CINXE.COM

Jeremiah 40:4 But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right to you, go there."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 40:4 But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right to you, go there."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/40-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/24_Jer_40_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 40:4 - Jeremiah Remains in Judah" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right to you, go there." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/40-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/40-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/40.htm">Chapter 40</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/40-3.htm" title="Jeremiah 40:3">&#9668;</a> Jeremiah 40:4 <a href="/jeremiah/40-5.htm" title="Jeremiah 40:5">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/40.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/40.htm">New International Version</a></span><br />But today I am freeing you from the chains on your wrists. Come with me to Babylon, if you like, and I will look after you; but if you do not want to, then don&#8217t come. Look, the whole country lies before you; go wherever you please.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/40.htm">New Living Translation</a></span><br />But I am going to take off your chains and let you go. If you want to come with me to Babylon, you are welcome. I will see that you are well cared for. But if you don&#8217;t want to come, you may stay here. The whole land is before you&#8212;go wherever you like.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/40.htm">English Standard Version</a></span><br />Now, behold, I release you today from the chains on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you well, but if it seems wrong to you to come with me to Babylon, do not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/40.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right to you, go there.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/40.htm">King James Bible</a></span><br />And now, behold, I loose thee this day from the chains which <i>were</i> upon thine hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come; and I will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land <i>is</i> before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/40.htm">New King James Version</a></span><br />And now look, I free you this day from the chains that <i>were</i> on your hand. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you. But if it seems wrong for you to come with me to Babylon, remain here. See, all the land <i>is</i> before you; wherever it seems good and convenient for you to go, go there.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/40.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But now, behold, I am setting you free today from the chains that are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come <i>along,</i> and I will look after you; but if you would prefer not to come with me to Babylon, do not <i>come.</i> Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right for you to go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/40.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220But now, behold, I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come along, and I will look after you; but if you would prefer not to come with me to Babylon, never mind. Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right for you to go.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/40.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But now, behold, I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come <i>along,</i> and I will look after you; but if you would prefer not to come with me to Babylon, never mind. Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right for you to go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/40.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So now, behold, I am freeing you today from the chains which are on your hands. If it is good in your eyes to come with me to Babylon, come <i>along</i>, and I will set my eyes <i>to look</i> after you; but if it is displeasing in your eyes to come with me to Babylon, never mind. Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right in your eyes to go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/40.htm">Amplified Bible</a></span><br />But now, listen carefully, [because of your innocence] I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come, and I will look after you [carefully]; but if you would prefer not to come with me to Babylon, then do not do so. Look, all the land is before you; go wherever it seems good and right (convenient) for you to go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/40.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now pay attention: Today I am setting you free from the chains that were on your hands. If it pleases you to come with me to Babylon, come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look&#8212;the whole land is in front of you. Wherever it seems good and right for you to go, go there.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/40.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now pay attention: Today I am setting you free from the chains that were on your hands. If it pleases you to come with me to Babylon, come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look&#8212;the whole land is in front of you. Wherever it seems good and right for you to go, go there.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/40.htm">American Standard Version</a></span><br />And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thy hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee; but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and right unto thee to go, thither go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/40.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Today I am taking the chains off your wrists and setting you free! If you want to, you can come with me to Babylonia, and I will see that you are taken care of. Or if you decide to stay here, you can go wherever you wish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/40.htm">English Revised Version</a></span><br />And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thine hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and convenient unto thee to go, thither go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/40.