Occurrence 21 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eich_349.htm" title="'eich: how -- Occurrence 21 of 43.">’êḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֚יךְ</span><br><span class="eng">how</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 14 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tomeru_559.htm" title="to·me·Ru: do you say -- Occurrence 14 of 23.">tō·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">תֹּאמְר֣וּ</span><br><span class="eng">do you say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2752 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2752 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6547.htm" title="Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = great house<BR> 1) the common title of the king of Egypt">6547</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm" title="Englishman's Hebrew: 6547 -- Occurrence 156 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/paroh_6547.htm" title="par·'Oh,: Pharaoh -- Occurrence 156 of 177.">par·‘ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פַּרְעֹ֔ה</span><br><span class="eng">Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1060 of 1278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: the son -- Occurrence 1060 of 1278.">ben-</a></span><br><span class="hebrew">בֶּן־</span><br><span class="eng">the son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2450.htm" title="Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously)">2450</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2450.htm" title="Englishman's Hebrew: 2450 -- Occurrence 26 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chachamim_2450.htm" title="cha·cha·Mim: of the wise -- Occurrence 26 of 32.">ḥă·ḵā·mîm</a></span><br><span class="hebrew">חֲכָמִ֥ים</span><br><span class="eng">of the wise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 382 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I [am] -- Occurrence 382 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֖י</span><br><span class="eng">I [am]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1061 of 1278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: the son -- Occurrence 1061 of 1278.">ben-</a></span><br><span class="hebrew">בֶּן־</span><br><span class="eng">the son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 80 of 110">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/malchei_4428.htm" title="mal·chei-: of kings -- Occurrence 80 of 110.">mal·ḵê-</a></span><br><span class="hebrew">מַלְכֵי־</span><br><span class="eng">of kings</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6924.htm" title="Strong's Hebrew 6924: n m <BR> 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime <BR> 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East <BR> 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time <BR> 1c) anciently, of old (adverb) <BR> 1d) beginning <BR> 1e) east <BR> adv <BR> 2) eastward, to or toward the East">6924</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6924.htm" title="Englishman's Hebrew: 6924 -- Occurrence 23 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kedem_6924.htm" title="Ke·dem.: ancient -- Occurrence 23 of 33.">qe·ḏem.</a></span><br><span class="hebrew">קֶֽדֶם׃</span><br><span class="eng">ancient</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/335.htm" title="Strong's Hebrew 335: 1) where?, whence? <BR> 2) which?, how? (in prefix with other adverb)">335</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_335.htm" title="Englishman's Hebrew: 335 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aiyam_335.htm" title="'ai·Yam: where [are] they -- Occurrence 1 of 2.">’ay·yām</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַיָּם֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">where [are] they</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative :: third person masculine plural">Interrog | 3mp</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/645.htm" title="Strong's Hebrew 645: 1) then, now, so <BR> 1a) (who) then, (what) then (with interrog) <BR> 1b) then (with imperative-i.e. know then) <BR> 1c) if...then (with adv)">645</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_645.htm" title="Englishman's Hebrew: 645 -- Occurrence 13 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/efo_645.htm" title="e·Fo: where are -- Occurrence 13 of 15.">’ê·p̄ō·w</a></span><br><span class="hebrew">אֵפ֣וֹא</span><br><span class="eng">where are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2450.htm" title="Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously)">2450</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2450.htm" title="Englishman's Hebrew: 2450 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chachameicha_2450.htm" title="cha·cha·Mei·cha,: your wise men -- Occurrence 2 of 2.">ḥă·ḵā·me·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">חֲכָמֶ֔יךָ</span><br><span class="eng">your wise men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural construct :: second person masculine singular">Adj‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyaggidu_5046.htm" title="ve·yag·Gi·du: and let them tell -- Occurrence 3 of 4.">wə·yag·gî·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וְיַגִּ֥ידוּ</span><br><span class="eng">and let them tell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 335 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: now -- Occurrence 335 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֖א</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach;: you -- Occurrence .">lāḵ;</a></span><br><span class="hebrew">לָ֑ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 9 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyedeu_3045.htm" title="ve·Ye·de·'U,: and let them know -- Occurrence 9 of 11.">wə·yê·ḏə·‘ū,</a></span><br><span class="hebrew">וְיֵ֣דְע֔וּ</span><br><span class="eng">and let them know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 291 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: what -- Occurrence 291 of 386.">mah-</a></span><br><span class="hebrew">מַה־</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3289.htm" title="Strong's Hebrew 3289: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult <BR> 1a2) counsellor (participle) <BR> 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together <BR> 1c) (Hithpael) to conspire">3289</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3289.htm" title="Englishman's Hebrew: 3289 -- Occurrence 8 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaatz_3289.htm" title="ya·'Atz: has purposed -- Occurrence 8 of 15.">yā·‘aṣ</a></span><br><span class="hebrew">יָּעַ֛ץ</span><br><span class="eng">has purposed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 246 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 246 of 608.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 68 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot: of hosts -- Occurrence 68 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֖וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2584 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: against -- Occurrence 2584 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">against</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 270 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim.: Egypt -- Occurrence 270 of 424.">miṣ·rā·yim.</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרָֽיִם׃</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2973.htm" title="Strong's Hebrew 2973: 1) to be foolish, become fools, act foolishly, show wicked folly <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to show wicked folly<BR> 1a2) to become fools">2973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2973.htm" title="Englishman's Hebrew: 2973 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/noalu_2973.htm" title="no·'a·Lu: Have become fools -- Occurrence 1 of 2.">nō·w·’ă·lū</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נֽוֹאֲלוּ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Have become fools</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8269.htm" title="Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden">8269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8269.htm" title="Englishman's Hebrew: 8269 -- Occurrence 109 of 132">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sarei_8269.htm" title="Sa·rei: the princes -- Occurrence 109 of 132.">śā·rê</a></span><br><span class="hebrew">שָׂ֣רֵי</span><br><span class="eng">the princes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6814.htm" title="Strong's Hebrew 6814: Zoan = place of departure<BR> 1) an ancient city of lower Egypt called Tanis by the Greeks; located on the eastern bank of the Tanitic branch of the Nile; the capital of the Shepherd dynasty, built 7 years after Hebron and existing before Abraham and the dwelling place of the Pharaoh at the time of the exodus <BR> 1a) modern 