CINXE.COM
Strong's Greek: 1939. ἐπιθυμία (epithumia) -- Desire, lust, longing
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1939. ἐπιθυμία (epithumia) -- Desire, lust, longing</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1939.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/26-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1939.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1939</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1938.htm" title="1938">◄</a> 1939. epithumia <a href="../greek/1940.htm" title="1940">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">epithumia: Desire, lust, longing</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐπιθυμία</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>epithumia<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>eh-pee-thoo-MEE-ah<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ep-ee-thoo-mee'-ah)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Desire, lust, longing<br><span class="tophdg">Meaning: </span>desire, eagerness for, inordinate desire, lust.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek verb ἐπιθυμέω (epithumeō), meaning "to desire" or "to long for."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew word תַּאֲוָה (ta'avah, Strong's H8378) is often used in a similar context, referring to desire or longing, sometimes with a negative connotation.<p><span class="tophdg">Usage: </span>In the New Testament, "epithumia" is often used to describe a strong desire or longing, which can be either positive or negative depending on the context. It frequently refers to sinful desires or lusts that are contrary to God's will. However, it can also denote a strong, earnest desire for something good, such as the longing to see Christ or to be with fellow believers.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, desires were often seen as powerful forces that could lead individuals astray if not properly controlled. The New Testament writers, influenced by Jewish teachings, emphasized the importance of aligning one's desires with God's will. The concept of "epithumia" was particularly relevant in addressing the moral and ethical challenges faced by early Christians living in a pagan society.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 1939</b> <i>epithymía</i> (from <a href="/greek/1909.htm">1909</a> <i>/epí</i>, "focused <i>on</i>" and <a href="/greek/2372.htm">2372</a> <i>/thymós</i>, "passionate desire") – properly, <i>passion</i> built <i>on</i> strong feelings (urges). These can be positive or negative, depending on whether the desire is <i>inspired by faith</i> (God's inbirthed <i>persuasion</i>). <a href="/greek/1937.htm">See 1937</a> (<i>epithymeō</i>).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1937.htm">epithumeó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>desire, passionate longing, lust<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>coveting (2), desire (4), desires (8), earnestly (1), impulses (1), long (1), lust (5), lustful (1), lusts (15).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1939: ἐπιθυμία</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐπιθυμία</span></span>, <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span>, <span class="greek2">ἡ</span> (<span class="greek2">ἐπιθυμέω</span>) (from <span class="abbreviation">Herodotus</span> on), the <span class="manuref">Sept.</span> chiefly for <span class="hebrew">תַּאֲוָה</span>, <span class="hebrew">אַוָּה</span>, <span class="hebrew">חֲמוּד</span>; <span class="accented">desire, craving, longing</span>: <a href="/interlinear/luke/22-15.htm">Luke 22:15</a> (on which sevin <span class="greek2">ἐπιθυμέω</span>, at the end); <a href="/interlinear/revelation/18-14.htm">Revelation 18:14</a>; <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαν</span> <span class="greek2">ἔχειν</span> <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span>, the desire directed toward, <a href="/interlinear/philippians/1-23.htm">Philippians 1:23</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">πολλή</span> <span class="greek2">ἐπιθυμία</span> with great desire, <a href="/interlinear/1_thessalonians/2-17.htm">1 Thessalonians 2:17</a>; plural <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">περί</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">λοιπά</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαι</span>, <a href="/interlinear/mark/4-19.htm">Mark 4:19</a> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 30, 3 N. 5); specifically, <span class="accented">desire for what is forbidden, lust</span> (<span class="manuref">Vulg.</span><span class="latin">concupiscentia</span>): <a href="/interlinear/romans/7-7.htm">Romans 7:7</a>; <a href="/interlinear/james/1-14.htm">James 1:14</a>; <a href="/interlinear/2_peter/1-4.htm">2 Peter 1:4</a>; <span class="greek2">πάθος</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span>, <a href="/interlinear/1_thessalonians/4-5.htm">1 Thessalonians 4:5</a>; <span class="greek2">ἐπιθυμία</span> <span class="greek2">κακῇ</span>, <a href="/interlinear/colossians/3-5.htm">Colossians 3:5</a> (<a href="/interlinear/proverbs/21-26.htm">Proverbs 21:26</a>; (<a href="/interlinear/proverbs/12-12.htm">Proverbs 12:12</a>); <span class="abbreviation">Plato</span>, legg. 9, p. 854 a.; <span class="greek2">πονηρά</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, mem. 1, 2, 64; <span class="greek2">ἀγαθή</span>, Sir. 14:14 where see Fritzsche (who cites also <a href="/interlinear/proverbs/11-23.htm">Proverbs 11:23</a>; <a href="/interlinear/proverbs/13-12.htm">Proverbs 13:12</a>)); plural, <a href="/interlinear/galatians/5-24.htm">Galatians 5:24</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/6-9.htm">1 Timothy 6:9</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/2-22.htm">2 Timothy 2:22</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm">2 Timothy 4:3</a>; <a href="/interlinear/1_peter/1-14.htm">1 Peter 1:14</a>; <a href="/interlinear/1_peter/4-2.htm">1 Peter 4:2</a>; with a genitive of the object, <span class="greek2">ἐπιθυμία</span> <span