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Today I'm removing the chains from your hands. If you would like to come with me to Babylon, come, and I'll look after you. But if you don't want to come with me to Babylon, don't come. The whole land is yours. Go wherever you want.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/40.htm">Good News Translation</a></span><br />Now, I am taking the chains off your wrists and setting you free. If you want to go to Babylonia with me, you may do so, and I will take care of you. But if you don't want to go, you don't have to. You have the whole country to choose from, and you may go wherever you wish." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/40.htm">International Standard Version</a></span><br />Now, look, I've freed you today from the chains that were on your hands. If you want to come with me to Babylon, come, and I'll look after you. But if you don't want to come with me to Babylon, don't. Look, the whole land lies before you, so go wherever it seems good and right for you to go."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/40.htm">NET Bible</a></span><br />But now, Jeremiah, today I will set you free from the chains on your wrists. If you would like to come to Babylon with me, come along and I will take care of you. But if you prefer not to come to Babylon with me, you are not required to do so. You are free to go anywhere in the land you want to go. Go wherever you choose."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/40.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now, look, I release you this day from the chains which are on your hand. If it seems good to you to come with me into Babylon, come, and I will take care of you; but if it seems bad to you to come with me into Babylon, do not: look, all the land is before you; where it seems good and right to you to go, there go."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/40.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And now, behold, I loose thee this day from the chains which were upon thy hand. If it seemeth good to thee to come with me into Babylon, come; and I will look well to thee: but if it seemeth ill to thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/40.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists. If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look, the whole land is before you. Wherever it seems good and right to you, go there.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/40.htm">World English Bible</a></span><br />Now, behold, I release you today from the chains which are on your hand. If it seems good to you to come with me into Babylon, come, and I will take care of you; but if it seems bad to you to come with me into Babylon, don&#8217;t. Behold, all the land is before you. Where it seems good and right to you to go, go there.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/40.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And now, behold, I have loosed you today from the chains that [are] on your hand; if [it is] good in your eyes to come with me [to] Babylon, come, and I keep my eye on you: and if [it is] evil in your eyes to come with me to Babylon, refrain; see, all the land [is] before you, to where [it is] good, and to where [it is] right in your eyes to go&#8212;go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And now, lo, I have loosed thee to-day from the chains that are on thy hand; if good in thine eyes to come with me to Babylon, come, and I keep mine eye upon thee: and if evil in thine eyes to come with me to Babylon, forbear; see, all the land is before thee, whither it be good, and whither it be right in thine eyes to go -- go.' -- <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/40.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now behold I loosed thee this day from the manacles which were upon thy hand. If good in thine eyes to go with me to Babel, come; and I will set mine eye upon thee: and if evil in thine eyes to go with me to Babel, desist: see all the land before thee: if good and for the straight in thine eyes to go, go.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/40.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now then behold I have loosed thee this day from the chains which were upon thy hands: if it please thee to come with me to Babylon, come : and I will set my eyes upon thee: but if it do not please thee to come with me to Babylon, stay here: behold all the land is before thee, as thou shalt choose, and whither it shall please thee to go, thither go. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/40.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now therefore, behold, I have released you this day from the chains which were on your hands. If it pleases you to come with me into Babylon, then come. And I will set my eyes upon you. But if it displeases you to come with me into Babylon, then remain. Behold, all the land is in your sight. Whatever you will choose, and wherever it will please you to go, so shall you go, proceeding to that place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/40.htm">New American Bible</a></span><br />Now, I release you today from the chains upon your hands; if you want to come with me to Babylon, then come: I will look out for you. But if you do not want to come to Babylon, very well. See, the whole land lies before you; go wherever you think good and proper.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/40.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now look, I have just released you today from the fetters on your hands. If you wish to come with me to Babylon, come, and I will take good care of you; but if you do not wish to come with me to Babylon, you need not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/40.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And now, behold, I release you this day from the chains which are upon your hands. If you wish to come with me to Babylon, come, and I will take good care of you; but if you do not wish to come with me to Babylon, remain here. Behold, all the land is before you; wherever it seems good and convenient for you to go, thither go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/40.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />But you, behold, I release you today from the chains that are on your hands, if you choose to come with me to Babel, come, and my eyes shall be upon you, and if you have not desired to come with me to Babel, stay. Behold, all the land is before you; wherever it is good and wherever it is excellent in your eyes to go, go there&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/40.