'San'">6814</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6814.htm" title="Englishman's Hebrew: 6814 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzoan_6814.htm" title="Tzo·'an,: of Zoan -- Occurrence 5 of 5.">ṣō·‘an,</a></span><br><span class="hebrew">צֹ֔עַן</span><br><span class="eng">of Zoan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5377.htm" title="Strong's Hebrew 5377: 1) to beguile, deceive <BR> 1a) (Niphal) to be beguiled <BR> 1b) (Hiphil) to beguile, deceive <BR> 1c) (Qal) utterly (infinitive)">5377</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5377.htm" title="Englishman's Hebrew: 5377 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nishsheu_5377.htm" title="nish·she·'U: are deceived -- Occurrence 1 of 1.">niš·šə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">נִשְּׁא֖וּ</span><br><span class="eng">are deceived</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8269.htm" title="Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden">8269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8269.htm" title="Englishman's Hebrew: 8269 -- Occurrence 110 of 132">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sarei_8269.htm" title="Sa·rei: the princes -- Occurrence 110 of 132.">śā·rê</a></span><br><span class="hebrew">שָׂ֣רֵי</span><br><span class="eng">the princes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5297.htm" title="Strong's Hebrew 5297: Noph = presentability<BR> 1) another name for 'Memphis' the capital city of Egypt">5297</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5297.htm" title="Englishman's Hebrew: 5297 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nof_5297.htm" title="Nof;: of Noph -- Occurrence 1 of 3.">nōp̄;</a></span><br><span class="hebrew">נֹ֑ף</span><br><span class="eng">of Noph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8582.htm" title="Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger <BR> 1a) (Qal) to err <BR> 1a1) to wander about (physically) <BR> 1a2) of intoxication <BR> 1a3) of sin (ethically) <BR> 1a4) wandering (of the mind) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) <BR> 1b2) to be led astray (ethically) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to wander <BR> 1c1) to cause to wander about (physically) <BR> 1c2) to cause to wander (of intoxication) <BR> 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)">8582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8582.htm" title="Englishman's Hebrew: 8582 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hitu_8582.htm" title="hit·'U: they have also deluded -- Occurrence 2 of 2.">hiṯ·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">הִתְע֥וּ</span><br><span class="eng">they have also deluded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person common plural">V‑Hifil‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5801 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5801 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 271 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 271 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6438.htm" title="Strong's Hebrew 6438: 1) corner <BR> 1a) corner (of square objects) <BR> 1b) corner (of ruler or chief-fig.)">6438</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6438.htm" title="Englishman's Hebrew: 6438 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pinnat_6438.htm" title="pin·Nat: [Those who are] the mainstay -- Occurrence 3 of 5.">pin·naṯ</a></span><br><span class="hebrew">פִּנַּ֥ת</span><br><span class="eng">[Those who are] the mainstay</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7626.htm" title="Strong's Hebrew 7626: 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe">7626</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7626.htm" title="Englishman's Hebrew: 7626 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevateiha_7626.htm" title="she·va·Tei·ha.: of its tribes -- Occurrence 1 of 1.">šə·ḇā·ṭe·hā.</a></span><br><span class="hebrew">שְׁבָטֶֽיהָ׃</span><br><span class="eng">of its tribes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person feminine singular">N‑mpc | 3fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4521 of 6218">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4521 of 6218.">Yah·weh</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יְהוָ֛ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Yahweh</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4537.htm" title="Strong's Hebrew 4537: 1) to mix, mingle, produce by mixing <BR> 1a) (Qal) to pour, mix">4537</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4537.htm" title="Englishman's Hebrew: 4537 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/masach_4537.htm" title="ma·Sach: has mingled -- Occurrence 1 of 1.">mā·saḵ</a></span><br><span class="hebrew">מָסַ֥ךְ</span><br><span class="eng">has mingled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 8 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekirbah_7130.htm" title="be·kir·Bah: in her midst -- Occurrence 8 of 12.">bə·qir·bāh</a></span><br><span class="hebrew">בְּקִרְבָּ֖הּ</span><br><span class="eng">in her midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 122 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach: a spirit -- Occurrence 122 of 205.">rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">ר֣וּחַ</span><br><span class="eng">a spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5773.htm" title="Strong's Hebrew 5773: 1) distorting, perverting, warping">5773</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5773.htm" title="Englishman's Hebrew: 5773 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ivim_5773.htm" title="'iv·'Im;: perverse -- Occurrence 1 of 1.">‘iw·‘îm;</a></span><br><span class="hebrew">עִוְעִ֑ים</span><br><span class="eng">perverse</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8582.htm" title="Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger <BR> 1a) (Qal) to err <BR> 1a1) to wander about (physically) <BR> 1a2) of intoxication <BR> 1a3) of sin (ethically) <BR> 1a4) wandering (of the mind) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) <BR> 1b2) to be led astray (ethically) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to wander <BR> 1c1) to cause to wander about (physically) <BR> 1c2) to cause to wander (of intoxication) <BR> 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)">8582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8582.htm" title="Englishman's Hebrew: 8582 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehitu_8582.htm" title="ve·hit·'U: and they have caused to err -- Occurrence 1 of 1.">wə·hiṯ·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">וְהִתְע֤וּ</span><br><span class="eng">and they have caused to err</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5802 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5802 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 272 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 272 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 354 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: in all -- Occurrence 354 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָֽל־</span><br><span class="eng">in all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 9 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/maasehu_4639.htm" title="ma·'a·Se·hu,: her work -- Occurrence 9 of 11.">ma·‘ă·śê·hū,</a></span><br><span class="hebrew">מַעֲשֵׂ֔הוּ</span><br><span class="eng">her work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8582.htm" title="Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger <BR> 1a) (Qal) to err <BR> 1a1) to wander about (physically) <BR> 1a2) of intoxication <BR> 1a3) of sin (ethically) <BR> 1a4) wandering (of the mind) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) <BR> 1b2) to be led astray (ethically) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to wander <BR> 1c1) to cause to wander about (physically) <BR> 1c2) to cause to wander (of intoxication) <BR> 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)">8582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8582.htm" title="Englishman's Hebrew: 8582 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kehittaot_8582.htm" title="ke·hit·ta·'ot: as staggers -- Occurrence 1 of 1.">kə·hit·tā·‘ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">כְּהִתָּע֥וֹת</span><br><span class="eng">as staggers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Verb - Nifal - Infinitive construct">Prep‑k | V‑Nifal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7910.htm" title="Strong's Hebrew 7910: 1) drunken <BR> 1a) drunken <BR> 1b) drunkard, drunken one (subst)">7910</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7910.htm" title="Englishman's Hebrew: 7910 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shikkor_7910.htm" title="shik·Kor: a drunken man -- Occurrence 5 of 6.">šik·kō·wr</a></span><br><span class="hebrew">שִׁכּ֖וֹר</span><br><span class="eng">a drunken man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6892.htm" title="Strong's Hebrew 6892: 1) vomit, what is vomited up">6892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6892.htm" title="Englishman's Hebrew: 6892 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekio_6892.htm" title="be·ki·'O.: in his vomit -- Occurrence 1 of 2.">bə·qî·’ōw.