class="greek2">μιασμοῦ</span>, for unclean contact, <a href="/interlinear/2_peter/2-10.htm">2 Peter 2:10</a> (others with <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 34, 3 b. take <span class="greek2">μιασμοῦ</span> as the genitive of quality); with a genitive of the subject, <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαι</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">καρδιῶν</span>, <a href="/interlinear/romans/1-24.htm">Romans 1:24</a>; with a genitive of the thing by which the desire is excited, <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἐπιθυμία</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">κόσμου</span>, <a href="/interlinear/1_john/2-17.htm">1 John 2:17</a>; <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">σώματος</span>, <a href="/interlinear/romans/6-12.htm">Romans 6:12</a>; <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἀπάτης</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">ἀπάτη</span></span>), <a href="/interlinear/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22</a>; <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σαρκός</span>, <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ὀφθαλμῶν</span>, <a href="/interlinear/1_john/2-16.htm">1 John 2:16</a> (cf. Huther ad loc.); <a href="/interlinear/2_peter/2-18.htm">2 Peter 2:18</a>; <span class="greek2">τέλειν</span> <span class="greek2">σαρκός</span>, <a href="/interlinear/galatians/5-16.htm">Galatians 5:16</a>; <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">σαρκικαι</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαι</span>, <a href="/interlinear/1_peter/2-11.htm">1 Peter 2:11</a> (<span class="greek2">ψυχικαί</span>, <span class="greek2">σωματικαί</span>, 4 Macc. 1:32); <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">κοσμικαι</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαι</span>, <a href="/interlinear/titus/2-12.htm">Titus 2:12</a>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span> to arouse lusts, <a href="/interlinear/romans/13-14.htm">Romans 13:14</a>; <span class="greek2">ποιεῖν</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span>, <a href="/interlinear/john/8-44.htm">John 8:44</a>; <span class="greek2">ὑπακούειν</span> <span class="greek2">ταῖς</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαις</span>, <a href="/interlinear/romans/6-12.htm">Romans 6:12</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); <span class="greek2">δουλεύειν</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαις</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">δουλεύω</span></span>, 2 b.), <a href="/interlinear/titus/3-3.htm">Titus 3:3</a>; <span class="greek2">ἄγεσθαι</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαις</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm">2 Timothy 3:6</a>; <span class="greek2">πορεύεσθαι</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαις</span>, <a href="/interlinear/1_peter/4-3.htm">1 Peter 4:3</a>; <span class="greek2">πορεύεσθαι</span> <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span>, <a href="/interlinear/jude/1-16.htm">Jude 1:16, 18</a>; <a href="/interlinear/2_peter/3-3.htm">2 Peter 3:3</a>; <span class="greek2">ἀναστρέφεσθαι</span> <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ταῖς</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίαις</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σαρκός</span>, <a href="/interlinear/ephesians/2-3.htm">Ephesians 2:3</a>. (Synonym: cf. <span class="greek2"><span class="lexref">πάθος</span></span>, and see <span class="abbreviation">Trench</span>, § lxxxvii.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>passion, desire, lust <p>From <a href="/greek/1937.htm">epithumeo</a>; a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after). <p>see GREEK <a href="/greek/1937.htm">epithumeo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>επέθυεν επιθυμια επιθυμία ἐπιθυμία Ἐπιθυμίᾳ επιθυμιαι επιθυμίαι ἐπιθυμίαι επιθυμιαις επιθυμίαις ἐπιθυμίαις επιθυμιαν επιθυμίαν ἐπιθυμίαν επιθυμιας επιθυμίας ἐπιθυμίας επιθυμιων επιθυμιών ἐπιθυμιῶν επιθύοντας επιθύσαι epithumia epithumiai epithumiais epithumian epithumias epithumion epithumiōn epithymia epithymía epithymiai epithymíai Epithymíāi epithymiais epithymíais epithymian epithymían epithymias epithymías epithymion epithymiôn epithymiōn epithymiō̂n<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/mark/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Feminine Plural">N-NFP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ λοιπὰ <b>ἐπιθυμίαι</b> εἰσπορευόμεναι συμπνίγουσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of riches, <span class="itali">and the desires</span> for other things<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the lusts</span> of<br><a href="/interlinear/mark/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the other things <span class="itali">desires</span> entering in choke<p><b><a href="/text/luke/22-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτούς <b>Ἐπιθυμίᾳ</b> ἐπεθύμησα τοῦτο</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said <span class="itali">to them, I have earnestly</span> desired<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, <span class="itali">With desire</span> I have desired<br><a href="/interlinear/luke/22-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them <span class="itali">With desire</span> I desired this<p><b><a href="/text/john/8-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τὰς <b>ἐπιθυμίας</b> τοῦ πατρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to do <span class="itali">the desires</span> of your father.