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thy hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee; but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear; behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and right unto thee to go, thither go.--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/40.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, I have loosed thee from the manacles that were upon thine hands. If it seem good to thee to go with me to Babylon, then will I set mine eyes upon thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/40-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=12356" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/40.htm">Jeremiah Remains in Judah</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">3</span>and now the LORD has fulfilled it; He has done just as He said. Because you people have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, this thing has happened to you. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">But now,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">behold,</a> <a href="/hebrew/6605.htm" title="6605: p&#772;it&#183;ta&#7717;&#183;t&#238;&#183;&#7733;&#257; (V-Piel-Perf-1cs:: 2ms) -- To open wide, to loosen, begin, plough, carve. A primitive root; to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve.">I am freeing</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay&#183;y&#333;&#183;wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">you today</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/246.htm" title="246: h&#257;&#183;ziq&#183;q&#238;m (Art:: N-mp) -- A manacle. A variation for ziyqah; manacles.">the chains</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">were on</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: y&#257;&#183;&#7695;e&#183;&#7733;&#257; (N-fsc:: 2ms) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">your wrists.</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">If</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: &#7789;&#333;&#183;w&#7687; (Adj-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">it pleases</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: b&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: l&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">you to come</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;it&#183;t&#238; (Prep:: 1cs) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">with me</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: &#7687;&#257;&#183;&#7687;el (N-proper-fs) -- From balal; confusion; Babel, including Babylonia and the Babylonian empire.">to Babylon,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#333; (V-Qal-Imp-ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">then come,</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#347;&#238;m (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-1cs) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">and I will take care of</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: &#8216;&#234;&#183;n&#238; (N-csc:: 1cs) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">you.</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: w&#601;&#183;&#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">But if</a> <a href="/hebrew/7489.htm" title="7489: ra&#8216; (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; properly, to spoil; figuratively, to make good for nothing, i.e. Bad.">it seems wrong</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: b&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: l&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w- (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">to you to come</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;it&#183;t&#238; (Prep:: 1cs) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">with me</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: &#7687;&#257;&#183;&#7687;el (N-proper-fs) -- From balal; confusion; Babel, including Babylonia and the Babylonian empire.">to Babylon,</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="2308: &#7717;a&#774;&#183;&#7695;&#257;l (V-Qal-Imp-ms) -- To cease. A primitive root; properly, to be flabby, i.e. desist; be lacking or idle.">go no farther.</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: r&#601;&#183;&#8217;&#234;h (V-Qal-Imp-ms) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">Look,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">the whole</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">land</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: l&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-l:: N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">is before you.</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: b&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">Wherever it seems</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: &#7789;&#333;&#183;w&#7687; (Adj-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">good</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: w&#601;&#183;&#8217;el- (Conj-w:: Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/3477.htm" title="3477: hay&#183;y&#257;&#183;&#353;&#257;r (Art:: Adj-ms) -- Straight, right. From yashar; straight.">and right to you,</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: l&#257;&#183;le&#183;&#7733;e&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: l&#234;&#7733; (V-Qal-Imp-ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">go</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m&#183;m&#257;h (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there.&#8221;</a> </span><span class="reftext">5</span>But before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, &#8220;Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else that seems right.&#8221; Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/39-11.htm">Jeremiah 39:11-12</a></span><br />Now Nebuchadnezzar king of Babylon had given orders about Jeremiah through Nebuzaradan captain of the guard, saying, / &#8220;Take him, look after him, and do not let any harm come to him; do for him whatever he says.