</a></span><br><span class="hebrew">בְּקִיאֽוֹ׃</span><br><span class="eng">in his vomit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1050 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: And neither -- Occurrence 1050 of 1589.">wə·lō-</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And neither</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 312 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: will there be -- Occurrence 312 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיֶ֥ה</span><br><span class="eng">will there be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemitzrayim_4714.htm" title="le·mitz·Ra·yim: for Egypt -- Occurrence 1 of 7.">lə·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">לְמִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">for Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 77 of 95">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/maaseh_4639.htm" title="ma·'a·Seh;: [any] work -- Occurrence 77 of 95.">ma·‘ă·śeh;</a></span><br><span class="hebrew">מַֽעֲשֶׂ֑ה</span><br><span class="eng">[any] work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3812 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 3812 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֧ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 90 of 122">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaaseh_6213.htm" title="ya·'a·Seh: may do -- Occurrence 90 of 122.">ya·‘ă·śeh</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲשֶׂ֛ה</span><br><span class="eng">may do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 122 of 146">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rosh_7218.htm" title="rosh: The head -- Occurrence 122 of 146.">rōš</a></span><br><span class="hebrew">רֹ֥אשׁ</span><br><span class="eng">The head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2180.htm" title="Strong's Hebrew 2180: 1) tail, end, stump">2180</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2180.htm" title="Englishman's Hebrew: 2180 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezanav_2180.htm" title="ve·za·Nav: or tail -- Occurrence 2 of 2.">wə·zā·nāḇ</a></span><br><span class="hebrew">וְזָנָ֖ב</span><br><span class="eng">or tail</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3712.htm" title="Strong's Hebrew 3712: 1) branch, leaf, frond, palm frond, palm branch">3712</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3712.htm" title="Englishman's Hebrew: 3712 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kippah_3712.htm" title="kip·Pah: Palm branch -- Occurrence 2 of 2.">kip·pāh</a></span><br><span class="hebrew">כִּפָּ֥ה</span><br><span class="eng">Palm branch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/100.htm" title="Strong's Hebrew 100: 1) rush, bulrush <BR> 1a) used as cord or line (of twisted rushes or spun of rush fibre) <BR> 1b) of the lowly, insignificant (metaph) <BR> 2) sad, drooping <BR> 1a) of line of bulrushes <BR> 1b) bowing of the head (fig.) <BR> 1c) of the lowly (metaph)">100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_100.htm" title="Englishman's Hebrew: 100 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veagmon_100.htm" title="ve·'ag·Mon.: or bulrush -- Occurrence 3 of 3.">wə·’aḡ·mō·wn.</a></span><br><span class="hebrew">וְאַגְמֽוֹן׃</span><br><span class="eng">or bulrush</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Blessing to Egypt, Assyria, Israel</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 214 of 295">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: in day -- Occurrence 214 of 295.">bay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">in day</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 212 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu,: that -- Occurrence 212 of 313.">ha·hū,</a></span><br><span class="hebrew">הַה֔וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 313 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: will be -- Occurrence 313 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִֽהְיֶ֥ה</span><br><span class="eng">will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 273 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 273 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kannashim_802.htm" title="kan·na·Shim;: like women -- Occurrence 2 of 2.">kan·nā·šîm;</a></span><br><span class="hebrew">כַּנָּשִׁ֑ים</span><br><span class="eng">like women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - feminine plural">Prep‑k, Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2729.htm" title="Strong's Hebrew 2729: 1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to tremble, quake (of a mountain) <BR> 1a2) to tremble (of people) <BR> 1a3) to be anxiously careful <BR> 1a4) to go or come trembling (with prep) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to tremble <BR> 1b2) to drive in terror, rout (an army)">2729</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2729.htm" title="Englishman's Hebrew: 2729 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vecharad_2729.htm" title="ve·cha·Rad: and will be afraid -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥā·raḏ</a></span><br><span class="hebrew">וְחָרַ֣ד ׀</span><br><span class="eng">and will be afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6342.htm" title="Strong's Hebrew 6342: 1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be in dread <BR> 1a2) to be in awe<BR> 1b) (Piel) to be in great dread <BR> 1c) (Hiphil) to cause to dread">6342</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6342.htm" title="Englishman's Hebrew: 6342 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ufachad_6342.htm" title="u·fa·Chad,: and fear -- Occurrence 1 of 2.">ū·p̄ā·ḥaḏ,</a></span><br><span class="hebrew">וּפָחַ֗ד</span><br><span class="eng">and fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 124 of 182">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippenei_6440.htm" title="mip·pe·Nei: because -- Occurrence 124 of 182.">mip·pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵי֙</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct">Prep‑m | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8573.htm" title="Strong's Hebrew 8573: 1) swinging, waving, wave offering, offering <BR> 1a) a swinging, brandishing <BR> 1a1) of God's hand, weapons <BR> 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) <BR> 1c) offering (of gold or brass)">8573</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8573.htm" title="Englishman's Hebrew: 8573 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tenufat_8573.htm" title="te·nu·Fat: of the waving -- Occurrence 2 of 2.">tə·nū·p̄aṯ</a></span><br><span class="hebrew">תְּנוּפַת֙</span><br><span class="eng">of the waving</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 113 of 143">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yad_3027.htm" title="yad-: of the hand -- Occurrence 113 of 143.">yaḏ-</a></span><br><span class="hebrew">יַד־</span><br><span class="eng">of the hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4522 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 4522 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֣ה</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 69 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot,: of hosts -- Occurrence 69 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֔וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3813 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 3813 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 722 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 722 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֖וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5130.htm" title="Strong's Hebrew 5130: 1) to move to and fro, wave, besprinkle <BR> 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle<BR> 1b) (Polel) to wave, brandish (in threat) <BR> 1c) (Hiphil) to swing, wield, wave <BR> 1c1) to wield <BR> 1c2) to wave or shake (the hand) <BR> 1c2a) to wave (hand) <BR> 1c2b) to shake or brandish against <BR> 1c2c) to swing to and fro <BR> 1c3) to wave (an offering), offer <BR> 1c4) to shed abroad <BR> 1d) (Hophal) to be waved">5130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5130.htm" title="Englishman's Hebrew: 5130 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/menif_5130.htm" title="me·Nif: waves -- Occurrence 1 of 2.">mê·nîp̄</a></span><br><span class="hebrew">מֵנִ֥יף</span><br><span class="eng">waves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine singular">V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 324 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav.: over it -- Occurrence 324 of 403.">‘ā·lāw.