<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the lusts</span> of your<br><a href="/interlinear/john/8-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">desires</span> of father<p><b><a href="/text/romans/1-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ταῖς <b>ἐπιθυμίαις</b> τῶν καρδιῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> gave them over <span class="itali">in the lusts</span> of their hearts<br><a href="/kjvs/romans/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> through <span class="itali">the lusts</span> of their own<br><a href="/interlinear/romans/1-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">desires</span> of the hearts<p><b><a href="/text/romans/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπακούειν ταῖς <b>ἐπιθυμίαις</b> αὐτοῦ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so that you obey <span class="itali">its lusts,</span><br><a href="/kjvs/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it in <span class="itali">the lusts</span> thereof.<br><a href="/interlinear/romans/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to obey the <span class="itali">lusts</span> it<p><b><a href="/text/romans/7-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τε γὰρ <b>ἐπιθυμίαν</b> οὐκ ᾔδειν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for I would not have known about <span class="itali">coveting</span> if<br><a href="/kjvs/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not known <span class="itali">lust,</span> except the law<br><a href="/interlinear/romans/7-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover indeed <span class="itali">coveting</span> not I had been conscious of<p><b><a href="/text/romans/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐμοὶ πᾶσαν <b>ἐπιθυμίαν</b> χωρὶς γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> produced <span class="itali">in me coveting</span> of every kind;<br><a href="/kjvs/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all manner of <span class="itali">concupiscence.</span> For<br><a href="/interlinear/romans/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> me all <span class="itali">covetousness</span> apart from indeed<p><b><a href="/text/romans/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποιεῖσθε εἰς <b>ἐπιθυμίας</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in regard <span class="itali">to [its] lusts.</span><br><a href="/kjvs/romans/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the flesh, <span class="itali">to [fulfil] the lusts</span> [thereof].<br><a href="/interlinear/romans/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> do take for <span class="itali">desire</span><p><b><a href="/text/galatians/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περιπατεῖτε καὶ <b>ἐπιθυμίαν</b> σαρκὸς οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and you will not carry <span class="itali">out the desire</span> of the flesh.<br><a href="/kjvs/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not fulfil <span class="itali">the lust</span> of the flesh.<br><a href="/interlinear/galatians/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> walk you and <span class="itali">desire</span> flesh no<p><b><a href="/text/galatians/5-24.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ταῖς <b>ἐπιθυμίαις</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with its passions <span class="itali">and desires.</span><br><a href="/kjvs/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the affections and <span class="itali">lusts.</span><br><a href="/interlinear/galatians/5-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">desires</span><p><b><a href="/text/ephesians/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 2:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ταῖς <b>ἐπιθυμίαις</b> τῆς σαρκὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ephesians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> lived <span class="itali">in the lusts</span> of our flesh,<br><a href="/kjvs/ephesians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in <span class="itali">the lusts</span> of our<br><a href="/interlinear/ephesians/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">desires</span> of the flesh<p><b><a href="/text/ephesians/4-22.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ τὰς <b>ἐπιθυμίας</b> τῆς ἀπάτης</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in accordance <span class="itali">with the lusts</span> of deceit,<br><a href="/kjvs/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> according to the deceitful <span class="itali">lusts;</span><br><a href="/interlinear/ephesians/4-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to the <span class="itali">desires</span> of deceit<p><b><a href="/text/philippians/1-23.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 1:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δύο τὴν <b>ἐπιθυμίαν</b> ἔχων εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/philippians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [directions], having <span class="itali">the desire</span> to depart<br><a href="/kjvs/philippians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> two, having <span class="itali">a desire</span> to depart,<br><a href="/interlinear/philippians/1-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> two the <span class="itali">desire</span> having for<p><b><a href="/text/colossians/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκαθαρσίαν πάθος <b>ἐπιθυμίαν</b> κακήν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> passion, evil <span class="itali">desire,</span> and greed, which<br><a href="/kjvs/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> evil <span class="itali">concupiscence,</span> and<br><a href="/interlinear/colossians/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> uncleanness passion <span class="itali">desire</span> evil and<p><b><a href="/text/1_thessalonians/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν πολλῇ <b>ἐπιθυμίᾳ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with great <span class="itali">desire</span> to see<br><a href="/kjvs/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with great <span class="itali">desire.