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/38-17.htm">Jeremiah 38:17</a></span><br />Then Jeremiah said to Zedekiah, &#8220;This is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: &#8216;If you indeed surrender to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down, and you and your household will survive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/25-27.htm">2 Kings 25:27-30</a></span><br />On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah&#8217;s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king&#8217;s table for the rest of his life. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-2.htm">Isaiah 52:2</a></span><br />Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/45-5.htm">Genesis 45:5-8</a></span><br />And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you. / For the famine has covered the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting. / God sent me before you to preserve you as a remnant on the earth and to save your lives by a great deliverance. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/25-22.htm">2 Kings 25:22-24</a></span><br />Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, over the people he had left behind in the land of Judah. / When all the commanders of the armies and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah&#8212;Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite, as well as their men. / And Gedaliah took an oath before them and their men, assuring them, &#8220;Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/15-11.htm">Jeremiah 15:11</a></span><br />The LORD said: &#8220;Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will intercede with your enemy in your time of trouble, in your time of distress.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/21-9.htm">Jeremiah 21:9</a></span><br />Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who besiege you will live; he will retain his life like a spoil of war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/24-5.htm">Jeremiah 24:5-7</a></span><br />&#8220;This is what the LORD, the God of Israel, says: &#8216;Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. / I will keep My eyes on them for good and will return them to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them. / I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-11.htm">Jeremiah 29:11-14</a></span><br />For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-7.htm">Acts 12:7-10</a></span><br />Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, &#8220;Get up quickly.&#8221; And the chains fell off his wrists. / &#8220;Get dressed and put on your sandals,&#8221; said the angel. Peter did so, and the angel told him, &#8220;Wrap your cloak around you and follow me.&#8221; / So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He thought he was only seeing a vision. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-26.htm">Acts 16:26-28</a></span><br />Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open and everyone&#8217;s chains came loose. / When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. / But Paul called out in a loud voice, &#8220;Do not harm yourself! We are all here!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/50-20.htm">Genesis 50:20</a></span><br />As for you, what you intended against me for evil, God intended for good, in order to accomplish a day like this&#8212;to preserve the lives of many people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-28.htm">Romans 8:28</a></span><br />And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/27-3.htm">Acts 27:3</a></span><br />The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And now, behold, I loose you this day from the chains which were on your hand. If it seem good to you to come with me into Babylon, come; and I will look well to you: but if it seem ill to you to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before you: where it seems good and convenient for you to go, thither go.</p><p class="hdg">No references listed for this verse.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/40-1.htm">Babylon</a> <a href="/jeremiah/29-17.htm">Bad</a> <a href="/jeremiah/30-14.htm">Care</a> <a href="/jeremiah/40-1.htm">Chains</a> <a href="/proverbs/30-8.htm">Convenient</a> <a href="/psalms/144-10.htm">Freeing</a> <a href="/jeremiah/39-16.htm">Good</a> <a href="/jeremiah/39-17.htm">Hand</a> <a href="/isaiah/39-1.htm">Ill</a> <a href="/jeremiah/5-23.htm">Loose</a> <a href="/jeremiah/38-9.htm">Right</a> <a href="/isaiah/58-2.htm">Seem</a> <a href="/jeremiah/27-5.htm">Seems</a> <a href="/jeremiah/31-8.htm">Thither</a> <a href="/jeremiah/36-2.htm">Today</a> <a href="/jeremiah/32-37.htm">Whither</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/40-5.htm">Babylon</a> <a href="/jeremiah/49-23.htm">Bad</a> <a href="/jeremiah/49-11.htm">Care</a> <a href="/jeremiah/52-11.htm">Chains</a> <a href="/jeremiah/40-5.htm">Convenient</a> <a href="/acts/2-24.htm">Freeing</a> <a href="/jeremiah/42-5.htm">Good</a> <a href="/jeremiah/41-5.htm">Hand</a> <a href="/lamentations/3-38.htm">Ill</a> <a href="/jeremiah/44-6.htm">Loose</a> <a href="/jeremiah/40-5.htm">Right</a> <a href="/lamentations/4-12.htm">Seem</a> <a href="/jeremiah/40-5.htm">Seems</a> <a href="/ezekiel/1-20.htm">Thither</a> <a href="/jeremiah/42-19.htm">Today</a> <a href="/jeremiah/40-12.htm">Whither</a><div class="vheading2">Jeremiah 40</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/40-1.htm">Jeremiah, being set free by Nebuzaradan, goes to Gedaliah.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/40-7.htm">The dispersed Jews repair unto him.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/40-13.htm">Johanan revealing Ishmael's conspiracy is not believed.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/40.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/jeremiah/40.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But now, behold, I am freeing you today from the chains that were on your wrists.</b><br>This phrase signifies a pivotal moment of liberation for Jeremiah, who had been bound in chains. The context is the aftermath of Jerusalem's fall to Babylon in 586 BC. Jeremiah, though a prophet of God, was caught up in the general deportation of the people. The chains symbolize the physical and spiritual bondage of the Israelites due to their disobedience. This act of freeing Jeremiah can be seen as a type of Christ's mission to liberate humanity from the bondage of sin.<p><b>If it pleases you to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you.