</a></span><br><span class="hebrew">עָלָֽיו׃</span><br><span class="eng">over it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 43 of 87">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayetah_1961.htm" title="Ve·ha·ye·tah: And will be -- Occurrence 43 of 87.">wə·hā·yə·ṯāh</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְ֠הָיְתָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will be</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/127.htm" title="Strong's Hebrew 127: 1) ground, land <BR> 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) <BR> 1b) piece of ground, a specific plot of land <BR> 1c) earth substance (for building or constructing) <BR> 1d) ground as earth's visible surface <BR> 1e) land, territory, country <BR> 1f) whole inhabited earth <BR> 1g) city in Naphtali">127</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_127.htm" title="Englishman's Hebrew: 127 -- Occurrence 8 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/admat_127.htm" title="'ad·Mat: the land -- Occurrence 8 of 25.">’aḏ·maṯ</a></span><br><span class="hebrew">אַדְמַ֨ת</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3063.htm" title="Strong's Hebrew 3063: Judah = praised<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah">3063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3063.htm" title="Englishman's Hebrew: 3063 -- Occurrence 419 of 681">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yehudah_3063.htm" title="ye·hu·Dah: of Judah -- Occurrence 419 of 681.">yə·hū·ḏāh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוּדָ֤ה</span><br><span class="eng">of Judah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemitzrayim_4714.htm" title="le·mitz·Ra·yim: to Egypt -- Occurrence 2 of 7.">lə·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">לְמִצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">to Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2283.htm" title="Strong's Hebrew 2283: 1) terror, a reeling (in terror)">2283</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2283.htm" title="Englishman's Hebrew: 2283 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechagga_2283.htm" title="le·chag·Ga,: a terror -- Occurrence 1 of 1.">lə·ḥāg·gā,</a></span><br><span class="hebrew">לְחָגָּ֔א</span><br><span class="eng">a terror</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep‑l | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2063 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol: everyone -- Occurrence 2063 of 2745.">kōl</a></span><br><span class="hebrew">כֹּל֩</span><br><span class="eng">everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3814 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: who -- Occurrence 3814 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yazkir_2142.htm" title="yaz·Kir: makes mention -- Occurrence 1 of 1.">yaz·kîr</a></span><br><span class="hebrew">יַזְכִּ֥יר</span><br><span class="eng">makes mention</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 127 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otah_853.htm" title="'o·Tah: of it -- Occurrence 127 of 158.">’ō·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֛הּ</span><br><span class="eng">of it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person feminine singular">DirObjM | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 379 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav: in himself -- Occurrence 379 of 431.">’ê·lāw</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֖יו</span><br><span class="eng">in himself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6342.htm" title="Strong's Hebrew 6342: 1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be in dread <BR> 1a2) to be in awe<BR> 1b) (Piel) to be in great dread <BR> 1c) (Hiphil) to cause to dread">6342</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6342.htm" title="Englishman's Hebrew: 6342 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yifchad_6342.htm" title="yif·Chad;: will be afraid -- Occurrence 1 of 1.">yip̄·ḥāḏ;</a></span><br><span class="hebrew">יִפְחָ֑ד</span><br><span class="eng">will be afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 125 of 182">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippenei_6440.htm" title="mip·pe·Nei,: because -- Occurrence 125 of 182.">mip·pə·nê,</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵ֗י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct">Prep‑m | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6098.htm" title="Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose">6098</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6098.htm" title="Englishman's Hebrew: 6098 -- Occurrence 16 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/atzat_6098.htm" title="'a·Tzat: of the counsel -- Occurrence 16 of 20.">‘ă·ṣaṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֲצַת֙</span><br><span class="eng">of the counsel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4523 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 4523 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֣ה</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 70 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot,: of hosts -- Occurrence 70 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֔וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3815 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 3815 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 723 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 723 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֖וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3289.htm" title="Strong's Hebrew 3289: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult <BR> 1a2) counsellor (participle) <BR> 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together <BR> 1c) (Hithpael) to conspire">3289</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3289.htm" title="Englishman's Hebrew: 3289 -- Occurrence 8 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoetz_3289.htm" title="yo·'Etz: has determined -- Occurrence 8 of 10.">yō·w·‘êṣ</a></span><br><span class="hebrew">יוֹעֵ֥ץ</span><br><span class="eng">has determined</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 325 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav.: against it -- Occurrence 325 of 403.">‘ā·lāw.</a></span><br><span class="hebrew">עָלָֽיו׃</span><br><span class="eng">against it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 215 of 295">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: In day -- Occurrence 215 of 295.">bay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In day</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 213 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu: that -- Occurrence 213 of 313.">ha·hū</a></span><br><span class="hebrew">הַה֡וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 81 of 115">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyu_1961.htm" title="yih·Yu: shall -- Occurrence 81 of 115.">yih·yū</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיוּ֩</span><br><span class="eng">shall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2568.htm" title="Strong's Hebrew 2568: 1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)">2568</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2568.htm" title="Englishman's Hebrew: 2568 -- Occurrence 64 of 94">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamesh_2568.htm" title="cha·Mesh: five -- Occurrence 64 of 94.">ḥā·mêš</a></span><br><span class="hebrew">חָמֵ֨שׁ</span><br><span class="eng">five</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - feminine singular">Number‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 68 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arim_5892.htm" title="'a·Rim: cities -- Occurrence 68 of 78.">‘ā·rîm</a></span><br><span class="hebrew">עָרִ֜ים</span><br><span class="eng">cities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 161 of 229">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beeretz_776.htm" title="be·'E·retz: in the land -- Occurrence 161 of 229.">bə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 274 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim,: of Egypt -- Occurrence 274 of 424.">miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֗יִם</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/medabberot_1696.htm" title="me·dab·be·rOt: will speak -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḏab·bə·rō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">מְדַבְּרוֹת֙</span><br><span class="eng">will speak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - feminine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 36 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sefat_8193.htm" title="se·Fat: the language -- Occurrence 36 of 39.">śə·p̄aṯ</a></span><br><span class="hebrew">שְׂפַ֣ת</span><br><span class="eng">the language</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 