</span><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with much <span class="itali">desire</span><p><b><a href="/text/1_thessalonians/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν πάθει <b>ἐπιθυμίας</b> καθάπερ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">not in lustful</span> passion, like<br><a href="/kjvs/1_thessalonians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in the lust <span class="itali">of concupiscence,</span> even as<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in passion <span class="itali">of lust</span> even as also<p><b><a href="/text/1_timothy/6-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παγίδα καὶ <b>ἐπιθυμίας</b> πολλὰς ἀνοήτους</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and harmful <span class="itali">desires</span> which<br><a href="/kjvs/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and hurtful <span class="itali">lusts,</span> which drown<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a snare and <span class="itali">desires</span> many unwise<p><b><a href="/text/2_timothy/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ νεωτερικὰς <b>ἐπιθυμίας</b> φεῦγε δίωκε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from youthful <span class="itali">lusts</span> and pursue<br><a href="/kjvs/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also youthful <span class="itali">lusts:</span> but follow<br><a href="/interlinear/2_timothy/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover youthful <span class="itali">lusts</span> flee pursue<p><b><a href="/text/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁμαρτίαις ἀγόμενα <b>ἐπιθυμίαις</b> ποικίλαις </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> led on by various <span class="itali">impulses,</span><br><a href="/kjvs/2_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> led away with divers <span class="itali">lusts,</span><br><a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with sins led away <span class="itali">by lusts</span> various<p><b><a href="/text/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς ἰδίας <b>ἐπιθυμίας</b> ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in accordance to their own <span class="itali">desires,</span><br><a href="/kjvs/2_timothy/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> their own <span class="itali">lusts</span> shall they heap<br><a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the own <span class="itali">desires</span> to themselves will heap up<p><b><a href="/text/titus/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/titus/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς κοσμικὰς <b>ἐπιθυμίας</b> σωφρόνως καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/titus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and worldly <span class="itali">desires</span> and to live<br><a href="/kjvs/titus/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> worldly <span class="itali">lusts,</span> we should live<br><a href="/interlinear/titus/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the worldly <span class="itali">desires</span> discreetly and<p><b><a href="/text/titus/3-3.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 3:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/titus/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλανώμενοι δουλεύοντες <b>ἐπιθυμίαις</b> καὶ ἡδοναῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/titus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to various <span class="itali">lusts</span> and pleasures,<br><a href="/kjvs/titus/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> serving divers <span class="itali">lusts</span> and pleasures,<br><a href="/interlinear/titus/3-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> led astray serving <span class="itali">lusts</span> and pleasures<p><b><a href="/text/james/1-14.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ἰδίας <b>ἐπιθυμίας</b> ἐξελκόμενος καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and enticed by his own <span class="itali">lust.</span><br><a href="/kjvs/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of his own <span class="itali">lust,</span> and enticed.<br><a href="/interlinear/james/1-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the own <span class="itali">lust</span> being drawn away and<p><b><a href="/text/james/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶτα ἡ <b>ἐπιθυμία</b> συλλαβοῦσα τίκτει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">when lust</span> has conceived,<br><a href="/kjvs/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">when lust</span> hath conceived,<br><a href="/interlinear/james/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> then <span class="itali">lust</span> having conceived gives birth to<p><b><a href="/text/1_peter/1-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 1:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγνοίᾳ ὑμῶν <b>ἐπιθυμίαις</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the former <span class="itali">lusts</span> [which were yours] in your ignorance,<br><a href="/kjvs/1_peter/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the former <span class="itali">lusts</span> in<br><a href="/interlinear/1_peter/1-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ignorance of you <span class="itali">desires</span><p><b><a href="/greek/1939.htm">Strong's Greek 1939</a><br><a href="/greek/strongs_1939.htm">38 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/epithumia_1939.htm">Ἐπιθυμίᾳ — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/epithumiai_1939.htm">ἐπιθυμίαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epithumiais_1939.htm">ἐπιθυμίαις — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/epithumian_1939.htm">ἐπιθυμίαν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/epithumias_1939.htm">ἐπιθυμίας — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/epithumio_n_1939.htm">ἐπιθυμιῶν — 1 Occ.</a><br><br><br /><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1938.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1938"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1938" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1940.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1940"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1940" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>