CINXE.COM

Numbers 5:3 Interlinear: from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.'

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Numbers 5:3 Interlinear: from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/5-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/numbers/5-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Numbers 5:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/5-2.htm" title="Numbers 5:2">&#9668;</a> Numbers 5:3 <a href="../numbers/5-4.htm" title="Numbers 5:4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/numbers/5.htm">Numbers 5 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2145.htm" title="Strong's Hebrew 2145: n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)">2145</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2145.htm" title="Englishman's Hebrew: 2145 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizzachar_2145.htm" title="miz·za·Char: From male -- Occurrence 1 of 1.">miz·zā·ḵār</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מִזָּכָ֤ר</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">From&nbsp;male</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 161 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: to -- Occurrence 161 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5347.htm" title="Strong's Hebrew 5347: 1) female <BR> 1a) woman, female child <BR> 1b) female animal">5347</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5347.htm" title="Englishman's Hebrew: 5347 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nekevah_5347.htm" title="ne·ke·Vah: female -- Occurrence 8 of 11.">nə·qê·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">נְקֵבָה֙</span><br><span class="eng">female</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teshallechu_7971.htm" title="te·shal·Le·chu,: You shall put out -- Occurrence 1 of 3.">tə·šal·lê·ḥū,</a></span><br><span class="hebrew">תְּשַׁלֵּ֔חוּ</span><br><span class="eng">You&nbsp;shall&nbsp;put&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 781 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: toward -- Occurrence 781 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">toward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2351.htm" title="Strong's Hebrew 2351: 1) outside, outward, street, the outside">2351</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2351.htm" title="Englishman's Hebrew: 2351 -- Occurrence 28 of 56">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/michutz_2351.htm" title="mi·Chutz: outside -- Occurrence 28 of 56.">mi·ḥūṣ</a></span><br><span class="hebrew">מִח֥וּץ</span><br><span class="eng">outside</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4264.htm" title="Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people">4264</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4264.htm" title="Englishman's Hebrew: 4264 -- Occurrence 18 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammachaneh_4264.htm" title="lam·ma·cha·Neh: the camp -- Occurrence 18 of 32.">lam·ma·ḥă·neh</a></span><br><span class="hebrew">לַֽמַּחֲנֶ֖ה</span><br><span class="eng">the&nbsp;camp</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - common singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teshallechum_7971.htm" title="te·shal·le·Chum;: you shall put them -- Occurrence 1 of 1.">tə·šal·lə·ḥūm;</a></span><br><span class="hebrew">תְּשַׁלְּח֑וּם</span><br><span class="eng">you&nbsp;shall&nbsp;put&nbsp;them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural :: third person masculine plural">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;2mp&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 190 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: that not -- Occurrence 190 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֤א</span><br><span class="eng">that&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2930.htm" title="Strong's Hebrew 2930: 1) to be unclean, become unclean, become impure <BR> 1a) (Qal) to be or become unclean <BR> 1a1) sexually <BR> 1a2) religiously <BR> 1a3) ceremonially <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to defile oneself, be defiled <BR> 1b1a) sexually <BR> 1b1b) by idolatry <BR> 1b1c) ceremonially <BR> 1b2) to be regarded as unclean <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to defile <BR> 1c1a) sexually <BR> 1c1b) religiously <BR> 1c1c) ceremonially <BR> 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) <BR> 1c3) to profane (God's name) <BR> 1d) (Pual) to be defiled <BR> 1e) (Hithpael) to be unclean <BR> 1f) (Hothpael) to be defiled">2930</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2930.htm" title="Englishman's Hebrew: 2930 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yetammeu_2930.htm" title="ye·tam·me·'U: they may defile -- Occurrence 1 of 2.">yə·ṭam·mə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">יְטַמְּאוּ֙</span><br><span class="eng">they&nbsp;may&nbsp;defile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1742 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 1742 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4264.htm" title="Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people">4264</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4264.htm" title="Englishman's Hebrew: 4264 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machaneihem_4264.htm" title="ma·cha·nei·Hem,: their camps -- Occurrence 1 of 7.">ma·ḥă·nê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">their&nbsp;camps</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: third person masculine plural">N&#8209;cpc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 906 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: of which -- Occurrence 906 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">of&nbsp;which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 132 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 132 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֖י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7931.htm" title="Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide">7931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7931.htm" title="Englishman's Hebrew: 7931 -- Occurrence 2 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shochen_7931.htm" title="sho·Chen: dwell -- Occurrence 2 of 10.">šō·ḵên</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁכֵ֥ן</span><br><span class="eng">dwell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8432.htm" title="Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)">8432</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm" title="Englishman's Hebrew: 8432 -- Occurrence 8 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betocham_8432.htm" title="be·to·Cham.: in the midst -- Occurrence 8 of 33.">bə·ṯō·w·ḵām.</a></span><br><span class="hebrew">בְּתוֹכָֽם׃</span><br><span class="eng">in&nbsp;the&nbsp;midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpi2mp 7971">You must send away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2145.htm" title="&#1494;&#1464;&#1499;&#1464;&#1512; ncmsa 2145"> both male</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> or</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5347.htm" title="&#1504;&#1456;&#1511;&#1461;&#1489;&#1464;&#1492; ncfsa 5347"> female</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpi2mp 7971">send</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> outside</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2351.htm" title="&#1495;&#1493;&#1468;&#1509; ncmsc 2351"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="&#1502;&#1463;&#1495;&#1458;&#1504;&#1462;&#1492; ncbsa 4264"> camp</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">so that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> they will not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2930.htm" title="&#1496;&#1502;&#1488; vpi3mp 2930"> defile</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="&#1502;&#1463;&#1495;&#1458;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 4264"> camps</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> where</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/589.htm" title="&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1497; pi1cs 589"> I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="&#1513;&#1473;&#1499;&#1503; vqPmsa 7931"> dwell</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> among</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="&#1514;&#1468;&#1464;&#1493;&#1462;&#1498;&#1456; ncmsc 8432"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>.&rdquo; </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">"You shall send</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">both</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2145.htm" title="2145. zakar (zaw-kawr') -- male">male</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5347.htm" title="5347. nqebah (nek-ay-baw') -- a female">and female;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">you shall send</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards">them outside</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">the camp</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2930.htm" title="2930. tame' (taw-may') -- to be or become unclean">so that they will not defile</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">their camp</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">where</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="7931. shakan (shaw-kan') -- to settle down, abide, dwell">I dwell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">in their midst."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2145.htm" title="2145. zakar (zaw-kawr') -- male">Both male</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5347.htm" title="5347. nqebah (nek-ay-baw') -- a female">and female</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">shall ye put out,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2351.htm" title="2351. chuwts (khoots) -- the outside, a street">without</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">the camp</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">shall ye put</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2930.htm" title="2930. tame' (taw-may') -- to be or become unclean">them; that they defile</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">not their camps,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">in the midst</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">whereof</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="7931. shakan (shaw-kan') -- to settle down, abide, dwell">I dwell.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/5.htm">American Standard Version</a></span><br />both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3</a> &#8226; <a href="/niv/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/numbers/5-3.htm">Numbers 5:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/5-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 5:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 5:2" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/5-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 5:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 5:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10