76 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an,: of Canaan -- Occurrence 76 of 82.">kə·na·‘an,</a></span><br><span class="hebrew">כְּנַ֔עַן</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7650.htm" title="Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure <BR> 1a) (Qal) sworn (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to swear, take an oath <BR> 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) <BR> 1b3) to curse <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to take an oath <BR> 1c2) to adjure">7650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7650.htm" title="Englishman's Hebrew: 7650 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venishbaot_7650.htm" title="ve·nish·ba·'ot: and swear -- Occurrence 1 of 1.">wə·niš·bā·‘ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְנִשְׁבָּע֖וֹת</span><br><span class="eng">and swear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Participle - feminine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4524 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: by Yahweh -- Occurrence 4524 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">לַיהוָ֣ה</span><br><span class="eng">by Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 71 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot;: of hosts -- Occurrence 71 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֑וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 97 of 134">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ir_5892.htm" title="'ir: the City -- Occurrence 97 of 134.">‘îr</a></span><br><span class="hebrew">עִ֣יר</span><br><span class="eng">the City</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2041.htm" title="Strong's Hebrew 2041: n m <BR> 1) overthrow, destruction <BR> n pr loc <BR> 2) (CLBL) city of destruction in Egypt, probably On-Heliopolis">2041</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2041.htm" title="Englishman's Hebrew: 2041 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haheres_2041.htm" title="ha·He·res,: of Destruction -- Occurrence 1 of 1.">ha·he·res,</a></span><br><span class="hebrew">הַהֶ֔רֶס</span><br><span class="eng">of Destruction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 5 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeamer_559.htm" title="ye·'a·Mer: Will be called -- Occurrence 5 of 16.">yê·’ā·mêr</a></span><br><span class="hebrew">יֵאָמֵ֖ר</span><br><span class="eng">Will be called</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leechat_259.htm" title="le·'e·Chat.: one -- Occurrence 2 of 3.">lə·’e·ḥāṯ.</a></span><br><span class="hebrew">לְאֶחָֽת׃</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Number - feminine singular">Prep‑l | Number‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 216 of 295">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: In day -- Occurrence 216 of 295.">bay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In day</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 214 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu,: that -- Occurrence 214 of 313.">ha·hū,</a></span><br><span class="hebrew">הַה֗וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 314 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: there will be -- Occurrence 314 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִֽהְיֶ֤ה</span><br><span class="eng">there will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4196.htm" title="Strong's Hebrew 4196: 1) altar">4196</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4196.htm" title="Englishman's Hebrew: 4196 -- Occurrence 41 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizbeach_4196.htm" title="miz·Be·ach: an altar -- Occurrence 41 of 45.">miz·bê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">מִזְבֵּ֙חַ֙</span><br><span class="eng">an altar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4525 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh,: to Yahweh -- Occurrence 4525 of 6218.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">לַֽיהוָ֔ה</span><br><span class="eng">to Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8432.htm" title="Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)">8432</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm" title="Englishman's Hebrew: 8432 -- Occurrence 114 of 175">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betoch_8432.htm" title="be·Toch: in the midst -- Occurrence 114 of 175.">bə·ṯō·wḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּת֖וֹךְ</span><br><span class="eng">in the midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 246 of 379">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'E·retz: of the land -- Occurrence 246 of 379.">’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 275 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim;: of Egypt -- Occurrence 275 of 424.">miṣ·rā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרָ֑יִם</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4676.htm" title="Strong's Hebrew 4676: 1) pillar, mastaba, stump <BR> 1a) pillar <BR> 1a1) as monument, personal memorial <BR> 1a2) with an altar <BR> 1b)(Hoph) stock, stump (of tree)">4676</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4676.htm" title="Englishman's Hebrew: 4676 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umatztzevah_4676.htm" title="u·matz·tze·Vah: and a pillar -- Occurrence 2 of 2.">ū·maṣ·ṣê·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">וּמַצֵּבָ֥ה</span><br><span class="eng">and a pillar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/681.htm" title="Strong's Hebrew 681: n m <BR> 1) beside, by, near, nearness, joining, proximity <BR> subst <BR> 2) (BDB) <BR> 2a) conjunction, proximity <BR> 2b) beside, in proximity, contiguous to, from beside">681</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_681.htm" title="Englishman's Hebrew: 681 -- Occurrence 25 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etzel_681.htm" title="'e·tzel-: at -- Occurrence 25 of 39.">’ê·ṣel-</a></span><br><span class="hebrew">אֵֽצֶל־</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1366.htm" title="Strong's Hebrew 1366: 1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm" title="Englishman's Hebrew: 1366 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gevulah_1366.htm" title="ge·vu·Lah: its border -- Occurrence 4 of 5.">gə·ḇū·lāh</a></span><br><span class="hebrew">גְּבוּלָ֖הּ</span><br><span class="eng">its border</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">N‑msc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4526 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: to Yahweh -- Occurrence 4526 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">לַֽיהוָֽה׃</span><br><span class="eng">to Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 255 of 397">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayah_1961.htm" title="ve·ha·Yah: And it will be -- Occurrence 255 of 397.">wə·hā·yāh</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהָיָ֨ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And it will be</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/226.htm" title="Strong's Hebrew 226: 1) sign, signal <BR> 1a) a distinguishing mark <BR> 1b) banner <BR> 1c) remembrance <BR> 1d) miraculous sign <BR> 1e) omen <BR> 1f) warning <BR> 2) token, ensign, standard, miracle, proof">226</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_226.htm" title="Englishman's Hebrew: 226 -- Occurrence 11 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leot_226.htm" title="le·'ot: for a sign -- Occurrence 11 of 15.">lə·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">לְא֥וֹת</span><br><span class="eng">for a sign</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common singular">Prep‑l | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5707.htm" title="Strong's Hebrew 5707: 1) witness <BR> 1a) witness, testimony, evidence (of things) <BR> 1b) witness (of people)">5707</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5707.htm" title="Englishman's Hebrew: 5707 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uleed_5707.htm" title="u·le·'Ed: for a witness -- Occurrence 1 of 1.">ū·lə·‘êḏ</a></span><br><span class="hebrew">וּלְעֵ֛ד</span><br><span class="eng">for a witness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Noun - masculine singular">Conj‑w, Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4527 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: to Yahweh -- Occurrence 4527 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">לַֽיהוָ֥ה</span><br><span class="eng">to Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 72 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot: of hosts -- Occurrence 72 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֖וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 162 of 229">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beeretz_776.htm" title="be·'E·retz: in the land -- Occurrence 162 of 