</b><br>The offer to accompany the Babylonian captain, Nebuzaradan, to Babylon reflects the favor Jeremiah found even among his captors. Babylon, a symbol of exile and judgment, also represents a place where God&#8217;s people would be refined and preserved. The promise of care suggests God's providence and protection, even in foreign lands. This echoes God's assurance to His people that He will be with them wherever they go (<a href="/genesis/28-15.htm">Genesis 28:15</a>).<p><b>But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther.</b><br>Jeremiah is given a choice, highlighting the respect and freedom granted to him. This choice underscores the theme of free will in the biblical narrative, where God allows His people to make decisions while guiding them towards His purposes. It also reflects the respect Jeremiah commanded due to his faithfulness to God's message.<p><b>Look, the whole land is before you.</b><br>This phrase recalls God's promise to Abraham in <a href="/genesis/13-9.htm">Genesis 13:9</a>, where the land was set before him to choose. It signifies a new beginning and the opportunity for Jeremiah to continue his prophetic mission. The land, though devastated, remains a place of potential restoration and hope for the remnant of Israel.<p><b>Wherever it seems good and right to you, go there.</b><br>Jeremiah is entrusted with the autonomy to choose his path, a rare privilege in the context of captivity. This reflects the biblical principle that God&#8217;s servants are often given the freedom to discern and follow His will. It also emphasizes the importance of seeking what is good and right, aligning with the moral and ethical teachings found throughout Scripture.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jeremiah.htm">Jeremiah</a></b><br>A prophet of God who warned Judah of impending judgment and was later freed by the Babylonians.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/nebuzaradan.htm">Nebuzaradan</a></b><br>The captain of the guard under King Nebuchadnezzar of Babylon, who released Jeremiah from his chains.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/babylon.htm">Babylon</a></b><br>The empire that conquered Judah and Jerusalem, leading to the Babylonian exile.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/judah.htm">Judah</a></b><br>The southern kingdom of Israel, which faced destruction and exile due to its disobedience to God.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_land.htm">The Land</a></b><br>Refers to the land of Judah, which Jeremiah is given the freedom to choose to stay in or leave.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_liberation.htm">Divine Liberation</a></b><br>God orchestrates our freedom, both spiritually and physically. Just as Jeremiah was freed from his chains, believers are freed from the bondage of sin through Christ.<br><br><b><a href="/topical/c/choice_and_guidance.htm">Choice and Guidance</a></b><br>God provides us with choices and the wisdom to make them. Jeremiah's freedom to choose where to go reflects the free will God grants us, along with His guidance.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_provision.htm">Trust in God's Provision</a></b><br>Nebuzaradan's offer to care for Jeremiah in Babylon is a reminder that God provides for His people, even in foreign lands or difficult circumstances.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_uncertainty.htm">Faithfulness in Uncertainty</a></b><br>Jeremiah's situation teaches us to remain faithful and trust God, even when the future is uncertain or when we are given difficult choices.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>The unfolding events show God's control over nations and individuals, reminding us that He is sovereign over our lives and circumstances.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_40.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 40</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_jer_42's_promises_conflict_with_jer_43.htm">Do the promises in Jer 42 about the safety of the remnant conflict with the calamities in Jer 43?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_babylon_spare_jeremiah.htm">Jeremiah 40:2&#8211;4 &#8211; What reasons, if any, do extra-biblical records provide for a Babylonian official treating Jeremiah favorably while others were exiled or killed? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_nebuzaradan_freeing_jeremiah.htm">Jeremiah 40:1 - Is there any historical or archaeological evidence to confirm or dispute Nebuzaradan's release of Jeremiah?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_re-enslave_after_freeing_slaves.htm">Jeremiah 34:8-11 - Why would the Israelites release their slaves, then immediately re-enslave them, if this event was truly a binding covenant?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/40-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But now,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1506;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1438;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">behold,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1447;&#1492;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#234;h)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">I am freeing</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1460;&#1514;&#1468;&#1463;&#1495;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1443;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(p&#772;it&#183;ta&#7717;&#183;t&#238;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - first person common singular &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm">Strong's 6605: </a> </span><span class="str2">To open wide, to loosen, begin, plough, carve</span><br /><br /><span class="word">you today</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1497;&#1468;&#1431;&#1493;&#1465;&#1501;</span> <span class="translit">(hay&#183;y&#333;&#183;wm)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1469;&#1503;&#1470;</span> <span class="translit">(min-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">the chains</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1494;&#1460;&#1511;&#1468;&#1460;&#1497;&#1501;&#1454;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;ziq&#183;q&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_246.htm">Strong's 246: </a> </span><span class="str2">A manacle</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">were on</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">your wrists.