229.">bə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 276 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim;: of Egypt -- Occurrence 276 of 424.">miṣ·rā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרָ֑יִם</span><br><span class="eng">of Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3140 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 3140 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6817.htm" title="Strong's Hebrew 6817: 1) to cry, cry out, call, cry for help <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cry, cry out (for help) <BR> 1a2) to cry, cry out (in distress or need) <BR> 1a3) to make outcry, clamour <BR> 1b) (Niphal) to be summoned <BR> 1c) (Piel) to cry aloud (in grief) <BR> 1d) (Hiphil) to call together">6817</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6817.htm" title="Englishman's Hebrew: 6817 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitzaku_6817.htm" title="yitz·'a·Ku: they will cry -- Occurrence 3 of 3.">yiṣ·‘ă·qū</a></span><br><span class="hebrew">יִצְעֲק֤וּ</span><br><span class="eng">they will cry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2753 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2753 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4528 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4528 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 126 of 182">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippenei_6440.htm" title="mip·pe·Nei: because -- Occurrence 126 of 182.">mip·pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct">Prep‑m | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3905.htm" title="Strong's Hebrew 3905: 1) to squeeze, press, oppress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to squeeze, press <BR> 1a2) to oppress <BR> 1b) (Niphal) to squeeze oneself">3905</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3905.htm" title="Englishman's Hebrew: 3905 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lochatzim_3905.htm" title="lo·cha·Tzim,: of the oppressors -- Occurrence 2 of 2.">lō·ḥă·ṣîm,</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽחֲצִ֔ים</span><br><span class="eng">of the oppressors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyishlach_7971.htm" title="ve·yish·Lach: and He will send -- Occurrence 1 of 2.">wə·yiš·laḥ</a></span><br><span class="hebrew">וְיִשְׁלַ֥ח</span><br><span class="eng">and He will send</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֛ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3467.htm" title="Strong's Hebrew 3467: 1) to save, be saved, be delivered <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be liberated, be saved, be delivered <BR> 1a2) to be saved (in battle), be victorious <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to save, deliver <BR> 1b2) to save from moral troubles <BR> 1b3) to give victory to">3467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3467.htm" title="Englishman's Hebrew: 3467 -- Occurrence 15 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moshia_3467.htm" title="mo·Shi·a': a Savior -- Occurrence 15 of 18.">mō·wō·šî·a‘</a></span><br><span class="hebrew">מוֹשִׁ֥יעַ</span><br><span class="eng">a Savior</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine singular">V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/varav_7227.htm" title="va·Rav: and a Mighty one -- Occurrence 5 of 5.">wā·rāḇ</a></span><br><span class="hebrew">וָרָ֖ב</span><br><span class="eng">and a Mighty one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5337.htm" title="Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself">5337</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm" title="Englishman's Hebrew: 5337 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehitztzilam_5337.htm" title="ve·hitz·tzi·Lam.: and He will deliver them -- Occurrence 1 of 1.">wə·hiṣ·ṣî·lām.</a></span><br><span class="hebrew">וְהִצִּילָֽם׃</span><br><span class="eng">and He will deliver them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venoda_3045.htm" title="ve·no·Da': And will be known -- Occurrence 3 of 4.">wə·nō·w·ḏa‘</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְנוֹדַ֤ע</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will be known</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4529 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4529 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemitzrayim_4714.htm" title="le·mitz·Ra·yim,: to Egypt -- Occurrence 3 of 7.">lə·miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">לְמִצְרַ֔יִם</span><br><span class="eng">to Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 7 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyadeu_3045.htm" title="ve·ya·de·'U: and will know -- Occurrence 7 of 53.">wə·yā·ḏə·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">וְיָדְע֥וּ</span><br><span class="eng">and will know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 277 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 277 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֛יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5803 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5803 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4530 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4530 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 217 of 295">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: in day -- Occurrence 217 of 295.">bay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span><br><span class="eng">in day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 215 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu;: that -- Occurrence 215 of 313.">ha·hū;</a></span><br><span class="hebrew">הַה֑וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5647.htm" title="Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to labour, work, do work <BR> 1a2) to work for another, serve another by labour <BR> 1a3) to serve as subjects <BR> 1a4) to serve (God) <BR> 1a5) to serve (with Levitical service) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be worked, be tilled (of land) <BR> 1b2) to make oneself a servant <BR> 1c) (Pual) to be worked <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve <BR> 1d2) to cause to serve as subjects <BR> 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5647.htm" title="Englishman's Hebrew: 5647 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veavedu_5647.htm" title="ve·'a·ve·Du: and will make -- Occurrence 2 of 7.">wə·‘ā·ḇə·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וְעָֽבְדוּ֙</span><br><span class="eng">and will make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2077.htm" title="Strong's Hebrew 2077: 1) sacrifice <BR> 1a) sacrifices of righteousness <BR> 1b) sacrifices of strife <BR> 1c) sacrifices to dead things <BR> 1d) the covenant sacrifice <BR> 1e) the passover <BR> 1f) annual sacrifice <BR> 1g) thank offering">2077</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2077.htm" title="Englishman's Hebrew: 2077 -- Occurrence 43 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zevach_2077.htm" title="Ze·vach: sacrifice -- Occurrence 43 of 53.">ze·ḇaḥ</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֣בַח</span><br><span class="eng">sacrifice</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4503.htm" title="Strong's Hebrew 4503: 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering">4503</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4503.htm" title="Englishman's Hebrew: 4503 -- Occurrence 8 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uminchah_4503.htm" title="u·min·Chah,: and offering -- Occurrence 8 of 19.">ū·min·ḥāh,</a></span><br><span class="hebrew">וּמִנְחָ֔ה</span><br><span class="eng">and offering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5087.htm" title="Strong's Hebrew 5087: 1) to vow, make a vow <BR> 1a) (Qal) to vow a vow">5087</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5087.htm" title="Englishman's Hebrew: 5087 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venaderu_5087.htm" title="ve·na·de·ru-: and yes they will make -- Occurrence 1 of 1.">wə·nā·ḏə·rū-</a></span><br><span class="hebrew">וְנָדְרוּ־</span><br><span class="eng">and yes they will make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5088.htm" title="Strong's Hebrew 5088: 1) vow, votive offering">5088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5088.htm" title="Englishman's Hebrew: 5088 -- Occurrence 21 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neder_5088.htm" title="Ne·der: a vow -- Occurrence 21 of 21.">nê·ḏer</a></span><br><span class="hebrew">נֵ֥דֶר</span><br><span class="eng">a vow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4531 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: to Yahweh -- Occurrence 4531 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">לַֽיהוָ֖ה</span><br><span class="eng">to Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7999.htm" title="Strong's Hebrew 7999: 1) to be in a covenant of peace, be at peace <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be at peace <BR> 1a2) peaceful one (participle) <BR> 1b) (Pual) one in covenant of peace (participle) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make peace with <BR> 1c2) to cause to be at peace <BR> 1d) (Hophal) to live in peace <BR> 2) to be complete, be sound <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be complete, be finished, be ended <BR> 2a2) to be sound, be uninjured <BR> 2b) (Piel) <BR> 2b1) to complete, finish <BR> 2b2) to make safe <BR> 2b3) to make whole or good, restore, make compensation <BR> 2b4) to make good, pay <BR> 2b5) to requite, recompense, reward <BR> 2c) (Pual) <BR> 2c1) to be performed <BR> 2c2) to be repaid, be requited <BR> 2d) (Hiphil) <BR> 2d1) to complete, perform <BR> 2d2) to make an end of">7999</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7999.htm" title="Englishman's Hebrew: 7999 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshillemu_7999.htm" title="ve·shil·Le·mu.: and perform [it] -- Occurrence 1 of 1.">wə·šil·lê·mū.