</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1491;&#1462;&#1498;&#1464;&#1426;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;&#7695;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">If</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;im-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not</span><br /><br /><span class="word">it pleases</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1448;&#1493;&#1465;&#1489;</span> <span class="translit">(&#7789;&#333;&#183;w&#7687;)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm">Strong's 2896: </a> </span><span class="str2">Pleasant, agreeable, good</span><br /><br /><span class="word">you to come</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1489;&#1447;&#1493;&#1465;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1514;&#1468;&#1460;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;it&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_854.htm">Strong's 854: </a> </span><span class="str2">Nearness, near, with, by, at, among</span><br /><br /><span class="word">me to Babylon,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1489;&#1462;&#1431;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;&#7687;el)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_894.htm">Strong's 894: </a> </span><span class="str2">Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city</span><br /><br /><span class="word">then come,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1465;&#1434;&#1488;</span> <span class="translit">(b&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">and I will take care of</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1464;&#1513;&#1474;&#1460;&#1444;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#347;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm">Strong's 7760: </a> </span><span class="str2">Put -- to put, place, set</span><br /><br /><span class="word">you.</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1500;&#1462;&#1428;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;le&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">But if</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1460;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;im-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not</span><br /><br /><span class="word">it seems wrong</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1463;&#1447;&#1506;</span> <span class="translit">(ra&#8216;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7489.htm">Strong's 7489: </a> </span><span class="str2">To spoil, to make, good for, nothing, bad</span><br /><br /><span class="word">to you to come</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1489;&#1469;&#1493;&#1465;&#1488;&#1470;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w-)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">with me</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1514;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;it&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_854.htm">Strong's 854: </a> </span><span class="str2">Nearness, near, with, by, at, among</span><br /><br /><span class="word">to Babylon,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1489;&#1462;&#1430;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;&#7687;el)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_894.htm">Strong's 894: </a> </span><span class="str2">Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city</span><br /><br /><span class="word">go no farther.</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1425;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;&#7695;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2308.htm">Strong's 2308: </a> </span><span class="str2">To be flabby, desist, be lacking, idle</span><br /><br /><span class="word">Look,</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1456;&#1488;&#1461;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(r&#601;&#183;&#8217;&#234;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">the whole</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">land</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1464;&#1443;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">is before you.</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1508;&#1464;&#1504;&#1462;&#1428;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - common plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">Wherever it seems</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1506;&#1461;&#1497;&#1504;&#1462;&#1435;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - cdc &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm">Strong's 5869: </a> </span><span class="str2">An eye, a fountain</span><br /><br /><span class="word">good</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1448;&#1493;&#1465;&#1489;</span> <span class="translit">(&#7789;&#333;&#183;w&#7687;)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm">Strong's 2896: </a> </span><span class="str2">Pleasant, agreeable, good</span><br /><br /><span class="word">and right</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1513;&#1473;&#1464;&#1447;&#1512;</span> <span class="translit">(hay&#183;y&#257;&#183;&#353;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3477.htm">Strong's 3477: </a> </span><span class="str2">Straight, right</span><br /><br /><span class="word">for you to go,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1500;&#1462;&#1445;&#1499;&#1462;&#1514;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;le&#183;&#7733;e&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">go</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1461;&#1469;&#1498;&#1456;&#1475;</span> <span class="translit">(l&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">there.?</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1430;&#1502;&#1468;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;m&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adverb &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm">Strong's 8033: </a> </span><span class="str2">There, then, thither</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/40-4.htm">Jeremiah 40:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/40-4.htm">OT Prophets: Jeremiah 40:4 Now behold I loose you this day (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/40-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 40:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 40:3" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/40-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 40:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 40:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10