</a></span><br><span class="hebrew">וְשִׁלֵּֽמוּ׃</span><br><span class="eng">and perform [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5062.htm" title="Strong's Hebrew 5062: 1) to strike, smite <BR> 1a) (Qal) to strike, smite <BR> 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten <BR> 1c) (Hithpael) to stumble">5062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5062.htm" title="Englishman's Hebrew: 5062 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venagaf_5062.htm" title="ve·na·Gaf: And will strike -- Occurrence 1 of 1.">wə·nā·ḡap̄</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְנָגַ֧ף</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will strike</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4532 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4532 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֛ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5804 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5804 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 278 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 278 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5062.htm" title="Strong's Hebrew 5062: 1) to strike, smite <BR> 1a) (Qal) to strike, smite <BR> 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten <BR> 1c) (Hithpael) to stumble">5062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5062.htm" title="Englishman's Hebrew: 5062 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nagof_5062.htm" title="na·Gof: He will strike -- Occurrence 1 of 1.">nā·ḡōp̄</a></span><br><span class="hebrew">נָגֹ֣ף</span><br><span class="eng">He will strike</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive absolute">V‑Qal‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7495.htm" title="Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful <BR> 1a) (Qal) to heal <BR> 1a1) of God<BR> 1a2) healer, physician (of men) <BR> 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) <BR> 1a4) of individual distresses (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be healed <BR> 1b1) literal (of persons) <BR> 1b2) of water, pottery <BR> 1b3) of national hurts (fig) <BR> 1b4) of personal distress (fig) <BR> 1c) (Piel) to heal <BR> 1c1) literal <BR> 1c2) of national defects or hurts (fig) <BR> 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)">7495</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm" title="Englishman's Hebrew: 7495 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verafo_7495.htm" title="ve·ra·Fo;: and heal [it] -- Occurrence 1 of 1.">wə·rā·p̄ō·w;</a></span><br><span class="hebrew">וְרָפ֑וֹא</span><br><span class="eng">and heal [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Infinitive absolute">Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 12 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshavu_7725.htm" title="ve·Sha·vu: and they will return -- Occurrence 12 of 15.">wə·šā·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וְשָׁ֙בוּ֙</span><br><span class="eng">and they will return</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 842 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: to -- Occurrence 842 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4533 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 4533 of 6218.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֔ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6279.htm" title="Strong's Hebrew 6279: 1) to pray, entreat, supplicate <BR> 1a) (Qal) to pray, entreat <BR> 1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated <BR> 1c) (Hiphil) to make supplication, plead">6279</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6279.htm" title="Englishman's Hebrew: 6279 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venetar_6279.htm" title="ve·ne'·Tar: and He will be entreated -- Occurrence 1 of 1.">wə·ne‘·tar</a></span><br><span class="hebrew">וְנֶעְתַּ֥ר</span><br><span class="eng">and He will be entreated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: by them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng">by them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7495.htm" title="Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful <BR> 1a) (Qal) to heal <BR> 1a1) of God<BR> 1a2) healer, physician (of men) <BR> 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) <BR> 1a4) of individual distresses (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be healed <BR> 1b1) literal (of persons) <BR> 1b2) of water, pottery <BR> 1b3) of national hurts (fig) <BR> 1b4) of personal distress (fig) <BR> 1c) (Piel) to heal <BR> 1c1) literal <BR> 1c2) of national defects or hurts (fig) <BR> 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)">7495</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm" title="Englishman's Hebrew: 7495 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/urefaam_7495.htm" title="u·re·fa·'Am.: and heal them -- Occurrence 1 of 1.">ū·rə·p̄ā·’ām.</a></span><br><span class="hebrew">וּרְפָאָֽם׃</span><br><span class="eng">and heal them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 218 of 295">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: In day -- Occurrence 218 of 295.">bay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In day</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 216 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu,: that -- Occurrence 216 of 313.">ha·hū,</a></span><br><span class="hebrew">הַה֗וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 96 of 165">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tihyeh_1961.htm" title="tih·Yeh: there will be -- Occurrence 96 of 165.">tih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">תִּהְיֶ֨ה</span><br><span class="eng">there will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4546.htm" title="Strong's Hebrew 4546: 1) highway, raised way, public road">4546</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4546.htm" title="Englishman's Hebrew: 4546 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mesillah_4546.htm" title="me·sil·Lah: a highway -- Occurrence 2 of 3.">mə·sil·lāh</a></span><br><span class="hebrew">מְסִלָּ֤ה</span><br><span class="eng">a highway</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 81 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimitzrayim_4714.htm" title="mi·mitz·Ra·yim: from Egypt -- Occurrence 81 of 90.">mim·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִמִּצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">from Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashshurah_804.htm" title="'ash·Shu·rah,: to Assyria -- Occurrence 6 of 6.">’aš·šū·rāh,</a></span><br><span class="hebrew">אַשּׁ֔וּרָה</span><br><span class="eng">to Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular :: third person feminine singular">N‑proper‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 35 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uva_935.htm" title="u·va-: and will come -- Occurrence 35 of 53.">ū·ḇā-</a></span><br><span class="hebrew">וּבָֽא־</span><br><span class="eng">and will come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 78 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashshur_804.htm" title="'ash·Shur: Assyria -- Occurrence 78 of 131.">’aš·šūr</a></span><br><span class="hebrew">אַשּׁ֥וּר</span><br><span class="eng">Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 37 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemitzrayim_4714.htm" title="be·mitz·Ra·yim: into Egypt -- Occurrence 37 of 42.">bə·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">בְּמִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">into Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umitzrayim_4714.htm" title="u·mitz·Ra·yim: and Egypt -- Occurrence 5 of 9.">ū·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">וּמִצְרַ֣יִם</span><br><span class="eng">and Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beashshur_804.htm" title="be·'ash·Shur;: into Assyria -- Occurrence 1 of 1.">bə·’aš·šūr;</a></span><br><span class="hebrew">בְּאַשּׁ֑וּר</span><br><span class="eng">into Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5647.htm" title="Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to labour, work, do work <BR> 1a2) to work for another, serve another by labour <BR> 1a3) to serve as subjects <BR> 1a4) to serve (God) <BR> 1a5) to serve (with Levitical service) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be worked, be tilled (of land) <BR> 1b2) to make oneself a servant <BR> 1c) (Pual) to be worked <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve <BR> 1d2) to cause to serve as subjects <BR> 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5647.htm" title="Englishman's Hebrew: 5647 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veavedu_5647.htm" title="ve·'a·ve·Du: and will serve -- Occurrence 3 of 7.">wə·‘ā·ḇə·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וְעָבְד֥וּ</span><br><span class="eng">and will serve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 279 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 279 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5805 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: with -- Occurrence 5805 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 79 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashshur_804.htm" title="'ash·Shur.: Assyria -- Occurrence 79 of 131.">’aš·šūr.</a></span><br><span class="hebrew">אַשּֽׁוּר׃</span><br><span class="eng">Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 219 of 295">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: In day -- Occurrence 219 of 295.">bay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In day</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 217 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu,: that -- Occurrence 217 of 313.">ha·hū,</a></span><br><span class="hebrew">הַה֗וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 315 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: will be -- Occurrence 315 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיֶ֤ה</span><br><span class="eng">will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = God prevails<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 1810 of 2260">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 1810 of 2260.">yiś·rā·’êl</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂרָאֵל֙</span><br><span class="eng">Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7992.htm" title="Strong's Hebrew 7992: 1) third, one third, third part, third time <BR> 1a) ordinal number">7992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7992.htm" title="Englishman's Hebrew: 7992 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelishiyah_7992.htm" title="she·Li·shi·Yah,: third -- Occurrence 2 of 3.">šə·lî·šî·yāh,</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלִ֣ישִׁיָּ֔ה</span><br><span class="eng">third</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - ordinal feminine singular">Number‑ofs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemitzrayim_4714.htm" title="le·mitz·Ra·yim: with Egypt -- Occurrence 4 of 7.">lə·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">לְמִצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">with Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uleashshur_804.htm" title="u·le·'ash·Shur;: and Assyria -- Occurrence 1 of 1.">ū·lə·’aš·šūr;</a></span><br><span class="hebrew">וּלְאַשּׁ֑וּר</span><br><span class="eng">and Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1293.htm" title="Strong's Hebrew 1293: 1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace">1293</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1293.htm" title="Englishman's Hebrew: 1293 -- Occurrence 8 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berachah_1293.htm" title="be·ra·Chah: a blessing -- Occurrence 8 of 13.">bə·rā·ḵāh</a></span><br><span class="hebrew">בְּרָכָ֖ה</span><br><span class="eng">a blessing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 41 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekerev_7130.htm" title="be·Ke·rev: in the midst -- Occurrence 41 of 49.">bə·qe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">בְּקֶ֥רֶב</span><br><span class="eng">in the midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 669 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz.: of the land -- Occurrence 669 of 934.">hā·’ā·reṣ.</a></span><br><span class="hebrew">הָאָֽרֶץ׃</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3816 of 4804">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: whom -- Occurrence 3816 of 4804.">’ă·šer</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֲשֶׁ֧ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">whom</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1288.htm" title="Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1288.htm" title="Englishman's Hebrew: 1288 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beracho_1288.htm" title="be·ra·Cho: shall bless -- Occurrence 3 of 3.">bê·ră·ḵōw</a></span><br><span class="hebrew">בֵּרֲכ֛וֹ</span><br><span class="eng">shall bless</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4534 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4534 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6635.htm" title="Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host <BR> 1a) army, host <BR> 1a1) host (of organised army) <BR> 1a2) host (of angels) <BR> 1a3) of sun, moon, and stars <BR> 1a4) of whole creation <BR> 1b) war, warfare, service, go out to war <BR> 1c) service">6635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm" title="Englishman's Hebrew: 6635 -- Occurrence 73 of 283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzevaot_6635.htm" title="tze·va·'ot: of hosts -- Occurrence 73 of 283.">ṣə·ḇā·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">צְבָא֖וֹת</span><br><span class="eng">of hosts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 695 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor;: saying -- Occurrence 695 of 936.">lê·mōr;</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֑ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1288.htm" title="Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1288.htm" title="Englishman's Hebrew: 1288 -- Occurrence 49 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baruch_1288.htm" title="ba·Ruch: Blessed [is] -- Occurrence 49 of 52.">bā·rūḵ</a></span><br><span class="hebrew">בָּר֨וּךְ</span><br><span class="eng">Blessed [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 75 of 181">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammi_5971.htm" title="'am·Mi: My people -- Occurrence 75 of 181.">‘am·mî</a></span><br><span class="hebrew">עַמִּ֜י</span><br><span class="eng">My people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 280 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim,: Egypt -- Occurrence 280 of 424.">miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֗יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 8 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umaaseh_4639.htm" title="u·ma·'a·Seh: and the work -- Occurrence 8 of 10.">ū·ma·‘ă·śêh</a></span><br><span class="hebrew">וּמַעֲשֵׂ֤ה</span><br><span class="eng">and the work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 14 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadai_3027.htm" title="ya·Dai: of My hands -- Occurrence 14 of 21.">yā·ḏay</a></span><br><span class="hebrew">יָדַי֙</span><br><span class="eng">of My hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: first person common singular">N‑fdc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 80 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashshur_804.htm" title="'ash·Shur,: Assyria -- Occurrence 80 of 131.">’aš·šūr,</a></span><br><span class="hebrew">אַשּׁ֔וּר</span><br><span class="eng">Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5159.htm" title="Strong's Hebrew 5159: 1) possession, property, inheritance, heritage <BR> 1a) property <BR> 1b) portion, share<BR> 1c) inheritance, portion">5159</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5159.htm" title="Englishman's Hebrew: 5159 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venachalati_5159.htm" title="ve·na·cha·la·Ti: and My inheritance -- Occurrence 1 of 3.">wə·na·ḥă·lā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">וְנַחֲלָתִ֖י</span><br><span class="eng">and My inheritance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = God prevails<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 1811 of 2260">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El.: Israel -- Occurrence 1811 of 2260.">yiś·rā·’êl.</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂרָאֵֽל׃</span><br><span class="eng">Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 18" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>